Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
égtek 1
égtol 1
égvillogás 1
egy 1393
egy-e 1
egy-egy 23
egy-ketto 1
Frequency    [«  »]
2351 hogy
2289 s
2079 nem
1393 egy
1143 is
1142 volt
1073 azt
Jókai Mór
Névtelen vár

IntraText - Concordances

egy

1-500 | 501-1000 | 1001-1393

     Rész,  Fezejet
501 4, IV | végén egy putriban megláttam egy szegény zsellérasszonyt, 502 4, IV | sem értek már. Nem tudnék egy barázdát szántani. Ott kell 503 4, IV | puska előttem, utánam. Még egy dologhoz nem mondom, hogy 504 4, IV | hosszas keresés után akadt egy áruló jelre, egy sáros lábnyomra 505 4, IV | akadt egy áruló jelre, egy sáros lábnyomra egy ablak 506 4, IV | jelre, egy sáros lábnyomra egy ablak hídján. A rabló ott 507 4, IV | hogy azon a szűk nyíláson egy izmos férfi keresztülsajtolhatta 508 4, IV | egypár év előtt (1804-ben) egy geniális magyar munka (latin 509 4, IV | becsületét”. Ezzel aztán egy újabb talány állt Vavel 510 4, IV | hasztalan minden találgatás.~*~Egy hézagot talált Vavel gróf 511 4, V | grófhoz jelenteni, hogy egy bolond ember van itt, aki 512 4, V | beszélni. Azt mondja, hogy egy olyan ágyút talál fel, amivel 513 4, V | mi dolguk lehet egymással egy olyan okos embernek, mint 514 4, V | embernek, mint az ő ura, s egy olyan bolond embernek, mint 515 4, V | lett volna . Aztán volt egy kurta plajbásza, azt beszéd 516 4, V | kertjébe távozott sétálni, ahol egy órát el szokott tölteni, 517 4, V | töltötte volna a puskát, egy meg lőtt volna folyvást. 518 4, V | fordulva, ki ne nevesse magát egy kicsit.~– Ez is igaz, Mátyás 519 4, V | azt tudni? Találtam fel én egy hordozható sáncot, vaspléhbül: 520 4, V | letámasztja maga elé, azon csak egy akkora nyílás van, hogy 521 4, V | ellenséget. Az olyan lesz, mint egy megerősített vár, amit odább 522 4, V | olyan magasra felrúgja őket, egy ugrással az ellenség sáncára.~ 523 4, V | úgyhogy a töltéskamrájuk egy lesz, hanem a két szájuk 524 4, V | golyóbist tesznek bele, amik egy hosszú lánccal egymáshoz 525 4, V | Mátyás mesterrel. Talált egy embert, aki tökéletesen 526 4, V | mester elébb a kastélynak egy földszinti szobájából rögtönözött 527 4, V | megismertetni.~Lajos főzött ki egy tervet.~Nemsokára elkövetkezett 528 4, V | nyélbe sütni.~Az a remekmű egy furfangos göngyöleg függöny 529 4, V | fülke-boltozatot emelé. Egy zsinór meghúzására az ércfüggöny 530 4, V | lehetett. Azután megint, ha egy gombot megnyomtak a padlón, 531 4, V | mire arra került a sor, egy más világban jártam. S ha 532 4, V | ha a lábaddal megnyomsz egy rézfogantyút, amit láthatsz 533 4, V | elbámult rajta.~– És aztán még egy fortélya van e csodagépezetnek – 534 4, V | ád az én dolgozószobámban egy csengettyűvel, s akkor én 535 4, V | lesz.~Szegény gyermek! Egy kicsit megcukrozták neki 536 4, V | néma könyv fölé hajol, s egy vonás meg nem mozdul rajta. 537 5, I | Lajost ebből a tépelődésből. Egy este trombitaszó csalta 538 5, I | kitekintett, az országúton végig egy zászlóalj lovasságot látott 539 5, I | a Névtelen Vár kapujára egy nagy kétfejű sas volt festve, 540 5, I | voltak alkalmazva, hogy egy széles sávot feszítsenek 541 5, I | három húszast számítva egy forintra, és így feljebb. 542 5, I | egyházi kánonaink.~S különösen egy olyan okos miatt, mint 543 5, I | bárónő egyszer csalódott egy férfiban, s azóta egynek 544 5, I | ragadják el a nézőket.~Még egy más különös érdemük is van, 545 5, I | választják a harcoló feleket.~Egy körülményt megjegyzett Vavel: 546 5, I | rovást nyugtatványozott egy keserves felkiáltással: 547 5, II | II.~Végre valahára egy késő őszi napon arról értesült 548 5, II | révén, hogy a dragonyosezred egy várossal odább fog költözni 549 5, II | magát venni. A bárónőnek egy szavára eljátszotta Galimafré 550 5, II | bravúrját is tudta utánozni, egy kalapból tizennyolcféle 551 5, II | tökéletes legyen a torzkép, még egy kurta szárú makrapipa is 552 5, II | átalakítva megpillantá. Hanem egy perc múlva hirtelen félbeszakítá 553 5, II | színfalak mögül megszólalt egy csimpolya hangja, rákezdte 554 5, II | hírhedett idomár vagyok. Lovat egy hét alatt, kutyát tíz nap 555 5, II | meglepte.~– Miért nincs most egy Hogarth közöttünk, hogy 556 5, II | meglátja az ellenséget? S azzal egy nagyot cserdített feléje 557 5, II | sikoltott fel.~A furcsa kobold egy szökéssel elillant a színpadról. 558 5, II | maga is odaégett volna, ha egy sajtár vízzel nyakon nem 559 5, II | lábon járni.~Egyszer aztán egy röppentyű harántos irányt 560 5, III | hogy meg ne lepje a rozsda.