Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Névtelen vár

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-allit | allja-atyaf | atyai-benyu | beozo-budai | budan-csika | csikl-dohan | dohog-elfer | elfog-elszo | eltag-erze | erzek-feleb | feled-ferfi | ferge-franc | frank-gyong | gyony-haran | harap-hitet | hitku-illet | illo--jelen | jeles-kegye | kehel-kicsi | kicso-kivag | kival-konti | konvi-leder | ledik-level | leven-megak | megal-megri | megro-midon | miein-nehez | nekem-odong | oduib-orosz | orozz-pihen | pikan-ranga | range-ruhat | ruhav-statu | stb-szena | szend-szova | szoza-tekin | tekno-tokja | tokor-uj-sz | ujak-vasar | vasas-vinne | vinnu-zuzva

                                                                  bold = Main text
      Rész,  Fezejet                                              grey = Comment text
4024 5, III | engedtem látni, hogysem eltagadhassam, amit érzek. De még van 4025 3, II | mint aki a koldus elõtt eltagadja, hogy van pénzé. Apropó! 4026 1, IV | báltoalett alkalmával kebleik eltakarására használtak, a kis Amélie 4027 12, I | Igazság! Azt az urat is eltakaríttattam szépen. Hiszen tetszik tudni, 4028 4, III | szegélyei lábujjhegyeit is eltakarják. A szétzilált haj félig 4029 11, II | Andrássy dandárának sietve kell eltakarodni a megszállt halmokról, vagy 4030 8, II | a hármasvivátkiáltás eltakart.~Alkalmasint azt, hogy „ 4031 11, II | elõre, s a lovasok által eltakarva, két zászlóalj lövész és 4032 5, III | azt. Kérem, maradjon itt. Eltalálok csónakomig egyedül is. Senki 4033 11, VI | elhibázott életet egy jól eltalált kimenetellel.~ ~ 4034 7, IV | megpirongatsz, s ha jól eltaláltam, megdicsérsz.~- Tõlem nem 4035 6, I | egy veréb miatt, - akit eltaposott! - dörmögé Vavel Lajos. - 4036 10, IV | már akkor hajnalodik, s õk eltarisznyázták a drága éjszakát. Igazán 4037 4, III | teljességét, mely ismét eltartott lesz mintegy ötven percig.~ 4038 6, II | szeret: aki nemzetét, mely õt eltaszítá, mely õt üldözi, még számûzetése 4039 4, I | bárónõ az egész világtól eltaszított asszonyt házához fogadja, 4040 9, I | küldte el azt a levelet? Hogy eltávolítá a kastélyból azt az egyetlen 4041 4, II | meg. Mindennap egy órára eltávolítom innen a kertészeket, azalatt 4042 5, V | azalatt a kertészlegényt eltávolították onnan, s annak a leány visszatértéig 4043 4, I | legismeretlenebb zugába: eltávolítva magától ismerõst, barátot, 4044 5, III | Senki sem tudja a kastélyban eltávozásomat; sietnem kell, míg észre 4045 1, IV | szabad neki adnom, mielõtt eltávoznám?~- Adja át nekem, s majd 4046 3, II | jössz be, s nagyon korán eltávozol mindig.~Az ifjú végigsimítá 4047 4, IV | amikor akar. - Majd ha eltávozom, a gróf úr körülnéz, akkor 4048 1, III | elsõ hippogryph, amelyik az eltávozottak után húzott, mégis erõsebb 4049 4, III | Vavel gróf búcsút vett. Eltávoztában még egyszer figyelmesen 4050 11, III | nagyon jókor jött.~- Felét eltegyétek a kenyérnek - mondá Baráth 4051 5, VI | lett vízfenékké, akik azon éltek, koldusokká. Amit a tudósok 4052 1, IV | esztendõ alatt minden vagyonát eltékozolta, s akkor egy kötéltáncosnõ 4053 7, IV | Vavel Lajos gyönyörtõl eltelve állt elõttük, s két kezével 4054 7, II | Ez az én istennõm. Akiért éltem, akiért meghalok!~S váltogatva 4055 4, I | még egy fiatal leányt is eltemessen a selyemmel bélelt sírba, 4056 4, II | lehetnek, s hát azután?~Az eltemetett embernek nem szabad elhagynia 4057 8, I | atyafiai el nem temetnek, eltemeti vadállat, vadmadár; hanem 4058 6, I | kísértet a szobámba. Majd eltemetjük õt a virágoskertemben. Tudok 4059 6, I | olvasta õ valahol, hogy akit eltemetnek, afölött énekelni is szoktak 4060 5, V | napsugárnak örvendõ lelket eltemetni magam mellé ide ebbe a magányba, 4061 12, I | mostohája: a sors.~- A bizony: eltemettem szépen, odaírta a testamentomát 4062 13, II | volna az igazi nevét s éltének való történetét, hogy aztán 4063 3, IV | valamit kellene mondani, ami eltér az igazságtól. Nem boldogult 4064 11, III | ez a mondása nagy hamar elterjedt az egész ezredben; onnan 4065 9, I | tekintetét, minõ elõtte elterül, hogy a kór kitörése nyomban 4066 7, V | leánykámat, az én Marie-mat, éltesse Isten!~- Így szép az, így - 4067 1, III | nem fogok vele játszani. Elteszem az üvegszekrényembe, karszékbe 4068 4, II | Az ifjú azt az egy sort eltette ereklyéi közé: „Szeress 4069 3, I | felöltöztetett bábuk üveg alá eltéve. A drága bábuk között vannak 4070 7, V | bárónõtõl, hogy amidõn a grófot eltiltá a közeledéstõl, azalatt 4071 5, VI | kedvenc hely látogatásától eltiltsa.