Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
assentáltak 1
asszonnyá 1
asszonnyal 1
asszony 55
asszony- 1
asszony-e 1
asszony-ero 1
Frequency    [«  »]
57 laci
57 új
57 vár
55 asszony
55 elé
55 ennek
55 gyermek
Jókai Mór
Névtelen vár

IntraText - Concordances

asszony

   Rész,  Fezejet
1 1, II | feleségem vár odahaza. Az asszony nagyon veszekedő. S én szeretem 2 2, I | arcfintorral –, hogyha a tekintetes asszony odahaza megtudja acsókot”; 3 2, I | is megtudja a tekintetes asszony, hogy perte Katica, te 4 2, II | eszébe jutott a tekintetes asszony odahaza, akinek a nyelve 5 2, II | a faluban véletlenül. Az asszony apprehendált, s se nézett. 6 2, II | lefátyolozott dáma nem egy asszony, hanem kettő. A csábító 7 2, III| királyi biztos és a tekintetes asszony jutott egyszerre eszébe. 8 3, II | arról, hogy te nem vagy asszony?~Erre már el kellett mosolyodnia 9 3, II | cseppet sem szeretném, ha asszony volnál. Akkor éjjelenkint 10 3, IV | fel, nem mehetek.~Zsuzsa asszony kicammogott a folyosóra 11 3, IV | nyomjon a markába.~Zsuzsa asszony a mécsvilágnál felismerte 12 3, IV | Tessék besétálni nagyságos asszony.~– De ha a doktor úr lefeküdt 13 3, IV | fenn lenni, ha a nagyságos asszony akar vele beszélni.~– Jelentsen 14 3, IV | be kérem, elébb.~Zsuzsa asszony meg volt sértve.~– De ha 15 3, IV | Névtelen Várbul.~Zsuzsa asszony letette a mécsest a konyhaasztalra, 16 3, IV | kastélyból kiment. Ilyen beteg asszony, akinek nem kell se orvos, 17 4, I | volt magával; hát ez az asszony mindent jobban tud, mint 18 4, I | gyanú miatt befogták. Az asszony helységünkben természetesen 19 4, I | felőle győződve, hogy az az asszony ártatlan és becsületes. 20 4, II | Lajos grófra nézve.~Egy asszony, aki nem kíváncsi!~Eközben 21 4, II | Istenem! Milyen ez az asszony, hogy olyan türelemmel bánik 22 4, III| társaságával, mint a gróf. Egyik asszony a másik után hajtá álomra 23 4, III| hozni segített, ugyanaz az asszony, akiről önnek írtam: a híres 24 4, IV | viseli magát az a bizonyos asszony, aki az őáltala egyszer 25 5, III| Ez volt-e Barthelmy Ange asszony? Akarja visszavenni?” – „ 26 5, III| férfit nagy veszedelméből egy asszony szabadítson meg. És micsoda 27 5, III| vezetek, nem Barthelmy Ange asszony; – nem volt az ön felesége 28 5, III| szereti őt, ahogy csak valaha asszony szerethetett. – És amit 29 7, VII| velünk?~– Köszönöm, nagyságos asszony; de nem fogadom el. Én majd 30 7, VII| Ettől felderült a kövér asszony kedélye. Most már felállt.~– 31 8, II | mindnyájunknak”. No hát, más asszony is elmegy az ura után a 32 8, III| planétáinál érdekesebb – egy szép asszony alakja.”~„A protektor belement 33 8, III| megeshetik, hogy mikor az asszony szerelmes, még a gyermekét 34 8, III| elnyerésére ki volt küldve az asszony, azt már körme között tartja…”~„ 35 8, III| fizetve. Tehát a tábornokné asszony és úrleánya legyenek e kíséretre 36 10, II | az egy igen becsületes asszony: ennek a szegény fiúnak 37 10, II | megőrzése volt bízva, s ha az az asszony nem árulta el az ő kincseit, 38 10, III| írni, ha Barthelmy Ange asszony megvolna.~– Igen, de a mellé 39 10, III| mellé a pamlagra. Laplace asszony nem ügyelt , hogy felségsértést 40 10, III| könnyen találhat . Hogy az asszony sokat féltékenykedik; mindjárt 41 10, V | kellett azt tudni, hogy ez az asszony mennyire megy a szerelmében. 42 10, V | fertőszegi kocsmában. Thémire asszony árulása tehát tökéletes. 43 10, V | vissza magát többé. Nem volt asszony, hanem fúria. Lerohant a 44 10, VI | magyarul beszélt.~– Ah, asszony, az Isten irgalmára… hozz 45 10, VI | kiöblíté a sisakot, mint rendes asszony szokta tenni vízhordó edénnyel, 46 10, VI | istennői düh állta el az asszony szívét. Nem ahogy asszonyok 47 10, VI | én feleségem becsületes asszony.~– Tudom, tudom! Derék fiú 48 10, VI | Derék fiú és becsületes asszony. De szóljon, az égre kérem. 49 10, VI | felsikoltó hölgyet.~– Óh, milyen asszony vagy te!~*~Vavel fekete 50 12, II | hölgyekkel.~Guillaume tábornokné asszony eleinte keserű kifakadásokkal 51 12, III| tábornoknál. Adieu!~Margot asszony feledékeny volt. A házigazdától 52 13, I | megtudtam, hogy a tábornoknő asszony minő hivatásban jön Magyarországra, 53 13, I | hogy aki azt meghallja, asszony, férfi, gyermek, mind egyszerre 54 13, I | átfonva. Két véginél ül két asszony: egy úrnő és egy pórnő.~ 55 13, I | mentén, nyomukban két síró asszony. Távolról árnyaknak nézi


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License