|
II.
Egyszer egy esztendőben aztán van olyan nap, ami kivételt
képez a többi közül. Ez a leány születésnapja.
Ez az egy nap az övé kicsi gyermek korátul fogva.
Ezen a napon tegezik egymást Lajossal; miként akkor, mikor még
Marie járni tanult, az ő kezét fogva.
Előre örül már ennek a napnak, s terveket készítget magában,
amiknek kivitele problematikus.
Kik jönnek őt megköszönteni születése napján?
Először is a
magányos veréb, akit ő Dávidnak nevez. (Bizonyosan azért, mert az is
kifogyhatatlan énekes volt.)
Már korán reggel,
mikor a redőnyök hasadékain átrózsállik a hajnal, odarepül az ágya fejére,
s azt a nótát énekli, hogy „fakadj piros rózsa, fakadj csendesen”.
Azután jönnek
üdvözölni a macskák.
Amint felugrik az
ágyából, odafut ablakához, kitárja a redőnyöket: „pusz, pusz!” Jönnek
rögtön mind a négyen, születésnapot köszönteni.
– Ejh, nézd: hát
az én Miurám mit hozott nekem születésnapi ajándékul? Mi van a szájában?
Jaj mi ez a szép kis teremtés? Egy kis egérke. Ejnye Miura, hát hogy merte maga
megfogni a kis egeret? Nem meg volt magának mondva, hogy semmi kis állatot nem
szabad bántani? Hát illik az egy Miurához? Egy okos, nevelt cicához, aki
porcelán csészéből reggelizik? Adja ide mindjárt azt a szegény kis porontyot. Ah, milyen kedves kis
állat! Hogy dobog szegénykének a szíve ijedtében! Maga csúnya Miura! Most hogy
sír ennek a kis egérkének a mamája, ha nem találja a kisleányát!
Erre a szóra csak
úgy potyogtak a könnyei az ölébe.
Azután
megtörülgette a hálóinge felemelt szélével az elalélt parányi állatot, s
rálehelgetett, hogy fölmelegedjék; kis csésze aljába tejet töltött, abba
belenyomta a kis állat orrocskáját, hogy igyék szegényke: utoljára szétnézett,
hogy hol találna a számára valami jó helyet. „Legjobb lesz ide”, s bedugta a
saját ágyába.
A védenc pedig
ahhoz a fajtájához tartozott az egereknek, amik énekelnek, olyanformán, mint az
álmodó kanári. Az rögtön elkezdett a menhelyén vékony acélhúr hangon
csicseregni. Ami aztán megint annyira megtetszett a leánynak, hogy örömében
bocsánatot kért Miurától a meg nem érdemlett dorgálásért: hisz az nagyon kedves
ajándékot hozott neki.
Akkor aztán
hozzáfogott az öltözéshez. Egy spanyolfal mögött végezte el a toalettjét. Ott
állt a ruhatára. Mikor előjött, pompás tarka-pálmás kínai selyem japonika
volt rajta, amit csak egy derekára hurkolt selyemzsinór tartott össze: a haja
mind egy csomóba tekergetve volt feltűzve a feje tetejére.
Elkészíté a
reggelijét magának és a társaságának. Mind a nyolcan hideg tejet ittak, apró
kalácskákkal, amiket valaki rendesen azalatt tett le az asztalára, amíg éjjel
aludt. Gyümölcsöt sohasem ízlelt a leány. Lajos tartotta magát azon kor
Galenusainak mondatához: „nihil de arbore” (semmi fán termettet!) Ma azonban
nem játszott a társaságával, hanem az Orbis pictusban lapozgatott, s úgy várta
be az időt, amikor a kétszeri csengetés után hangzani fog a kocogtatás az
ajtaján: „szabad!”
A belépő férfi meg volt lepetve.
– Még nem vagyunk felöltözve a kikocsikázáshoz? – kérdezé.
