Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nincsenek 10
níz 1
nízzenek 1
no 103
58
nõalak 5
nõalakot 2
Frequency    [«  »]
106 nincs
105 ellenség
104 vissza
103 no
102 éppen
100 más
100 vannak
Jókai Mór
Névtelen vár

IntraText - Concordances

no

    Rész,  Fezejet
1 1, I | Ah, hogy át van fázva!~- No de az a Diána, mért vetkõztette 2 1, I | persze az; mi lenne más?~- No mert lehetne istenasszony 3 1, I | hangnyomattal volt kiejtve.~- No de fel nem vihetjük a szállásunkra; 4 1, I | Szent Margit kápolnában.~- No aMonsieur2 iránt nem 5 1, I | esik: lõtávolon kívül.~- No erre kíváncsi vagyok, hol 6 1, II | hogy akárki hallhatta.~- No hát, kis comtesse, mégiscsak 7 1, II | lebegõ eszményképhez.~- No most, polgár, legyen nyugodt, 8 1, III | ide, hadd csókoljam meg. No, ezt a másik csókot meg 9 1, III | engedte magát érzékenyülni.~- No de kedves kicsikém - monda 10 1, III | tudok, azt nem tudom.~- No, hát mármost azt mondom 11 2, I | tiszteletes úr?~- Catharina....~- No azt még tudom.~- Catharina 12 2, I | szólt közbe a doktor.~- No hiszen, ha avármegye harangja” 13 2, I | állandó rezidenciájául.~- No, inzsellér úr, ez parti 14 2, I | fáknak kies árnyékában”.~- No, majd kárpótlást fogok találni 15 2, I | sem tudom összerakni.~- No, éppen így vagyok én méltóságodnak 16 2, I | kezet szorított vele. - No, mármost hátte Bernát 17 2, II | volna.~- Csodálatos ország. No hátBernát bácsimaga, 18 2, II | kérdõre?~- Miféle hatóság?~- No - maga, Bernát bácsi.~- 19 2, II | bizonysággal mégsem lehet tudni.~- No ez már engem pikíroz! Hát 20 2, II | doktor.~- Azt mondom...~- No, csak ki vele bátran!~- 21 2, III | kezdett a költözéshez:~- No én, Katinka húgom, nem veszek 22 2, III | vételre érdemes furcsaság!) No ez nagyon derék. Azt hittem, 23 2, III | szekér a poroszlói töltésen: „no uram, mondja a forspontos, 24 2, III | mint az elõdének.~- Hahaha! No bizony az ilyen alkun hamar 25 2, III | kérdé a patvarista.~- No hát mi? - szólt a hajdú.~- 26 3, III | azt hitte Lajos jött.~- No, szabad! Hát bejöhet.~Az 27 3, III | magamat, és sárcipõt húzok. - No menjen, Henry, hiszen 28 3, IV | úgy zuhogott az eresz.~- No iszen - mondá a doktor a 29 3, IV | vendégeket a konyhában.~- No, mit dödörög maga olyan 30 3, IV | kezeit; olyan nekem is van.~- No hát siessünk akkor!~- De 31 3, IV | mertél tenni? Megfojtalak!~No, iszen a doktornak se kellett 32 4, I | Távcsöve megmondta, hogy a fiatal és igen szép. Azt 33 4, III | egy színházi látcsõvel. - No, az nem sok árulásra képes. - 34 4, III | hangulatból folytatá:~- No, hát csak kérem az elõadás 35 4, III | rablási kísérlet miatt.~(No, ilyen vizsgálatra Vavel 36 4, IV | senki se tud felnyitni?~- No, hát elküldjem ide azt az 37 4, IV | legjobban szerettem volna. - No de hát, ami nem lehet, az 38 4, IV | asztalomon poharat töltöttem.~- No lám. Ezt nem tudtam. Zsivány 39 4, IV | lesz. Gyanakodó vagyok. No, hát megmondom, hogy a gróf 40 5, II | hogy ahazai utáncs”!~- No, hát mit csinál az inszurgens, 41 5, II | kiálta a szörnyetegre:~- No most mutasd meg, hogy mit 42 5, III | Lajos egész közönyösen.~- No, önnek többet is kell róla 43 5, III | nap egymás után kereste.~- No, és ha megtalált volna?~- 44 5, III | együtt nevetett vele.~- No ugye, hogy minden helyzetnek 45 5, IV | IV. ~No iszen lett azután ebbõl „ 46 5, IV | mottója hangzott közbe:~- No, én csak mondanék valamit.~- 47 6, I | akkor azt mondom neki, hogyno hát köszönöm a barátságot 48 7, I | semmi bajom sem volt.~- No, mert onnan gondoltam, hogy 49 7, I | sigillum compulsorium”-mal. No ez a nagy buzgóság nekem 50 7, II | farkasbõr-kacagány reng a fél vállán.~- No gróf úr, én is úgy jövök 51 7, III | neki szüksége van énrám!