Rész, Fezejet
1 1, I | mindent elkövet, hogy azt meg ne engedje történni.~Amint
2 1, I | nyájasan gyügyögtetni: – Ne féljen ön semmit! Ah, hogy
3 1, I | a szegény kis teremtést. Ne féljen semmit, kis grófnécska.
4 1, I | természetes halállal, s hogy ne is kutathasson utána a késő
5 1, I | is óvni akarná, hogy meg ne nyikkanjon.~A két férfi
6 1, I | ajtóhoz, vigyázva, hogy zörejt ne keltsen, s bekémlelt a kulcslyukon.~
7 1, I | óvakodva, hogy lépése meg ne halljék, hanem a parkett
8 1, II | elkezdett sírni.~– Az Istenért! ne sírjon! – suttogá neki a
9 1, II | megállni egy kisleánynak, hogy ne sírjon, mikor azt mondják
10 1, II | tartotta eléje, hogy el ne fújja a szél.~– Te vagy,
11 1, II | toalett-tükröt helyeztek el.~– Ne féljen semmit, polgár! –
12 1, II | polgár, legyen nyugodt, és ne féljen semmitől – biztatá
13 1, II | dugva a mellénye zsebébe. El ne felejtkezzék róla. Holnap
14 1, II | álmodott. A rendőrbiztosnak ne mulassza ön el átadni a
15 1, III | hogyan talált rám? De azt ne mondja el, hogy milyen makrancos
16 1, III | adhatnék önnek, hogy el ne unja magát?~– Ah, haha! –
17 1, III | otthonias jártassággal.~– Ne menjünk a főlépcsőn – mondta
18 1, III | Szívedbe vésd; soha el ne felejtsd. Ő téged az életben
19 1, IV | legközönyösebb tárgyról is át ne vitorlázzon a politika áramlatába.~
20 1, IV | mamája helyét elfoglalta –, ne beszéljünk mi olyan tárgyakról,
21 1, IV | gyermek alakjában? Hogy ne szilárdulhasson meg soha
22 1, IV | Ami nagyon valószínű.~– Ne is halljak hát a leányom
23 1, IV | hát a leányom felől? s azt ne tudathassam vele, hogy élek-e?
24 1, IV | németül beszéljen, s franciául ne értsen. De minő bohóság!
25 2, I | bajusz hozzáteszi, hogy „ne bántsd a magyart!”~Viselete
26 2, I | Demosthenes.~– Aztán úgy ne járjon, tiszteletes úr –
27 2, I | csak a spectabilist el ne ragadják Phaëton paripái,
28 2, I | tiszttartó – a cselédek meg ne hallják.~– Hiszen semmi
29 2, I | csákóját fogva a fején, hogy le ne essék róla, s jelenté, hogy
30 2, II | három esztendeig lakik, ne tudják meg a nevét?~– Igen
31 2, II | itt van a doktor: az ember ne húzza hiába a vármegye fizetését;
32 2, II | menyecskét megdorgáljam, hogy ne nyissa ki az ablaktábláját,
33 2, II | fenyítse meg a fiúkat, hogy ne bántsák a nyomorultat többet.~
34 2, II | jóltevőjét eszi meg.~– Ah, ah, ne szóljon úgy, Bernát bácsi –
35 2, II | egyiket megteheti, miért ne a másikat is?~Azonban hát
36 2, II | ágenst – magyarul, hogy ne értse, azután kicsúfolta
37 2, II | latinul, hogy a tiszttartó ne értse; végre megszólta az
38 2, II | alispánt is – tótul, hogy az ne értse.~Még késő éjszaka
39 2, III | sárfolt vagy poros lábnyom ne maradjon a parketten vagy
40 2, III | feleségem otthon? – De csak ne jöttem volna ebbe a bolond
41 2, III | bolond várba! – De csak ne kötöttem volna Bruderschaftot
42 2, III | engem ebből a várból ki ne zavarjanak, anélkül, hogy
43 3, I | hogy a tászlijaikat el ne keverjék a tejjel, ami mindegyiknek
44 3, II | valakit, akivel beszélhessek, ne legyek egyedül: akkor hoztál
45 3, II | kezét, hogy csókjaival el ne halmozza; utánaomlott, úgy
46 3, II | foglak a gondolámon.~– De ne nagyon közel.~– Úgy sem.