A leány pedig félredobta a könyvet az öléből, s odafutott a
belépőhöz, és pajzánul a nyakába kapaszkodott.
– Ma nem kocsizunk ki. Hát nem tudod? Ma születésem napja van. Ma
én parancsolok a háznál. Az történik, amit én akarok, s én azt akarom, hogy
itthon maradjunk, s te azt az időt, amit velem szoktál tölteni a kocsin, itt
a szobámban töltöd el, s nekem felelgetsz mindenféle bolond kérdésemre, amit a
fejemben kifőztem. És
aztán nem feleded el, hogy ezen a napon tegezzük egymást. Már most szépen
köszönts meg. Hadd hallom.
A gróf alig
észrevehetőleg meghajtotta a fél térdét és a fejét, s nem szólt hozzá
semmit. Vannak köszöntők, amiket így szoktak előadni.
– Jól van, tehát
én ma királyné vagyok. Egyetlen jobbágyom, ülj ide a lábamhoz erre a
tabourette-re.
A férfi úgy tett.
A leány felkuporodott az ottomanra, lábait felszedve a bő japonika alá;
ő pedig odaült a lábaihoz, s felvette az eldobott könyvet; azt gondolta,
majd azzal kielégíti.
– Csak tedd le azt
a könyvet – mondá neki a leány. – Ennek mind a négy kötetét könyv nélkül tudom
már. Mért nem adsz nekem azokból a könyvekből, amikből magad szoktál
olvasni?
– Mert azok
orvostani könyvek.
– S miért olvasod
te azokat?
– Azért, hogyha
valaki meg találna betegedni a háznál, azt meg tudjam gyógyítani magam, orvos
nélkül.
– Hát ha valakit,
aki beteg, nem gyógyítanának, meghalna?
– Sokszor az a
vége a betegségnek.
– S rossz az a
halál?
– Nem tudom. Mert
még nem próbáltam.
– Ah, haha! –
kacagott a leány. – Így nem hagyom magam kifizetni. Te tudsz sokat, amit nem is
próbáltál: olvastál felőle. Milyen a halál? Rosszabb az, mint egy rossz
álom? Fáj az nagyon, mikor eljön? Vége van vele mindennek, vagy még azután is
fáj valami? Ha rossz, akkor miért kell meghalni? Ha jó, akkor miért kell élni?
A gyermekek tudnak
ilyen kérdéseket tenni.
– Az élet az Isten
ajándéka, amit őriznünk kell, amíg lehet – felelt rá Lajos, kikerülve a
főkérdést. – Általunk áll fenn a világ.
– Mi az a világ?
– Az emberfaj
egyeteme, és annak a lakhelye, a kerek föld.
– Tehát minden
emberhez tartozik egy darab föld? Hát az a darab föld, ami hozzánk tartozik,
hol van?
Felelj meg erre!
Lajos gróf talált
ki valami módját az elcsűrés-csavarásnak.
– Apropó! Még nem
mondtam el neked, hogy én veszek itten egy szép darab földet a tópart mentén,
ami egészen a miénk lesz, s azt te átalakítod majd virágoskertté. Ugye jó lesz?
– A jó te vagy, a
kert szép lesz, s akkor ez nekünk itthonunk lesz, ugye? Hogy hívják az itthont?
– Azt úgy híják,
hogy haza.
– Hát nem minden
föld „haza?”
– Ahol
ellenségeink laknak, nem az.
– Mi az az ellenség?
– Olyan ember, akire haragszunk.
– Mi az a harag? Én még nem láttam olyat soha. Te mért nem
haragszol?
– Mert terád nincs okom, mással pedig nem érintkezem.
– S mit csinálnak
azok, akik haragusznak egymásra?
– Kerülik egymást.
– S ha nagyon
haragusznak?
– Akkor verekednek
egymással.
– S ha igen nagyon
haragusznak?
– Akkor megölik
egymást.
A leányt bántotta
a veszedelmes kíváncsiság. Kivont egy gombostűt a ruhájából, s annak a
hegyével alattomban megszúrta Lajos kezét.
