Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vándorolt 1
vánkosán 1
vánkoson 2
vannak 100
vannak-e 1
vapeur 1
vapeurjeinkhez 1
Frequency    [«  »]
104 vissza
102 éppen
100 más
100 vannak
99 ide
99 keresztül
97 senki
Jókai Mór
Névtelen vár

IntraText - Concordances

vannak

                                                     bold = Main text
    Rész,  Fezejet                                   grey = Comment text
1 1, I | szattyán cipőcskéi egészen el vannak merülve a hóban, hirtelen 2 1, I | veszélyeztetett állapotok vannak, hogy nem lehet a letelepedést 3 1, I | Átadom a kulcsát. Abban vannak minden okiratok. Azután 4 1, I | aggódom. Akik most fölül vannak, azok mind alul fognak kerülni 5 1, III | padlószőnyegen apró papírdarabkák vannak elszórva. Azokat összeszedte, 6 1, III | a párizsi banlieu-n túl vannak, elég nagy egérutat nyerhettek-e 7 1, III | akit senki se látott?~– Vannak igazoló gyanús körülmények – 8 1, III | Cambray úr! Tanúk és adatok vannak , hogy ön a titokba be 9 1, IV | azóta ők régen a tengeren vannak, vagy a svájci határon, 10 1, IV | való, akikneknagy lábaik vannak. Facipő kell hozzá. A gobelingyár 11 1, IV | lelencház. Ezek mind egy utcában vannak. A vándorlás folyton tart 12 1, IV | századokról eltett vereségei vannak megtorlandók, hogy azt leigázza, 13 1, IV | zilált pénzügyi viszonyai vannak. Ősei birtokának csak névleg 14 1, IV | a Chaussée d’Antin-ban vannak olyan csendes kis boltok, 15 2, I | pirospozsgás parasztleányok vannak felállítva, kik egy óriási 16 2, I | csoda formájú ostyepkasajtok vannak felhalmozva. A dombtetőn 17 2, I | felhalmozva. A dombtetőn mozsarak vannak kiszegezve. Egy terepély 18 2, I | feleségeik és leányasszonyaik is vannak („kisasszonyazon időben 19 2, I | hogy nekik napernyőik is vannak, ami akkor nem volt tréfadolog. 20 2, I | vásártéren előkészületek vannak téve az ökörsütéshez: a 21 2, I | elöljárói a helységháza előtt vannak csoportosulva, ünnepi kék 22 2, I | mixta matrimonia tiltva vannak, análfogva recedált; ebbeli 23 2, II | Valóban, valóban. Cselédjeik vannak. Egy komornyik, aki egyúttal 24 2, III | Nem beszélek semmit.~– Hol vannak már a pipáim?~– Hiszen éppen 25 2, III | már megtaláltam.~– Hát hol vannak?~– Ott vannak a komornyiknak 26 2, III | Hát hol vannak?~– Ott vannak a komornyiknak a szekrényébe 27 2, III | szekrényébe bezárva.~– Hát miért vannak bezárva?~– Azért, mert ennél 28 3, I | arany és ezüst gyöngyökkel vannak hímezve; hanem mikor egyik 29 3, I | eltéve. A drága bábuk között vannak olyanok, amik táncolnak, 30 3, I | mindenféle ágyacskák és almocskák vannak megvetve, apró hálótársak 31 3, II | nem szólt hozzá semmit. Vannak köszöntők, amiket így szoktak 32 3, III | földesúri levéltárak teli vannak okiratokkal nevezetes falvakról 33 3, III | szenved; pedig, akik ott vannak, minden csendes őszi estén 34 3, III | apróbb-nagyobb szigetecskék vannak benne elszórva, azoknak 35 3, III | orvosolni; ágya előtt halomra vannak dobálva az orvosi könyvek, 36 4, I | folytatott hadjáratokban vannak távol, sokan ellenség fogságában, 37 4, II | nefelejcs.~Milyen különös neveik vannak a virágoknak.~Lajos azt 38 4, III | és a végeiken egymáshoz vannak kapcsolva, s ha a két végső 39 4, III | elfut. Aztán csak négyen vannak.~– Négyen egy ellen, akinél 40 4, III | múltja, de azt már megbánta; vannak hibái, de azokról el kell 41 4, IV | az arcon, a szemekben, s vannak, akik az arcból, a szemekből 42 4, IV | fegyverei mind lőképtelenekké vannak téve. A rabló nagyon elővigyázó 43 4, V | hosszú lánccal egymáshoz vannak csatolva. Mikor aztán elsütik 44 5, I | Magyarországon kétféle zsiványok vannak: regényes, demokrata hajlamúak, 45 5, I | között, éppen úgy, mint vannak Londonban, Párizsban, Bécsben, 46 5, I | kastélynak azon a szárnyán is ki vannak világítva az ablakok, mely 47 5, I | felőle, hogy ott deli lovagok vannak, feles számmal, akik az 48 5, I | Azt hitte, hogy ezzel ki vannak egyenlítve.