1-500 | 501-679
Fezejet
1 1 | pedig a fehér bivalyoké, ami az egész országban másnak nincs.~
2 1 | souverain goromba volt. Azt az egyet el kell róla ismerni,
3 1 | nyakát menteni kimenekült az erdőre: a bolond! annyi „
4 1 | hogy fel ne gyújthassák, s az ablakvédő táblák kemény
5 1 | hatolhatott. Éjjel-nappal az őrtoronyban fegyveres őr
6 1 | s hat pandúr állt készen az őrszobában. Azonkívül a
7 1 | hordták ki urok parancsára az ezüst- és aranypénzt; az
8 1 | az ezüst- és aranypénzt; az úr nem tartott másféle pénzt,
9 1 | különösen felszedte magát az 1816-iki ínséges évben;
10 1 | nemzedéket; a nagyapától csak az unokák öröklik azt. Az apa
11 1 | csak az unokák öröklik azt. Az apa gondoskodik róla, hogy
12 1 | előtt is híresek voltak. Az uradalom roppant erdőségeiben
13 1 | tanya úrnak és szegénynek, az egyiknek, hogy mulasson,
14 1 | látva, azt gondolta ki, hogy az úrlakához közeleső s uradalmának
15 1 | minden háznak, teleknek az árát: egy parasztot sem
16 1 | seregét szállásoltatta el az üresen maradt parasztlakokba,
17 1 | maradt parasztlakokba, miket az év többi szakában nem lakott
18 1 | misézett a plébános, hétköznap az üres padoknak, vasárnap
19 1 | párbaj sebei behegedtek, s az elszökött leányokat valaki
20 1 | biztos fellépés, mellyel az ellenállást nem ismerő,
21 1 | teljes mértékben bírta azt az ékesszólási készséget, mely
22 2 | választatásába, hogy ha az ugyanakkor második alispánná
23 2 | vörös toll pártja elkészíti az új tisztviselői kar lajstromát;
24 2 | mostaninak helyébe fog lépni. Az alispántól elkezdve, le
25 2 | alispántól elkezdve, le az utolsó esküdtig, mindenki
26 2 | erő elég s aztán „akinek az Isten hivatalt ád, észt
27 2 | hozzá”. Kivételt képeznek az öregek közül csak azok,
28 2 | tollas párthoz.~Mikor aztán az új tisztviselői kar meg
29 2 | szükséges költségvetés. Az érdeklettek közt egy aláírási
30 2 | fizetését. Együtt szép összeg az. Az oroszlánrész mégis a
31 2 | Együtt szép összeg az. Az oroszlánrész mégis a fővezéré
32 2 | mégis a fővezéré marad. Ő az összes költségek felének
33 2 | Darkaváry úr fogja megfizetni. Az előleges értekezlet végződik
34 2 | szekér a másikat éri s annak az utazója mind nagyban dolgozik.~
35 2 | hízelkedéstől felejtette úgy az Isten, s jelenti egész alázatossággal,
36 2 | azon körülményben, hogy az uradalmi tisztek éppen most
37 2 | felezést. Ne osztozzanak most az ispánok kukoricán, ne üldözzék
38 2 | ispánok kukoricán, ne üldözzék az erdőmesterek az erdőpusztítókat,
39 2 | üldözzék az erdőmesterek az erdőpusztítókat, a vadászok
40 2 | ingyen fát a nemes uraknak az erdőről, kenderföldet a
41 2 | számadást előterjeszteni az idén, amin azok nagyon szomorkodni
42 2 | szomorkodni fognak.~Azután jön az uradalmi fiskális. Sebes
43 2 | sajtkukac ember. Úgy beszél az alispánnal, mintha ő volna
44 2 | alispánnal, mintha ő volna annak az ura, csak úgy parancsolgat
45 2 | meg kell szüntetni, mert az alperes nagy befolyással
46 2 | esketni. Némely tanúnak az emlékezetét is fel kell
47 2 | is fel kell frissíteni. Az mind nem megy pénzontás
48 2 | a győzelmet elősegítik. Az ellenfél protestáns; ezt
49 2 | amicaliter complanálni, hogy az engedékenységért viszontszívességül
50 2 | megszüntetése ugyan nagy érvágás az uradalomnak, a fiskális
51 2 | prćcedit, már benne van az ember a hadkészületben,
52 2 | Csatlakozik a táborkarhoz Tóbi, az uradalom összes kocsmáinak
53 2 | mennyisége iránt, beleszámítva az összetörendő palackok, tányérok
54 2 | amíg a szobába nem lép. Az előcsarnokban kiveri a bagót
55 2 | tenyerébe, s megkínálja vele az ott ácsorgó cigányprímást (
56 2 | engem látsz!” Azzal benyit az úri társaság közé.~Nagy
57 2 | Azután szivarral kínálja, az nem kell neki, marad a pipánál,
58 2 | Marcinak nevezte; levén az a viszony közötte és a bor
59 2 | Ihol van ni, mindjárt ez az ifjú úr! Azt gondolja, hogy
60 2 | uraknak beszélni, ahogy az újságba írnak. Még meg is
61 2 | írnak. Még meg is dicséri az ellenfélt, s azt beszéli,
62 2 | piacon ne deklamáljon. Ha az ember háborúba készül, legelőször
63 2 | legelőször is el kell venni az ellenségnek a kedvét. Erről
64 2 | A múlt éjjel Herendynek, az első vicispánnak a gyümölcsöskertjében
65 2 | gyümölcsöskertjében mind az ezerkétszáz fiatal gyümölcsfáját
66 2 | vandalizmus – jegyzé meg rá az ifjú neofita.~– Hát micsoda?
