Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
változva 1
váltságából 1
vámoröktol 1
van 112
vandalizmus 1
vannak 17
vár 4
Frequency    [«  »]
132 meg
123 darkaváry
113 ez
112 van
111 aztán
110 csak
107 el
Jókai Mór
A szegénység útja

IntraText - Concordances

van

    Fezejet
1 2 | tudomány nem véd meg senkit. Van fiatal erő elég s aztán „ 2 2 | új tisztviselői kar meg van állapítva, következik a 3 2 | Ecclesia prćcedit, már benne van az ember a hadkészületben, 4 2 | képe veres, orra félre van ütve valami nemesi előjog 5 2 | hangon, hogyminden jól van már”.~S akkor aztán addig 6 2 | rajta kezdé a leckét.~– Ihol van ni, mindjárt ez az ifjú 7 2 | Tanulja meg, hogy kivel van dolga! De még majd avörös 8 2 | nemességet, akiknek valami jussa van Bakonyberek vármegyében, 9 2 | jön a java.~– Aztán itt van az, ami legtöbbet érszólt 10 2 | mert ez már nótára is van téve s minden faluban énekelik 11 2 | főispánnak hat eladó leánya van; és Darkaváry nőtlen férfi 12 2 | érdekeltségről. Az is rendjén van. Kicsinyekben szokja meg 13 2 | megállapodás egy ünnepélyes ténnyel van összekötve: a tollosztással.~ 14 2 | harcosok kalapjai mellé. S van ott nagy változatossága 15 2 | akinek jaquemar kesztyű van a kezén, az ilyen szóra 16 2 | mondá Darkaváry úrnak:~– Jól van, visszamegyek! De csak azon 17 2 | tajtékpipa; egyre sírt.~– Végem van már nekem. Nincs énnekem 18 3 | mai nap nagy földindulás van.~A megyeház udvarán egy 19 3 | nagy rögtönzött emelvény van fölállítva az elnökség részére, 20 3 | részére, melynek a folyosóról van a belső termekkel összeköttetése. 21 3 | marad. Az udvarról is el van távolítva minden hajigálásra 22 3 | nagylapáti nemesség hátra van; az pedig százhúsz bizonyos 23 3 | őexcellenciája, kinek melle úgy meg van rakva érdemkeresztekkel, 24 3 | már határozott többségben van. Mindenki szavazott már. 25 3 | már. A fehér tollnak alig van még huszonöt szavazata a 26 3 | tollnak egy egész községe van hátra: a nagylapáti nemesek, 27 3 | azt mondta, hogy:~– Jól van, öcsém, majd máskor beszéljünk 28 3 | kondulnak a vészharangok. „Tűz van!” – kiáltják a tömeg közt, 29 3 | tömegek szétválnak. Igazán tűz van. Spongyia Marciék, mikor 30 4 | milyen zavart tekintete van az öcsémnek, s hogy hát 31 4 | gondold meg, hogy statárium van, s ha megcsípnek, három 32 5 | tudatják vele, hogy tűz van; az utcán szaladók kiabálják: 33 5 | elmondja, hogy mi véleménye van a szentekről, kacskaringós 34 5 | visz el. Ott most nagy baj van: de neméljen” kiabálás. 35 5 | kortesuraknak valami nagy bajuk van a zsidó Jehovájával, mert 36 5 | hírlapot, mert az mind tele van az ő bukásának részleteivel; 37 5 | olyan jól esik aztán, ha van a saját kis világában egy 38 5 | panaszkodni, hogy milyen fejfájása van, hogy egész éjjel nem tudott 39 5 | parasztokkal mennyi baj van, ha az úr nincs itthon.~– 40 5 | nyomtatvány megrendelőjének. Jól van. Az nem Darkaváry volt. 41 5 | ennek egyetlen egy módja van. Én nőül kérem Ilont.~Herendy 42 5 | jól a dolgot. Még más is van ebben, mint elégtételadás 43 5 | kivívásában, s nagy része van abban. Az ő szívre ható 44 6 | hogy ő már boldog anya; fia van, mintegy másfél éves már. 45 6 | ő nem is tudja, hogy hol van Darkavárynak a szállása. 46 6 | neki a lajstromból, hol van Darkaváry úrnak a szállása. 47 6 | helyen jár-e, mert ő ebédre van híva Darkaváry úrhoz; a 48 6 | szerencséjére a nőnek gyors esze van ilyenkor és példátlan lélekjelenléte.~ 49 6 | ünnepélyes követi bankettre van foglalkozva: tehát csak 50 6 | indítványhoz nem csak joga van, de foga is; „kérem, már 51 6 | kérem, már tizennégy foga van!”~És miket tud már mondani! 52 6 | fejét, mert hajadonfővel van. Ilon megfeddé atyját, hogy 53 6 | most tudta Elek, hogy hol van.~Ez a hercegasszony nem 54 6 | arcát.~– Ugyan sok dolgotok van ezen a dietán! Az ember 55 6 | esküdve, ráhagyták, hogy úgy van.