~Lajosnak nem maradt már 4072 3, IV | tündéri gyönyörétõl van eltiltva. Más úrileánynak annyiféle 4073 7, IV | nézett annak hosszasan, eltitkolhatlan gyönyörrel, s aztán így 4074 5, I | léleklátó szeme elõtt nem lehet eltitkolni.~Katinka bárónõ kezdett 4075 7, I | célból a Névtelen Várban eltölt, a pipázásról le kell a 4076 10, II | nyitva, ahol az éjszakát eltölthetném? - mondá Marie.~A fiú habozva 4077 7, VIII | csodaszép dallam, mely a szívet eltölti, s a mennyország örömei 4078 9, I | három rideg, örömtelenül eltöltött esztendõért, melyben nem 4079 5, I | klarinétok és piccolák zenéjét, s eltöprengett magában, hogy mit csinálnak 4080 6, I | pokol félelmei még jobban eltorzíták, mint a halál keze. Szemei 4081 6, I | mosolyra akarta igazítani eltorzult arcát.~- Nem is magamat 4082 1, I | mint ahogy valaha embert eltüntettek a világról. S ami legiszonyúbb: 4083 4, IV | van Sátán Laci felesége eltûnésének a bárónõ kastélyából az 4084 1, II | hogy eközben a másik férfi eltûnhessen a szemmeltartás körébõl.~- 4085 8, I | Vár kivilágított ablakából eltűnt, éppen nem ment fejét nyugalomra 4086 4, IV | de nem engedte, hogy az eltûntet nyomozzák: kinyilatkoztatá, 4087 1, III | várbörtönbe. Ott aztán álmodhatott eltûntjei sorsáról, vagy kivethette 4088 3, III | csoda, lökve magát odább, s eltûnve a vízmélység homályában, 4089 6, II | az istenekkel, akik azt eltûrik.~S ami még százszorta jobban 4090 2, II | tilalmast” a birtoka közepén eltûrni? vagy pedig fel akarja azt 4091 7, VIII | szegény Lajos! - De te eltûröd a dohányfüstöt, ugye?~Katalin 4092 1, II | cölöp között egy harántos élû ekevas (a halál ekéje, a 4093 11, VII | Vágtatva jöttek Kis-Cell felõl, élükön Eszterházy János gróffal.~ 4094 8, I | s saját maguk állnak az élükre.~- Én is azt fogom tenni!~- 4095 11, VII | eredtek csónakkal, s messze elüldözték. Csak izmos, edzett karjainak 4096 4, II | besározta a tulipánhagymák elültetésével, hogy azokat a vénuszi kacsókat 4097 10, VI | bátorságban lehettek. Ha élünk, egymásé leszünk. Vedd tõlem 4098 3, I | rajta álló rézküklopszok elütik az órát; a kakuk huhukol, 4099 2, I | nehéz lesz egy anekdotával elütni.~Az ágens véget vetett a 4100 1, III | az akkori férfidivattól elütõen, nem volt a homlokára szemöldig 4101 2, II | bizalmasság jellemzé a bécsi nõt, elütõleg a párizsi hölgyek finom 4102 8, II | elapadt,~Visszakerült az elúszott pad:~Ne várd Panni Miskát, 4103 7, II | kis gyermek-inas nem tudja elutasítani, berontanak azok tekintet 4104 1, IV | kicsikém. Én most rögtön elutazom. Mikor megjövök, azt is 4105 1, IV | meglepetés. A mama hirtelen elutazott. Üdvözli önöket általam. ( 4106 13, I | halálfejesek Öttevényig elûztek, értesítve volt már, hogy 4107 3, IV | azért, hogy az õ félelmét elûzze általa, s örömét visszaadja.~- 4108 13, II | hogy három esztendõ múlva elûzzétek? Hogy aláírjátok a halálítéletét? 4109 11, IV | visszavonulási útját Komárom felé elvágni.~Most azután az utolsó órában 4110 9, I | percben szekérre ült, s elvágtatott.~Vajon ösztönszerû sugallat 4111 8, II | bírtam felõle megtudni semmit elválásunk óta. Te vagy a harmadik, 4112 8, II | pedig még Pozsonynál van, s elválaszt tõle bennünket az egész 4113 7, III | vékony fátyol”, ami azt elválasztja.~- Ez a fátyol mai nap lehullt.~- 4114 7, II | helyett a násznagyát küldi. Elvállalja ön ezt a küldetést?~- Minden 4115 8, I | óra múlva? Hát a vármegyék elvállalták az egy forint árfelemelést, 4116 12, I | a tábornokához.~- Én itt elválok tõletek. Rám semmi szükség 4117 3, I | elolvasás után.~Mikor aztán elvált Marie-tól, akkor Lajos megérinté 4118 12, I | Még nevettek is, mikor elváltak.~ ~ 4119 3, I | lábujjacskák kikandikálnak az elvásott harisnya fejéből. Az egyik 4120 6, I | ház körüli munkát az biz elvégezhetné.~- Ejh, mit ház körüli munka! 4121 1, III | fõvállalatát Hoingerlot bankártól elvegyék, s önnek adják által? Akarja 4122 4, IV | beszélnek. Hozzászoktam, hogy elvegyem a másét. Nem is tudnék dolgozni 4123 13, II | a hangja és villanása is elvegyült a zivataréban.~Azután még 4124 6, II | lánglelkû nép színe-java volt elvegyülve, mint a mór kardvasban az 4125 10, II | Temettesse el õt szépen.~- Elvégzem vele.~Most aztán úgy vett 4126 2, I | urakat a komolyabb teendõk elvégzése végett a kancelláriába.