Rész, Fezejet
1 1, I | szövésű blúzba öltözött férfi alakja merül fel: de sohasem
2 1, I | nem összeesküvő.~Az egyik férfi magas, széles vállú alak,
3 1, I | általános divat volt.~A másik férfi, aki az első nyomában lépeget,
4 1, I | csak! – szólt a magasabb férfi. – Valami kis leány.~– A
5 1, I | kérdé az alacsonyabb férfi, lámpájával törekedve megvilágítani
6 1, I | mamája? – kérdé a magasabb férfi.~– Az én mamám a grófné.~–
7 1, I | dörmögé közbe az alacsonyabb férfi. – Azt tudja, hogy anyja
8 1, I | csak – szólt az alacsonyabb férfi. – Én hadd kérdezem ki.
9 1, I | elérzékenyülve az ifjabb férfi, s meglátva, hogy a kisleány
10 1, I | kérdezé tovább az öreg férfi. – Hogyan kezdődött ez?
11 1, I | mama!” nyafogásokat. A két férfi minden módon iparkodott,
12 1, I | akadálytalanul odafuthat.~A két férfi kiteríté a nagy európai
13 1, I | és értesítsük.~Az egyik férfi felvette a kétágú gyertyatartót,
14 1, I | meg ne nyikkanjon.~A két férfi eltávozta után néhány pillanatig
15 1, I | teljes sötétségben elkezd egy férfi hangosan, keservesen zokogni;
16 1, I | s kijön onnan – az öreg férfi – egyedül.~Nem sír itt senki.~
17 1, II | sírjon! – suttogá neki a férfi.~De mikor olyan nehéz azt
18 1, II | egy durva blúzba öltözött férfi jött rájok szemközt, begyűrt
19 1, II | alatt, hogy eközben a másik férfi eltűnhessen a szemmeltartás
20 1, II | fiatalember jól.~A blúzos férfi aztán barátságosan megrázta
21 1, II | hórihorgas, csontos, vállas férfi lépett elő, futársarukban,
22 1, II | monda neki a futárcsizmás férfi – nem lesz önnek semmi baja.
23 1, II | a megkötözöttet a hosszú férfi a futársarukban. – Legfeljebb
24 1, II | mondá az asszonyság.~A két férfi oldalzsebeibe dugta a pisztolyait.
25 1, II | felültek a hintóba, a két férfi fel a bakra, s a hintó tovább
26 1, III| Köszönet! köszönet önnek, derék férfi. Ezt soha nem fogjuk elfelejteni.~–
27 1, III| egy szép, hódító tekintetű férfi lépett be hozzá: a kedves
28 1, III| Erre a parancsoló tekintetű férfi elnevette magát, s egyszerre
29 1, III| bizalmasságával ölté karját az öreg férfi hóna alá, hízelgőn suttogva.~–
30 1, III| tudhatnók azt meg öntől?~Az agg férfi kihúzta a karját de Fervlans-éból,
31 1, IV | fogja további teendőit. A férfi fiatal, tapasztalatlan,
32 2, II | hogy leány vagy, mert ha férfi volnál, pisztollyal kergetett
33 2, II | hozzám leveleket; de az nem férfi írás, világosan nőkéz vonásai.
34 2, II | meggyőződtem, hogy a rejtélyes férfi se nem büntetés elől bujkáló
35 2, III| termetű, szikár, széles vállú férfi, erősen kiálló arccsontokkal,
36 2, III| Egy magas, daliás alakú férfi, kifejezésteljes arccal;
37 2, III| egyszerre eszébe. A haragra kelt férfi még egy fejjel magasabbá
38 3, I | szabad” szó után, belép egy férfi, úti öltözetben, tisztelettel
39 3, I | hatalmas fekete paripát. A férfi fölsegíti a hölgyet a hintóba,
40 3, I | hol kell megállni, ott a férfi lesegíti a lefátyolozott
41 3, I | lánykát szobájába vezeti a férfi, s most már következik a
42 3, I | Könyveket vesznek elő. A férfi magyarázza a klasszikusokat.
43 3, I | história meg még korai volna.~A férfi csak azt tudja neki tanítani,
44 3, I | nem jön ide. Minthogy a férfi zongorázni nem tud, annálfogva
45 3, I | azzal zenézhet magának.~A férfi festeni sem tud, pedig egy
46 3, I | a leány, a másik mellé a férfi.~Az ebédlőbe nyíló szobának
47 3, I | férfit Lajosnak nevezte, a férfi pedig, ha a leányt megszólítá
48 3, II | ajtaján: „szabad!”~A belépő férfi meg volt lepetve.~– Még
49 3, II | erre a tabourette-re.~A férfi úgy tett. A leány felkuporodott
50 3, II | vagy, te kedves vagy! – S a férfi hasztalan akarta megóvni
51 3, III| E csónakban egy magányos férfi ült.~Azt már azután nem
52 3, III| kiáltással kísérőjének.~A férfi ezalatt hanyatt feküdt csónakjában,
53 3, III| Ez Marie hangja volt!~A férfi mint őrült, ragadta egyszerre
54 3, III| mögé.~– Marie! – kiáltá a férfi megrémülve, s fél kezével
55 3, III| Agyonlövöm! – ordítá dühösen a férfi.~A leány aztán meghúzta
56 3, III| a parthoz visszaértek, a férfi nyers hangon ráparancsolt
57 3, III| alig evett valamit.~Egy férfi, aki legkeserűbben fel van
58 3, III| Ősz fejű, tisztes arcú férfi volt, magas, csontos termettel,
59 3, IV | a tásaság: elöl a dupla férfi, hátul a nőalak, kinek most
60 3, IV | meggyógyuljak – monda a férfi –, akkor tegye azt, amire
61 3, IV | csak – gondolá magában a férfi, dú-fúlva dühében –, majd
62 3, IV | leány hosszasan nézett a férfi szeme közé. Valamiről gondolkodott.~
63 3, IV | Minek? – kiálta fel a férfi, helyéről haragosan felszökve.~–
64 3, IV | Nem! – szólt indulatosan a férfi, s azzal felkapva az átadott
65 4, II | bokát elárulni egy leskelődő férfi előtt lehet szándékos kacérság
66 4, III| elterülő park bokrai közül egy férfi jött elő; az körültekintett,
67 4, III| arra azután egy második férfi jött elő, majd egy harmadik,
68 4, III| életre téríté. Feje az ifjú férfi vállán, termete karjain
69 4, IV | előtte egy egészen ismeretlen férfi, e tájon nem dívó népviseletben.~
70 4, IV | odaszökött hozzá, s megragadta a férfi karjait.~Ezek a karok olyanok
71 4, IV | gróf fiatal erőben levő férfi volt, hanem hogyha ez a
72 4, IV | a kincse áll. Egy bátor férfi többet ér, mint száz lakat.