~Egy tehertől megkönnyebbült 561 5, III | Marie-nak pedig nem diktálhat egy olyan levelet, melyben a 562 5, III | Azt tette a gróf, hogy egy látogatójegyének a hátára 563 5, III | ön szabadított ki engem egy nagy bajból, egy merész 564 5, III | ki engem egy nagy bajból, egy merész megjelenéssel, most 565 5, III | ne hallja, amit beszélek.~Egy fenyőkkel körített helyre 566 5, III | alatt mellőzték. Ez és még egy másik eset kényszeríté, 567 5, III | végrevalahára szemközt kaphatom, s egy karddöfés vagy egy ostoba 568 5, III | s egy karddöfés vagy egy ostoba golyó árán száműzetésemtől 569 5, III | hiszi a bárónő, hogy én egy ilyen súlyos következményt 570 5, III | elé helyezni. Azonban hát egy szabályszerű rencontre-hoz 571 5, III | bátorság; az a másik férfi egy professzionátus katona, 572 5, III | professzionátus katona, ön pedig egy tudományoknak élő philosoph, 573 5, III | a Névtelen Várban lakik, egy pisztolyt sem sütött el; 574 5, III | történhetett-e meg, hogy egy hangnemadó fegyverrel, amit 575 5, III | ahol valami titkot lát. Ha egy ajtót nem nyitnak ki előtte, 576 5, III | nagyon hízelgő. Valószínűleg egy kissé hamispénzverő is vagyok?~– 577 5, III | észre a nyert előnyt, s azt egy futó mosolyával elárulta.~– 578 5, III | hálálkodásra. Azt, hogy egy két férfit nem enged 579 5, III | kérdeni. Hát aztán? Könnyebb egy kardtól keresztülszúrva 580 5, III | keresztülszúrva meghalni, mint egy szemszúrástól megkarcolva 581 5, III | mert itt megölnek. Kivált egy asszonytól. Még a feleségétől 582 5, III | félbeszakadt ajkán.~Katalin egy lépéssel hátrált tőle, s 583 5, III | mennyi örök szentség van egy nőszív világában, amit felfedezni 584 5, III | van önnek oltalma alatt egy , akinek ön mindene, s 585 5, III | ne bocsássak a levegőre egy gyöngéd, éteri finom lényt, 586 5, III | teremtés, oly vastag egy persona, hogy ha azt a hintóba 587 5, III | meggondoltam, mint ön, mikor egy szál bottal odajött a házamhoz, 588 5, III | mondta: eh mit? gyávák azok: egy szavamra szét fognak futni! 589 5, III | Én nevetek azon! Nekem ez egyjux”, ahogy mi bécsiek 590 5, III | hogy ő két hónapig lakott egy szép asszonynak a házában, 591 5, III | hogy a két nőalak nem lehet egy. – Barthelmy ezredével együtt 592 5, III | csíny,– ne mondja azt! Ez egy nagy áldozat öntül. Olyan 593 5, III | Én meg akarom szabadítani egy súlyos veszélytől önt és 594 5, III | ajánlat elfogadása ellen. Hogy egy erős férfit nagy veszedelméből 595 5, III | férfit nagy veszedelméből egy asszony szabadítson meg. 596 5, III | legdrágább vér pazarlásával. Egy tiszta női arcon fellángoló 597 5, III | az urat, aki mindenáron egy lefátyolozott nőt akar meglátni, 598 5, III | meglátni, s majd mutatok neki egy nőt, akiről még nem mondta 599 5, III | engedem megtörténni. Várjon ön egy pillanatig. Tudja meg hát 600 5, III | Olvassa ön el.~E szavakkal egy levelet vont elő oldalzsebéből 601 5, III | rosszabb; mert Barthelmynek egy írott bizonyítvány lesz 602 5, III | lehetett játék. Annak, ami egy nőt arra késztet, hogy „ 603 5, III | elfordítsa a halálveszélyt egy férfiról, csak egy neve 604 5, III | halálveszélyt egy férfiról, csak egy neve lehet.~Ha ezt a nevet 605 5, III | mellett látta ülni, akivel egy órára a legszorosabb, a 606 5, III | lánccal van egybefűzve. Csak egy órára. Ez idő alatt annyira 607 5, III | embernek a saját lelke. S egy óra múlva annyira nem lesz 608 5, III | Érzi, hogy nézve ez a egy egész új világ: az égi üdv 609 5, III | szokott megállni a fogat, ahol egy gyalogösvény egy kellemes 610 5, III | fogat, ahol egy gyalogösvény egy kellemes csaliton keresztül 611 5, III | kellemes csaliton keresztül egy tágas, pázsitos térre vezetett. 612 5, III | gubancok szoktak teremni, mint egy csodálatos borzas bogácsfő. ( 613 5, III | Vavel.~– Azt regélik, hogyha egy ilyet az alunni nem tudó 614 5, III | dolog biz az, gróf úr. Engem egy sajátszerű baleset ért, 615 5, III | ez temperamentum dolga. – Egy fokkal hevesebb vérem van, 616 5, III | vezetett. – Itt hírét hallom egy rejtélyes kastélynak, amit 617 5, III | megtudom, hogy abban egy délceg, daliás lovag lakik, 618 5, III | daliás lovag lakik, egyedül egy hölggyel, akinek az arcát 619 5, III | becsületszónak a keletét abban az egy kérdésben, ahol asszonyokról 620 5, III | szájához kapta kezét, mintha egy indulófélben levő szót akarna 621 5, III | magát, a bárónőre vetett egy oldalpillantást, s e tekintet 622 5, III | nézve ez úrhölgy?