67 2 | Spongyia Marci tanácsát, mint az orákulumot.~– Nincs különben –
68 2 | Nincs különben – szólt az, égni nem akaró dohányát
69 2 | megtömögetve –, első dolog az ellenség meggyöngítése.
70 2 | is pörkölni, akkor aztán az egész nemes atyafiság otthon
71 2 | a „dubitatus nemeseket” az ellenpártból ki kell jelölni,
72 2 | senki sem mer kikötni, ha az élete kedves. Azoké a legelső
73 2 | kell nyerni őket! – ez volt az általános vélemény.~– Csakhogy
74 2 | tömegben, s egyik sem jön az egész csapat nélkül; s fejenként
75 2 | Mindig velük kell lenni az embernek a kocsmában, hol
76 2 | embernek a kocsmában, hol az ember egészen föláldozza
77 2 | egészen föláldozza magát.~Az áldozat méltányoltatik.~–
78 2 | zászló, hanem a kitűzés. Az olyan községekben, ahol
79 2 | olyan községekben, ahol az ellenfél uralkodik, egy-egy
80 2 | bevert ablakának és fejének az árát arannyal térítjük meg.~
81 2 | a java.~– Aztán itt van az, ami legtöbbet ér – szólt
82 2 | pasquill, egy ocsmány versemény az ellenpárt minden személyiségére;
83 2 | személyiségére; különösen az első alispánra, Herendyre,
84 2 | alispánra, Herendyre, melyben az gyalázatosan kigúnyoltatik;
85 2 | felesége sem kíméltetik, az egy vén banya, kit a férje
86 2 | kisasszonyuk is belekerül, az kendőzi az arcát fehérre,
87 2 | is belekerül, az kendőzi az arcát fehérre, s minden
88 2 | becsületében gázoljunk s még az ártatlan nőket is sértegessük.~–
89 2 | mert aki meghallja, hogy az ellenjelölt iskolamester
90 2 | Spongyia Marci, álljon fel az asztalra, s előbb szavalja
91 2 | községek sorba látogatása az alispánjelölt részéről.
92 2 | falvakat, sorba látogatja az előkelő nemesek házait,
93 2 | a templomukba, letérdel az oltár előtt, kezet csókol
94 2 | délutánig elhúzza, akkor ő az egész vármegyéjét áttereli
95 2 | nőtlen férfi és jó parti, az ellenfele pedig vén, feleséges
96 2 | másodalispánból első alispánná legyen!~Az egyiknek fizetése ezer forint,
97 2 | szekér után, melynek kocsisa az ő jelöltjük tollát viseli;
98 2 | ám a másik faluban, ahol az ellenkező párt tollasai
99 2 | hoz; s mind pénzt visz el. Az ellenfél pártfőnökeit megvesztegetni:
100 2 | feladat. Nehánynál sikerül az áttérítés, más semlegességet
101 2 | bevert fej is tanúskodik az alkotmányos joggyakorlat
102 2 | joggyakorlat iránti érdekeltségről. Az is rendjén van. Kicsinyekben
103 2 | Kicsinyekben szokja meg az ember a közjóért vérét ontani.
104 2 | buzgalom nem szorítkozik az alsóbb nemességre, arról
105 2 | nemességre, arról tanúskodnak az ezen időközben végbement
106 2 | A templom előtt megáldja az útnak induló sereget a pap,
107 2 | azután egy másik, melynek még az oldalain is ülnek; középett
108 2 | énekli:~„Nem kell nekünk az iskolamester!~Tanultunk
109 2 | igen nevezetes cselekmény.~Az ellenpártot a veres toll
110 2 | találkozó ellenkortes között ez az első hadi jelszó: „Hogy
111 2 | jelszó.~Ez aztán megteszi! Az ilyen tollra aztán büszke
112 2 | amiket nagyon szükséges az elsőrendű nemes urak előtt
113 2 | tűzdeli fel a díszes tollakat az egyenként színe elé járuló
114 2 | Őnagysága nagyon fintorgatja már az arcát, pedig még csak a
115 2 | el Darkaváry úrhoz, mikre az szintén idegen nyelven csillapító
116 2 | jön.~„Züzann!”~Darkaváry az úrhölgy nevét azon a gyöngéd
117 2 | volt tollat fosztani, mikor az Itzig zsidónál szolgáltál?~
118 2 | jaquemar kesztyű van a kezén, az ilyen szóra rögtön elájult
119 2 | amitől annak a szájából az örök pipa nekirepül a kőoszlopnak
120 2 | mindjárt sógora, vagy komája is az a valaki, nem gondolkozik
121 2 | menekült.~Volt két szép fia; az egyik négyéves, a másik
122 2 | Megőrültél? – förmedt reá az „úr”. – Minden „munkánkat”
123 2 | győzedelmét, a megye jövendőjét, az én sorsomat.~– Mit bánom
124 2 | azon feltétel alatt, ha az a vén madárijesztő ünnepélyesen
125 2 | jószágigazgató, a fiskális, meg az egész előkelőség viszont
126 2 | igyekezett megkérlelni. Az pedig dühös volt: „Engem
127 2 | dehogy nem ütötték meg; nincs az az ütőeszköz, amivel meg