~ ~ 4127 11, II | völgybõl. Ha õt e dombtetõrõl elverik, a sereg utóhada menthetetlenül 4128 11, V | legelébb is, hogy a szomját elverje, felvette két kézzel a gönci 4129 6, I | nem lesz ebéd. Az éhséget elverni van kenyér és gyümölcs.~ 4130 6, II | sebesültet. És azok, akik elvérzenek: franciák, Vavel rokonai. 4131 8, III | megköszönöm neki, ha nem hozza, elveszem tõle erõvel.”~Vavel Lajos 4132 5, III | mindene, s akinek, ha önt elveszíti, nem lesz senkije a világon; 4133 6, I | magányos verebem haldoklik. Elveszítjük a szegény Henryt.~- Óh Istenem! - 4134 10, V | hogy egy elátkozott életet elveszítsenek rajta: ezeknek israbló” 4135 8, II | Lützow hõsies kísérletei elvesznek a nép közönyében, s Braunschweig-Öls 4136 6, I | lenne Marie-ból, ha téged elvesztenénk?~- Azon búslakodom magam 4137 7, II | lovagjaikat. Én félek tégedet elveszteni. Én Istenem! senkim sincs 4138 10, I | csatatért; akik minden téren elvesztették a becsületet, s aztán meg 4139 4, V | adhatod vissza.~- Mi az, amit elvesztettél, Marie? Kérlek.~- Az álmomat.~- 4140 10, IV | tüzet csinálni. Most ezzel elvesztettünk négy órai idõt.~Óh, erre 4141 4, IV | voltam. Akinek a disznaja elvetélt, rám fogta, hogy az én kancsal 4142 5, II | szükségem van ; hanem majd elvétetem tõle a tûzszerszámot, s 4143 13, I | akármelyik asszonya! - Te most elvetted rólam e szenvedéseket. Kimentettél 4144 8, III | kárba a fáradságunk, mert elvettük a táskáját, s abban találtunk 4145 10, IV | negyedik keresztülvág rajta, s elvezet a Dunáig, s ez aztán tetszés 4146 4, II | egyéb is. Valami mágikus élvezet volt abban, hogy egy nõt, 4147 3, IV | gróf könyvárusától. Legtöbb élvezetét találta a bölcsészeti és 4148 7, VIII | kicsi mama.~- No jer; majd elvezetlek a hálószobádba.~Katalin 4149 9, III | Én magam fogom önt oda elvezetni! Közel találjuk.~- Akkor 4150 4, II | megkerülve a benyúló öblöt, elvezette õt az újon kavicsozott úton 4151 7, VIII | mennyi látnivaló, mennyi élveznivaló volt itten!~Egy csoport 4152 10, V | Thémire-e vagy Katalin? Az élvhajhászó divathölgy-e vagy a halálig 4153 9, I | felkészülnöd, hogy válaszomat elvidd a márkinak.~- Már készen 4154 9, III | hintó, mely Vavel Máriáját elvigye - helyre.~Az asperni 4155 9, II | okirataidat rejtõ szekrényt elvigyem Vavelnek.~- Te Lajost akarod 4156 4, IV | az õ távollétében mindent elvihettek volna: a leányt az acélszekrénnyel 4157 3, IV | hogy miatta a házat is elvihették volna a feje fölül. Henry 4158 4, V | ab!~De már ezt nem bírta elviselni Henry, ki kellett futnia 4159 9, II | honnan jön, és hová megy, - elvisz magához innen a földrõl. 4160 1, III | ezt nem engedem magamtól elvitatni! - hatalmaskodék a parancsoló 4161 3, IV | jutott eszébe valakinek elvitetni magát az ördöggel. Menjen 4162 12, II | másik hölgy azonban egészen elvörösödött, s elkezdett veszekedni.~- 4163 11, III | aztán, mikor a derékhad elvonulása végre lett hajtva, a leghátul 4164 5, IV | kifinomított kacér , s világtól elvonulásának titka is fel van már fedezve.~ 4165 11, IV | biztosítá ezáltal a sereg elvonulását Komáromba. Mi lett volna, 4166 5, III | megkönnyebbült a szíve a hadcsapat elvonulásával. Nem lesz több lárma a helységben; 4167 11, IV | felejtettek tudósítani a gyors elvonulásról; úgyhogy azok csak akkor 4168 11, III | ellenség nem láthatta az elvonulást a két sor fa miatt; de amint 4169 12, I | seregestül együtt békességben elvonulhasson. Már meg is érkezett Komáromba, 4170 11, IV | összeszedte az egész eszkadront, s elvonulhatott vele.~A Rába mellett voltak 4171 11, IV | csatavesztett hadseregnekoldaltelvonulni, szemben az ellenség csatavonalával, 4172 11, IV | érckaput tartott nyitva az elvonuló seregnek, melyet a gyõztes 4173 8, III | s játszotta a világtól elvonultat. Csak jótékonyságaik terén 4174 8, III | mellett: éppen a túlságos elzárkózás által vonva magukra a közérdekeltséget. 4175 9, II | védszentemet is magammal vigyem! Elzárkózom meghalni, mint a nemes vad.~- 4176 4, I | eltemesse ifjú kora virágában, elzárkózva a világnak legismeretlenebb 4177 5, IV | mindkét oldalon a kettõjük elzárt parkjai takarják el. Így 4178 3, IV | segédeszközöket, a pénzt elzárta a fiókjába; Zsuzsa asszonynak 4179 12, II | most aztán tökéletesen elzárták az utat.~Ekkor egész közel 4180 3, I | fölébred a muzsikáló óra, s elzenézi a maga pásztordalát, s a 4181 12, I | mondék.