Rész, Fezejet
1 1, I | De hát hogy kerül ön ide, kis comtesse? – kérdé ismét
2 1, I | Diána ahelyett elhozott ide ebbe az utcába, itt kiszállított
3 1, I | elég világosság derengett ide által.~Éppen az alkovenhez
4 1, II | húsz frank a borravaló. Ide lesz dugva a mellénye zsebébe.
5 1, III | mindig nagyon félek. Jöjjön ide, hadd csókoljam meg. No,
6 1, III | odajárok, addig senki se jön ide.~– Óh, én szeretek egyedül
7 1, III | húgom volt, aki meghalt. Ide üljön mellém, szép Philine. –
8 1, III | elérzékenyült márki hintaja hozta őt ide?~Estig törhette rajta a
9 1, IV | ember találta fel és hozta ide; valami Fulton.~A harmadik
10 1, IV | visszakapni?~– Nem adja ide: azt mondja, hogy ez neki
11 2, II | képviselték a szépnemet.~– Te ide ülsz mellém – monda a bárónő
12 2, II | évvel egy külföldi úr jött ide, akinek nagyon megtetszett
13 2, II | vissza rablott kincseivel ide a mi Árkádiánkba. Az a dáma
14 2, II | francia tiszt elől menekült ide Fertőszegre, akkor a titokban
15 2, III | bárónő felhívására jött ide.~Bernát úr nem szerette,
16 2, III | ellenkező végett jöttem ide. A bárónő megújítani szándékozik
17 3, I | mester, gouvernante nem jön ide. Minthogy a férfi zongorázni
18 3, II | csészéből reggelizik? Adja ide mindjárt azt a szegény kis
19 3, II | jó helyet. „Legjobb lesz ide”, s bedugta a saját ágyába.~
20 3, II | Egyetlen jobbágyom, ülj ide a lábamhoz erre a tabourette-re.~
21 3, II | pénzt szoktam küldeni. Jer ide csak: vedd át. Melyikből
22 3, III | vagy asszonyt beeresszek ide valaha, még csak a kastély
23 3, IV | keres ön itt? Ki hítta önt ide?~– Csak legyen csendesen,
24 3, IV | az egy, hogy ki hozta önt ide.~– Kérem! – szólt a doktor
25 3, IV | helyéből mozdulni.~– Te hívtad ide az orvost? – mormogá a beteg,
26 4, I | miután nem sült ki rá semmi. Ide jött vissza ebbe a helységbe.
27 4, I | házamhoz fogadom, az a rablókat ide fogja idézni, éjszaka bebocsátja
28 4, I | Valamennyi emberem dacára ide fogadtam őt magamhoz, s
29 4, I | pártul fogott árvagyermeket ide engedi jönni az anyjához;
30 4, II | gyönyörködni az ő Lajosa ide feljár. A hűtelen!~Lajos
31 4, II | Lajos, máskor is feljöhetek ide, amikor te megengeded? Ha
32 4, III | többé, s tudod, hogy mi ide vagyunk kötve.~– Hát én
33 4, III | születtél? hogy kerültél ide? mi dolgod itten?~– Igaz
34 4, III | szabad lövöldöznünk. Add ide a görcsös botomat.~– Micsoda?
35 4, III | születtél? hogy kerültél ide? mi dolgod itten?)~A gróf
36 4, IV | Kicsoda ön? Hogy jön ide? Mit akar? – kiálta rá a
37 4, IV | ha kellene. Nem jöttem ide rosszat tenni.~Lajos bámulva
38 4, IV | karjait.~– Hát mért jött ön ide?~– Először is azért, hogy
39 4, IV | megtehettem én azt, hogy ide az ágyasházába tudatlanul
40 4, IV | felnyitni?~– No, hát elküldjem ide azt az ezermestert? – kérdé
41 4, IV | beszélni.~– Jól van. Küldje őt ide hozzám.~– Hanem – még egyet
42 4, V | Igen, én rendeltem őt ide – mondá a gróf. – Vezesse
43 4, V | és írásaimat, átköltözöm ide ebbe a szobába, s folytatom
44 5, III | széttekintve.~– Hogy jött ide, bárónő? Nem hallottam hintógördülést.~–
45 5, III | képzeltem önt. Mármost nézzen ide. Olvassa el ezt a levelet.