~Vavel gróf egy percig sem gondolkozott 623 5, III | Önök tanúi voltak, hogy én egy oktalanul elkövetett sértést 624 5, III | Nem értem ezt.~– Ha csak egy pillanatig gondolkoznék 625 5, III | nem fogom önt elszakítani egy hölgytől, akihez ön hozzá 626 5, III | való találkozásunkat. Talán egy másikban újrakezdhetjük 627 5, III | hölgynek, akit ez érdekel, hogy egy rossz órában ki foglalta 628 5, IV | azonban ott volt a közelben egy rosszakaratú pártfogó is: 629 5, IV | volt a tóöblön keresztül egy maga hajtotta szandolinon, 630 5, IV | ilyen a világon? Akiben egy szikrája van a pszichológiának, 631 5, IV | Landsknechtsschild bárónő egy kifinomított kacér , s 632 5, IV | Lukács evangélista szerint egy bűnös asszonyi állatnak 633 5, IV | nőnek az esze gépezetéből egy kerék hiányzik!~Ritka eset, 634 5, IV | hiányzik!~Ritka eset, hogy egy , még inkább egy leány, 635 5, IV | hogy egy , még inkább egy leány, mulatságosnak találja, 636 5, V | arra sem volt szükség? Elég egy sympathicus léleknek a sugallat, 637 5, V | ajándékképpen vesztegette el egy helybeli parasztgazdának, 638 5, V | őt Marie mindannyiszor.~Egy késő őszi délután, amint 639 5, V | az nem szegett volna meg egy világért.~Marie, amint a 640 5, V | kertészlegény közelébe ért, egy pillanatra megállt. E pillanat 641 5, V | Vavel gróf, dühösen, mint egy vadállat. Egyik kezével 642 5, V | hitben maradt, hogy őbelé egy elátkozott hercegasszony 643 5, V | leányt a tanulóterembe. Egy szót sem szólt addig hozzá. 644 5, V | lélekkel gazdagon; és soha egy mosolyt, soha egy örömsugárt 645 5, V | és soha egy mosolyt, soha egy örömsugárt rajta: kifosztva, 646 5, V | hogy titkomat megtudják.~– Egy , aki szeret, el nem árulja 647 5, V | gondolat volna-e tőlem, még egy harmadik lényt, egy napsugárnak 648 5, V | még egy harmadik lényt, egy napsugárnak örvendő lelket 649 5, V | annak a számára ez a ház egy sírbolt, aminek az ajtaja 650 5, V | Amen. – És aztán adasson ön egy pohár bort annak a szegény 651 5, VI | Marie-t, mint azelőtt, amidőn egy órai szabad légszívás volt 652 5, VI | megengedve. Az idő is elromlott. Egy őszi dér megfosztotta a 653 5, VI | világért: azt gondolta ki, hogy egy üvegházat építtetett a számára, 654 5, VI | után szabad volt Marie-nak egy órára lemenni (onnan nem 655 5, VI | onnan nem szökhetett el), egy újon nyílt virággal jött 656 5, VI | Menjen le. Még van rajta egy, azt önnek a számára hagytam.~ 657 5, VI | könyv nélkül ismert, még egy kötete oda van dugva Lajos 658 5, VI | megbocsátható kíváncsiság egy leánynál, ha egyszer egy 659 5, VI | egy leánynál, ha egyszer egy olyan munkának, mely kedvenc 660 5, VI | kedvenc olvasmánya volt, még egy eddig nem ismert kötetét 661 5, VI | sarkantyúzza, hogy az az egy kötet el volt előle dugva.~ 662 5, VI | túlérzékennyé lett, azoknak egy gondolat is elég, hogy őket 663 5, VI | gondolat is elég, hogy őket egy kedvenc hely látogatásától 664 5, VI | az egyetlen gyönyörűségét egy szivacstörléssel elpusztítani! 665 5, VI | bírtak találni, arra rájött egy bolond ember. Lakik itt 666 5, VI | ember. Lakik itt e vidéken egy mindenhez értő mester, akit 667 5, VI | Fertő tájékára, megismeri egy hajdani bodnár gazdája kezében 668 5, VI | megvolna. Hanem mármost még egy kitűnő távcsőre volna szüksége 669 5, VI | Nagyságodnak, mint tudjuk, van egy ilyen telescopiuma. Ezért 670 5, VI | munkával a bárónőt, hogy az még egy drága brilliántos melltűvel 671 6, I | I.~Egy délelőtt Vavel Lajost olvasmányai 672 6, I | volt a könnyektől; csak egy pongyola-öltöny volt rajta, 673 6, I | Hm! Hogy tud sírniegy veréb miatt, – akit eltaposott! – 674 6, I | el, agyongázolva! Ön már egy madár halálát sem tudja 675 6, I | helyébe nem tudnék én tenni egy másikat, hogy azt szeressem. 676 6, I | kényszerítsék ott állni mereven egy darab fához kötve, s nézzen 677 6, I | virágoskertemben. Tudok egy kis magányos zugot ottan. 678 6, I | mellé, ahol pihenni szoktam. Egy orgonafa tövébe. Ott hadd 679 6, I | játszótársaknak kellett egy hantocskát gördíteni elhunyt 680 6, I | gondolkozott; végre eszébe jutott egy, azt lassan dúdolva elénekelte:~„ 681 6, I | szolga közötti viszony.~Egy reggel hasztalan várta Henryt 682 6, I | ember lesz belőlem. Az éjjel egy fényes ruhás hölgy jelent 683 6, I | hiszem, a Schmidtéknek van egy katonaviselt fiuk, az 684 6, I | hallottam hírét itt a környékben egy vajákos asszonynak, ki csodaszerekkel, 685 6, I | kitanult, hogy mondaná azt egy ostoba boszorkánynak: jer 686 6, I | de mégis elmondom; hisz egy haldoklónak csak szabad 687 6, I | vigasz?