47 3, III | leánynak azt mondani, hogy „ne menj oda!”~A tilalom csak
48 3, III | pedig úgy imádkozott, hogy ne legyen e haragból semmi.~
49 3, III | villámfény a redőnyökön át be ne csillanjon, mikor sötét
50 3, III | támogatta a lépteit, hogy el ne csússzék az iszamos agyagon. –
51 3, IV | bolond emberek!~– De csak ne szakadna úgy az eső!~– Én
52 3, IV | akkor!~– De csak a lábam ne fájna.~– Azon segíthetünk.
53 3, IV | kiadta a rendeletet, hogy el ne aludjék, amíg ő visszatér,
54 3, IV | visszatér, s másvalakit be ne bocsásson az ajtón; azzal
55 3, IV | megteszek, hogy önt meg ne haragítsam.~– Elhagyni a
56 3, IV | ember úgy, hogy valakinek el ne mondja.~Azon sárosan, ahogy
57 3, IV | Őrködni fogok, hogy semmi meg ne ijessze. Aztán nem megyünk
58 4, I | mellékösvényt választott, hogy ne találkozzék vele. Ő látszott
59 4, I | tartott asszonynak a gyermeke, ne legyen fölvéve a gyermekmenházba,
60 4, I | Lehetetlen, hogy téged meg ne szeressen, akihez most is
61 4, II | olyan nagyon?~– Hát akkor ne szeress engem úgy… ne olyan
62 4, II | akkor ne szeress engem úgy… ne olyan nagyon!… – monda a
63 4, III | helyen hatalmas fegyver. Ne beszélj sokat, hanem add
64 4, III | szándékát.~– Kérem – monda –, ne harangozza föl cselédeimet.
65 4, III | ijesztgetés volt tőlük; de ne vesződjék ön velem – szólt
66 4, III | hogy fedetlen lábacskái ki ne bújjanak az öltönye széle
67 4, III | megszabadítójától.~– Kérem önt: ne üssön zajt. Hanem menjen
68 4, III | addig a néhány percig.~– Ne vesződjék ön velem – suttogá
69 4, III | Schlagwort”-ra kerül a sor, el ne késsem a „jelenetről”.~A
70 4, III | veszélyt, amiből kiszabadított. Ne vegye komolyan az én bohóskodásomat.
71 4, III | a bárónő kívánt tőle.~– Ne szóljon ön arról, ami ez
72 4, IV | meg tudta tenni, hogy őt ne lássa többé. Távcsövét soha
73 4, IV | azt, hogy gondolatai ott ne lakjanak nála, azt nem volt
74 4, IV | könyörögni kezdett neki:~– Ah, ne tegyen úgy, Marie!~– Hát
75 4, IV | anélkül, hogy azt Marie meg ne tudta volna. Annyit mégis
76 4, IV | személyében oktatgatta, hogy ne legyen belőle olyan emberkutya,
77 4, IV | fejét veszik; azért azt el ne felejtsem, hogy nemesember
78 4, IV | valami faluba, láss dologhoz, ne hagyd, hogy zsivány legyen
79 4, V | a marengói ütközetből el ne késtem volna – sóhajtá fel
80 4, V | a fal felé fordulva, ki ne nevesse magát egy kicsit.~–
81 4, V | stratagémámnál az, hogy kívülről ne legyen semmiképpen felnyitható.~
82 4, V | még alkudoztam vele, hogy ne üssön nagy időt; hadd legyen
83 4, V | fejemre rántom takarómat, hogy ne lássak és ne halljak semmit,
84 4, V | takarómat, hogy ne lássak és ne halljak semmit, s ha így
85 4, V | redőnyön át, hogy sötét ne legyen körüled. Te akkor
86 5, I | hogy kéziratával senkinek ne szolgáljon. Az is áruló
87 5, I | tenni; avégett aztán, hogy ne találkozzék velük, a kirándulási
88 5, I | éjszakai ebugatás, kakasszó fel ne zavarja álmából: most fél
89 5, II | valamit fennhangon, hogy ne hallja a röppentyűk, tűzkerekek
90 5, II | arcát a legyezőjével; meg ne lássa valaki az ablakon
91 5, II | Tudja mit, bárónő? Hogy ne tehessen semmi kárt, ajándékozza
92 5, III | mikor megfenik, hogy meg ne lepje a rozsda.~Egy tehertől
93 5, III | s ha a kapun csöngetnek, ne hallja meg; majd kinyitja
94 5, III | másik oldalra nyíltak.~– Ne menjünk be a házba – mondá
95 5, III | Látogatásomon éppen úgy ne csodálkozzék ön, mint én
96 5, III | mélyebben a parkba valaki meg ne hallja, amit beszélek.~Egy
97 5, III | másikba semmi szín alatt bele ne kössön. Mert ön is, mivelhogy
98 5, III | hogy azt a rejtélyes embert ne kényszerítsem feleletet
99 5, III | győződni?~– Micsoda?~– De ne kiáltson ön úgy, hogy szerteszét
100 5, III | Elbújjak-e az odúmba, s addig ki ne merjek onnan mozdulni, amíg
101 5, III | börtönt a házamból, s ki ne bocsássak a levegőre egy
102 5, III | köszönöm, hahaha!~– De ne nevessen hát ki.~– Hiszen
103 5, III | Bárónő. Ez nem pajkos csíny,– ne mondja azt! Ez egy nagy
104 5, III | Azért akarom azt tenni, hogy ne legyek önnek adósa tovább.