~Másnap azonban 49 5, I | elővigyázó, és igen szilárd elvei vannak. Azt maga Barthelmy ezredes 50 5, I | baronesse-nek szilárd elvei vannak. Bizonyos határokon túl 51 5, I | szakértők között. Miért vannak e szép bárónőnek oly szilárd 52 5, I | valódi művészi játékával. Vannak a társaságban ügyes zsonglőrök, 53 5, I | aztán megint barátságban vannak: dragonyosok és legények. 54 5, I | oda mulatni, ahol katonák vannak, mert tudja előre, hogy 55 5, II | nagyszerű előkészületek vannak téve a búcsúünnepélyre. 56 5, III | hogy megtámadóim négyen vannak, és jól fölfegyverezve. 57 5, III | heccbécsi találmány. Vannak nők, akiknek pokoli gyönyörűséget 58 5, III | becsület minden szabályai fel vannak függesztve. Ezextra leges” 59 5, IV | nőül a gróf, ha már ennyire vannak egymással!~E felfedezés 60 6, I | baja önnek, Marie?~– Hol vannak a gyógyszerei? Mit tud ön 61 6, I | mindent; az én könyveim tele vannak hiábavalósággal, hanem a 62 6, II | elviszik. A népdalok teli vannak a verbunkos korszak emlékeivel:~– „ 63 7, I | csendes kis pincebolt, ott vannak hatalmas borok, pompás 64 7, II | futhatnak; az utcák lángba vannak borulva, a házak nem nyújtanak 65 7, VI | azok annál becsesebbek. Vannak, akik előtt dicsekedni akarok 66 7, VIII | kenyerüket, mert nagyon el vannak hízva. Hogy fognak azok 67 7, VIII | parasztnőknek elég erős idegeik vannak.~– Azok ruhát mosnak a patakban.~– 68 8, I | Dzsidákat?~– Nem. Bajonettek vannak ajánlva. Gróf úr az elébb 69 8, I | inszurgenseket betanítani. Vannak fiatal mérnökeink, akikből 70 8, I | fiatalemberek, akik ki vannak véve a nemesi fölkelésről 71 8, I | szolgáltak, elég nagy okaink vannak a panaszra. Kezd kiderülni, 72 8, I | énnekem erős sejtelmeim vannak, s azok be szoktak teljesülni. 73 8, III | Hogyne volnának. Ott vannak feljegyezve az érdemrendbizottság 74 8, III | becsületszabályok fejük tetejére vannak állítva; az ember azon van, 75 9, I | minden okiratai kezében vannak.~De a remekelő kéznek nincs 76 9, III | tudhattam volna annyit, hogy vannak csillagképletek; amik sohasem 77 10, III | oldalon?~– Minden városban vannak inszurgens lovascsapatok.~– 78 10, IV | húrjait, azoknak a végén vannak a virág bimbói; a virágnak 79 10, IV | lakosai most mind talpon vannak, rudakkal készülve a terjedő 80 10, IV | cölöpökkel és rőzsekötegekkel vannak burkolva, amiken a nem 81 10, VI | fiam kísérteezóta ott vannak.”~Óh, hogy ápolgatta, dédelgette 82 11, III | töltényekben a golyók agyagból vannak (!) (persze, drága volt 83 11, IV | amelyből ez adatokat vettük, vannak több helyen kitörült sorok. 84 11, IV | embert, vérző tagokat) meg vannak indulva (nagyon szerették, 85 11, IV(1)| vitéznek a viselt dolgai vannak feljegyezve hiteles jelentések 86 11, V | mongol-dúlási rémtettek vannak feljegyezve a franciákról 87 11, VI | egy utócsapat.~Máig is ott vannak még ezek a kezdetleges hídfősánc 88 11, VII | jeléül, hogy a franciák ébren vannak: egyet villant, a golyó 89 12, I | ellenségtől körülfogott városba vannak bezárva, ahonnan lehetetlen 90 12, I | fogja megtudni, hogy hol vannak? Élnek-e még?~E kínzó aggodalmak 91 12, I | a dámákat, s utasításai vannak, hogy hogyan kell velük 92 12, I | raportot visz róla, hogy vannak, mint vannak.~Vavel nem 93 12, I | róla, hogy vannak, mint vannak.~Vavel nem hallott már semmit.~– 94 12, II | És hogy vadkanagyaraik vannak?~– Az igen valószínű. Azt 95 12, II | leányvért használnak a fürdőhöz. Vannak ott házak, ahová ön visz 96 12, III | madame kézcsókolására.~– Hogy vannak önök?~– Pompásan! A „messieurs 97 13, I | adhassa nekik hírül, hogy meg vannak szabadítva. Ez édes bosszú 98 13, I | örökre.~„Nemes lelkekmég vannak a világon, „urakis vannak; „ 99 13, I | vannak a világon, „urakis vannak; „vitéz harcosok” is vannak; 100 13, I | vannak; „vitéz harcosok” is vannak; denemes embereknincsenek


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License