73 4, IV | szűk nyíláson egy izmos férfi keresztülsajtolhatta magát.~
74 5, III| férfias bátorság; az a másik férfi egy professzionátus katona,
75 5, III| megölni – mormogott rá a férfi.~– Elhiszem. De én már sok
76 5, III| sohase hagyta magának mondani férfi: kerüld ezt a helyet, mert
77 5, III| mentek az ösvényen, a három férfi tiszteletteljes távolban
78 5, V | és semmim! – fuldoklá a férfi.~– Senki és semmi – suttogá
79 5, V | föléje kerülve, megragadá a férfi kezét, s szólt egész szíve
80 5, V | szólt tompa hangon a férfi. S nem vagyok-e én is oly
81 5, V | A leány magához vonta a férfi kezét, s utánasóhajtá:~–
82 5, VI | Lenyomtattam az imakönyvembe.~A férfi fogait csikorgatta, s felemelt
83 5, VI | nyílták annak bimbói.~A férfi csak gyűlölni tudott: –
84 6, I | kétségbeesetten a leány.~A férfi elővette gyógyszereit, bedörzsölte
85 6, II | amivel egy mély kedélyű férfi át tudja ölelni hűséges
86 7, II | megdicsőülés ragyogott át az ifjú férfi érckemény arculatán, minden
87 7, II | letaszítani elhívatott?~Az erős férfi, az alispán megdöbbenve
88 7, III| egyszerre ráismer. – Mikor ez a férfi elmegy a csatába hazánkat
89 7, IV | erdőben: „ő az én jegyesem”.~A férfi ajkaihoz emelte a szép kezet,
90 7, VI | urak szolgálatára egypár férfi cselédemet fogom átküldeni.
91 7, VII| természetes. Egy derék ifjú férfi meg egy szép fiatal hölgy,
92 8, I | Kilencszáznyolcvanöt magyar férfi várt ott a maga hűs ágyára,
93 8, I | mert egy családból csak egy férfi köteles hadba menni. A kerék
94 8, II | sorai gyermekéhez. A két férfi bizonyítványa, kik a végzetes
95 9, I | Mennyire imádja őt ez a férfi! S mennyire megérdemli,
96 9, I | essék!~Ha akarta volna ez a férfi, egy királyleány szerelmét
97 9, I | ragadhasson. Még egy-egy férfi kilábol belőle, de az ifjú
98 10, II | ma délután hatalmas, erős férfi volt, aki fél kezével egész
99 10, II | Szent Isten! Ott egy férfi áll!~A sötét alak egy ajtómélyedésből
100 10, II | aztán bebizonyult, hogy csak férfi a férfi, még zöld korában
101 10, II | bebizonyult, hogy csak férfi a férfi, még zöld korában is. A
102 10, II | boától megbűvölt evetke.~A férfi halkan folytatá:~– Az én
103 10, III| férfiért. Csakhogy az a férfi nem én vagyok, hanem más. –
104 10, V | V.~Az egyik férfi, aki gólyalábakkal utazott
105 11, II | fölött, mely két napig, férfi férfi ellen harcolt, s hét
106 11, II | fölött, mely két napig, férfi férfi ellen harcolt, s hét óráig
107 11, III| Hiányzott közüle ötvenhat férfi: halott és sebesült. Soknak
108 11, IV | harmincas években járó daliás férfi volt; komoly, hosszúdad
109 11, IV | harcolt tovább. Egyetlenegy férfi sem volt az ezredben, aki
110 11, V | dandár: nyolcezer lovas férfi.~József nádor rangja teljes
111 11, V | kalapokkal. A csoport élén egy férfi; rendcsillagokkal halmozott
112 13, I | azt meghallja, asszony, férfi, gyermek, mind egyszerre
113 13, I | félnek.~Térdre roskadt a férfi lábainál, s kebléhez szorítva
114 13, I | messzelátó cső, a szótalan férfi, a magányos séták az emberhangtalan
115 13, I | között: egy dereglye. Hat férfi evez, hetedik a kormányos.~
116 13, I | úrnő és egy pórnő.~A hat férfi hatalmasan küzd a habokkal,
|