~– Az utolsó vigasz egy haldokló embernek. – Bűnös 688 6, I | állnak elejbém bűneim, mint egy hadcsoport, ami mustrálásra 689 6, I | Elmondanád: „én csaló voltam; egy napon, mikor az uramat és 690 6, I | volt minden vétkem, mert egy angyalodnak megszabadításáért 691 6, I | hozzá én is a pokolba, s egy társaságban leszek vele!” 692 6, I | sokáig; – majd jön utánunk egy harmadik; – s az mind a 693 6, I | hozhatok hozzád; de hozok ide egy angyalt.~Lajos sietett fel 694 6, I | meglátta a belépő leányt.~Mint egy tünemény, mint egy álomlátás, 695 6, I | Mint egy tünemény, mint egy álomlátás, suhant az oda 696 6, I | malasztteljes igéket.~Azután még egy Úr imáját: Mi atyánk az 697 6, II | annálfogva Lajos azt tette, hogy egy rábcai dereglyét fogadott 698 6, II | szállíttatta a koporsót egy átelleni faluba, ahol aztán 699 6, II | az egész Névtelen Várért egy esztendeig, ahol egész nap 700 6, II | egész nap senki se szól egy szót is. Még a szakácsnő 701 6, II | lelkét: egyik a rajongás egy magas eszményért, mely, 702 6, II | eszményért, mely, amidőn egy bűbájos leányalakban találta 703 6, II | Mindaz az érzés, amivel egy mély kedélyű férfi át tudja 704 6, II | trónokat, s istenné tette magát egy világrész fölött.~Ez a szenvedélye 705 6, II | volna?~Lesznek, akik ez egy vonásból is kitalálják, 706 6, II | ifjú tudós; pedig az csak egy igen kicsiny, a nemzettömegből 707 6, II | pénteken), mint eddig, s hogy egy szépirodalmi folyóiratra 708 6, II | azokból válogatták, akik egy hazáért, egy eszméért lelkesülve 709 6, II | válogatták, akik egy hazáért, egy eszméért lelkesülve indulnak 710 6, II | hadsereggel szemben, melyet egy nagy nemzeti öntudat alkotott 711 6, II | öntudat alkotott meg; melyben egy lánglelkű nép színe-java 712 6, II | körös-körül az egész földrészt. S egy ember parancsára.~S nem 713 6, II | holttestgarmadáknak.~S volt egy francia tábornok (Lannes), 714 6, II | mint a mongol, az indián. Egy francia tábornok napiparancsában 715 6, II | akit ő imád. És mindeztegyember nagyravágyása miatt!~ 716 7, I | Engedelmet kérek, hogy egy kérdéssel eléje vágjak a 717 7, I | erszény. – Minden város ád egy lovast, s azt maga szereli 718 7, I | vállrózsáikat! – Ah, uram! Ez egy rettentő merényletnek tűnnék 719 7, I | merényletnek tűnnék fel egy nemzet színe-java ellen: 720 7, I | róla többet. – Ha egyszer egy igen komoly dologról lesz 721 7, I | felett. – Van ebben a házban egy csendes kis pincebolt, ott 722 7, I | Természetesen.~– De hisz akkor egy makulányi igazság sincs 723 7, I | magasztalásokkal, amennyi egy embernek sok is: hát a főbírámat 724 7, I | koncert végén megkérdez egy mellette álló urat: „Ugyan 725 7, I | bizalma a grófhoz, hogy még egy áldomást is mert indítványba 726 7, II | festi a látnok evangélista.~Egy szép lakályos német város 727 7, II | elszörnyed feladatától, mikor egy piacot lát maga előtt, ellepve 728 7, II | folyóba zuhogni a vért…~Ez egy jelenet a „Látások könyvéből!” – 729 7, II | visszhang. – Igaz, hogy csak egy ember , de beszél, az 730 7, II | helyett, s kardot csörtet egy egész dandár helyett. Régi 731 7, II | utolsó szavak alatt, mint egy életre feltámadó halottnak 732 7, II | teremtést, s átszorítva, mint egy gyermeket, sietett vele 733 7, II | dolgozószoba egyik oldalát egy nagy, ódon könyvtár foglalta 734 7, II | szárnyoldalai között volt egy magas fülke, valami istenszobornak 735 7, II | szánva, s annak az alját egy roppant földteke foglalta 736 7, II | hogy őt odaültesse; mintha egy oltáron ülne, lábait a földtekén 737 7, II | Lajosnak:~– Bámulatos hasonmása egy szerencsétlen királynénak! – 738 7, II | könyvszekrénnyel átellenben volt egy nagy térkép felfüggesztve. 739 7, II | nagy térkép felfüggesztve. Egy zsinórrántásra felgöngyölődött 740 7, II | felgöngyölődött az, mint egy előfüggöny, s mögötte egy 741 7, II | egy előfüggöny, s mögötte egy hosszú nagy terem tűnt fel, 742 7, II | boltívig.~– Én magam kiállítok egy lovas bandériumot, s vezetem 743 7, II | van, amit megüljön: csupán egy dolog az, amiről a Turóc 744 7, II | magamat is.~S azzal felnyitva egy nagy vasládát, mely a padlóhoz 745 7, II | megtudják, hogy ki vagy?~– Egy hét múlva majd a kezem csapásairól 746 7, II | engedi meg, hogy legyen egy francia a világon, kit 747 7, II | fogja engedni, hogy legyen egy a világon, aki arra vár, 748 7, II | világon, aki arra vár, hogy egy csonthalmot rakjanak össze 749 7, II | Lajos arcát cirógatta. – Egy csepp hősi vér nem foly 750 7, II | leányt. – Azt mondtad nekem egy napon: „hozzon ön nekem 751 7, II | tragikai gyötrelem kifejezése egy varázsütésre a gyönyör ragyogásává. 