Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
empirikus 1
emséjét 1
en 1
én 663
encore 1
énekel 2
énekelje 1
Frequency    [«  »]
989 és
853 meg
710 de
663 én
629 csak
617 ez
614 még
Jókai Mór
Névtelen vár

IntraText - Concordances

én

1-500 | 501-663

    Rész,  Fezejet
501 9, I | Miattam ne legyen már gondod, én jól el vagyok látva. S ha 502 9, I | influenza-kórházban! Az én leányom!~S mintha Cambray-ra 503 9, I | amelyiket ön rám bízott, én híven megőriztem, keblemben 504 9, I | Cambray –, mit tartozom én önnek irgalmazni, akinek 505 9, I | akar.~– Nem, Madame, – azt én nem tehetem. Én idegen vagyok 506 9, I | Madame, – azt én nem tehetem. Én idegen vagyok ebben az országban. 507 9, I | az ötmilliót! Akar ön az én tanácsomra hallgatni?~– 508 9, I | egy súlyos aggodalmam van. Én magam is az influenza kórházból 509 9, I | tudja, hogy ez a halál. Én már tudom. Nem fogom már 510 9, I | Dolgom be van végezve. Én helyre szállásoltam be 511 9, I | ragályt. Nem akarom, hogy én legyek az, aki beültettem 512 9, I | kórcsíráit e nép közé, mely az én bálványomnak menedéket adott, 513 9, II | engem anyjának nevez, annak én gyilkosa vagyok.~Akkor aztán, 514 9, II | Mit akarsz tenni te?~– Én is elhagyom ezt a házat, 515 9, II | a házat, egyedül.~– Hát én nem mehetek veled?~– Ahova 516 9, II | nem mehetek veled?~– Ahova én megyek, oda te nem jöhetsz. 517 9, II | megyek, oda te nem jöhetsz. Én a táborvonalakon keresztül 518 9, II | hogyvolt”, igen, mert én öltem meg.~– Ne beszélj 519 9, II | és mondja azt, hogy nem én öltem meg őt.~– Katalin! 520 9, II | Állítsd velem szembe! És én az arcába fogom neki mondani, 521 9, II | Marie. – Cambray itt van? Az én megszabadítóm, oltalmazóm, 522 9, II | Hogy ő, ha ott van, ahol én vagyok, egy szót ne akarjon 523 9, II | percben lehetett csak itt. Én sietek utána.~– Megállj! – 524 9, II | Cambray, a te védelmeződ s az én bosszúállóm, nemcsak a levelét 525 9, II | mondá: nem akarom, hogy én ültessem be az új halálvészt 526 9, II | ápolónőt.~– Mit akarok? Hogy én mit akarok, mikor azt mondják, 527 9, II | a szomszéd házban, hogy én akkor mit akarok? Senki 528 9, II | tartozik őt szeretni, egyedül én. – Ugye ő nem kérdezte, 529 9, II | szavával is engem védelmezzen, én hagyjam őt az útfélen elveszni, 530 9, II | fölemeljem a földről? – Én oda fogok hozzá menni: – 531 9, II | azt, amit ők akarnak, úgy én a dögvész Bethesdáin keresztül 532 9, II | megtudd tőle: ki vagyok én? Hogy meghallhasd az ő szájából, 533 9, II | meghallhasd az ő szájából, hogy én vagyok az az átkozott fenevad, 534 9, II | adjon? Hallani akarod-e az én gyalázatomat egész teljességében?~ 535 9, II | ő így szólna tefelőled, én azt mondanám neki, hogy 536 9, II | szeretni fogsz ezután is, ahogy én szeretlek téged.~S meg akarta 537 9, II | fog szeretni, helyetted én szeretem őt. Áldj meg minket, 538 9, II | idvezült!” Nem akarod-e, hogy én ezt Cambray-tól megizenjem 539 9, III | fácányt, s ne lopd el az én sült csicsókámat!” A katona 540 9, III | osztrákok mozdulatairól. Olyat én is tudnék csinálni. Láttam 541 9, III | mindent keresztüléget. Ezt én régen feltaláltam már, de 542 9, III | kimásztam a sáncból; aztán tudok én négykézláb is szaladni. 543 9, III | elkezdtem ugatni, úgy tudok én ahhoz, mint egy igazi kuvasz, 544 9, III | mondá magában Lajos. – „Az én szép menyasszonyom küldi 545 9, III | ismerősek voltak Lajos előtt.~– Én vagyok! Én vagyok! – rebegé 546 9, III | Lajos előtt.~– Én vagyok! Én vagyok! – rebegé már messziről 547 9, III | Katalin, mennyit szenvedtem énThémire miatt.~– Pedig 548 9, III | megtanulok szegény ember lenni.~– Én már megtanultammonda 549 9, III | az nekem, aki volt, s ha én az vagyok önnek, aki voltam: 550 9, III | voltam: akkor a fizetés az én dolgom. Mondja meg ön, hol 551 9, III | haraggal emelte fel arcát.~– Én magam fogom önt oda elvezetni! 