1-500 | 501-551
Rész, Fezejet
501 11, V | tábor, pihenjünk!~- Hol van már a százados úr kompániája? -
502 11, V | koporsóból, és eget kér”.~Ez van meghagyva belõle:~„A császár
503 11, VII | ahonnan az egészen védetlenül van hagyva.~Győr akkor még várszámba
504 11, VII | környék a franciák által van megszállva.~Igenis, az volt
505 11, VII | találjuk, sok szláv hangzású van: Stipcsics, Antunovics,
506 11, VII | gyalogságnak! Az percek alatt szét van szórva az erdõben, s menekül
507 11, VII | a franciákkal szemben!~Van tehát mármost puska is;
508 11, VII | is; jó francia fegyver! Van csizma, amennyi az egész
509 11, VII | az egész dandárnak elég! Van kenyér és bor! Van megszaporodott
510 11, VII | elég! Van kenyér és bor! Van megszaporodott haderõ, kiszabadult
511 11, VII | bajtársakból! És ami több: van becsület! Az ellenség megtanulta
512 11, VII | nem gyáva himpellérekkel van dolga s meg fogja õket ezentúl
513 11, VII | térképen megnézni, mennyire van Gyõr Keszthelytõl, az meg
514 11, VII | maga sem tudta, hogy merre van elõre, merre hátra. S minthogy
515 11, VII | keresztülvágta magát, s útban van a nádor serege felé.~Az
516 11, VII | szóra, valami fennakadás van!~Chasteler tábornoknak igen
517 11, VII | mozdulatot elkövetnie.~Tele is van minden bulletinje Meskóval;
518 12, I | képtelenségig menõ erejük van a szenvedések elhordozására.~
519 12, I | Hát bizony mindenféle hír van.~- Rossz? Vagy jó?~- No -
520 12, I | jó?~- No - úgy vegyest. Van jó, van rossz. - A jót utoljára
521 12, I | No - úgy vegyest. Van jó, van rossz. - A jót utoljára
522 12, I | kívánt. - Hát azon túl mi hír van?~- Bizony az a másik sem
523 12, I | fogadták meg. Most aztán ott van ni. Napóleon, csak egy paraszthajszálon
524 12, I | inszurrekció készen áll, van már ötvenezer emberünk együtt,
525 12, I | húgait.~- Az alispán is ott van?~- Ott ám. Õ is kapitulált,
526 12, I | elviszik, akkor Katalin is el van rá nézve örökre veszve.
527 12, I | hárman!~- Hja, biz az úgy van - mondogatá Mátyás mester. -
528 12, I | mester markába nyomta.~- Itt van. Siessen ön a szükségeseket
529 12, I | érinteni.~- Ez a fiú meg van bolondulva - mondta a tábornok. -
530 12, II | volónok Kis-Cellnél. - Itt van, ami szükséges, mind, az
531 12, II | jöttek-e azok ide, vagy mészre van szüksége a francia seregnek,
532 12, II | falu az a Rábca partján, de van egy nevezetes régészeti
533 12, II | szép vérkiontó masinájuk van hozzá.~- Csitt. Hazaáruló!
534 12, II | a kentaurnak emberszíve van.~A kentaur észrevette a
535 12, II | nevezetességeit megtekinteni, Madame? Van itt egy igen régi templom.~-
536 12, II | egy igen régi templom.~- S van benne valami igen szép kép?~-
537 12, II | Csak egyetlenegy ember van ebben az országban, akiben
538 12, II | után, s ma még csak szerda van. Ha már a többi kentauroktól
539 12, III | kitûnõen pikétezik.~- S hol van mademoiselle? Nem történt
540 12, III | egyedül maradt.~- Íme, itt van önök számára a „Sauf-conduit” -
541 12, III | két hatalom között. Itt van a nyomatott proklamáció.~
542 12, III | fegyverszünet négy hétre van megkötve, ezt is megsúghatom
543 12, III | nem tudom, hogy melyikünk van tartozásban. Kétséges a
544 13, I | verekszünk. Fegyverszünet van. Önök a hadsegédem vezénylete
545 13, I | is, friss kardvágás sebe van az arcán: a mai utolsó kardcsattogások
546 13, I | csak a beteg kacag.~Neki van oka nevetni, örülni!~Van,
547 13, I | van oka nevetni, örülni!~Van, mert Lajos nem menyasszonyához
548 13, I | mármost nem kell. - Minden jól van. - Olvastuk a levélbõl,
549 13, I | egymással. - Sok mondanivaló van a világon, - amit az ember
550 13, I | ment már, amióta õ távol van.~Az õ kedvenc kék ruhája
551 13, II | a kormányos.~A dereglyén van egy koporsó; egyszerû bakacsinnal
1-500 | 501-551 |