128 2 | nem ütötték meg; nincs az az ütőeszköz, amivel meg ne
129 2 | Ez meg azt kívánta, hogy az asszony kérjen tőle bocsánatot.~„
130 2 | arra azután révehető volt az úrhölgy, hogy azt a pipát
131 2 | a békepipa átnyújtásnak az a diplomáciai színe is volt,
132 2 | vesztünk, én nem leszek az oka: mert én már meghaltam.~
133 3 | Az alkotmányos harc~A tisztújítás
134 3 | fehér tollasokat, hogy ez az ő zászlójuk.~A fehér tollasok
135 3 | s ahol összetalálkoztak az ellenpárt tömegével, ezzel
136 3 | báránybőrbe öltözött farkasok: az ellenpárt kémei, ügynökei,
137 3 | leghangosabban magasztalák az ő tolluk jelöltjeit, alattomban
138 3 | pártnak pénze is volt: annak az emissariusai nyomatékos
139 3 | s nem egy előkelő úr, ki az ellenfél tanyájára gyanús
140 3 | a magas cím meg nem véd az ütlegektől.~Spongyia Marcin
141 3 | rossz ómen volt ránézve az a pof. Ez csak kezdete volt
142 3 | pof. Ez csak kezdete volt az éjszaka kapott nyaklevesosztaléknak,
143 3 | aztán mind a két pártnak az volt a legnehezebb feladata,
144 3 | csak egy kis ajtó marad az egyenként kijövetelre, bemenni
145 3 | emelvény van fölállítva az elnökség részére, melynek
146 3 | csoportosulnak a hivatalosok, míg az udvarra néző ablakokból
147 3 | kíváncsi hölgysereg bámulja az alkotmányos látványt.~S
148 3 | alkotmányos látványt.~S az eleinte megható tekintet:
149 3 | átellenes kapun keresztül, s az állvány két oldalán egymással
150 3 | ólmos bot odahaza marad. Az udvarról is el van távolítva
151 3 | tömegek nyomulnak be a kapun, az érkezők hangosan kiáltják
152 3 | ittlevő pártfeleik; mire aztán az ellentábor még egyszer oly
153 3 | virágokat szórnak le rájuk az ablakokból, azokat kalapjaik
154 3 | nagylapáti nemesség hátra van; az pedig százhúsz bizonyos
155 3 | Olyankor aztán elolvassa az eléje tett papírról a titkárja
156 3 | feladattal lett megnehezítve. Az ország rendei Pozsonyban
157 3 | másik baj is származott az újításból.~– Nézze ön –
158 3 | főjegyzőhöz, kinek félfüllel az ő beszédét, másik féllel
159 3 | megsértése a megye jogainak, az alkotmánynak.~– Nézze ön –
160 3 | plajbásszal betűket rajzolva az előtte fekvő papírra –,
161 3 | papírra –, amíg diákul ment az izé, hein? addig így írtam
162 3 | Emericus de Szivárvány”, az y szárát így körülkanyarítottam,
163 3 | csinálhatom így, mert a magyarban az izé, c’est a dire, a titulus „
164 3 | Szivárvány Imre, hein? De ennek az „e” betűnek a szárát nem
165 3 | rántanom, s így foglalni bele az egész izét. Hein?~A főjegyző
166 3 | főjegyző ráhagyta, hogy biz az nagyon jó lesz így, és sietett
167 3 | kerékvágásba terelje.~Odakinn az udvaron pedig már ordítani
168 3 | tekintetbe venni.~Szükséges volt az időt valahogy eltarisznyázni
169 3 | intermezzókról. És mindennek az volt a célja, hogy dél felé
170 3 | párt majd széledezni fog, az éhségnek, szomjúságnak sokan
171 3 | megyeház egyetlen kútja is az ő táborának jutott, tehát
172 3 | címnek is oda kell jönni az aláírásomba, az pedig ezen
173 3 | kell jönni az aláírásomba, az pedig ezen az izén kívül
174 3 | aláírásomba, az pedig ezen az izén kívül nem maradhat.~
175 3 | A gyűlésterem kiürült, az udvaron megszűnt a zajos
176 3 | haragos lárma, felváltotta az általános éljenriadal, midőn
177 3 | alatt álló emelvényre s az ad hoc tisztikarral együtt
178 3 | Következett részéről a kijelölés. Az első alispáni helyre három
179 3 | óriási vihart gerjesztett. Az egyik tömeg odalenn ordított
180 3 | illetlenség, ez megsértése az alkotmányos szokásnak, ez
181 3 | ilyen izét kanyarítanék, az egyikbe jönne a nevem és
182 3 | és a főispán, a másikba az „és belső titkos tanácsos”.~
183 3 | egymás alá, a kicsibe íratnék az „és”, akkor az minden alkotmányos
184 3 | kicsibe íratnék az „és”, akkor az minden alkotmányos igénynek
185 3 | virtuozitássá elfajulni. Az egyes szavazóknak egy hosszú
186 3 | bizottság mögé s vigyáztak az egyenként jövőkre, nehogy
187 3 | dubitátus nemeseket válogatva az ellenfél szavazói közül,
188 3 | takarja a lecsüngő üstök.~(„Ez az a Kádár Laci!” – súg oda