752 7, II | akkor kérjen tőle választ egy általam rég kimondott szóra.~– 753 7, II | arra is megemlékezett, hogy egy olyan magasztos alak előtt, 754 7, II | gróf rejtélyes védence, még egy olyan hatalmas férfiúnak 755 7, II | hatalmas férfiúnak is, minő egy magyarországi alispán, illő 756 7, II | aztán egyszer hozzájuthat egy egész tele kanna üde, kristálytiszta 757 7, II | még a sárgavirágos mezőn, egy múlva majd a pirosvirágos 758 7, III | jöttem. Magának a kezét kérem egy derék, szép, magához illő, 759 7, III | mint azok a betűk, amiket egy inszurgens zászló számára 760 7, III | felszerelésre. (Azzal kivett egy csomót a hátulsó zsebéből 761 7, III | az izenettel, hogy amiegy szótegyszer mondott önnek 762 7, III | és a felelet között áll egyvékony fátyol”, ami azt 763 7, IV | rendezi el az ember, hogy egy napon határozza el magát 764 7, IV | szerelem és a hősiesség egy csodálatos harmóniában találkozva 765 7, IV | egymással, amilyen csodatételre egy nőarc bűvtükre képes.~Messziről 766 7, IV | után először ölelhetett át egy nőt, akinek azt mondhatta, 767 7, IV | Odadobhatta magát valahára egy szív fölé, mely e szóval 768 7, IV | mint űzte el valamennyit egy bottal a kezében, hogy jelent 769 7, IV | az a két gyöngysor! Csak egy ember van ilyen a világon, 770 7, IV | Hát azzal hol beszélt?~– Egy éjjel idejött e kastélyba, 771 7, IV | megbánta. Valami hajszálrugója egy alvó ösztönnek azt a gondolatot 772 7, IV | e szóval hideget okozott egy másik szívnek. Sietett azt 773 7, IV | érte, olyan volt, aminővel egy búcsúzó testvér ajka érinti 774 7, V | megmondani. Lajosra nézett.~– Ő egy igen kedves barátomnak az 775 7, V | volna az a diszpenzáció, ha egy akadály nem volna: a hitkülönbség. 776 7, V | lefátyolozott hölgy, aki egy napon elfoglaltad a helyemet 777 7, V | No! És azóta már elmúlt egy ősz, egy tél, egy tavasz, 778 7, V | azóta már elmúlt egy ősz, egy tél, egy tavasz, egy nyár, 779 7, V | elmúlt egy ősz, egy tél, egy tavasz, egy nyár, megint 780 7, V | ősz, egy tél, egy tavasz, egy nyár, megint egy ősz, megint 781 7, V | tavasz, egy nyár, megint egy ősz, megint egy tél. És 782 7, V | megint egy ősz, megint egy tél. És ti mégsem lettetek 783 7, V | tárcáját, s kikeresett belőle egy összegyűrt levélkét.~Marie 784 7, V | büntetésül.~– Ah, hiszen ha egy évvel hamarább jön a mai 785 7, V | áldomásra.~– És most még egy vivát az én királynémra! – 786 7, V | veszedelemnek, jónak látta egy kedélyes megjegyzéssel visszaadni 787 7, VI | hadvezér is. Nem éri be egy haditervvel. Ég a föld a 788 7, VI | igaz.~(Ebben az úrhölgyben egy híres diplomata veszett 789 7, VI | mindennap meg szoktál adni. Egy jóéjszakakívánást a függönyön 790 7, VII | hogy csak úgy égett. – Maga egy kis alacsony tölgyfaszéken 791 7, VII | hogy van a szomszédban egy igen szép úrhölgy. Ön bizonyosan 792 7, VII | leszek?~– Az természetes. Egy derék ifjú férfi meg egy 793 7, VII | Egy derék ifjú férfi meg egy szép fiatal hölgy, egymás 794 7, VII | háborúba készül; maga alakít egy bandériumot, amit személyesen 795 7, VII | Lesz önnek a kastélyomban egy külön kis szobája, konyhácskával, 796 7, VII | keresni. Azért nem tartok egy kutyát, egy macskát sem, 797 7, VII | Azért nem tartok egy kutyát, egy macskát sem, hogy ne legyen 798 7, VII | szüksége volt rám. Akkor bezzeg egy negyedórára sem hagytam 799 7, VII | epekedtem tán? Mikor éjt napot egy szobában voltunk egyedül?~– 800 7, VII | ládát felnyitá, s annak egy oldalfiókjából előhúzott 801 7, VII | oldalfiókjából előhúzott egy gondosan bepólált csomagocskát. 802 7, VII | becsavargatva. Kibontogatta. Egy hosszú leányingecske, elején 803 7, VII | virágos hímzet között, meg egy felöltő rózsaszín szoknyácska 804 7, VII | öltönydarabkákat Katalin elé tartva.~– Egy kedves kis baba.~– Egy kedves 805 7, VII | Egy kedves kis baba.~– Egy kedves kis baba. Valóban 806 7, VIII| szívnyomás.~– Csináljunk egy tréfát Lajosnakmondta 807 7, VIII| élveznivaló volt itten!~Egy csoport dámvad hosszú sorban 808 7, VIII| Olyan szelídek voltak, hogy egy nőstény dám megállt az ünőjét 809 7, VIII| látott belőlük még sülve sem egy egészet, csak a fehér húsát, 810 7, VIII| hogy nem szabad belőle egy szálat is leszakítani. Dúskálkodhatik 811 7, VIII| parkból. S minő naplement az! Egy hosszú jegenyefa sétány 812 7, VIII| végig, amiben kevélyen áll egy rigyető hímszarvas fekete 813 7, VIII| nagy örömmel.