1-500 | 501-663
Rész, Fezejet
501 9, I | Miattam ne legyen már gondod, én jól el vagyok látva. S ha
502 9, I | influenza-kórházban! Az én leányom!~S mintha Cambray-ra
503 9, I | amelyiket ön rám bízott, én híven megõriztem, keblemben
504 9, I | Cambray -, mit tartozom én önnek irgalmazni, akinek
505 9, I | akar.~- Nem, Madame, - azt én nem tehetem. Én idegen vagyok
506 9, I | Madame, - azt én nem tehetem. Én idegen vagyok ebben az országban.
507 9, I | az ötmilliót! Akar ön az én tanácsomra hallgatni?~-
508 9, I | egy súlyos aggodalmam van. Én magam is az influenza kórházból
509 9, I | tudja, hogy ez a halál. Én már tudom. Nem fogom már
510 9, I | Dolgom be van végezve. Én jó helyre szállásoltam be
511 9, I | ragályt. Nem akarom, hogy én legyek az, aki beültettem
512 9, I | kórcsíráit e nép közé, mely az én bálványomnak menedéket adott,
513 9, II | engem anyjának nevez, annak én gyilkosa vagyok.~Akkor aztán,
514 9, II | Mit akarsz tenni te?~- Én is elhagyom ezt a házat,
515 9, II | a házat, egyedül.~- Hát én nem mehetek veled?~- Ahova
516 9, II | nem mehetek veled?~- Ahova én megyek, oda te nem jöhetsz.
517 9, II | megyek, oda te nem jöhetsz. Én a táborvonalakon keresztül
518 9, II | hogy „volt”, igen, mert én öltem meg.~- Ne beszélj
519 9, II | és mondja azt, hogy nem én öltem meg õt.~- Katalin!
520 9, II | Állítsd velem szembe! És én az arcába fogom neki mondani,
521 9, II | Marie. - Cambray itt van? Az én megszabadítóm, oltalmazóm,
522 9, II | Hogy õ, ha ott van, ahol én vagyok, egy szót ne akarjon
523 9, II | percben lehetett csak itt. Én sietek utána.~- Megállj! -
524 9, II | Cambray, a te védelmezõd s az én bosszúállóm, nemcsak a levelét
525 9, II | mondá: nem akarom, hogy én ültessem be az új halálvészt
526 9, II | ápolónõt.~- Mit akarok? Hogy én mit akarok, mikor azt mondják,
527 9, II | a szomszéd házban, hogy én akkor mit akarok? Senki
528 9, II | tartozik õt szeretni, egyedül én. - Ugye õ nem kérdezte,
529 9, II | szavával is engem védelmezzen, én hagyjam õt az útfélen elveszni,
530 9, II | fölemeljem a földrõl? - Én oda fogok hozzá menni: -
531 9, II | azt, amit õk akarnak, úgy én a dögvész Bethesdáin keresztül
532 9, II | megtudd tõle: ki vagyok én? Hogy meghallhasd az õ szájából,
533 9, II | meghallhasd az õ szájából, hogy én vagyok az az átkozott fenevad,
534 9, II | adjon? Hallani akarod-e az én gyalázatomat egész teljességében?~
535 9, II | õ így szólna tefelõled, én azt mondanám neki, hogy
536 9, II | szeretni fogsz ezután is, ahogy én szeretlek téged.~S meg akarta
537 9, II | fog szeretni, helyetted én szeretem õt. Áldj meg minket,
538 9, II | idvezült!” Nem akarod-e, hogy én ezt Cambray-tól megizenjem
539 9, III | fácányt, s ne lopd el az én sült csicsókámat!” A katona
540 9, III | osztrákok mozdulatairól. Olyat én is tudnék csinálni. Láttam
541 9, III | mindent keresztüléget. Ezt én régen feltaláltam már, de
542 9, III | kimásztam a sáncból; aztán tudok én négykézláb is szaladni.
543 9, III | elkezdtem ugatni, úgy tudok én ahhoz, mint egy igazi kuvasz,
544 9, III | mondá magában Lajos. - „Az én szép menyasszonyom küldi
545 9, III | ismerõsek voltak Lajos elõtt.~- Én vagyok! Én vagyok! - rebegé
546 9, III | Lajos elõtt.~- Én vagyok! Én vagyok! - rebegé már messzirõl
547 9, III | Katalin, mennyit szenvedtem én - Thémire miatt.~- Pedig
548 9, III | megtanulok szegény ember lenni.~- Én már megtanultam - monda
549 9, III | az nekem, aki volt, s ha én az vagyok önnek, aki voltam:
550 9, III | voltam: akkor a fizetés az én dolgom. Mondja meg ön, hol
551 9, III | haraggal emelte fel arcát.~- Én magam fogom önt oda elvezetni!
