Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
okait 1
okát 10
okelme 2
oket 81
okiratai 1
okirataidat 1
okiratok 3
Frequency    [«  »]
82 felé
81 ah
81 közé
81 oket
80 mondta
80 oda
79 inszurgens
Jókai Mór
Névtelen vár

IntraText - Concordances

oket

   Rész,  Fezejet
1 1, II | álom után kocsira ültetik őket.~Vajon álmodott-e azokról 2 1, III | azoknak a torzképeit, akik őket idehozták; a guillotine 3 1, III | viszi hozzá haza.~– Elfogták őket? – kérdé az önfeledés hevével 4 1, IV | Rendőrbiztossal szóba se látja őket senki állni. Pasquier urat 5 2, II | erdőkerülő, aki mindennap látja őket kikocsizni. Az erdőnek egy 6 2, II | Szilveszter éjen megvendégeli őket a falu kocsmájában. Amint 7 2, II | ablakpárkányzaton, amint hítta őket.~– Valóban, egyetlen játszótársai 8 2, III | fatális mamuszokat, s vágta őket oly erővel a földhöz, hogy 9 3, III | prédára, hová lettek? Elnyelte őket a Fertő. Alámentek annak 10 4, I | idézni, éjszaka bebocsátja őket, és kiraboltat. Én pedig 11 4, III | elsötétül. Most senki se látja őket.~– De én megláttam, s el 12 4, III | én megláttam, s el fogom őket onnan zavarni.~– Lövéseket 13 4, III | rabló urak, kielégíthessem őket.~Vavel gróf, látva, hogy 14 4, V | éppen olyan magasra felrúgja őket, egy ugrással az ellenség 15 5, I | abból pletyka lesz. Jobb őket távol tartani. Különben 16 5, I | virtusaikért, mert megőrzi őket attól az armalis.~A parasztlegénynek 17 5, III | tiszteletteljes távolban kíséré őket.~De e távol mégsem volt 18 5, IV | kapattak, mind fölmenté őket. – Görömbölyi Bernát a sedriák 19 5, IV | s ott arra kényszeríté őket, hogy mondják el előtte, 20 5, V | anyám, akiket imádtam, még őket sem bocsáthatnám be ide 21 5, VI | egy gondolat is elég, hogy őket egy kedvenc hely látogatásától 22 5, VI | senkit, hanem nekiállította őket töltést hányni, rőzsesáncot 23 6, I | nyakába, s magával vitte őket délután a temetésre: ez 24 6, I | társaimmal együtt megrohantam őket; kettőt megöltem közülök, 25 7, I | mit csinált? Felállította őket sorba ezen vers szerint: „ 26 7, V | szoktak, mikor nagyon utoléri őket a jókedv.~S használt neki 27 7, VII | felhívásokat.~– Isten segítse őket!~– Most már én az ön kis 28 7, VIII| mosolyogni.~– Nos? Látod őket?~– Igen. Mind a ketten ott 29 8, I | ágyára, s mikor eltemették őket, a francia temető nagyobb 30 8, II | ebugatás nem gátolta meg őket, hogy mégis egymás szemébe 31 8, II | diaetán, hazaparancsolja őket. A diaeta csak szuverén, 32 8, III | lehetetlenség. Ha elhozza őket Thémire önként, megköszönöm 33 10, I | a csatajelszóval szokta őket harcra buzdítani, mikor 34 10, I | Fervlans levele említett: őket vezette a márki, ki Barthelmy 35 10, II | felriadt denevér ijeszté meg őket odáig. A vitéz urak bizonyosan 36 10, III | tartok, hogy ha megriasztom őket, akkorát szaladnak, hogy 37 10, III | Nekem a Hanságon át kell őket meglepnem, s ugyanazon az 38 10, III | szoktak átjárni. Ott utolérem őket.~– Hanem a Hanságon nehéz 39 10, IV | szekérkerék-bevágás jelöli őket, keresztül-kasul járják 40 10, IV | inszurgensnek, aki így megriasztá őket.