~– Nekem van egy igen szelíd lovam. Neked 814 7, VIII| lépcsőin az előtornácba.~Egy öreg komornyik meg egy igen 815 7, VIII| Egy öreg komornyik meg egy igen csinos fiatal szobaleány 816 7, VIII| nem hagyták őt megpihenni egy tárgynál; szemébe ötlött 817 7, VIII| tárgynál; szemébe ötlött egy festőállvány, rajta készülőben 818 7, VIII| képecskét szeretnék, ami egy medalionban elfér. Tudod, 819 7, VIII| egyik kezére se nézni, hanem egy vonalazott papíron apró 820 7, VIII| ragadja. Óh, a Isten egy részét a paradicsomnak előlegezte 821 7, VIII| Lottival kidolgozunk a számodra egy napirendet, hogy minden 822 7, VIII| megfoghatatlan csodát, hogy Lajos egy hosszú szárú pipából, amit 823 7, VIII| olyan szép este van: s én egy cseppet sem vagyok álmos, 824 7, IX | Valamit álmodott is már.~Ekkor egy érintés fölébreszté.~Valaki 825 8, I | tanúi, hogy az ellenség egy napig sem volt ura a csatatérnek, 826 8, I | hatvanhét esztendő múlva (1876) egy darab papirost, melyre föl 827 8, I | fegyverfogható nemesség, mert egy családból csak egy férfi 828 8, I | mert egy családból csak egy férfi köteles hadba menni. 829 8, I | felrúgtatták rőfének az árát egy forinttal.~– Teringettét, 830 8, I | hát kell fizetni azt az egy forintot!~– Csak ne tessék 831 8, I | káromkodni, mert aztán mi marad egy óra múlva? Hát a vármegyék 832 8, I | vármegyék elvállalták az egy forint árfelemelést, s kérték 833 8, I | szénásszekér, amire még egy villával nem fér. Anyugtalankodó”- 834 8, I | mielőtt kezdete lett volna. Egy hadsereg, melyet nem élelmeznek, 835 8, I | elsüti az az ágyút, mint egy orációt.~– Hát a gyalogságot 836 8, I | hevenyében készíttetett velük egy új hadiszabályzatot, kommandószavakat 837 8, I | szerencsére van az óraműnek egy gazdája, aki amint észrevette 838 8, I | észrevette a mutatórul a késést, egy ujjával odaigazította az 839 8, I | kötöttem már a keszkenőmre. – Egy hét alatt Fertőszeghy Lajos 840 8, I | Moiselle és Lefèbre tábornokok egy puskalövés nélkül adták 841 8, I | énértemés Marie-ért. Ami egy nőnek legdrágább: hírnevének 842 8, I | alispán úr, a rejtélyt? Egy reggel idejött hozzám e 843 8, II | II.~Még csak egy harcra buzdító csatadala 844 8, II | minden megyében támadt egy buzgó poéta, aki megverte 845 8, II | kedvük hozzá. Dalra csak az egy induló mars volt téve; a 846 8, II | nézz!”~Valamennyi között az egy Vitkovics Mátkabúcsúja érdemlé 847 8, II | egész 1809-iki hadjáratot egy népdal mellett végezték 848 8, II | csákója; a csákó elején egy halálfő. Az ember nem hinné, 849 8, II | megismerni. Hat évig lakott egy nép között, melyet távcsöve, 850 8, II | között, melyet távcsöve, egy lelkész és egy fiatal tudós 851 8, II | távcsöve, egy lelkész és egy fiatal tudós levelei tettek 852 8, II | földműves; ritkaságul kerül egy kézművesnek: a nemes fiút 853 8, II | joga van és szavazata, mint egy férfinak. Az értelmiség, 854 8, II | féltékeny falusi orákulumot: – egy hét alatt mind katonát 855 8, II | őrnagy mai nyelven).~(Még egy másik voloncsapatja is volt 856 8, II | várnak. Az angolok sietnekegy szigetet elfoglalni maguknak 857 8, II | saját hazájában: csak az egy jámbor török marad meg 858 8, II | orosz betörés ellen.~Ekkor egy új Hiób-hír érkezik. Jellachich 859 8, II | Ilyenkor nagy számot vet egy olyan derék csapat, mint 860 8, II | jelentetlenül betört az ajtón, mint egy inszurgens; hirtelen dugtak 861 8, II | menyasszony búcsúznak, ott egy harmadiknak jelen lenni 862 8, II | helyét ezen a szép homlokon egy golyó foglalná el.~– Te 863 8, II | meg, mi van benne!~Lajos egy acél pecsétnyomó gyűrűt 864 8, II | címerlapját félretolva, abból egy finom kulcs tolla ugrott 865 8, II | rábízott kincset elrejté egy a falba rótt vasajtajú szekrénybe, 866 8, II | helyen fog lenni.~S most még egy utolsó csókot!~Annak a másiknak 867 8, II | megsiratott.~De rövid időn lett egy örömapja. Lajos levelet 868 8, II | ellenséget még nem látott; ma egy csapatosztállyal elindul 869 8, II | ni: „A minap az alispánné egy egész zsák pogácsát hozott 870 8, II | szerezték Lajosnak, hogy ők is egy levélnek mind a két oldalát 871 8, II | neki, s mellékeltek hozzá egy arcképet (vajon ráismer-e: 872 8, II | vajon ráismer-e: ki az?) meg egy kezdetleges pasztellrajzot, 873 8, II | kezdetleges pasztellrajzot, aminek egy pensée-t kellett ábrázolni. ( 874 8, II | Vajon lesz-e bátorsága egy istentelen golyónak átfúrni 875 8, III | sátrakat lehetett rögtönözni, s egy domb tetejét elfoglaló jegenyésről 876 8, III | az egyben most teljesen egy véleményen van a hajdani 877 8, III | elemében van: adomázik. Egy gyökérbozontjával fölfelé 878 8, III | fordított zsombikon ülve, mint egy karosszéken, két öklét a 879 8, III | hírét.