552 9, III | kezedet. Te Katalin vagy. Az én Katalinom!! S forrón megszorítá 553 9, III | kétszázat vigyen magával. „Én magam száz leszek!” – felelt 554 10, II | Itt nem maradhat ön!~– Én pedig itt fogok maradni, 555 10, II | van Cambray?~– Mit tudom én? – Hol van Cambray? – Szép 556 10, II | Nem lehet hozzá menni.~– Én fel fogom őt keresni.~– 557 10, II | önnek szüksége van . Én nem ismerek semmi veszedelmet.~ 558 10, II | Cambray! Bocsáss be! Én vagyok. A te Máriád! Hogy 559 10, II | ki akarsz játszani, majd én is kijátszalak téged!”)~ 560 10, II | zsémbelni.~– No lásd, Cambray, én mármost haragszom rád; ha 561 10, II | bocsátasz magadhoz, akkor én itt hagylak, s feléd sem 562 10, II | neki, majd ő kiszolgál. Én nem őrizlek itt egész éjjel. 563 10, II | az ajtót a keresztvassal. Én itt maradok. Aztán jöjj 564 10, II | ne hozd, mert attól meg én félek; hanem támaszd az 565 10, II | úr ne vegye észre, hogy én itt vagyok. Majd később 566 10, II | valamire szüksége lesz. Én ide a pamlagra ledűlök; 567 10, II | Ha felnyitja a rácsot, s én el találtam volna alunni: 568 10, II | innen, mert ha itt maradsz, én megöllek! – Hogy lehet ilyet 569 10, II | fogvacogva nyöszörögni:~– Én úgy félek.~– Mitől félsz?~– 570 10, II | sötét alak. – Meg ne lőj! Én vagyok az apád.~– Ne közelítsen 571 10, II | az apádra? Lackó fiam!~– Én nem vagyok most Lackó fiam, 572 10, II | tégy.~– Mit jön kend ide? Én az úrnőmet nem hagyom bántani!~ 573 10, II | rákiáltott:~– Ereszd le a puskát! Én nem akarom, hogy lőj! – 574 10, II | férfi halkan folytatá:~– Az én uram, aki engem ide küldött, 575 10, II | dolgom. – Nekem ugyan az én uram azt parancsolta, hogy 576 10, II | uram azt parancsolta, hogy én kísérjem el a kijelölt menedékig 577 10, II | menedékig az ő legdrágábbját: de én mást gondoltam ki. Az én 578 10, II | én mást gondoltam ki. Az én pofám nem arra termett, 579 10, II | az nagyon lesz: azt én igen szeretni fogom.~– Aztán 580 10, II | Laci szemeiben!~– De majd én sem soká leszek már rossz 581 10, II | már rossz ember. – Ha az én uram azzal az asszonnyal 582 10, II | előre tudom, hogy holnap az én uram hol fog megjelenni! 583 10, II | uram hol fog megjelenni! Én is ott leszek! Meg a huszonnégy 584 10, II | megmutatom, hogy mit tudok!~– Hát én nem őhozzá megyek?~– Hahhó, 585 10, II | ismeri azt a mestert, aki az én szobámban azt a fortélyos 586 10, III | Napóleon. – No ilyen levelet én is tudnék a feleségemnek 587 10, III | chien de Vienne”! Ez az én küldetésem. – Miután pedig 588 10, III | Hanem hát mindez csak ürügy. Én azt hiszem, hogy a császár 589 10, III | aligha többet nem tudsz, mint én. Nem ok nélkül unatkoztál 590 10, III | Csakhogy az a férfi nem én vagyok, hanem más. – Tehát „ 591 10, III | van, Madame! – Tehát majd én leszek az az úr, aki tud 592 10, III | Mindjárt ebéd után.~– Hallod-e, én azt sejtem, hogy úrnőd, 593 10, III | valami mást is gondolhatott. Én arra is képesnek hiszem 594 10, IV | kérdezé.~– Nem tudom én. Vadállat vagy ördög emberi 595 10, IV | Ah, az bizonyosan az én megszökött halemberem.~– 596 10, IV | meglőnöd. Az csakugyan az én elveszett szörnyetegem. 597 10, IV | elveszett szörnyetegem. Én tanítottam meg kicsiholni. 598 10, IV | ránk gyújtja a bozótot. És én magam tanítottam a sátánfattyút, 599 10, IV | vét, abban bűnhődik. Az én vétkem, hogy ezt a szörnyeteget 600 10, V | No, már kedves barátom, én igen nagy belépti díjat 601 10, V | magadat! Jobban ismerlek én! Mikor meglátod az ellenséget, 602 10, V | enyelgő szóval Katalinhoz. – Én leszállok e dombról, mert 603 10, V | és lesben maradtok, amíg én az országúton előretörök, 604 10, V | akkor előjönnek rejtekükből: én visszavonulok előlük, és 605 10, V | udvariasságot.~– No, hát az én nevem meg Sátán Laci! S 606 10, V | ördögien nevetett.~– Most én jövök!~Melyik ördög eszi 607 10, VI | hozzá: „Úgy úgy, anyám! Én is így tettem! Tanuld meg 608 10, VI | csak rám, nem ismer meg? Én vagyok az úrnő, aki a feleségét, 609 10, VI | ezt az acélgyűrűt adta, az én hites mátkám. Annak a kincse 610 10, VI | gyerekfürge gyerek. S az én feleségem becsületes asszony.