~- No, hát akkor kérek négy keszkenõt 52 7, IV | beszélj ily képtelenséget?~- No talán csak nem jön az alispán 53 7, IV | feleségét, üldözzék õmiatta.~- No, ha ilyen nemes lelkekbõl 54 7, V | jegyesem!”~Itt elhallgatott.~- No! És azóta már elmúlt egy 55 7, V | napok tárháza rám nézve.~- No hát ha önnek ez oly nagy 56 7, VII | hófehér vászonköténye fölé.~- No, de nekem nem volt szükség 57 7, VIII| Panni és Miura hová lesznek? No, azok csak megélnek valahogy, 58 7, VIII| is odatartotta neki, hogy no, még ezt is. Marie a kis 59 7, VIII| eléjük, biztatóan, hogy no csak köszönjetek! Szabad 60 7, VIII| Ha csak hintalovon nem.~- No, majd meg fogsz tanulni 61 7, VIII| ruhát mosnak a patakban.~- No, hát mossunk mi is ruhát 62 7, VIII| menjünk aludni, kicsi mama.~- No jer; majd elvezetlek a hálószobádba.~ 63 7, IX | Imádkoztál már? Nem még? No hát add ide a kezedet.~S 64 8, I | Tiszamellékieké pedig sötétkék.~- No hála az Istennek!~- Csak 65 8, I | inszurgensek szûrposztó nadrággal. No elképzelheti ön, hogy micsoda 66 8, I | ellen a rokokó alabárddal.~- No no! csak nem kell az óramûvet 67 8, I | rokokó alabárddal.~- No no! csak nem kell az óramûvet 68 8, I | gyõz kenyeret süttetni.~- No, hát akkor vége van mindennek, 69 8, I | akadályozóazt sem adott.~- No, lássa gróf úr, milyen balítélettel 70 8, I | achívumában, 1707-bõl valót.~- No csakhogy felfedezték!~- 71 8, I | kétségbeesett lemondással.~- No mármost nem kívánok többet 72 8, II | szerelmünknek lett vége.”~No már azt el kell ismerni, 73 8, II | jólesett mindnyájunknak.” No hát, más asszony is elmegy 74 9, I | Franciaországnak?~- Nem tudom.~- No hát én tudom. Az „influenzát”. 75 9, I | hiszem, hogy örülnél rajta. No hát kérlek: légy becsületes, 76 10, II | fel fogom õt keresni.~- No hát csak keresse. - De azt 77 10, II | Fennhangon elkezdett zsémbelni.~- No lásd, Cambray, én mármost 78 10, II | Óh, te vitéz puskás! No, hát jer utánam, ha olyan 79 10, II | hanem strázsa! Lövök!~- No, hát nem mozdulok innen. 80 10, III | bien. Légy jól. Napóleon. - No ilyen levelet én is tudnék 81 10, III | Most ez van divatban. - No de - a kiskutyám türelmetlen. 82 10, III | Jocrisse úr szállt le.~- No ez már okosabb ember! Vajon 83 10, IV | aki így megriasztá õket.~- No, ez a dolog csakugyan hasonlít 84 10, IV | tépte a keresztülgázolót.~- No, ezen az úton nem jövünk 85 10, V | rábeszélni magát. Nevetett.~- No, már kedves barátom, én 86 10, V | Vavelt hozta a nyakamra. - No hát majd ennek is megmutatjuk, 87 10, V | vele ez udvariasságot.~- No, hát az én nevem meg Sátán 88 10, V | töltés volt igen erõs.~- No hát fogadd te a magad levelét 89 10, VI | tért, s azt dörmögé, hogyNo mi baj?”~- Laci bácsi! - 90 11, IV | besötétülésig, mintha kérdezné, hogy no, hát mit tudtok még? Elsõ 91 11, IV | elkeseredetten kiálta: „No, francia, ha meglõtted az 92 11, IV | mind a ketten lóháton.~- No páter! - kiáltott most Varga 93 11, V | maradt rajta a Sámsonverõ.~- No gyere már! - biztaták a 94 11, V | felelte, hogy keszkövolevú.~No még csak azt kellett megtanulni.~- 95 11, V | Boldogságos szûz képe is elfért.~- No hát most én próbálom meg 96 12, I | van.~- Rossz? Vagy ?~- No - úgy vegyest. Van , van 97 12, I | az elvitte a másvilágra. No, de igen szép temetése volt. 98 12, I | tábornok. - De nem csoda. No hát eredj, és vidd magaddal 99 12, II | negédesen biztatgatá:~- No, húzz belõle egyet, kamerád, 100 12, II | Megerõtetted vele magadat. No, sebaj. Gyere, majd fölteszlek 101 12, II | nyomatékosabb lesz elõtte?~- No, már azt higgye ön el, hogy 102 12, III | szólt Vavel elmosolyodva.~- No ha érti ön, hát akkor még 103 13, I | hagyjátokMarie”-t eltemetve? - No, nem engem: hanem azt a


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License