~S a fiatal tudós, egy juhászbundára hosszant fekve, 880 8, III | fekve, jegyezi plajbásszal egy ív papirosra azarany könyv” 881 8, III | Az ebersbergi vérontásnál egy magyar csapat, a Benyovszky-ezred 882 8, III | tudtak utána úszni? – kérdé egy fiatal hang onnan hátulról.~ 883 8, III | dobot nyakából, s felkapva egy puskát, odakiálta a bajtársainak: „ 884 8, III | Eckmühlnél ötödmagával megpillant egy öt ágyúból álló lovas battériát, 885 8, III | szorította a mieinket, hogy azok egy mély útban kénytelenek voltak 886 8, III | János és Dorogházi János, egy káplár Horbál Boldis biztatására, 887 8, III | ágyúinkat, összeszednek egy csomó puskát, amit a futók 888 8, III | tizedmagával elfoglal Montebellónál egy egész századtól védett majorházat! 889 8, III | jelkiáltást hallák.~Az őrjárat egy fegyveres alakot tartóztatott 890 8, III | hozasz?~– A vitnyédi bozótban egy francia futárt fogtunk el, 891 8, III | táskáját, s abban találtunk egy lepecsételt levelet. Az 892 8, III | szökevényeinknek. – Azok egy magyarországi félreeső helységben 893 8, III | gondolta ki. Azon helység egy indigenált bécsi báróé volt, 894 8, III | Thémire, hogy a protektor egy erős látcsővel szokott tudomást 895 8, III | szétmállott. Ez abbul állt, hogy egy hírhedett rablóját a vidéknek 896 8, III | cselszövényét elfogadni.”~„Egy éjjel, amikor előre lehetett 897 8, III | Amilyen bizonyos az, hogy egy férfira, kivált egy remetére 898 8, III | hogy egy férfira, kivált egy remetére nézve az ég minden 899 8, III | planétáinál érdekesebb – egy szép asszony alakja.”~„A 900 8, III | lovag, ki ezt látta, ha egy csepp folyott még a Duguesclin 901 8, III | talált mást maga előtt, mint egy megkötözött csodaszép hölgyet, 902 8, III | nagyon ravasz és furfangos egy róka. Nem engedte szemközt 903 8, III | fegyverben virtuóz vagyok. Egy remete egy spadassin ellen! 904 8, III | virtuóz vagyok. Egy remete egy spadassin ellen! Megölöm. 905 8, III | költeményem: én iktattam be azt egy vidéki hírlapba, ahonnan 906 8, III | annyi nővel megesett, hogy egy férfiért, akibe igazán belészeretett, 907 8, III | még rejtély előttem. – Van egy eszközöm, amivel ezen 908 8, III | homályból, maga alakított egy lovas bandériumot, s azt 909 8, III | Óh, mily jól esett az az egy napsugár Vavelnek, ebben 910 8, III | fogok vonulni a határon, s egy meghatározott helyen lesben 911 8, III | ingatag szeszélyre. Annál egy szerelmeslevél, egy elejtett 912 8, III | Annál egy szerelmeslevél, egy elejtett könny is lenyomhatja 913 8, III | szökevényünktől. Azonkivül egy más föladat is vár önre, 914 8, III | uralkodói koronát hoz magával. Egy házasság, mely a császári 915 8, III | semmiről sem tudó, amilyen csak egy uralkodónői eszménykép lehet.”~ 916 8, III | Fervlans márki.”~Vavel Lajos egy pillanatig sem gondolkozott 917 8, III | le a jámbor.~De Vavelnek egy örökkévalóság volt az, amíg 918 8, III | Emlékezel még , hogy egyszer egy hatalmas úr arra szólított 919 8, III | vezessem?~– Készen tartasz egy szekeret, négy lóval 920 8, III | Arról, ami rád van bízva, egy teremtett léleknek se szólj, 921 8, III | Győrött, hogy az ellenségnek egy csapatja Nezsidernél betört 922 9, I | mint komédia?~Hátha valóban egy új, ismeretlen gyönyört 923 9, I | csillogásainál?~De ötmillió frank egy tömegben!~Olyan szó-e az, 924 9, I | akarta volna ez a férfi, egy királyleány szerelmét foglalhatta 925 9, I | minden milliójáért megvenni egy ilyen kincset?~Kincset? 926 9, I | az?~Ha Vavel Lajos csak egy közönséges, mindennapi ember 927 9, I | de ha a igazán szeret egy férfit, nem istene-e az 928 9, I | föllázadt, hogy eláruljon egy barátnét, aki az ártatlanság 929 9, I | bízta magát az ő védelmére, egy gyermeket, aki őt anyjának 930 9, I | mindkettőjük imáját?… Lehet-e egy nőnek egy nőt ily hidegvérrel 931 9, I | imáját?… Lehet-e egy nőnek egy nőt ily hidegvérrel semmivé 932 9, I | dicsőséget: talán volna egy mentség annak a számára, 933 9, I | mikor egyedül van.~Még egy órája volt a hölgynek démonával 934 9, I | rajztanórája, amiből az egy percet sem enged elveszni. 935 9, I | hagy: akkor megszabadul egy olyan nagy szenvedéstől, 936 9, I | kocogtattak az ajtaján.~– Egy idegen úr van ittdörmögé 937 9, I | lehetett rajta csúsztatni.~Egy elefántcsont medalion volt 938 9, I | engedett órán túl elmúltegy perc.