~– 611 11, II | lovasezredbe az első vitéz ápril 24-én állt be; május 11-én az 612 11, II | 24-én állt be; május 11-én az ezred 1136 főnyi erős 613 11, III | III. A pápai nap~Június 11-én, tehát nyomban a karakói 614 11, III | sebeit. „Tizenegy!” – „De biz én kicsinálom egész tucatra!” – 615 11, IV | Ferenc azt mondta: „Bátyám, én most ide állok kegyelmed 616 11, IV | más paripáért. „Dejsz az én hóka lovamat nem viszed 617 11, IV | véletlen nem közbe, most én sem írom ezt a történetet.~ 618 11, V | hoztak egy csoport maródit; én is felfogadtam egyet; de 619 11, V | parancsolsz! Annak is csak, ha én engedem! – veté neki oda 620 11, V | is elfért.~– No hát most én próbálom meg a te gyíklesődet! 621 12, I | Mondtam, hogy vegyék be az én dupla ágyúimat! Nem fogadták 622 12, I | ezt? Annyi bizonyos, hogy én egyet sem találtam közülök 623 12, I | föl tudná nyitni, ami az én drágaságaimat most fogva 624 12, I | aztán a remeklés!~– Márpedig én tudok olyan mesterséget.~– 625 12, I | alatt vagy az ajtó mellett. Én is így szoktam. Más is megteheti.~ 626 12, I | sietett a tábornokához.~– Én itt elválok tőletek. Rám 627 12, I | tudom. Sajnállak érte.~– De én ki fogom őket szabadítani 628 12, I | visszafoglalhassuk egyesült erővel.~– Én magam fogom őket kiszabadítani!~– 629 12, I | Hogy mit teszek, az az én titkom. Kell hozzá erőszak 630 12, I | lehetetlenséggel, és mégis bizonyos. Én kiszabadítom az én szeretteimet 631 12, I | bizonyos. Én kiszabadítom az én szeretteimet úgy, hogy a 632 12, I | senkinek arról tudni, hogy én eltávoztam.~– lesz, majd 633 12, II | úrnak. Az izenet így szól: „Én, Vavel de Versay Lajos gróf, 634 12, II | foglyul tartja magánál az én jegyesemet: Dealba Thémire 635 12, II | tetszik, Marie hercegasszony. Én kérem vissza cserébe az 636 12, II | kérem vissza cserébe az én hölgyeimet az ő hölgyeiért. 637 12, II | előkelő hölgyeket!~– Hát az én hölgyeimet nem tartja-e 638 12, II | fogva az ön férje?~– Az én leányom oly rettegős, olyan 639 12, II | félénk teremtés, mint az én szegény Marie-m!~– De ön 640 12, II | azért házak.~– S mivel fogom én ott a hosszú időt tölteni, 641 12, II | visszajön? Tud ön pikétezni? Én szenvedélyes pikétező vagyok!~– 642 12, II | vérében megfürödni képes: – az én vagyok! És bizony mondom 643 12, II | védszenteihez, hogy Guillaume úr az én szeretteimet szabadon bocsássa!~ 644 12, II | az miértünk lesz cserébe. Én ismerem Guillaume urat. 645 12, II | szerencsétlenségtől, hogy valami bajában én ápoljam, mert azt nem állja 646 12, III | csinálja, uram!~– Madame. Én felelős vagyok a tábornoknak 647 12, III | Ne legyen önnek gondja az én leányom hajaszálaira! Intézze 648 12, III | kapituláció föltételeit: én majd addig elintézem a leányom 649 12, III | fogalmazó hibája. – Mit tesz az? Én hálára vagyok önnek kötelezve.~– 650 12, III | ajánlott cserével. Ismerem én Guillaume tábornokot. Azt 651 12, III | a számadásainkat; s most én nem tudom, hogy melyikünk 652 13, I | önt diadala gyümölcseitől. Én egy éjszakával hamarább 653 13, I | tábornok úrhoz írt; ebből én megtudtam, hogy a tábornoknő 654 13, I | pedig azt hebegte, hogyén azt mondom, hogy semmit 655 13, I | csókjaival, könnyeivel.~– Óh, én drágám. Óh, én szentem! 656 13, I | könnyeivel.~– Óh, én drágám. Óh, én szentem! Óh, én kicsi kis 657 13, I | drágám. Óh, én szentem! Óh, én kicsi kis bálványom!~A leány 658 13, I | bír emelni, mint Katalinén nehéz vagyok. – Addig menjetek 659 13, I | hagymázos szavai mind az én lelkemet sújtó vádak voltak. 660 13, I | Marie-t elragadták volna az én kezeim közül, nekem más 661 13, I | voltál, mint egy Isten! – De én is szenvedtem annyit, mint 662 13, I | láncaiból. Minden rosszat, mit én elkövettem, egy kézfordítással 663 13, I | családjaitokhoz visszaAz én kardom bevégezte munkáját


1-500 | 501-663

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License