– Mit csinálsz? –
kérdé az elbámulva.
– Meg akartam
tudni, hogy milyen vagy, mikor haragszol. Hát nem fájt?
– De fájt. Látod.
Vér jött utána.
– Óh Istenem! –
kiálta föl erre a leány, s engesztelésül odavonta magához az ifjú fejét, s
forrón megcsókolta annak az orcáját.
Az ifjú erre
felugrott helyéről: arca elsápadt, szemei elmeredtek, tekintetében
rémlátás tükrözte vissza magát; kezei reszkettek.
– Látod – monda a
leány. – Mégsem öltél meg. Pedig igen nagyon megharagítottalak.
– Óh ez nem harag!
– sóhajta fel az ifjú.
– Hát mi?
– Annak nincs
neve.
– Hát nem szabad
nekem téged megcsókolni? Tavaly még szabad volt, meg azelőtt, meg minden
évben.
– Ma már tizenöt
éves vagy.
– Hát ami szabad
volt tavaly, meg azelőtt, meg mindig, az idén már nem az? Már nem
szeretsz?
– Veled van tele
minden gondolatom.
– Tudod azt, hogy
születésem ünnepén mindig szabad volt „egy” kívánságomat elmondanom, s azt
teljesítették? Így szoktatott rá valaki. Talán tudod is, ki?
– S ez mindig
megtörtént.
– Meg. Pedig a
gyermekek tudnak képtelenségeket kérni. Hanem a felnőtteknek meg van annyi
eszük, hogy a gyermekeket rá tudják szedni. Ezelőtt három évvel azt kértem
tőled, hozz nekem valakit, akivel beszélhessek, ne legyek egyedül: akkor
hoztál nekem macskát, kutyát, madarat. – Két év előtt arra kértelek, hogy
szeretnék megtanulni festeni. – Akkor szereztél nekem kimetszett patronokat,
porfestéket, azzal fizettél ki. – Ma egy éve azt mondtam, hogy zenézni akarok.
Akkor hoztál nekem kintornát. Mindig megtetted a kívánságomat. De mindig meg is
csaltál mellette. Így szoktak tenni gyermekekkel. Ma már azt mondod, hogy
tizenöt éves vagyok: nem lehet úgy bánni velem, mint gyermekkel. Eszedbe
tartsd. Az idén is kívánok valamit tőled: azt már módodban van megtenni, s
azzal bolonddá nem tehetsz.
– Akkor meg is
teszem.
– Kezet rá.
– Egészen a
kezedben tartasz.
– Hát tudod, hogy
én nemrég arra kértelek: rendelj meg számomra egy Melusine-köntöst Párizsból.
– Az meg is
érkezett. Magam hoztam el neked a dobozt.
– Tudod, mi az a Melusine-ruha? Akarod látni?
Azzal a leány felszökött a helyéből, s feloldva a selyemzsinórt,
mely felöltönyét derekára összeszorítá, hirtelen ledobta magáról a selyem
japonikát, s ott állt az elbűvölt ifjú előtt egy olyan öltözetben,
amilyenben a párizsi hölgyek a tengeri fürdők hullámaival szoktak
enyelegni. A Melusine: úszóöltöny.
– Én azt kívánom tőled e mai napon, hogy taníts meg engem
úszni. A tó itt van a kertünk alatt.
Olyan volt a leány az égszínkék öltözetben, mint Shakespeare
Szentivánéji álmának egyik tündéralakja: ártatlan és csábító; gyermek és
szirén.
Lajos meglepetve emelte
föl kezét.
– Nos? Meg akarsz
verni? – szólt a gyermek, félig sírva, félig nevetve.
– Vedd fel,
kérlek, a felöltönyödet – szólt Lajos, s reszketett mind a két keze, mikor a
japonikát felvette a pamlagról, s betakarta vele a najádok eszményképét. – Minő
gondolat ez?
