Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ellenkezot 1
ellenmondó 2
ellenorködés 1
ellenség 105
ellensége 4
ellenséged 1
ellenségei 5
Frequency    [«  »]
108 szabad
107 azon
106 nincs
105 ellenség
104 vissza
102 éppen
100 más
Jókai Mór
Névtelen vár

IntraText - Concordances

ellenség

                                                          bold = Main text
    Rész,  Fezejet                                        grey = Comment text
1 3, II | laknak, nem az.~– Mi az az ellenség?~– Olyan ember, akire haragszunk.~– 2 3, IV | megrémítője nem volt valami ellenség által fölbérelt orgyilkos, 3 4, I | hadjáratokban vannak távol, sokan ellenség fogságában, még többen jeltelen 4 4, V | magával hordja, mikor jön az ellenség, azt letámasztja maga elé, 5 4, V | felrúgja őket, egy ugrással az ellenség sáncára.~Henry teletömte 6 5, I | ellenállhatlan volt. Értve ellenség alatt nem a franciát, bár 7 5, III | a háborúban! Ha tőlem az ellenség azt kérdezné, nincs-e abban 8 6, I | nyílást hagyott, mintha ellenség volna. Úgy is kellett. A 9 6, II | jelenetei a népháborúnak! Az ellenség közeledtére üresen marad 10 7, I | azon esetben, ha a támadó ellenség oly hatalmas volna, hogy 11 7, II | állított volna az üldöző ellenség elé, azokon az keresztülgázolt 12 7, II | feltörte a ládát, ami az ellenség prédájára volt hagyva, megosztoztak 13 7, VI | derék emberek lehetnek az ellenség előtt, de Marie-nak semmi 14 8, I | magyar történetben. Megverve ellenség vérontó vasától, királyi 15 8, I | is kiáltó tanúi, hogy az ellenség egy napig sem volt ura a 16 8, I | Remélem, hogy azért nem fog az ellenség megneheztelni, hogyha nyereg 17 8, II | emberrel nyílt mezőn az ellenség előtt.~Most mártalpra 18 8, II | kimozduljak bárhova is: hacsak az ellenség erre a tájra nem közelít. 19 8, II | inszurrekció főhadiszállásán az ellenség minden mozdulatáról értesítve 20 8, III | zászlótartó. Már körülfogta az ellenség: nem volt sehová menekülése. 21 8, III | aztán volt módja benne. Az ellenség kétszer verte vissza az 22 8, III | ároknak, mellvédnek, közibe az ellenség pattantyúsainak: két vágást 23 8, III | volnának, s mikor már az ellenség tódult be a kapun, még akkor 24 8, III | lovas battériát, amit az ellenség már elfoglalt a mieinktől, 25 8, III | lovak zabláját, s mire az ellenség észre tér, hazavágtat a 26 8, III | főparancsnok rábízta, lehetetlen. Ellenség előtt álló katonától ez 27 9, I | összetörni: ha szereti? És ha ellenség? ha áruló? ha gonosztevő 28 9, I | van a barát, merre az ellenség. Önnek magának kell őtet 29 9, III | belehúztam a pipaszáramba. Az ellenség a pipát csak nem veszi el 30 9, III | elportyáztak, s hírül hozták, hogy ellenség még sehol sem mutatkozik.~ 31 9, III | szerelmes levele; másik az ellenség júdás-izenete. Egyszer a 32 10, I | angol tisztet. A haldokló ellenség arra kérte, hogy feleségét 33 10, III | Nem szalad el a faluból az ellenség érkeztére: odamegy a szeme 34 10, IV | tudni, hogy a virág is lehet ellenség. Első lovasai, kik a tóba 35 10, V | vezérrel tudatá, hogy az ellenség már megérkezett a pomogyi 36 10, V | dsindsásban fölköttesse. Ő nem ellenség volt, hanem átszökő: „pribék”.~ 37 11, II | falucska: Karakó. Azt már az ellenség tartá megszállva.~Kilencedikén 38 11, II | tisztára söpörték az utat.~Az ellenség azonban helyreállította 39 11, II | csapásokat osztva, mikor már az ellenség a zászlótartóval tusakodott; 40 11, II | lesz elfoglalni. Mire az ellenség az erdő széléhez érkezett, 41 11, II | Egy ágyút már elfoglalt az ellenség. Két köznemes, Süke és Sebestyén, 42 11, II | sikerrel, hogy kilenc órakor az ellenség abbahagyta a támadást. János 43 11, II(1)| Sárvár védelménél, ahol az ellenség körülfogta, s csak négy 44 11, III | és egy lovasüteggel. Az ellenség többször megtámadta őket, 45 11, III | lovasezred szakaszonként. Az ellenség nem láthatta az elvonulást 46 11, III | ragadva, odavágtatott az ellenség közé, mely a szoros út hídját 47 11, III | a kettőt elnyomta már az ellenség, de a nemes vitézek nem 48 11, III | János odaveték magukat az ellenség közé, s kiszabadíták vezéreiket. 49 11, III | Tóth Péter, úgy dúlt az ellenség közt, mint egy oroszlán; 50 11, III | Zászlója össze volt már tépve: ellenség dulakodott érte. Hiányzott 51 11, III | szerelmeseinek?