552 9, III | kezedet. Te Katalin vagy. Az én Katalinom!!~S forrón megszorítá
553 9, III | kétszázat vigyen magával. „Én magam száz leszek!” - felelt
554 10, II | Itt nem maradhat ön!~- Én pedig itt fogok maradni,
555 10, II | van Cambray?~- Mit tudom én? - Hol van Cambray? - Szép
556 10, II | Nem lehet hozzá menni.~- Én fel fogom õt keresni.~-
557 10, II | önnek szüksége van rá. Én nem ismerek semmi veszedelmet.~
558 10, II | Cambray! Bocsáss be! Én vagyok. A te Máriád! Hogy
559 10, II | ki akarsz játszani, majd én is kijátszalak téged!”)~
560 10, II | zsémbelni.~- No lásd, Cambray, én mármost haragszom rád; ha
561 10, II | bocsátasz magadhoz, akkor én itt hagylak, s feléd sem
562 10, II | neki, majd õ kiszolgál. Én nem õrizlek itt egész éjjel.
563 10, II | az ajtót a keresztvassal. Én itt maradok. Aztán jöjj
564 10, II | ne hozd, mert attól meg én félek; hanem támaszd az
565 10, II | úr ne vegye észre, hogy én itt vagyok. Majd késõbb
566 10, II | valamire szüksége lesz. Én ide a pamlagra ledûlök;
567 10, II | Ha felnyitja a rácsot, s én el találtam volna alunni:
568 10, II | innen, mert ha itt maradsz, én megöllek! - Hogy lehet ilyet
569 10, II | fogvacogva nyöszörögni:~- Én úgy félek.~- Mitõl félsz?~-
570 10, II | sötét alak. - Meg ne lõj! Én vagyok az apád.~- Ne közelítsen
571 10, II | az apádra? Lackó fiam!~- Én nem vagyok most Lackó fiam,
572 10, II | tégy.~- Mit jön kend ide? Én az úrnõmet nem hagyom bántani!~
573 10, II | rákiáltott:~- Ereszd le a puskát! Én nem akarom, hogy lõj! -
574 10, II | férfi halkan folytatá:~- Az én uram, aki engem ide küldött,
575 10, II | dolgom. - Nekem ugyan az én uram azt parancsolta, hogy
576 10, II | uram azt parancsolta, hogy én kísérjem el a kijelölt menedékig
577 10, II | menedékig az õ legdrágábbját: de én mást gondoltam ki. Az én
578 10, II | én mást gondoltam ki. Az én pofám nem arra termett,
579 10, II | az nagyon jó lesz: azt én igen szeretni fogom.~- Aztán
580 10, II | Laci szemeiben!~- De majd én sem soká leszek már rossz
581 10, II | már rossz ember. - Ha az én uram azzal az asszonnyal
582 10, II | elõre tudom, hogy holnap az én uram hol fog megjelenni!
583 10, II | uram hol fog megjelenni! Én is ott leszek! Meg a huszonnégy
584 10, II | megmutatom, hogy mit tudok!~- Hát én nem õhozzá megyek?~- Hahhó,
585 10, II | ismeri azt a mestert, aki az én szobámban azt a fortélyos
586 10, III | Napóleon. - No ilyen levelet én is tudnék a feleségemnek
587 10, III | chien de Vienne”! Ez az én küldetésem. - Miután pedig
588 10, III | Hanem hát mindez csak ürügy. Én azt hiszem, hogy a császár
589 10, III | aligha többet nem tudsz, mint én. Nem ok nélkül unatkoztál
590 10, III | Csakhogy az a férfi nem én vagyok, hanem más. - Tehát „
591 10, III | van, Madame! - Tehát majd én leszek az az úr, aki tud
592 10, III | Mindjárt ebéd után.~- Hallod-e, én azt sejtem, hogy úrnõd,
593 10, III | valami mást is gondolhatott. Én arra is képesnek hiszem
594 10, IV | kérdezé.~- Nem tudom én. Vadállat vagy ördög emberi
595 10, IV | Ah, az bizonyosan az én megszökött halemberem.~-
596 10, IV | meglõnöd. Az csakugyan az én elveszett szörnyetegem.
597 10, IV | elveszett szörnyetegem. Én tanítottam meg kicsiholni.
598 10, IV | ránk gyújtja a bozótot. És én magam tanítottam rá a sátánfattyút,
599 10, IV | vét, abban bûnhõdik. Az én vétkem, hogy ezt a szörnyeteget
600 10, V | No, már kedves barátom, én igen nagy belépti díjat
601 10, V | magadat! Jobban ismerlek én! Mikor meglátod az ellenséget,
602 10, V | enyelgõ szóval Katalinhoz. - Én leszállok e dombról, mert
603 10, V | és lesben maradtok, amíg én az országúton elõretörök,
604 10, V | akkor elõjönnek rejtekükbõl: én visszavonulok elõlük, és
605 10, V | udvariasságot.~- No, hát az én nevem meg Sátán Laci! S
606 10, V | ördögien nevetett.~- Most én jövök!~Melyik ördög eszi
607 10, VI | hozzá: „Úgy úgy, anyám! Én is így tettem! Tanuld meg
608 10, VI | csak rám, nem ismer meg? Én vagyok az úrnõ, aki a feleségét,
609 10, VI | ezt az acélgyûrût adta, az én hites mátkám. Annak a kincse
610 10, VI | gyerek - fürge gyerek. S az én feleségem becsületes asszony.~-
611 11, II | lovasezredbe az elsõ vitéz ápril 24-én állt be; május 11-én az
612 11, II | 24-én állt be; május 11-én az ezred 1136 fõnyi erõs
613 11, III | III.~A pápai nap~Június 11-én, tehát nyomban a karakói
614 11, III | sebeit. „Tizenegy!” - „De biz én kicsinálom egész tucatra!” -
615 11, IV | Ferenc azt mondta: „Bátyám, én most ide állok kegyelmed
616 11, IV | más paripáért. „Dejsz az én hóka lovamat nem viszed
617 11, IV | véletlen nem jõ közbe, most én sem írom ezt a történetet.~ ~
618 11, V | hoztak egy csoport maródit; én is felfogadtam egyet; de
619 11, V | parancsolsz! Annak is csak, ha én engedem! - veté neki oda
620 11, V | is elfért.~- No hát most én próbálom meg a te gyíklesõdet!