105 5, III | levélben ez állt:~„Ezredes úr!~Ne keresse ön Vavel grófnál
106 5, III | Hát megmondom én, hogy ne fárasszam önt a találgatással. –
107 5, III | legmélyebb tiszteletemet, s ne tagadja meg bocsánatát azon
108 5, III | ön e nőre nézve minden. Ne higgye ön, hogy elég rossz
109 5, III | veszik. És most arra kérem, ne kísértse meg hozzám közelíteni;
110 5, III | a tájról. És még egyet. Ne mondja ön el annak a hölgynek,
111 5, V | indulatait, hogy azok el ne árulják magukat arcvonásain.~
112 5, V | hiszem. De a Névtelen Várban ne várjon ön reá. Tartson bolondnak
113 5, VI | bono neki odakölcsönözni ne terheltessék.”~Így szólt
114 5, VI | maga előtt az ablakot, hogy ne lásson ki többet a világba.~
115 6, I | volt– biztatá őt Lajos.~– Ne hozzon ön nekem másikat –
116 6, I | fölött, mint a szikla.~– Ne légy gyermek! – kiálta a
117 6, I | körül, hogy azok soha össze ne ütközzenek, s aki megtanítja
118 6, I | megkapaszkodjam, hogy le ne hulljak a mélységbe. Nekem
119 6, I | nélkül tudta azt, hanem hogy ne lássa maga előtt azt a félelemidéző
120 6, I | magától, hogy egyik térdét meg ne hajtsa arra a székre, melynek
121 6, I | szkeptikus homlokát meg ne alázza, amíg imádkoznak.~„
122 6, II | Legyetek hát emberek, és ne vadállatok!”~S minő sértő
123 7, I | elnevezték „Lustreisio”-nak. Ne beszéljünk róla többet. –
124 7, I | Hogy azt más valaki meg ne érezze.~– Természetesen.~–
125 7, I | várnak vendége, poharat ne emeljek ennek, bár ismeretlen,
126 7, I | megtizedeltetik is, meg ne haljon. Nem ismeri ön azt
127 7, I | na — te — ne — bat.~¨¨
128 7, II | néptörténet nagy Plutarchja, ne ismerné azt a történetet,
129 7, II | csatába készülsz? Ha elesel?~– Ne félts! Nekem csillagom van!~–
130 7, II | mosolyogva nyugtatá meg:~– Ne féljen ön! – S aztán gyöngéden
131 7, III | kérdenem, mit tegyek vagy ne tegyek. S neki szüksége
132 7, IV | szép tündérasszonyod.~– Ah, ne beszélj ily képtelenséget!~–
133 7, IV | ingfodrodat engedd összetűznöm, ne álljon oly szanaszét. Nem,
134 7, IV | oly szanaszét. Nem, nem; ne változtass magadon semmit.
135 7, IV | urat, hogy senkit üldözőbe ne fogjon miatta, sőt ha véletlenül
136 7, IV | fölött egy-egy ilyen szót ki ne szalasszon: „hah, a bitang! –
137 7, V | Látod, megijesztetted őt!~– Ne rettenj meg – szólt Lajos –,
138 7, VI | velem együtt.~– Istenem! Ne ijessz meg!~– Haha! Te bohó!