~– No, ez a dolog csakugyan 41 10, IV | máskor, s az útnak körül kell őket kerülgetni, ami sok időt 42 10, IV | Lóval nem lehetett volna őket utolérni.~De Fervlans hadsegédét 43 10, V | visszavonulok előlük, és becsalom őket magam után a bozótba. Ekkor 44 10, V | kettős sortüzelés fogadta őket az eddig oly csendes nádas 45 10, VI | volónjai egész a hídig üldözték őket. Ott a menekülők egy csapatja 46 10, VI | olyan diadallal fogadták őket, mintha Napóleon egész táborát 47 11, I | napja lesz, meglátogatja őket, s addig is sűrűn fognak 48 11, I | távol választotta is el őket egymástól.~A táborozás gyors 49 11, III | ellenség többször megtámadta őket, de a hosszú defilét mindannyiszor 50 11, III | megcsókolta kisfiait, visszaadta őket anyjuk karjaiba, s sarkantyúba 51 11, IV | hogy valaki üldözte volna őket; benne voltak már a futásban. 52 11, IV | minden konyhából üdvözölte őket, s ami a gyomorban oly kellemes 53 11, IV | puskagolyói ellen nem védte őket semmi. Utoljára nem tűrhették 54 11, IV | soraik között: nem rettenték őket vissza. Most nagy ropogva 55 11, IV | létezéséről tudósította volna őket.~Vissza kellett fordulniok; 56 11, IV | lovassággal. Egy oldalről lőtték őket, más oldalról vágták őket. 57 11, IV | őket, más oldalról vágták őket. Tury Miklós káplár lovát 58 11, IV | verekedtek, hogy nemhogy őket fogták volna el, de még 59 11, VII | embereikre akadtak, akik még őket is le tudták gyalogolni. – 60 11, VII | alkirály serege nem üldözhette őket új hídverés nélkül; hanem 61 11, VII | Pordánynál már utolérték őket Marullas lovasai. Azokat 62 11, VII | Kis-Cellnél ismét utolérte őket Marullas lovassága. Ez túlnyomó 63 11, VII | volt az a dandár, melynek őket az abdai sáncok között kellett 64 11, VII | kartácslövés után már körülfogta őket a francia lovasság.~Ebben 65 11, VII | himpellérekkel van dolga s meg fogja őket ezentúl becsülni.~Senki 66 11, VII | végtére is kénytelen volt őket áldás nélkül elereszteni; 67 11, VII | Új-Szőnyig.~Ott üdvözölte őket a hős vezér, s a vén, tapasztalt 68 12, I | mikor Győrbe helyezé el őket, s most azután már csak 69 12, I | saját soraikból lövöldözték őket le, de hát ki tudhatja ezt? 70 12, I | jövök.~– Beszéljen. Látta őket? Nem ostromolták a várost?~– 71 12, I | Görömbölyi alispán úr úgy adta ki őket, mint saját húgait.~– Az 72 12, I | Sajnállak érte.~– De én ki fogom őket szabadítani onnan.~– Az 73 12, I | erővel.~– Én magam fogom őket kiszabadítani!~– Hogyan? 74 12, I | tartó ellenség nem fogja őket egy búcsú-kézcsóknál a kesztyűs 75 12, II | francia nyelvén biztosítá őket:~– Ne féljenek, úrhölgyeim. 76 12, II | a lelkészt, hogy fogadja őket vendégszeretettel, amiben 77 12, II | maguk ápolták, gyógyítgatták őket, a maguk házi szereivel, 78 13, I | harci kedvvel szándékoztak őket elfogadni. Ott álltak már 79 13, I | kiáltott, és megállította őket. Mátyás mester előhúzta 80 13, I | nyári lak, oda vitte ki őket a bölcs alispán.~Mikor ezt 81 13, I | Távolról árnyaknak nézi őket, aki látja.~Egy kiváló árny,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License