– Ugye? Régóta
főzöm ezt magamban. S ezt a kívánságomat meg kell tenned. Erre nem
mondhatod, hogy nem tudsz hozzá; mert egyszer, mikor nagyon sietős volt az
utunk (nem tudom miért?) s egy folyónál nem találtunk az innenső parton
egy csónakot, te magad úsztál a túlpartra, s onnan hoztál el egyet, amin négyen
átkeltünk. Még akkor támadt ez a vágyam. Milyen dicső tudomány az, úszni a
víz fölött! Barátságban élni a hullámmal, a halállal. Szárnyat csinálni a
kezeinkből, s repülni, mint a madár! Amióta e várban lakunk, ez a vágyam
egyre erősbödött. Minden éjjel azt álmodom, hogy a hullámokat szelem.
Egész nap nem látom az Isten egét; – mikor kimegyünk, fátyol borítja arcomat.
Mintha rostélyon keresztül látnám az egész természetet. Szeretnék dalolni,
sikoltozni, bohóskodni; de nem merek: félek, hogy meghallják a fák, a falak, az
emberek, s elárulnak. Ah, de ha ott a zöld hullám felett lebeghetnék, ahol nem
találkozhatik velem senki: ahol nem láthat meg senki, felnézve a ragyogó égbe,
versenyt sikongatva a halászmadarakkal, körültáncolva vickándó halaktól, akik
nem beszélik el senkinek, mit láttak, mit hallottak: az nekem túlvilági
boldogság lenne! Nem szerzed-e meg azt nekem?
A gyermek vágya
oly igaz, oly szívből eredő volt. És Lajos maga is ismerte azt a
büszke gyönyört. Talán maga is regélt Máriának Cleliáról és
társnőiről, kik a Tiberen átúszva menték meg a római leányok
erényének tiszta hírét.
– Ami neked öröm,
az nekem is az – monda, és kezét nyújtá a leánynak.
– Ah, te
teljesíted óhajtásomat? Te jó vagy, te kedves vagy! – S a férfi hasztalan
akarta megóvni kezét, hogy csókjaival el ne halmozza; utánaomlott, úgy fogta el
a visszavont kezet. – Hát ez sem szabad már?
– Mit gondolsz?
Már tizenöt éves vagy. Ily nagy leány nem csókol kezet férfinak.
– Hát tehetek én
arról, hogy te nem vagy asszony?
Erre már el
kellett mosolyodnia Lajosnak.
– De nem, nem! –
tiltakozott gyorsan a leány ez eszme ellen. – Én bizony egy cseppet sem
szeretném, ha asszony volnál. Akkor éjjelenkint ketten együtt még jobban
félnénk, s ketten együtt egymást ijesztgetnők: míg így… Itt megakadt.
– Hogyan? Mit „míg
így?” – kérdé elbámulva Lajos.
– Hát így olyan
nyugodtan alszom éjjel, azt tudva, hogy te itt vagy közelemben.
– Hol vagyok én
„itt”?
A leány odamutatott
az ujjával a bőrkerevetre, s megint visszavitte ajkához az ujja hegyét.
– S honnan
gondolod te, hogy én ott vagyok?
– Én nem tudom. De
már nagyon kicsiny koromtól fogva megszoktam azt képzelni, hogy te közel hozzám
alszol; s az nekem valami olyan álomra szenderítő érzés. Azt pedig, hogy a
fegyvered ott van minden éjjel azon a fehér fénymázos asztalon, onnan tudom,
hogy reggelenkint apró fényes fekete porszemek maradnak rajta, aminőkkel a
lőfegyvert megtöltik. De nem láttalak még soha; mert nagyon későn
jössz be, s nagyon korán eltávozol mindig.
Az ifjú
végigsimítá homlokát kezével, s nagyot sóhajtott, magában mondva: „nem jövök be
többet”.
Menni készült.