139 7, VI | tőlem is meg tudsz ijedni? Ne félj. Most mindjárt jön
140 7, VII | kutyát, egy macskát sem, hogy ne legyen kit szeretnem. Sok
141 7, VII | akkor azt akarom, hogy azt ne hallja senki. Ha rossz kedvem
142 7, VII | pörölni, s úgy akarom, hogy ne legyen igazi veszekedő társ
143 7, VII | állapotom nem változik.~– Hiszen ne értsen félre; én nem azt
144 7, VIII| Láttam a képeskönyvben.~– Ne félj. Megülöd te az igazi
145 7, VIII| már ettől a mulatságtól ne fosszunk meg másokat.~Marie
146 7, VIII| kellett őt Katalinnak, hogy ne köszöngessen előre a szemközt
147 8, I | az egy forintot!~– Csak ne tessék még elkezdeni káromkodni,
148 8, I | alabárdokkal akarnak csatára kelni? Ne tartson ön engem bolonddá!~–
149 8, I | volon”-oknak hívunk.~– El ne felejtse alispán úr, kérem,
150 8, I | sikerüléshez. Uram! Sátán Lacinak ne felejtsen el ön amnesztiát
151 8, II | Panni patakon túl reá vár.~Ne várd Panni Miskát; mert
152 8, II | Visszakerült az elúszott pad:~Ne várd Panni Miskát, mert
153 8, II | magától meghallható hangon: „Ne menj el! Maradj itt. Ne
154 8, II | Ne menj el! Maradj itt. Ne pazarold énértem azt a te
155 8, II | egész szerelmeddel. Számomra ne lopj el belőle semmit. Legyen
156 8, III | Hát Jaskó huszárkáplárt ne jegyezné-e mellé, öcsémuram?
157 8, III | be vastag szőnyegbe, hogy ne mozdulhasson. Nem álltam
158 8, III | erszény pénzt: a költséget ne kíméld. Arról, ami rád van
159 9, I | mosolygású arc biztosítja: „Ne féljenek önök, úrhölgyeim,
160 9, I | elérni, hogy ő Lajosra nézve ne legyen az többé, aki már
161 9, I | hogy a saját arcom felé ne köpjek, és medúzapofákat
162 9, I | köpjek, és medúzapofákat ne fintorgassak a leggyűlöltebb
163 9, I | neked: fordulj vissza te is! Ne járj tovább ezen az úton.
164 9, I | zongoraleckéket is. Miattam ne legyen már gondod, én jól
165 9, I | meghasonulva, soha egésszé ne váljanak többé.~– És most
166 9, I | elrejteni, hogy üldözői rá ne találjanak: s ha nem tudja,
167 9, I | önt, hogy Marie-nak meg ne mondja, hogy itt vagyok.
168 9, I | elviszi magával mind. Hozzám ne bocsássa ön Marie-t. Ez
169 9, I | Magyarország földén. Hozzám ne bocsásson ön senkit. Ha
170 9, II | amíg el nem mennek, elő ne jöjj.~– És te? Mit akarsz
171 9, II | tudom, mi történik velem.~– Ne rémíts meg! Te azt hiszed
172 9, II | igen, mert én öltem meg.~– Ne beszélj így!~– Hát nem látod,
173 9, II | ahol én vagyok, egy szót ne akarjon szólni hozzám. E
174 9, II | parancsolta azt nekem, hogy őhozzá ne bocsássalak.~– Nem értelek.~–
175 9, III | lopva, hogy senki észre ne vegye, felment a kastélyába.
176 9, III | császár vagy, egyél fácányt, s ne lopd el az én sült csicsókámat!”
177 9, III | voltam takarva. Hogy meg ne fulladjak, egy nádszálat
178 9, III | keserű csalódások után is el ne veszítse erélyét. A philadelphok
179 9, III | vagyok!” – „Meghaltam.”~– Föl ne támadjon soha!~– Köszönöm. –
180 10, II | nem árulók. – De hát miért ne volnának azok? A sánta koldus,
181 10, II | ették, maga a pap is, mért ne lehetne áruló? – Menjen
182 10, II | mikor az ide tör hozzá, meg ne tudja az ő dögvészes fekhelyét
183 10, II | akkor hozd el. De ide be ne hozd, mert attól meg én
184 10, II | szögletbe támasztott.~– Ne gyújtsam meg a gyertyát?~–
185 10, II | akarom, hogy a beteg úr ne vegye észre, hogy én itt
186 10, II | dörmögé a sötét alak. – Meg ne lőj! Én vagyok az apád.~–
187 10, II | lőj! Én vagyok az apád.~– Ne közelítsen kend! – rikoltott
188 10, II | mozdulok innen. Valami bolondot ne tégy.~– Mit jön kend ide?