189 3 | bizottság elnökének.)~(Aha! Az a bizonyos legény, akitől
190 3 | Én, nemes Kádár László és az utánam következő nagylapáti
191 3 | alispán!~És azzal letevé az ötszáz forintot a bizottság
192 3 | asztalára és továbbment. Az utána jövő kilencvenkilenc
193 3 | azzal vele együtt bukott az egész vörös tollas párt,
194 3 | bábaasszony sem kerül be az új tisztikarba. (Ez utóbbi
195 3 | restauráltatik.)~Borzasztó lett az elkeseredés a vörös tollnál,
196 3 | áttérés okozott; annál nagyobb az öröm és elragadtatás a fehér
197 3 | dühös nem volt rájuk, mint az a húsz nagylapáti, aki Darkaváryra
198 3 | Miska egy csomó sarat vágott az arcához.~Kádár Laci letörülte
199 3 | Kádár Laci letörülte a sarat az arcáról hidegvérrel.~– Eldobod
200 3 | híres verekedő, s amint az nem tette meg hirtelen,
201 3 | taposott.~Most aztán Kádár Laci az eltört zászlónyéllel egy
202 3 | Rácz Miska fejére, hogy az rögtön ki volt fizetve minden
203 3 | elkövetett bűneiért: meghalt az, ott abban a nyomban.~Erre
204 3 | fehér tollasok tanyáját; az a deszkaépület aztán minden
205 3 | menekülhetett a városból.~Az egész zűrzavar, mely a megyeházon
206 3 | hajszálnyira sem zavarta meg az alkotmányos tény lefolyását
207 4 | összeesni látta, eldobta kezéből az ütőeszközt, s a néptömegen
208 4 | nem érezte. Futott. Csak az összerogyó ellenfél ijedelmes
209 4 | ferdült iszonyú arccal – az elől futott.~A vésztűz messze
210 4 | Kijutott a mezőre: nem kereste az országutat. Amerre szabad
211 4 | közeledtét érzik.~Nem messze volt az erdő. Ott elhagyta a tűzvilág,
212 4 | a tűzvilág, ott elmaradt az árnyék, ott elveszett a
213 4 | távol harangkongás. És amint az erdő sötétjében egy pillanatra
214 4 | pihenni a menekülő – ott, az eddig üldöző rémek helyett
215 4 | üldöző rémek helyett elővette az, akit nem hagyhat el magától:
216 4 | világból. – Belejutottál az erdőbe. – Nagy az erdő! –
217 4 | Belejutottál az erdőbe. – Nagy az erdő! – Soha sem jutsz ki
218 4 | belőle többet!”~Aki egyszer az erdőt felkereste, az az
219 4 | egyszer az erdőt felkereste, az az erdőt el nem hagyhatja
220 4 | az erdőt felkereste, az az erdőt el nem hagyhatja többé.~
221 4 | el nem hagyhatja többé.~Az erdő mélyében patakot talált;
222 4 | malomig. Ismerős hely volt az ránézve. Sokszor hordott
223 4 | toll közötti harc dühe: az ő malma semleges tér. Oda
224 4 | milyen zavart tekintete van az öcsémnek, s hogy hát a kalapját
225 4 | prókátorra bízd a dolgodat, az úgy kimos, mint a ma született
226 4 | mindjárt megmondom a konyhában az asszonyoknak, hogy csináljanak
227 4 | paprikás döbözt is mellé tette az asztalra, s biztatta Lacit,
228 4 | míg a vacsorát elkészítik az asszonyok.~Laci éhes volt,
229 4 | visszajött, már elverte az éhét, s csak játszott a
230 4 | lesz, ha elteszed magadat az útból. A vörös tollasok,
231 4 | statáriumfáról. Nagyon sajnálnám az ifjú életedet.~Kádár Laci
232 4 | tanácsot s azt mondta, hogy még az éjjel el fog menni a malomból
233 4 | menni a malomból s tovább az erdőnek.~– Nem oda, öcsém! –
234 4 | alak toppant be a szobába.~Az uradalmi vadász volt az,
235 4 | Az uradalmi vadász volt az, kit a molnár azalatt, míg
236 4 | nemes ember, de molnár volt, az uraság molnárja s a kortesdüh
237 4 | pedig csak cseléd volt, de az is bolondult a vörös tollért,
238 4 | Czibák gazda által kezéből az evőkést kicsavartatni.~–
239 4 | fegyvert.~Gonosz fegyver az, hirtelen kézben valóságos
240 4 | elejtett puskát, felrántotta az ablakot s a két öles magas
241 4 | pandúrja sem bírt kifogni az erdőből.~
242 5 | Amely percben kivehető lesz az ellene forduló szavazattöbbség:
243 5 | tudatják vele, hogy tűz van; az utcán szaladók kiabálják:
244 5 | mondja: „haza, Darkavárra!”~Az útja saját kortestanyája
245 5 | s a lőrét kieresztették az utcára; a bukott jelöltet
246 5 | támadó patak szépen elkíséri az út mentében a legközelebbi
247 5 | legközelebbi hídig, ahol beleszakad az árokba.~S aztán egyes-egyedül
248 5 | Egész cselédnépe mámoros. Az asszonyság (kit nem szokott