~– Cambray! – kiáltá 939 9, I | átadnám azt, nem nyerhetnék egy serpenyő parázst és valami 940 9, I | ugyebár? Majd meghallja. Ez egy ragályos betegség, mely 941 9, I | hazatértek, úgyhogy Párizsban egy külön kórházat kellett a 942 9, I | ügyességemért. Egyszer aztán jött egy olyan nap, amikor kezdtem 943 9, I | S ha be akarod fogadni egy öreg barátnédnak jóakaró 944 9, I | mikor a pellengérre kikötnek egy szép vétkező hölgyet, s 945 9, I | ön. – Nem hozhatta ön el egy arcképét?~– De elhoztam.~– 946 9, I | Amélie legutóbbi arcképe.~Egy kis miniatűr festmény ugyanolyan 947 9, I | nem színpadi jelmez. Ez egy igazi, őszinte másvilág 948 9, I | E pokoli kínzásra mint egy dühödt fúria, szökött fel 949 9, I | szemei világlottak, mint egy hagymázos őrjöngőé, s elkékült 950 9, I | hozzámés őhozzá. Hanem egy súlyos aggodalmam van. Én 951 9, I | során keresztül csak mint egy nyomasztó sejtelmet, mint 952 9, I | nyomasztó sejtelmet, mint egy bántó emléket hordja magával 953 9, I | Vár most egész üres; csak egy régi barátném, a komoly 954 9, I | barátném, a komoly Lizett meg egy kis mogorva gyermek laknak 955 9, I | leghamisabbika. Lesve lesi, hogy egy szép, fiatal, ártatlan leánykát 956 9, I | leány!~Az eltávozó Cambray egy könnyeiben feloszló nőalakot 957 9, I | hordja ereiben, annak elég egy olyan tükrére vetni a 958 9, II | romjai között.~Két arckép, egy levél, meg egy széttépett 959 9, II | Két arckép, egy levél, meg egy széttépett irat pilléi. 960 9, II | hazudott.~Katalin arcán egy pillanatra valami örömsugár 961 9, II | ott van, ahol én vagyok, egy szót ne akarjon szólni hozzám. 962 9, II | a betegeket ápolva mint egy hősnő, mint egy szent. Jól 963 9, II | ápolva mint egy hősnő, mint egy szent. Jól járt! Az égbe 964 9, II | ragályosnak hisz, aki fél benyitni egy szoba ajtaját, ahol valaki 965 9, II | folyjon nemzetek vére: akkor egy vékony pókfonallal, aminő 966 9, II | magamnak az vagyok!~Katalin még egy kétségbeesett fogáshoz folyamodott, 967 9, III | majorlakba: a majorosnénak volt egy fiatal leánya; annak az 968 9, III | parasztnővé alakult át. Egy kis mátkához illő tréfát 969 9, III | se híre, se hamva. Mintha egy század múlt volna el azóta, 970 9, III | Láttam a légballont, amiben egy inzsenér ezredes felemelkedett, 971 9, III | magasra szállt fel, mint egy sárkány, kötélen tartották 972 9, III | öl hosszúságú hidat, amit egy darabban szállítanak odább, 973 9, III | futni a fehér paripáján, s egy csónakon érkezni meg az 974 9, III | földtúrásokat csináltunk, mint egy vár.~– S tudta ön valahogy 975 9, III | Hogy meg ne fulladjak, egy nádszálat tartottam a számban, 976 9, III | úgy tudok én ahhoz, mint egy igazi kuvasz, aztán nem 977 9, III | kellett meghátrálnia, mert egy hatalmas új hadviselő fél 978 9, III | messziről lehetett hallani egy öszvér csengettyűjét, mely 979 9, III | süvöltve, sikoltva fújt elő egy vékony füstsugár, jajkiáltó 980 9, III | bizonyítványok, – az arcképek, – és egy csomó hitvány pénz. Mától 981 9, III | hitem tökéletes legyen: egy kérdésemre adjon ön választ. 982 9, III | kérdésemre adjon ön választ. Egy ember, aki magát marquis 983 9, III | valahol vár önre, hogy ön egy régi tartozását lefizesse 984 10, I | Napóleon hadseregénél volt egy hírhedett csapat, a VI-ik 985 10, I | rongy, drágakő és szemét egy rakáson. A mellükön érdemrend, 986 10, I | áldozatával szabadították ki. Egydémona csatában megölt 987 10, I | démona csatában megölt egy angol tisztet. A haldokló 988 10, I | Ennek a démon-légiónak egy szakasza, mely az olasz 989 10, II | Várban: a komoly Lizett és egy mogorva gyermek, Sátán Laci 990 10, II | kinyitott ajtón legelébb is egy vas szénlapátot toltak eléje, 991 10, II | köménymag, s az ajtó mögül egy mérges hang rivallt elő:~– 992 10, II | gömbölyűségéből a szűk keret csak egy kockányit engedett kilátszani. 993 10, II | az üres most. – Keressen egy odvas fát, egy barlangot, 994 10, II | Keressen egy odvas fát, egy barlangot, rejtőzzék el 995 10, II | keressük őt.~Az önző Lizett egy darabig nézett utána, odanyomva 996 10, II | vissza. – Jöjjön vissza egy szóra!~Marie visszatért 997 10, II | elpusztítja a pestist.~Egy hosszú üveget nyújtott ki 998 10, II | Lajos szabadcsapatjának; de egy szobát bizonyosan nem engedett 999 10, II | földön, nyoszolya nélkül, egy pokrócon, fejét két hátratett 1000 10, II | Nincs, aki gyógyszert adjon. Egy ital vizet sem égő ajkadnak.


1-500 | 501-1000 | 1001-1393

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License