189 10, II | Lackónak a szemeit, hogy ne lásson célozni, s rákiáltott:~–
190 10, III | hogy jövetelüknek híre ne futamodjék. De Fervlans
191 10, III | lesz császárnő.~– Ugyan ne mondd. Te is azt hiszed?~–
192 10, III | vagy egy férfiért oda ne adtak volna. A párizsi nők
193 10, III | oly kedves leány, akit oda ne adjanak egy férfiért. S
194 10, IV | olyan hely, amit lóháton meg ne lehessen járni; akinek egy
195 10, IV | Nem állhattam meg, hogy rá ne lőjek, de nem bírtam eltalálni,
196 10, IV | elősiető Vavel Lajosnak.~Ne féljenek! Még pihenni is
197 10, V | megkísérté ott marasztalni.~– Ne jöjj velem tovább. Maradj
198 10, V | volna szabad ismernem.~– Ne féltsd te magadat! Jobban
199 10, V | azt tanácsolta neki, hogy ne várja be a támadást. Olyan
200 10, V | utasításul adta nekik, hogy ne sokat lövöldözzenek, nem
201 10, V | lábad alá vigyázz: gödörbe ne essél!~Azonban De Fervlans
202 10, V | Csak a fejét, hogy meg ne sántuljon! – ordítá Sádán
203 10, V | egész csapatját magával ne sodorja, ő maga vágtatott
204 10, V | összeroskadó paripája maga alá ne szorítsa.~Úgy tetszett,
205 10, VI | Megölted a leányomat! Soha meg ne bocsásson neked érte Isten!
206 10, VI | kedves, jó Laci bácsi! Ne hunyja be a szemeit; csak
207 10, VI | ott a főhadiszálláson belé ne szeressen. Aztán utána futott,
208 11, I | hogy Marie-tól azontúl el ne váljon. Ő maga nem kísérhette
209 11, II | menthetetlenül el van veszve.~– Ne hagyjuk magunkat, nemes
210 11, III | szavával biztatta társait, hogy ne féljenek vérüket ontani
211 11, III | nem állhatta meg, hogy meg ne álljon egy szóra.~Öreg apósa,
212 11, III | sajnál szerelmeseinek?~– Ne fussatok el az ellenség
213 11, III | Úgy könyörögtek neki: „Ne hagyj itt bennünket, apám!
214 11, III | szorongatva, visszafordult: ne hagyjuk a bátyámat, s azzal
215 11, IV | A figyelmeztetésre, hogy ne tegye ki annyira az életét,
216 11, IV | ugyan az Isten szerelméért ne hagyják a polgárok éhen
217 11, IV | lelkesülten kiáltott fel: „Ne törődjetek velem! Harcoljatok
218 11, IV | ezredben, aki ellenféllel össze ne vagdalkozott volna. De az
219 11, IV | rogyott össze lovával együtt. „Ne gondoljatok rám!” – kiálta
220 11, IV | letaszított ellenfél fel ne ülhessen rá, s az öccsét
221 11, IV | ülhessen rá, s az öccsét ne támadhassa meg, hanem még
222 11, IV | utódok lapozgatnak benne, rá ne találjanak.~A Vas megyei
223 11, IV | Ils sont braves, mais ils ne sont pas encore dressés.”~(
224 11, V | alá húzzák a nótát, kész ne legyen a táncra.~A csapra
225 11, V | kulacsból.~– Csak a puskáink ne volnának ilyen rosszak! –
226 11, V | ajtóra jössz könyörögni, hogy ne csapjunk le az esküdtségből!
227 11, V | énekszóval felelt meg:~„Ne várd Panni Miskát, mert
228 11, V | inszurgens hadat magával ne ragadhassa a megrémült „
229 12, I | semmit.~– Csak Cambray meg ne halt volna!~– Úgy! Igazság!
230 12, II | sikolta fel.~– Ah, mon Dieu! Ne tuez pas Arthur!~Vavel Lajos
231 12, II | nyelvén biztosítá őket:~– Ne féljenek, úrhölgyeim. Jó
232 12, II | önnek, hogy a quinteket ne vegye olyan mélyen, mert
233 12, II | húzz belőle egyet, kamerád, ne búsulj semmit. Látod, minek
234 12, II | Vavel nem állhatta meg, hogy ne nevessen.~– Ön nagy bohó! –
235 12, III | hajaszála se görbüljön meg.~– Ne legyen önnek gondja az én
236 13, I | képtelen követelés, amit meg ne adott volna. Egy földszinti
237 13, I | lélegzettel suttogá fülébe:~– Ne félj tőlem. Nem halok meg.
238 13, I | lágy kezét, suttogva:~– Óh, ne beszélj oly hevesen.~A leány
239 13, I | szépen a doktort, hogy hadd ne vegyek ma semmi orvosságot. –
240 13, I | Vár! – Hagyjátok ott. – Ne lépjetek bele többet. A
241 13, I | akiket nagyon szeret. – Ne beszéljetek Marieról soha
242 13, I | helyett atyja volt.~És hogy ne tegyenek sírjához semmi
|