~– Ne fussatok el az ellenség elől; az a védtelen embereket 52 11, III | valakit közülök visz már az ellenség; vagy ha szétzavartattak, 53 11, III | kapitányunkat elfogta az ellenség!”, visszafordultak, újrakezdték 54 11, III | két legénye elmaradt az ellenség között: a Gerecs Miska, 55 11, III | kapitányát, tízszeresen túlnyomó ellenség közül vágták keresztül, 56 11, IV | elfogadni nem lesz. Az ellenség, a Rábán átkelve, az elsáncolt 57 11, IV | magaslatokat megszállják, s ott az ellenség rohamát egyszer visszaverve, 58 11, IV | közt elállva az utat az ellenség előtt, s addig viaskodva, 59 11, IV | kellett hagyni az asztalt, az ellenség elkezdett Csanak felől ágyúzni, 60 11, IV | ebédtől, s nyeregbe ült.~Az ellenség előhada már akkor a nevezetes „ 61 11, IV | megjelentek, ott elszéledt az ellenség, vagy halva maradt. Ott 62 11, IV | több alsóbbrendű tiszt.~Az ellenség nyolcfontos ütege, mely 63 11, IV | mosoly felelt ajkain, az ellenség haubicai körülötte csapkodtak 64 11, IV | fejjel jöttek vissza, az ellenség kartácstüzétől megtizedelve.~ 65 11, IV | tábor előtt, ahol nincs ellenség, s odavontatott belőlük 66 11, IV | elkezdett dolgozni gorombán, az ellenség átlátta, hogy ennek fele 67 11, IV | tábor őrtüzei mutatták az ellenség messze kiterjedő haderejét.~ 68 11, IV | tábornokmajd rendelkezik az ellenség; s mi ahhoz alkalmazzuk 69 11, IV | Eszterházyakkal, mikor már az ellenség ágyúikat elfoglalta, szuronyszegezve 70 11, IV | le személyes viadalban az ellenség vezénylő főtisztjét, s az 71 11, IV | álltak, lenn a síkon, ahol az ellenség ágyútüze és puskagolyói 72 11, IV | szurony, meg a puskaagy, s az ellenség kénytelen volt menekülni 73 11, IV | vezette rohamra a győztes ellenség ellen. A roham sikerült, 74 11, IV | Ladányi Sándort csikarta ki az ellenség kezéből; akkor ő maga is 75 11, IV | tizenhét nap óta állnak ellenség előtt. De az időt nem a 76 11, IV | kétezer-száznegyvennégy lövést tett az ellenség ütegeivel szemben. Hanem 77 11, IV | zászlót nem vett el tőlük az ellenség. Nemhogy a fegyvereiket, 78 11, IV | Almásy Kristóf ezredes, az ellenség támadásait visszaverve, 79 11, IV | oldalt” elvonulni, szemben az ellenség csatavonalával, s háta mögött 80 11, IV | seregnek, melyet a győztes ellenség nem bírt előtte elzárni, 81 11, IV | két ágyúját kiszabadítá az ellenség kezéből a maga fokosos bajtársaival. 82 11, IV | hosszában: nem az üldöző ellenség elől, hanem azon keresztül.~ 83 11, IV | zászlóstul vonultak végig az ellenség ütegei előtt, egy ágyút 84 11, IV | harcmezőnés a győztes ellenség.~És ők a maguk két kis csapatjával 85 11, V | társaságot.~S még olyan ellenség mer ide bejönni, aki cserebogarat 86 11, V | inszurgens hadtest, ha az ellenség Győr alul kiszorítja, Budára 87 11, V | kezdett: azt hitték, hogy az ellenség repülni tud.~E sebesültek 88 11, V | volt az egyetlen, melyet az ellenség az utolsó emberig le nem 89 11, V | olyan vitéz volt, aki még az ellenség kokárdáját sem látta lobogni, 90 11, V | kiáltottak : azt hitték, az ellenség elé fognak menni.~De nem 91 11, VI | körülfogták, szétverte magáról. Az ellenség a lovasság rohama elől futva 92 11, VII | hátra, védelemre készen.~Az ellenség minden oldalról körülkerítve 93 11, VII | Csak akkor vette észre az ellenség, hogy a körülfogott dandár 94 11, VII | elég neki! Tovább vágtat az ellenség uralta téren; meglep egy 95 11, VII | ami több: van becsület! Az ellenség megtanulta a leckéből, hogy 96 11, VII | merre hátra. S minthogy az ellenség nem tette meg neki azt a 97 11, VII | minden franciát, aki az ellenség mellett harcol, ha kézre 98 11, VII | adataiból, hogy Meskó volt az ellenség, azt kergette Chasteler 99 12, I | szeretteivel.~Mi történt, ha az ellenség ostromolni találta a várat, 100 12, I | hogy Győrt elfoglalta az ellenség.~– Értesültem róla; de nem 101 12, I | Jegyesem és védencem az ellenség kezébe került.~– Azt is 102 12, I | úgy, hogy a foglyul tartó ellenség nem fogja őket egy búcsú-kézcsóknál 103 12, III | egymásnak a területére mint ellenség nem, csak mint vendég látogathatunk 104 13, I | népe megmenekült, s ha az ellenség kegyetlen nagy sarcot vetett 105 13, I | drágaságait a diadalmas ellenség kezéből, mikor az már vasmarokkal


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License