~Vavelnek az agya elzsibbadt, mint mikor valakit utolér 4182 4, IV | volt letéve: egy arasznyi emberalak, mely egy kerekes gépet 4183 3, III | korallkertek között van, s csak az emberaltató éjszakán jönnek fel a víz 4184 2, II | hanem valódi nemes érzésû emberbarát, aki érdeklõdik az egész 4185 4, I | iránt kétségben hagyni, hogy emberbaráti intézményének éppen az alapelvei 4186 1, IV | s még belészeret abba az emberbe, akit el kellene csábítania, 4187 8, II | csapatja valami huszonnégy emberbõl állt, s az merész küldetésekkel 4188 5, VI | tömegével alászállt, a réten emberderék vastagságú szökõkutak lövelltek 4189 1, II | kivel van dolga. Ez az õ embere. A rendõrség álcázott kéme, 4190 3, III | állat?~A fej, az ábrázat emberé volna: férfié talán, hanem 4191 3, III | aminek a feje úgy hasonlít az emberéhez: valami csoda, holttenger 4192 8, II | Vavel Lajosnak, Sátán Laci embereibõl, lõfegyverrel ellátva; de 4193 11, VII | franciák.~De most az egyszer embereikre akadtak, akik még õket is 4194 11, II | adott bámulatának e csupa új emberekbõl álló dandár fölött, mely 4195 10, IV | arra, hogy a hadjáratnál az embereken kívül még van valaki, akit 4196 6, II | tartotta magát a világ minden emberénél.~A hajdani magyar hõsmondakör 4197 11, IV | jött inszurgenseket. Hanem emberére talált bennük; fel van jegyezve 4198 11, IV | összegyûjtött tizenegyezer emberével, akihez még a Tisza-vidékieket 4199 3, II | világ.~- Mi az a világ?~- Az emberfaj egyeteme, és annak a lakhelye, 4200 4, IV | beszélnének a beletévedõ emberfiával. Még most is hallgatom, 4201 3, IV | a rejtélyes gróf dühös embergyilkoló rohama. Az ilyennel nem 4202 7, VII | ahol naponkint kétszer hall emberhangot, azontúl egyedül van?~- 4203 13, I | férfi, a magányos séták az emberhangtalan kertben. - Álom volt: nem 4204 12, II | Igaz, hogy még most is emberhúst esznek?~- Úgy tudom, hogy 4205 11, V | melyet az ellenség az utolsó emberig le nem kaszabolt.~A felriasztott 4206 7, VIII | sokszor hallott õ valami emberjajszó forma hangokat, s Lajos 4207 10, V | egyetlen halom volt. Az is emberkéz munkája. Egy sziksógyárnak 4208 4, IV | hogy ne legyen belõle olyan emberkutya, mint az apja, vagy valami 4209 10, IV | mérföldnyi kerületben nincs itten emberlakta hely, s éjszakára a Hanság 4210 3, III | megközelíteni, majd meg emberlárma támad, mintha összeveszett 4211 10, IV | ami már megszilárdult; embermagasságú kutyatej-bokrok emelkednek 4212 3, III | hogyan szökellt tova, nem embermódra úszva, hanem szeszélyes 4213 8, I | gyermek, döntő érvnek, mint embernyi ember. Ez volt a céltábla 4214 11, VII | a sebesültekkel bánjanak emberségesen. - Narbonne tábornoknak 4215 11, IV | támadó ereje, verekedtek emberszámra: elfutottak, ha megszorultak, 4216 1, III | felvitték a szállásukra, az emberszeretet ürügye alatt, nehogy megfagyjon 4217 10, VI | jönnek: ég, föld, víz, tûz és emberszív csodái, akkor a démonok 4218 12, II | azon is, hogy a kentaurnak emberszíve van.~A kentaur észrevette 4219 1, IV | grófnõ termeiben csak a finom emberszólásnak, s a szellemes társalgásnak 4220 3, IV | vidra; néma, befogott szájú, emberszót ki nem ejtõ vízi vad, ki 4221 1, IV | mikor haldokolni lát egy embertársat, akit õ megölt, anélkül, 4222 10, IV | fûzfadorongokkal makadámoznak embertelen idõk óta.~Mikor a démoncsapat 4223 1, I | a szegény gyermeket. Az embertelenség volna - szólt az ifjabb.~- 4224 4, II | leánynak. Ezekhez az örökös embertömeg-legyilkolásokhoz. Hogyan lépett egyik király 4225 1, IV | tulajdonosa bizonyosan fizetett emberük volt a szökevényeknek, s 4226 7, III | amit az meg is ragadott emberül.~- Tehát igen?~- Igen. Hozzámegyek. 4227 12, I | készen áll, van már ötvenezer emberünk együtt, hatalmasan ellátva; 4228 11, IV | Összetört kerekû ágyúkat embervállra emelve hozni ki a csatából.~ 4229 4, II | egyik darabját a másikhoz embervérrel? Hogyan égette bele a nevét 4230 7, I | egy-e vagy kettõ, ennélfogva emelek mindjárt két poharat. Vivant!~ 4231 1, III | felvezették egy második emeleti szobába, s oda bezárták.