– Hát most hová
akarsz sietni megint? Nem tudod, hogy ma nem vagy sem azoké a csúnya könyveidé,
sem azé az éjjelvirrasztó telescopiumodé; hanem ma az én jobbágyom vagy.
– Hát hisz éppen a
te parancsodat megyek végrehajtani, kis királyném. Ha úszni tanulsz, egy
öltöző-sátort kell készítenem a számodra a tóparton, s padot és mellvédet
ütnöm össze, ahonnan magam a rudat tartva, követhesselek. Ehhez még jó helyet
kell kikeresnem a kis öbölben.
– De ugye, ha
egyszer jól tudok úszni, akkor szabad lesz a kis öbölből kiszáguldanom a
nagy tóba is?
– Igen. Két
föltétel alatt. Az egyik az, hogy én követni foglak a gondolámon.
– De ne nagyon közel.
– Úgy sem. A másik pedig az, hogy a fűzfákon túl, amik a kis
öbölt takarják, csak olyankor lesz szabad kiúsznod a szabad tóba, mikor
holdvilág süt: éjjel.
– Az nagyon szép
lehet. De miért csak holdvilágnál?
– Mert holdvilágnál
nem lehet távolból távcsővel felismerni az arcot, s aztán másnak is lehet
olyan jó távcsöve, mint nekem.
– Ugyan kinek
volna a faluban?
– Az úri kastély
új lakót kapott. Úrnő került a házhoz.
– Ah! Egy
hölgy? Szép-e?
– Fiatal.
– Te láttad őt a távcsővel? Minő haja van?
– Szőke.
– Akkor nagyon szép lehet. Szabad lesz-e őt nekem is egyszer meglesnem?
– Félek, hogy meg
fogod szeretni, mert nagyon szép és nagyon jámbor.
– Honnan tudod
azt, hogy nagyon jámbor?
– Minden járása a
szegények és betegek házainak látogatásából áll, s első útja a templomba
visz.
– Hát mi miért nem járunk a templomba soha?
– Mert mi más valláson vagyunk, mint azok, akiké az a templom.
– Hát azok más Istenhez imádkoznak, mint mi?
– Nem. Ők is
ugyanazt az Istent imádják, akit mi.
– Hát akkor miért
nem férünk meg mindannyian ugyanegy templomban?
Lajos elragadtatva
fogta két keze közé a gyermeteg bölcs angyalfejecskét, s nevetve monda:
– Lelkem, kis
királyném: erre a te kérdésedre az öt világrész minden synedriumai sem tudnának
megfelelni, hát még én, szegény kiszolgált katona?
– Eredj, te mindig
ostobának teszed magadat, mikor én kölcsön akarok kérni egy kis bölcsességet.
Úgy teszesz, mint aki a koldus előtt eltagadja, hogy van pénze. Apropó!
Nehogy elfelejtsem. A szegény gyermekeknek, akik iskolába járnak, az én
ünnepnapomon pénzt szoktam küldeni. Jer ide csak: vedd át. Melyikből adjak
nekik? A kicsinyekből vagy a nagyokból? Azokat az apró sárgákat nem bánom,
ha kiosztod; hanem a fehéreket jobb szeretem megtartani, mert azoknak olyan
szép pengésük van, s Szűz Mária-kép van rajtuk; de ha ezekbül a nagy
pirosakbul válogatsz nekik, hát azt sem bánom.
Tudniillik, hogy
azok az apróbb sárgák sovereign aranyak voltak, a fehérek ezüst húszasok, azok
a nagy veresek pedig az akkori osztrák pénzügyminiszter veresréz emlékpénzei,
amik még sokáig kísértettek azután susztertallér és két garasos név alatt. Még
akkor újak voltak, és ragyogott rajta a 30-as szám: félforintba mentek.
– Már majd csak a
legnagyobbakbul adjunk a legkisebbeknek – monda Lajos.
Ez a
leány nem tudja, hogy mire való a pénz? Mi különbség van arany, ezüst meg réz
között?
|