249 5 | hogy milyen sokba kerül az ilyen tisztességtétel.~Egyik
250 5 | ereszteni. Leköpnék azt az embert, aki egy ilyen követelés
251 5 | volt; felét a költségnek az írta alá. Soha se lát ő
252 5 | valahol s előhozza, hogy az illetményeiket megfizethetnék,
253 5 | kanonokot látogatja meg az ígért subsidium megnyerése
254 5 | a világ rongyos embere: az mind sopánkodik, hogy az
255 5 | az mind sopánkodik, hogy az ő kortese volt; kit úgy
256 5 | tépték össze, kinek meg az ablakát verték be; az mind
257 5 | meg az ablakát verték be; az mind ő tőle várja sebeinek
258 5 | olvashat hírlapot, mert az mind tele van az ő bukásának
259 5 | hírlapot, mert az mind tele van az ő bukásának részleteivel;
260 5 | emberre így omlik mindenünnen az elsíroló hant az egész külvilágról,
261 5 | mindenünnen az elsíroló hant az egész külvilágról, olyan
262 5 | együtt szenvedő asszony s az ártatlan csevegő gyermekek.~
263 5 | gyermekek.~Darkaváry nem volt az az ember, aki vigasztalást
264 5 | gyermekek.~Darkaváry nem volt az az ember, aki vigasztalást
265 5 | Igaz, hogy nem is nagy öröm az embernek, mikor tele epével,
266 5 | parasztokkal mennyi baj van, ha az úr nincs itthon.~– Hát tudja
267 5 | egy, de háromnapi pakolás az útra; s mikor Darkaváry
268 5 | kihívással: egyedül Herendy nem. Az ellenfelek nem restelltek
269 5 | megrendelőjének. Jól van. Az nem Darkaváry volt. De aki
270 5 | fizette ki a nyomtatás árát, az bizony csak Darkaváry volt.
271 5 | bámulni, sőt a lovainak az orrát is meg fogják vizsgálni,
272 5 | történt. Volt ellenfele, az alispán, egész az udvarra
273 5 | ellenfele, az alispán, egész az udvarra kijött eléje, s
274 5 | ember vagyok. Tudom jól az alkotmányos praxist; választás,
275 5 | vége a választásnak, vége az ellenségeskedésnek. A gúnyvers
276 5 | voltam, eszem után lettem az, ami vagyok. Nem bántalom
277 5 | bántalom ez.~– De bántotta az asszonyokat is! – szólt
278 5 | jó barátok akkor. Óhajtom az elsőt.~Herendy a szemrehányás
279 5 | megszünteti megyénkben az átkos pártvillongást, helyreállítja
280 5 | A megye békéje.” Ez volt az a lép, amellyel Herendyt
281 5 | egész jelleme visszaborzadt. Az valami utópiai álom volt
282 5 | jóltevőjüket ismerték benne.~Ilon, az egyetlen leány, azon hölgyek
283 5 | akar. Ha a bölcs szavaiként az a legerősebb ember, aki
284 5 | tudják azt, aki őket bántja, az egész világ ellen, és önmaguk
285 5 | és önmaguk ellen is, ha az az ő urok: apa, vagy férj.~
286 5 | önmaguk ellen is, ha az az ő urok: apa, vagy férj.~
287 5 | iránt: elég volt azokat az apának elmondani, attól
288 5 | után a Herendy házánál.~Az apa felkérte családi tanácsra
289 5 | tanácslá, hogy kapva kell kapni az alkalmon, nem hogy egy gazdag
290 5 | egy leány keze árán.”~Csak az anyának volt egy ellenvetése:~–
291 5 | méltán szerette őt meg. Ez az ifjú odahagyta a Darkaváry
292 5 | s nagy része van abban. Az ő szívre ható szónoklatai
293 5 | Ilon nagyon szereti őt. És az ifjú megérdemli Ilont, s
294 5 | felfedezés ingadozóvá tette az atya elhatározását.~Hanem
295 5 | nemsokára a követválasztás az országgyűlésre. Ha a pártok
296 5 | követválasztás által: ez az ő ambíciójának nagy elégtétel,
297 5 | históriáért kárpótolva lesz az előtte megnyitott publicistai
298 5 | fiatalembernek nagyobb gyönyörűség az, ha ott a diaetán elmondhat
299 5 | karöltve fogja védelmezni az országgyűlésen.~Követtársa
300 5 | Követtársa pedig, karöltve az ő egykori imádottjával,
301 5 | szépen rekompenzálva lett az elvesztett szerelem, s a
302 5 | hogy most kezébe kapta az eszközt, ellenségét a sírig
303 6 | otthon~Csodálatos hatalom az a politika!~Testvéreket
304 6 | voltak ők. Összeköté őket az elv! Ha Darkaváryt támadta
305 6 | valamely pecsovics celebritás az ülésben, rögtön sietett
306 6 | bizony meggondolandó dolog: az embernek örök időkre odakötve
307 6 | ez a sziámiiker-lét csak az országházban tartott. Künn
308 6 | valami egyébbel foglalkozott. Az tudós volt, ez nagy úr;
309 6 | ügyeikről sohasem beszélgettek, az megint igen természetes.