~ 4232 1, I | kikoptatott falépcsõn fel az emeletre; míg a fiatalabb csendesen 4233 6, II | megtestesülését, az imádásig emelkedõ földöntúli szerelmet csatolta 4234 7, II | szikráztak, az öklei rázkódva emelkedtek az égnek, ajkai megnyíltak, 4235 6, I | táját. Mind a ketten leültek emellett a padlat-szõnyegre, a kis 4236 2, I | ártatlanokkal elénekeltetni. Egy emelvényen pirospozsgás parasztleányok 4237 8, III | feljöttem Bécsbe, kiadva magamat emigráns fõúrnak, s ott, mint ön 4238 8, I | indokolt. Különösen a francia emigránsokra, akik a mi hadseregünknél 4239 1, IV | fazekában”: õt meg arról emlegessék meg, hogy alatta a parasztnak 4240 1, III | elmenetelre. Pedig Beethovent is emlegették elõtte. Ejh, azt a diszharmóniát, 4241 10, II | Kitiltja belõle a legutolsó emlék. Nem volna bátorsága egykori 4242 10, VI | sebeket, s itt fogtak tõlük emlékbe halottakat, foglyokat és 4243 5, III | Ez is szeretne azokból emlékcsokrot tépni. Ennek is megmondják 4244 3, III | hogy magánál régibb õslakók emlékeinek kutatásával törõdjék. Ha 4245 6, II | vannak a verbunkos korszak emlékeivel:~- „Katona vagy rózsám, 4246 9, I | sejtelmet, mint egy bántó emléket hordja magával veszedelmét, 4247 7, VIII | ha nekem adja annak az emlékét, akivel olyan keservesen 4248 8, III | Mi lesz a parancsolat?~- Emlékezel még , hogy egyszer egy 4249 13, I | holnapután is, és örökké, míg az emlékezet tart, az együgyû, bohó leány, 4250 5, III | tragikus eset tette volna emlékezetessé. A magam kedvéért akadályoztam 4251 4, III | sürgeté a bárónõ.~Vavel emlékezett már e arcára. Többször 4252 10, III | fiatal, s ha megerõltetjük az emlékezetünket, eszünkbe fog jutni, hogy 4253 1, III | kehellyel. A virágkedvelõk emlékeznek , hogy ennek valaha a 4254 13, I | felejteni a tegnapot, - s nem emlékeztek többé? Álom volt: rossz 4255 12, II | keresztyénség elõéveire emlékeztetõ, hanem a kivitele modern.~- 4256 11, VI | a kivonuló lovassághoz.~Emlékezünk arra a fokossal felfegyverzett 4257 1, 0(1) | Temme „Magasból jövő bűnök” emlékiratait használtam kútforrásul. 4258 3, II | pénzügyminiszter veresréz emlékpénzei, amik még sokáig kísértettek 4259 1, I | madonne aux medaillons” öt emlékpénzén meg van örökítve. Mikor 4260 1, IV | Amélie-ja históriai alak, s emlékszobrot érdemel!~A szép hölgy meg 4261 1, IV | a mondatáról lett áldott emlékûvé: „én azt akarom, hogy minden 4262 2, II | ábrázatuk helyett, több esetet említ az orvosi tudomány.~Ekkor 4263 7, I | látogatását; nem hagyta említetlenül a fatális labodafõzeléket 4264 3, III | castellum, hát az Eginhart említette avar gyûrû-vár, melyben 4265 1, IV | elhagyhassa a termeit.~Mint már említõk, azon éveknek a divatja 4266 3, IV | doktornak hármas oka volt emócióba jönni. Egyik a kínálkozó 4267 4, I | nézetpontjait. Teoretikus és empirikus adatokat: elismert auktoritásokat 4268 4, IV | kancsal szemem rontotta meg az emséjét. Onnan is elkergettek. Utoljára 4269 11, II | karakószörcsöki szoros körül, melyet en échiquier felállítva védett 4270 11, IV | braves, mais ils ne sont pas encore dressés.”~(Derék vitézek, 4271 1, IV | Clotilde-ot felkérje, hogy énekelje szét egy szép áriával ezt 4272 3, II | tartozott az egereknek, amik énekelnek, olyanformán, mint az álmodó 4273 13, II | elõrehangzik, mintha óriások énekelnének valami kardalt a távolban.~ 4274 11, IV | ember csak azt a gúnydalt énekelte utánuk: „Retirálj! Retirálj! 4275 6, I | hallotta egyszer sok embertõl énekeltetni, mikorvalakit” temetni 4276 7, I | álló urat: „Ugyan ki az az énekesnõ, aki olyan borzasztó hamisan 4277 3, III | hangjával kísérve a leányka énekét. Itt senki sem leskelõdhetett 4278 6, I | reggelenként felköltsön énekével... - suttogá magának - ... 4279 7, VII | akarok; s ha rám jön az éneklés, akkor azt akarom, hogy 4280 11, V | borulva az õrnagyának, szép énekszóval felelt meg:~„Ne várd Panni 4281 2, II | betenném a lábamat a benne lakó engedelme nélkül.~- De hát nem ügyelnek 4282 9, III | A hölgy tétovázás nélkül engedelmeskedett.~Az ércláda a lobogó zsarátnok 4283 6, II | folyóiratra miként lehetne engedélyt kicsalni a Helytartó Tanácstól? - 4284 5, III | alatt szállásul. Szívesen engedém át neki kastélyom egyik 4285 5, I | ellenségnek is meg kellett engednie, hogy ellenállhatlan volt. 4286 5, III | tettetést. Mélyebben a szívembe engedtem látni, hogysem eltagadhassam, 4287 3, II | kiálta föl erre a leány, s engesztelésül odavonta magához az ifjú 4288 4, IV | kegyetlenséget, hozzátette engesztelõen: - S ha csúf lennék is, 4289 7, VIII | énelõttem! - Milyen rab volt énmiattam, szegény Lajos! - De te 4290 11, III | hordtak ki a pápai asszonyok ennivalót, ami azoknak nagyon jókor 4291 7, III | tegyek. S neki szüksége van énrám!~- No, hát akkor kérek négy 4292 12, II | jobban fél Guillaume úr éntõlem, mint Napóleon császártól. - 4293 3, II | fürdõk hullámaival szoktak enyelegni. A Melusine: úszóöltöny.