46 5, III | rájuk sehol. – Végre a sors ide, ebbe az elrejtett zugába
47 5, V | helyemen; – de adjátok hát ide nekem akkor Botta Zsófia
48 5, V | Botta Zsófia nevét; adjátok ide az ő szolgálóköntösét, adjátok
49 5, V | szolgálóköntösét, adjátok ide az Isten szabad világát,
50 5, V | őket sem bocsáthatnám be ide e falak közé, hogy titkomat
51 5, V | lelket eltemetni magam mellé ide ebbe a magányba, ahol megszűnik
52 5, VI | vidékünk oltalmazójául küldött ide jókedvében: őnagysága Landsknechtsschild
53 6, I | egészen jól leszek.~– Nyújtsd ide a kezedet.~– Nincsen kezem.~
54 6, I | ostoba boszorkánynak: jer ide, segíts; én nem tudok semmit,
55 6, I | hozhatok hozzád; de hozok ide egy angyalt.~Lajos sietett
56 6, II | utána járni, hogyan került ide az az idegen név a többi
57 7, I | legközelebb avégett kellene ide jönnöm, hogy a II. törvénycikk
58 7, III | gróf által küldve jöttem ide, azzal az izenettel, hogy
59 7, IV | idejön mihozzánk.~– De ki jön ide, Marie? – szólt elbámulva
60 7, IV | hozzá:~– Nem őérte jöttem ide ily sietve. Ő várhat. De
61 7, VI | félj. Most mindjárt jön ide valaki, aki bennünket nem
62 7, VII | közölni.~– De mi azért jöttünk ide, hogy önt innen elragadjuk.~–
63 7, VIII| ránézesz valakire, aztán ide lefested, amit láttál? Senki
64 7, VIII| Az embernek a tíz ujját ide meg oda rakni. És a két
65 7, VIII| nem pipázik soha.~– Jer ide; nézd meg.~Katalin odaereszté
66 7, IX | lábadnál.”~„Nem! Nem! Jer ide mellém. Tedd a fejedet a
67 7, IX | már? Nem még? No hát add ide a kezedet.~S a két hölgy
68 8, I | Az inszurrekció ágyúihoz ide ígérte – az invalidusokat.~–
69 8, III | szándékáról tudósítani.~– Add ide.~Vavel átvette az elfogott
70 9, I | romlásnak? Vagy elhozza őt ide magához, s akkor aztán megvallja
71 9, I | élek!”~– Hogy jön kegyed ide?~– Ami a kijövetelemet illeti
72 9, I | Mit törődöm én azzal? Adja ide, kérem.~S hevesen szakítá
73 9, II | második atyám! Miért jön ő ide?~– Azért, hogy újra megszabadítson,
74 9, III | engemet most temessetek el ide. Aztán lefeküdtem a sánc
75 9, III | tekintete dacára.~– Miért jött ide?~– Futnom kellett hozzád.
76 10, II | az Isten kegyelme? Hogy ide jön a dögvész palotájába?
77 10, II | dögvész palotájába? ön kellett ide még nekem! Fusson innen
78 10, II | bálványkáját, hogy mikor az ide tör hozzá, meg ne tudja
79 10, II | és gyújtószert; azt tedd ide a kerevet mellé. Künn a
80 10, II | Hát akkor hozd el. De ide be ne hozd, mert attól meg
81 10, II | valamire szüksége lesz. Én ide a pamlagra ledűlök; te ott
82 10, II | ne tégy.~– Mit jön kend ide? Én az úrnőmet nem hagyom
83 10, II | gyűrűt viseli, küld engemet ide: azzal az izenettel, hogy
84 10, II | Az én uram, aki engem ide küldött, hogy az ő kincseit,
85 10, II | neki, kérem, hogy siessen ide minél előbb; ő ismeri e
86 10, II | mint aki jól tudja, hogy ide sohasem fog visszatérni
87 10, III | Azt nem tudom.~– Add ide, majd mindjárt meglátjuk.~
88 10, IV | hogy mely oldalról jön ide ez a deget-ár. Melyik felén
89 10, VI | hogy kerülhetett az most ide, mikor annak útban kellene
90 11, IV | mondta: „Bátyám, én most ide állok kegyelmed elé. Kegyelmednek
91 11, IV | ütközetet látni. Senki se hívta ide, mert a hadosztálya valahol
92 11, IV | alatt. Nem úgy tévedtek ide: rendelve voltak; parancsot
93 11, V | S még olyan ellenség mer ide bejönni, aki cserebogarat
94 11, V | a siflit.~– Az enyimet? Ide vele!~Azzal felszökött helyéről
95 11, VII | válasz az volt, hogy „jöjj ide, vedd el!”~A dandár főtisztei
96 12, II | vásárolni jöttek-e azok ide, vagy mészre van szüksége
97 12, II | török-kuruc-labanc világban ide szokott menekülni a falu
98 12, II | tábori orvos nem került ide, mikor Aspernnél húszezer,
99 13, I | hajadon tündéri menedéke. Ide hozatták a gyermekjátékszereket,
|