310 6 | megint igen természetes. Az országgyűlés harmadik évét
311 6 | Herendy tisztes, ősz arcát. Az alispán feljött megnézni,
312 6 | szemeivel kísér, ölel, csókol: az a kicsi kis férfi, aki most
313 6 | legtermészetesebbnek találta, hogy midőn az öreg Herendy megérkezett,
314 6 | Alig is várhatta, hogy az ülésnek vége legyen; sietett
315 6 | Darkaváry úrnak a szállása. Az megint messze kinn volt
316 6 | országgyűlési naplóban. Bizony az a szállás sem volt valami
317 6 | asztalnál ülnek s elkezdték az ebédet; de még szerencsére
318 6 | magáról a megérdemlett haragot az elkésésért a főlovászmesterre;
319 6 | mutattak meg neki, mely az ebédlőbe nyílik. A szakácsné
320 6 | bámulat tárgya volt ő is, és az is amit ő látott.~Egy kis
321 6 | ültek hárman. Ilon volt az egyik, kisfia az ölében
322 6 | Ilon volt az egyik, kisfia az ölében a másik, – a harmadik
323 6 | pedig – a tekintetes úr: – az volt Herendy alispán, Ilon
324 6 | Többre nem volt terítve.~Elek az első pillanatban oly zavarba
325 6 | azután ma nem is látom, mert az osztályülések éjfélig szoktak
326 6 | azt még inkább tudta, hogy az osztályülések éjfélig nem
327 6 | mintha azt a széket fűtenék.~Az öreg Herendy nagyon örült
328 6 | láthatja; aztán átment a beszéd az országgyűlésre, a pártvitákra,
329 6 | eközben Eleknek folyvást az járt a fejében, mintha ő
330 6 | a bérbeadó háziúré volt az, és sok dietát kiszolgálhatott
331 6 | tárgyra tért át a társalgás; az a tiszteletreméltó honfitárs,
332 6 | tárgyba, s világosan kifejezé az iránti meggyőződését, hogy
333 6 | meggyőződését, hogy mikor az ember nagyon szereti a palacsintát,
334 6 | szónokol! ékesen szól! -Ki az a bácsi? „E.” – „Elek bácsi!”
335 6 | Ismeri arról a képről. Hát az ott? „Ö.” „Öregapa.” Mit
336 6 | Öregapa.” Mit csinál az öregapa? „Phú!” Hahá, pipázik,
337 6 | egy szép pát. „Pá, pá!”~Az okos ember beszédjéből megértette
338 6 | is, Herendy is kikísérték az ajtóig; még a lépcsőig is
339 6 | Soha el ne mondja ön az atyámnak, hogy önt ma Darkaváry
340 6 | vendéglőbe menni ebédelni. Mikor az ajtója előtt állt már, egy
341 6 | szerencsétlen? Tán csak nem az országgyűlési szállásomon?~–
342 6 | világosítva tökéletesen. Az úri fogat Pozsony város
343 6 | medveprémbundás kapus fogadta az érkezőket, s szőnyeggel
344 6 | bevont lépcsők vezettek fel az emeletre; Darkaváry karonfogva (
345 6 | vezeté fel követtársát az úri terembe, hol ezüst vállzsinóros
346 6 | vállzsinóros inas nyitá előttük az ajtót. A teremben díszes
347 6 | egymáshoz szerencséjök régen. – Az ebédhez Elek karját ragadta
348 6 | vezető támpont gyanánt, s az asztalnál jobbról ülteté
349 6 | jobbról ülteté maga mellé és az egész ebéd alatt folyvást
350 6 | a hölgy engedelmével ott az étteremben; – és Elek gondolá
351 6 | gondolá magában: otthon pedig az asszony maga segít megfőzni
352 6 | teljen belőle.~Vacsorára! Ah, az is ott érte a díszes vendégsereget.
353 6 | a díszes vendégsereget. Az kezdődött fagylalttal, végződött
354 6 | pénzben kártyáztak.~Ez volt az a ragyogó barlang, ahol
355 6 | a ragyogó barlang, ahol az országgyűlések alatt a követek
356 6 | Elek elnézte, hogy repülnek az ezresek Darkaváry tárcájából
357 6 | kimarkolja s felteszi egy lapra. Az is elröpül.~Amióta Elek
358 6 | ezalatt a szegény feleség az éji lámpa mellett varrja
359 6 | Nagyon gondolkozhatnak rólam az asszonyok! Borzasztóan ellenem
360 6 | ő boldog, s nem faj neki az, amit nem tud. No, majd
361 6 | Tarna Elek, s akkor aztán az öreg bújában elpusztul.
362 6 | azt a házat.~Csak másnap az országházban találkozott
363 6 | országházban találkozott Darkaváry az ipával. A jó öregúr arca
364 6 | jó öregúr arca ragyogott az örömtől. Kebléhez szorongatá
365 6 | s szívélyesen megcsókolá az arcát.~– Ugyan sok dolgotok
366 6 | dolgotok van ezen a dietán! Az ember alig kaphat meg. Ilonnak
367 6 | Tarna Elek is beszéli, hogy az éjjel a váltótörvényjavaslat-készítő
368 6 | bosszúsan harapott ajkába. Az igaz, hogy ő reggel négy
369 6 | kártyaadósságot fizessen vele.~S az öreg Herendy felmagasztalt
370 6 | minden ismerősének, hogy az ő veje milyen erőfeszítő
371 6 | legbosszúsabb volt most Elekre. Hogy az olyan jól kitalálta az ő
372 6 | Hogy az olyan jól kitalálta az ő célját.~Ülés után elment
373 6 | Darkaváry ahhoz a műárushoz, aki az ő iker arcképüket kiadta
374 6 | műárus azt mondá neki, hogy az a másik úr ott a képen még
375 6 | másik úr ott a képen még az ülés előtt megvette valamennyit
376 6 | együtt. – Hamu volt már az akkor mind.~
377 7 | Parasztbosszú~Az országgyűlés végére járt.