~- 4294 10, V | hadsegédem - szólt Lajos enyelgõ szóval Katalinhoz. - Én 4295 7, VII | Kinek mi köze hozzá? Az enyém volt. Azt tehettem vele, 4296 7, II | megyének pénz, rendelkezzék az enyémmel. E célra odaadom mindenemet, 4297 8, III | finomabb cselszövényt font az enyémnél megint, s regényes hajlamok 4298 4, I | délesténkint, a tavaszi enyhe idõben gyakran látta õt 4299 4, I | szorulnak ki; - ezeknek sorsát enyhítendõ, egy gyermekmenházat szándékozik 4300 4, IV | visszataszító külsejének hatását enyhítette.~- De hát kik lehettek akkor 4301 2, II | másnap ott van nálam az enyhítõ segély. Elnézegeti, hogy 4302 10, VI | undorbûzû pocsétanyirok. Azt enyhítõül nem lehetett embernek adni.~ 4303 4, II | megszorítá, hálasóhajra enyhült hangon suttogva:~- Hát mégis 4304 11, V | ketté, mint a siflit.~- Az enyimet? Ide vele!~Azzal felszökött 4305 10, IV | tûz. Quis quid peccat, in eo punitur. Ki mit vét, abban 4306 8, II | ipszilont írni, s azõbetût”-vel, az „Ns” betûnek pedig 4307 11, IV | nógrádiak, Kisfaludy János, Eölbey, a Vas megyeiek, s Nagy 4308 3, III | Nekiereszteni szabadon gyönyörû eolhárfa-hangát. Hogy az, ott a csónakban 4309 11, III | huszár bajtárst lóháton, ép bõrrel. Azok a német tisztek 4310 11, I | Himfy írójának kötetre menő epedő levelei szerelmes feleségéhez 4311 7, VII | Sohasem.~- Sóhajtoztam, epekedtem tán? Mikor éjt napot egy 4312 7, VII | mozgását anélkül, hogy az epém fölkeveredjék. Hát csak 4313 3, IV | hányni: a belül forró dühnek epesalakja nem oszolhatott szét az 4314 11, IV | hõsballada, s méltó volna egy epikus tollára.~Közlegény volt 4315 3, IV | Valami olyan önkénytelen epileptikus vonaglás rándította össze 4316 11, IV | meg se állj!”~*~Ez volt az epitaphium a nemzet legjobb hõseinek 4317 3, III | zöld erdõ mellé házakat építenek; egyszer aztán elkezd emelkedni 4318 1, IV | és diadalmas nevû hidak építésére ki nem volt adva a teremtõ 4319 3, III | árendások tanyákat, gõzmalmokat építettek azúj föld”-re: búzát, 4320 12, II | nyomorult emberek ápolgatták, építgették a náluknál még nyomorultabbakat: 4321 3, III | kõfejszés kelta kornak régi építménye ottan, arra bizony az új 4322 12, II | szolgálni, ha önnek az ügyét ez epizód által elõmozdíthattam.~Erre 4323 11, IV | roham után egy jellemzõ epizódot jegyzettek fel a szemtanúk.~ 4324 10, II | végighangzott a boltozatos tornácon, éppúgy nem szakítá félbe azt a 4325 5, III | szabad légen mozgás tartja épségben; ezt a szánalomra méltó 4326 2, II | megtetszett ez a magányos épület, s kivette azt bérbe az 4327 3, IV | élõ lélek volt még a nagy épületben, Lizette, a szakácsné; de 4328 11, VI | szekeresgazdához, s ott helyre épülheté, amit ott elvesztett - nem 4329 3, III | öregek, akik e vadászkastélyt épülni látták, azt állítják, hogy 4330 1, III | elmehet. A márki úr a mama equipage-án fog visszatérni.~Cambray 4331 3, I | orgonaforma látszik, hosszú sor érc- és fasípokkal. Az ablakhoz 4332 8, II | Vedd õrizeted alá ezt a kis ércchatouille-t. Lásd meg, mi van benne!~ 4333 13, II | várnak: - a túlsó partról.~Az érccsillámú tükrén egy fekete pont 4334 4, V | lett volna leány - ha az ércfüggönyön keresztül nem nézte volna 4335 4, V | megnyomtak a padlón, az egész ércgöngyöleg magától szépen felgördült.~ 4336 10, II | volt.~Marie odasietett. Az ércgörgönyön belül világosság volt; olajmécses 4337 1, III | derekú frakkok, nagy fényes ércgombokkal, a hímzett mellény széles 4338 11, IV | lõtte. E végerõfeszítés egy érckaput tartott nyitva az elvonuló 4339 7, II | ragyogott át az ifjú férfi érckemény arculatán, minden tagja 4340 12, I | kakasszót halljon, ha az érckutyák és a tűzkakasok kezdtek 4341 9, III | nélkül engedelmeskedett.~Az ércláda a lobogó zsarátnok közepén 4342 8, II | aztán bezárta ismét a kis ércládát, s a kulcsrejtõ acélgyûrût 4343 10, VI | kinyithatod a kulcsával az ércládikát is. Vidd el azt Marie-nak. 4344 13, II | villámfénnyel betûket ír a menny érclapjára. - Nincsen próféta többé, 4345 13, I | esténként, mivelhogy az ércpénzt a bankótól különválogatni 4346 4, V | Igen. És kívülrõl senki az ércredõnyt el nem mozdíthatja. Hanem, 4347 1, IV | fáj-e neki? Megöljük. A haza érdeke minden tettnek szentesítést 4348 5, III | annak a hölgynek, akit ez érdekel, hogy egy rossz órában ki 4349 7, III | úgy tett, mintha semmi sem érdekelné jobban, mint azok a betûk, 4350 1, III | titkokról, amik hölgyeket érdekelnek.~- Ez azonban nem volt a 4351 3, IV | asszonynak, mint õneki!~Érdekelni kezdte õt a szomszédnõje.