621 12, I | Mondtam, hogy vegyék be az én dupla ágyúimat! Nem fogadták
622 12, I | ezt? Annyi bizonyos, hogy én egyet sem találtam közülök
623 12, I | föl tudná nyitni, ami az én drágaságaimat most fogva
624 12, I | aztán a remeklés!~- Márpedig én tudok olyan mesterséget.~-
625 12, I | alatt vagy az ajtó mellett. Én is így szoktam. Más is megteheti.~
626 12, I | sietett a tábornokához.~- Én itt elválok tõletek. Rám
627 12, I | tudom. Sajnállak érte.~- De én ki fogom õket szabadítani
628 12, I | visszafoglalhassuk egyesült erõvel.~- Én magam fogom õket kiszabadítani!~-
629 12, I | Hogy mit teszek, az az én titkom. Kell hozzá erõszak
630 12, I | lehetetlenséggel, és mégis bizonyos. Én kiszabadítom az én szeretteimet
631 12, I | bizonyos. Én kiszabadítom az én szeretteimet úgy, hogy a
632 12, I | senkinek arról tudni, hogy én eltávoztam.~- Jó lesz, majd
633 12, II | úrnak. Az izenet így szól: „Én, Vavel de Versay Lajos gróf,
634 12, II | foglyul tartja magánál az én jegyesemet: Dealba Thémire
635 12, II | tetszik, Marie hercegasszony. Én kérem vissza cserébe az
636 12, II | kérem vissza cserébe az én hölgyeimet az õ hölgyeiért.
637 12, II | elõkelõ hölgyeket!~- Hát az én hölgyeimet nem tartja-e
638 12, II | fogva az ön férje?~- Az én leányom oly rettegõs, olyan
639 12, II | félénk teremtés, mint az én szegény Marie-m!~- De ön
640 12, II | azért házak.~- S mivel fogom én ott a hosszú idõt tölteni,
641 12, II | visszajön? Tud ön pikétezni? Én szenvedélyes pikétezõ vagyok!~-
642 12, II | vérében megfürödni képes: - az én vagyok! És bizony mondom
643 12, II | védszenteihez, hogy Guillaume úr az én szeretteimet szabadon bocsássa!~
644 12, II | az miértünk lesz cserébe. Én ismerem Guillaume urat.
645 12, II | szerencsétlenségtõl, hogy valami bajában én ápoljam, mert azt nem állja
646 12, III | csinálja, uram!~- Madame. Én felelõs vagyok a tábornoknak
647 12, III | Ne legyen önnek gondja az én leányom hajaszálaira! Intézze
648 12, III | kapituláció föltételeit: én majd addig elintézem a leányom
649 12, III | hibája. - Mit tesz az? - Én hálára vagyok önnek kötelezve.~-
650 12, III | ajánlott cserével. Ismerem én Guillaume tábornokot. Azt
651 12, III | a számadásainkat; s most én nem tudom, hogy melyikünk
652 13, I | önt diadala gyümölcseitõl. Én egy éjszakával hamarább
653 13, I | tábornok úrhoz írt; ebbõl én megtudtam, hogy a tábornoknõ
654 13, I | pedig azt hebegte, hogy „én azt mondom, hogy semmit
655 13, I | csókjaival, könnyeivel.~- Óh, én drágám. Óh, én szentem!
656 13, I | könnyeivel.~- Óh, én drágám. Óh, én szentem! Óh, én kicsi kis
657 13, I | drágám. Óh, én szentem! Óh, én kicsi kis bálványom!~A leány
658 13, I | bír emelni, mint Katalin - én nehéz vagyok. - Addig menjetek
659 13, I | hagymázos szavai mind az én lelkemet sújtó vádak voltak.
660 13, I | Marie-t elragadták volna az én kezeim közül, nekem más
661 13, I | voltál, mint egy Isten! - De én is szenvedtem annyit, mint
662 13, I | láncaiból. Minden rosszat, mit én elkövettem, egy kézfordítással
663 13, II | családjaitokhoz vissza... Az én kardom bevégezte munkáját
1-500 | 501-663 |