378 7 | országgyűlés végére járt. Az új váltótörvénynek, melyet
379 7 | hasznát, mint Darkaváry. Az ügyvédjei nem győztek helyette
380 7 | hogy rendbe kell szednie az ügyeit. Azt hinné az ember,
381 7 | szednie az ügyeit. Azt hinné az ember, hogy semmi sem könnyebb,
382 7 | fekvő birtokot, kifizeti az adósságát mind, s marad
383 7 | éldegélni.~De nem úgy van ám az.~Mikor a kiskirály eladja
384 7 | terjedelme háromszor akkora, mint az eladotté. Tehát még acquirált!
385 7 | százalékot jövedelmez. Hanem az igaz, hogy pompás vadászni
386 7 | vaddal, ami nagy előny. Az eladott birtokár egymillióját
387 7 | Hogy aztán föl ne vesse az embert a pénz, gondol ki
388 7 | Darkaváry-kastéllyal szemben, az egész Lőrinc úr birtoka,
389 7 | olasz modorú villa, mely az építész költségvetése szerint
390 7 | meglát minden ember, aki csak az országúton halad, s minden
391 7 | azt fogja kérdeni, kié az a gyönyörű villa odafenn?
392 7 | kérdezte anyjától: „Mama! Ki az az idegen asszony ott azzal
393 7 | kérdezte anyjától: „Mama! Ki az az idegen asszony ott azzal
394 7 | hitte, hogy úgyis tudja, s az ilyen tárgyat nem örömest
395 7 | Eljött a szüret ideje. Az a darkavári szőlőhegyen
396 7 | mulatság szokott lenni. Az idén különösen az lesz.
397 7 | lenni. Az idén különösen az lesz. Az új kastély felszentelése
398 7 | idén különösen az lesz. Az új kastély felszentelése
399 7 | felszentelése jár együtt az ünnepéllyel. Ide most már
400 7 | küldve a megyétől, hogy az új tulajdonost beiktassa
401 7 | új tulajdonost beiktassa az új kastélyba. Darkaváry
402 7 | beszélte, hogy azt a kastélyt az „asszony” számára építteté;
403 7 | építteté; neki ajándékozta, az ő nevére íratja azt az egész
404 7 | az ő nevére íratja azt az egész szőlőheggyel együtt.
405 7 | vele bánatát.~Pedig nem az volt a szándoka. Tervszerű
406 7 | mint alispánt, hogy azután az ő hivatalos pecsétjével
407 7 | legyen majd megerősítve az okmány, melyben Darkaváry
408 7 | okmány, melyben Darkaváry az új kastélyt Susanne-nak
409 7 | lesz aztán Herendynek erre az életre!~A szüret vígan folyt,
410 7 | mulatta magát; megbámulták az új kastély műkincseit, pompás
411 7 | szépasszony szemeit. S akik aztán az új palota erkélyéről letekintettek
412 7 | kastélyra, gondolták magukban: az igazi asszony, a hitves
413 7 | legyen sírva a szeme, mikor az atyja megjön.~Most már nem
414 7 | Susanne-nak van szánva, s az asztalnál az ő borát isszák.
415 7 | van szánva, s az asztalnál az ő borát isszák. Bánta is
416 7 | késő délutánig tartott. Az eredmény pompás volt. Ezer
417 7 | Susanne úgy beszélt már róla: „az én borom”.~Ebéd után egy
418 7 | Itt a sok fegyver töltve!~Az előszobában tizenkét lőfegyver
419 7 | Darkaváry és vadászai számára; az éjjel lesre akart menni
420 7 | éjjel lesre akart menni az egész társaság a szőlőhegyen
421 7 | víg rikoltozása hangzott az asszonyi zsivajból.~A vidám
422 7 | nevetett a bohóságain. Majd az uraságok is leereszkedtek,
423 7 | hódolata jelvényét átadni az uraságnak.~Susanne a szőlőhordóknak
424 7 | hogy vigyék a remeküket az előszobába, a Bacchust pedig
425 7 | neki egy pohár pezsgőt, mit az a nagy álszakálltól alig
426 7 | te, Bacchus, hol hagytad az Ariadnédat? – kérdé tőle
427 7 | nem is tudja a paraszt, mi az az Ariadne?)~Erre a kérdésre
428 7 | is tudja a paraszt, mi az az Ariadne?)~Erre a kérdésre
429 7 | bolondja letépte arcáról az álszakállt, hamis szemöldököt,
430 7 | ordíta rá Darkaváry, ki az asztal túlsó végén ült,
431 7 | ismert, s megtudta, hogy az Villám Bandi, a hírhedett
432 7 | vendégek erre a nyílt ablakon az udvarra akartak menekülni:
433 7 | de ott is el volt állva az útjok. A puttonyosok háti
434 7 | egyedül. Kést kapott fel az asztalról, azzal rohant
435 7 | hozzákötözték egy karszékhez.~Az egész rablótámadás a legóvatosabb
436 7 | történtekről semmit; a rablók kinn az udvaron táncoltak, daloltak,
437 7 | hogy ugyancsak vígan vannak az új kastélyban.~Mikor aztán
438 7 | Ne aléldozz. Úrnőnek való az ájuldozás, nem parasztleánynak.