~ 4352 4, III | Marie-t természetesen az érdekelte volna leginkább, hogy vannak-e 4353 7, IV | két hölgy fogta körül nagy érdekelten Lajost, két kezét megfogták, 4354 7, V | amiben õ volt legjobban érdekelve. A mendemondát Barthelmy 4355 8, III | az ég minden planétáinál érdekesebb - egy szép asszony alakja.”~„ 4356 1, III | találna a kíváncsiság valami érdekeset, valami furcsát? - Egyszer 4357 2, II | nemes érzésû emberbarát, aki érdeklõdik az egész világon történtek 4358 11, IV | aranyos díszöltönyérõl, érdemcsillagai ott fénylettek mellén, mintha 4359 1, III | elrejtõzni, ön oly magas érdemeket szerez magának azáltal, 4360 1, IV | históriai alak, s emlékszobrot érdemel!~A szép hölgy meg volt vesztegetve 4361 7, V | Marie elõtt.~- Ez nem az én érdemem, hanem Lizetté; én nem értek 4362 11, VII | Rendek élére, hanem annál az érdeménél fogva, hogy fiatal korában 4363 8, II | alakot talált közöttük, akik érdemesek voltak a lerajzolásra: a 4364 8, II | egy Vitkovics Mátkabúcsúja érdemlé meg, hogy a költészet múzsája 4365 3, II | kért Miurától a meg nem érdemlett dorgálásért: hisz az nagyon 4366 8, III | Itt fekszik e sáncban az érdempénzem: ma kihozom onnan!”, s azzal 4367 8, III | érdemrendre méltónak ajánlotta. Az érdemrend-bizottság azonban fösvénykedett az 4368 8, III | Ott vannak feljegyezve az érdemrendbizottság hiteles jegyzõkönyvében. 4369 11, IV(5)| határozatai. Nr. 2473.~9. Az érdemrendek és jutalmazások kiosztását 4370 11, III | kis hajcihõben, hogy még érdemrendeket is akasztanak a mellére 4371 11, IV | kapitány. - Márton vitézi érdemrendet kapott. Megérdemelte: a 4372 11, II | hivatalos tudósításokból s az érdemrendosztó császári királyi bizottság 4373 8, III | az ezredparancsnok ezüst érdemrendre méltónak ajánlotta. Az érdemrend-bizottság 4374 5, I | nézõket.~Még egy más különös érdemük is van, az, hogy discretusok, 4375 3, I | volnának. Mikor a hintó az erdõbe ér, már szinte tudják a 4376 11, IV | részét a zászlóaljparancsnok, Erdõdy Károly gróf szuronyszegezve 4377 12, I | keserves éjszakák; szép zöld erdők, amikből puskaropogás fogadta 4378 4, IV | lehet. - Megyek vissza az erdõmbe. - Köszönöm a tanácsot 4379 2, II | látja õket kikocsizni. Az erdõnek egy tisztásán le szoktak 4380 4, IV | meg csak utánam jött az erdõre szerencsétlenkedni. Ott 4381 5, III | mindennap.~Visszatéret az erdõszélen szokott megállni a fogat, 4382 3, III | Ejh, én nem félek se erdõtõl, se zivatartól: gyújtson 4383 3, IV | nyomorult félállatot emberi eredetéhez újra visszavezesse. Meg 4384 7, II | õserénye az istenkézbõl eredett embernek megtestesülve. 4385 10, V | pisztolyból, bizonytalan eredménnyel.~A dombtetõn álló hölgy 4386 7, VIII | emberfölötti vállalat! De hát az eredmény? A csodaszép dallam, mely 4387 11, III | megvívott csatának az lett az eredménye, hogy azalatt János fõherceg 4388 10, IV | mik tavaszi kaszálásuk eredményét fenyegetik. Ezek a lakosok 4389 12, III | A három együttvéve azt eredményezte, hogy már délután öt órára 4390 7, VI | menyasszony, Lajos utána akart eredni, s aligha valami szándéka 4391 4, III | lámpavilág még egy ajtóval odább eredt, s az az úrnõ hálószobáját 4392 11, VII | egy dunai malomról utána eredtek csónakkal, s messze elüldözték. 4393 9, III | kötélen tartották s onnan eregetett le tudósításokat az osztrákok 4394 7, VIII | ablakból, milyen szívesen eregeti fel a légbe a bodor füstöket, 4395 3, IV | nem oszolhatott szét az ereibe, a bölcs életmûszer kidobta 4396 7, II | csepp hõsi vér nem foly ereimben. Én nem vagyok utódja azoknak 4397 10, V | vigyázz! - kiálta teljes erejébõl a . Azt hitte, hogy a 4398 11, V | legényt kegyetlen nagy testi erejérõl. Onnan kapta, hogy egyszer 4399 11, VII | Marullas lovassága. Ez túlnyomó erejû volt, de a talaj az inszurgenseknek 4400 12, I | nõknek a képtelenségig menõ erejük van a szenvedések elhordozására.~ 4401 11, VII | és nem népfajt.~A mocsári ereken, a levezetõ csatornákon 4402 4, II | azt az egy sort eltette ereklyéi közé: „Szeress te engemet!”~ 4403 8, II | és szétosztott históriai ereklyét, érdemesnek tartunk szó 4404 9, III | csalódások után is el ne veszítse erélyét. A philadelphok azt gondolták, 4405 4, III | kezdetét, s éjfél táján érendé el egész teljességét, mely 4406 6, I | nyögsz: az nem bûnöd, hanem erényed. S ha van még másvilág, 4407 2, II | Shocking! - kiálta fel az erényeire féltékeny társalkodónõ. - 4408 7, II | mondta meg. A harc alatt az erények is óriások!~- Azonban hát 4409 6, I | bajtársam, a becsületes, erényekben gazdag Henry?” s ha arra 4410 10, I | bűnöknek és a leghihetlenebb erényeknek.