~Darkaváry legbosszúsabb 56 7 | még éldegélni.~De nem úgy van ám az.~Mikor a kiskirály 57 7 | tőkéjük ily biztos kezekben van. Még pénzfölösleg is marad.~ 58 7 | vállalatba.~Például itt van egy szőlőhegy éppen a Darkaváry-kastéllyal 59 7 | lakában meglátogassa, ki van küldve a megyétől, hogy 60 7 | asszony, a hitves ott egyedül van most kisgyermekével, és 61 7 | hogy a villa Susanne-nak van szánva, s az asztalnál az 62 7 | azt mondá:~– Nem Bacchus van itt, urak, hanem Villám 63 7 | hová viszlek. Nekem is van szép palotám. Oda jössz 64 7 | és nem mert sírni.~– Jól van. Eljössz. Most vesd le ezt 65 7 | dühvel Darkaváry. – Ott van előttetek a pénz, vigyétek 66 8 | zsiványok? hisz itt pénzzel van terítve az asztal. Mit vittek 67 8 | atyám! ő férjem!~– Igazad van. Nem érdemli ő ezt. Oh, 68 9 | Az ilyen viharban pihenés van rájuk nézve.~A vén révész 69 9 | dereglye? – kérdé Herendy.~– Van még egy csónak hat emberre.~– 70 9 | Balatont. Hat gyermekem van otthon, ki keres rájuk kenyeret?~– 71 9 | Nekem meg egy öreganyám vanszólt a fiatalabb legény –, 72 9 | veszett a Balatonba.~– Jól van, fiaim, ti maradjatok itthon; 73 9 | Herendy hidegvérrel. – Itt van még egy csónak: hat ember 74 9 | négyen vagyunk. Még kettőre van szükség, hogy az evezésnél 75 10| mindenki tudta, hogy ő el van hagyva férjétől.~Darkavárynak 76 10| lopott pénznek gyors forgalma van.~Egypár igazán rossz termés 77 10| volna neki Darkaváry. Bele van abba ölve félmillió, kótyavetyén 78 10| bort sem kapni: a világ el van zárva a császári hadaktól, 79 10| várában nagy veszedelem van. Védelmére ott van egy jókora 80 10| veszedelem van. Védelmére ott van egy jókora honvédsereg, 81 10| aminek csak az az egy hibája van, hogy valami háromezernek 82 10| stájer határszélig; arról is van gondoskodva, hogy a magyar 83 10| baj az, hogy most már fel van tartóztatva az útjában, 84 10| elmondani, hogy mi járatban van, mi történt vele; hogy fegyverekre 85 10| tartozik. Igaz, hogy be van táblázva jószágaira. Azonban 86 10| Bandiéval, eggyel több oka van , hogy azt a helyet fölkeresse, 87 10| az ördögnek is, ha annak van küldve.~– , uram, hát 88 10| elválasztják. Ott ugyan most háború van, de az odamenetel mégsem 89 10| consistorium előtt hamar vége van az ügynek. Én hozzáadom 90 10| megtette őrült szenvedélyből. S van abban földfeletti varázs, 91 10| a fegyverszállítmány le van téve. Nem szükség azzal 92 10| császári seregek kezében van; ott önt a kormánya nem 93 10| domb mellett visz el. Azon van a Darkaváry családi sírbolt.~ 94 10| férje szerencséjének útjában van.~Ezért lett hát katolikussá 95 10| temetésén jelen vagyok, ez azért van, mert néhány hét előtt levelet 96 10| Darkaváry –, itt jogsértésről van szó; nem érzelgésről. Ez 97 10| gyermekének törvényes gyám van rendelve, törvényszék által. 98 10| tudja azt még senki.~– Jól van, uram, nomondá hidegvért 99 10| Nem használ semmit. Ön el van ítélve. Meghal. Ön mindig 100 10| ahol találják. Ön már el van ítélve.~– Kihallgatatlanul.~– 101 10| adhatok sok időt; sietős utam van. Imádkozzék, ha tud, s aztán 102 10| Önben tehát csakugyan van érzés, uram? Ezt nem tudtam. – 103 10| gyermekeinek anyja. Jól van. Cseréljünk sorsot. Ne ön 104 10| megszorult főúr.~– Így jól van. Susanne itt van velem. 105 10| Így jól van. Susanne itt van velem. A papot is idehozattam. 106 10| szertartáshoz felvett köntöséből. El van készítve dispensatio, dimissiorale, 107 11| s az akadály ismét itt van. Csakhogy ez szerencsére 108 11| bizonyítványt, s ezzel ketté van szakítva a nyűggé vált lánc. ~ 109 11| elbújtak, ahonnan nagy okuk van Darkaváry kedvéért elő nem 110 11| hagy hézagot: gondoskodva van róla, hogy a fának hernyója, 111 11| vele. ~S ennek az embernek van egy kísérője, ki nyomról-nyomra 112 11| mindennel, amire szüksége van; lopva egész láda szivarokat


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License