439 7 | Mátkám voltál. Most is az ujjamon a gyűrűd. Megesküszünk.
440 7 | megsiratod ittvoltodat: ez az ember lesz a második, akit
441 7 | asszonynak öltözött rablótársát, az leveté a nőruhákat, miket
442 7 | amennyit elbírtok. De ezt a nőt az Istennek sem adom oda.~–
443 7 | szólt Villám Bandi. – Az Isten „nagy úr”; én csak „
444 7 | ordítá a lekötött úr. – Ezért az akasztófán fogsz száradni.~–
445 7 | hagyhatod el két gyermekedet. Te az enyim vagy!~Erre a szóra
446 7 | tőle!~Azzal felmarkolta azt az egész halmaz bankjegyet,
447 7 | két rablóval felpeckelteté az ordítozó főúr száját, s
448 7 | Szekereik, amiken idáig jöttek, az erdőszélen vártak rájuk.~
449 8 | Az asszony~Amint a rablók az
450 8 | Az asszony~Amint a rablók az erdő felé eltávoztak, a
451 8 | bekanyarodtak, feltűnt Herendynek az a megdöbbentő népe hagyott
452 8 | diadalívek virágkoszorúkkal, az úton az otthagyott szedőedények,
453 8 | virágkoszorúkkal, az úton az otthagyott szedőedények,
454 8 | de sehol egy ember, aki az otthagyott tárgyakhoz tartoznék.~
455 8 | pinceajtaját döngetni belülről az oda bezártak, és segítségért
456 8 | kettő a kolnához, egymaga az alispán a villa felé.~Amint
457 8 | a veranda alá betoppant, az egy borzasztó talány volt,
458 8 | Darkaváry száját megszabadítani az alkalmatlan csomasztól,
459 8 | lakomban! Hol vannak most az ostoba biztosok? hol az
460 8 | az ostoba biztosok? hol az átkozott sok pandúr? a portyázó
461 8 | Élhetetlen valamennyi, mint az alispánja! A vármegye közepéig
462 8 | a zsiványt. Pfuj! köpök az ilyen tisztviselőkre!~S
463 8 | itt pénzzel van terítve az asztal. Mit vittek el hát?
464 8 | jól megforgatta szájában az öblögetővizet, s aztán kiköpte
465 8 | távolból oly közel hozta az embereket, hogy arcaikról
466 8 | lehetett őket ismerni. A nő az erkélyen játszott kisgyermekeivel.~
467 8 | férje után leskelődni, midőn az tivornyát ül. A közelhozó
468 8 | képet látni.~Mikor a zene, az ujjongás, sikoltozás áthangzott
469 8 | Hanem midőn a távolban az országúton meglátta a közeledő
470 8 | megtudja, hogy kinek épült az? A távcsővel kísérte aztán
471 8 | A rémület hősnővé tette az asszonyt.~Kisgyermekét rögtön
472 8 | dajkának, maga berohant az istállóba s felnyergelteté
473 8 | hogy férjének nem lesz-e az „kelletlen”, ha zajt üt
474 8 | pénzzel terített asztal,… az összegázolt selyemöltöny
475 8 | meg azt hiszi, hogy ő volt az elrabolt nő.~Egyszerre készen
476 8 | kíméletlenül a férj. Nem ön volt az, akit elraboltak. Vége a
477 8 | mindkét kezét, majd megszakadt az fájdalmában.~– De hát kit
478 8 | Hát Susanne-t…!~Herendy az első percben e szó után
479 8 | s lenyomta a fegyvert.~– Az Istenért! atyám! ő férjem!~–
480 8 | kötelességed. Én megyek, hová az én kötelességem küld. Ön,
481 8 | puskát is vitt magával. Hanem az alispán szekere mindenütt
482 8 | megijesztve.~A nagyobbik fiú, az, ki azt kérdezte anyjától: „
483 8 | kérdezte anyjától: „ki ez az idegen asszony itt?” nyafogva,
484 8 | nem bírta a járást, azt az ölében kellett vinnie fele
485 9 | érte a rablókat, hogy amint az út egy dombra felkanyarodott,
486 9 | menekülési tervüket, s elhagyva az országutat, mely a szomszéd
487 9 | átcsaptak egy dűlőútra, mely az erdőkön, szőlőhegyeken keresztül
488 9 | Eközben bealkonyodott. Az alkony gyakran el szokta
489 9 | réme. Most is feltámadt az egyszerre, s mire a rablók
490 9 | korbácsolt hab porzott, mint az országút, a habtorlaszok
491 9 | fellegeket kergetett a szél.~Az ilyen vihar reggelig szokott
492 9 | vezérükkel együtt, tizenharmadik az elrabolt asszony.~Mikor
493 9 | lakatot, kezükbe vették az evezőket, s nekiereszték
494 9 | fellázadt Balatonnak.~Csak akik az életüket megunták, akik
495 9 | haragos tóra, mely ott, azon az átkelési helyen két mértföldnyi
496 9 | széles.~Hat legény húzta az evezőt; Villám Bandi maga
497 9 | már egészen besötétült az ég. Ilyenkor a sötét éghez
498 9 | hullámainak tajtékfehérével.~Az alispán hívására két révész
499 9 | bement a faluba éjszakára. Az ilyen viharban pihenés van
500 9 | nézve.~A vén révész mutatta az alispánnak a fekete pontot
1-500 | 501-679 |