~Vezérük ezzel a csatajelszóval 4411 3, II | menték meg a római leányok erényének tiszta hírét.~- Ami neked 4412 1, III | fiatalok és szépek; azon kor erényes divatja szerint kebleik 4413 10, II | vizet sem égõ ajkadnak. Óh, eressz magadhoz! Ott nem messze 4414 2, II | be azt, a fiúknak, hogy eresszék szabadon az elfogott madarakat, 4415 3, IV | nekieredt, csak úgy zuhogott az eresz.~- No iszen - mondá a doktor 4416 10, II | célozni, s rákiáltott:~- Ereszd le a puskát! Én nem akarom, 4417 2, II | ott játszottak a kastély ereszén. Egy fehér, egy fekete, 4418 3, I | futnak le a háztetőrül, az ereszrül, s ugrálnak be egymás után 4419 10, III | házalónõket, kártyavetõnõket ereszt be magához, akiket a császár 4420 4, I | tolvajnév. Most szabadon eresztették a nõt, miután nem sült ki 4421 2, II | nem fog tetszeni, azért eresztettem legelöl; pedig ezt sem szoptam 4422 7, VIII | legnagyobb beszédroham alatt sem eresztik ki fogaik közül. Lajos egyszer-egyszer 4423 10, II | elzáró acélgörgöny le van eresztve.~Ott kell Cambray-nak lenni!~ 4424 4, III | orvostant.~- De hát mivel akar eret vágni?~- Itt a sebészi eszközeim.~- 4425 4, I | mulattatá; úgy bánt vele, mint éretlen leánykával. Hanem ez nem 4426 7, II | ellened küzdenek; - mi, akik éretted húztuk ki a kardot, gyõzni 4427 7, IX | számot adni arról, hogy mit érez igazán. Az izgalom elfojtotta 4428 7, II | gyönyör volt, mint aminõt az érezhet, akinek azt mondják, hogy 4429 9, III | nem sereg többé) fogva érezhette magát a hirtelen megáradt 4430 5, III | az igazság volt, mert érezve volt.~Vavel gróf ismét a 4431 5, VI | illenék instálni; de õkelme érezvén, hogy amely subscust a bárónõ 4432 5, VI | számára, abba meghozatta Erfurtból és Harlembõl a legdrágább 4433 10, V | biztos helyen. Valami baj érhet.~De a nem hagyta rábeszélni 4434 11, II | fõherceg hadserege bántatlanul érhette el a nagyszõllõsi utat, 4435 9, III | végéig, hogy az a keblét érinté már, s csak akkor súgta 4436 12, I | kesztyûs kezükre egyébbel érinteni.~- Ez a fiú meg van bolondulva - 4437 7, IX | álmodott is már.~Ekkor egy érintés fölébreszté.~Valaki oda 4438 3, IV | üterét.~A jéghideg ujjak érintésére egyszerre felemelkedett 4439 4, V | készítette pompás torta érintetlen maradt. Pedig Marie neve 4440 5, III | ajkaival a hölgy ujjai hegyét érinthesse, s még a sisakot is levette 4441 3, II | nincs okom, mással pedig nem érintkezem.~- S mit csinálnak azok, 4442 5, V | magányba, ahol megszûnik minden érintkezés az emberekkel, az egész 4443 11, VII | harcba, amint az ellenséggel érintkezésbe jött. Amaz utat tört, emez 4444 5, III | Nagyon kevés emberrel volt érintkezésben. De azt a finom nõi kézírást 4445 4, II | egy nõt, kivel szellemileg érintkezett eddig: távcsövével olyan 4446 2, II | se cselédei a néppel nem érintkeznek?~- Igen egyszerû módon. 4447 10, II | kellene, hogy Cambray-val érintkezzék! - Nincs sehol! - Lefeküdt. - 4448 4, III | álarcos alakok törnek be az erkélyajtón.~- Ah, ön ezt távcsõvel 4449 4, III | úgy tapasztalta, hogy az erkélyajtót nyitva hagyta maga után. 4450 6, II | ablakot, s oda az ablak erkélyére kihinté azt az eledelt, 4451 4, III | a kulcsát hajítsa fel az erkélyre. Én ott megtalálom azt, 4452 1, II | végett, nem csendült‑e meg érkezésére az a kis lélekharang, aminek 4453 2, I | óriási fonott kast fognak az érkező lábai elé tenni, melyen 4454 10, III | el a faluból az ellenség érkeztére: odamegy a szeme közé bámulni, 4455 1, III | állam alapja a gyermekek erkölcse.~- Azonban hát mi nem azért 4456 9, I | Martalékul minden szégyennek, erkölcsi romlásnak? Vagy elhozza 4457 5, III | hogy az körös-körül ordít erkölcsös elszörnyedésében. A filiszterek 4458 4, V | Aztán mikor az árokhoz érnek, egyszerre beleugranak az 4459 1, IV | három közül is sokat fog érni. A három együtt még többet. - 4460 4, II | végigsétál. Szalmakalapjának ernyõje alól göndör csigákban ringatózik 4461 10, VI | odatartá ajkaihoz a sisak ernyõjét, s tartotta ott, amíg az 4462 10, IV | kékszárú bürökkórók, méregszagú ernyõs virágok, bozóttá elhatalmasodva, 4463 2, I | lábszárhüvely, hosszú, combig érő virágos mellény, a fölött 4464 4, IV | és csont. A gróf fiatal erõben levõ férfi volt, hanem hogyha 4465 12, II | érték a kertek alját, ahol érõben levõ meggyel és cseresznyével 4466 5, I | foglalják el a vitatott erõdöket, míg végre az õrjárat, a 4467 11, II(4)| vitéz közlegényének hősi erőfeszítése szabadítá ki a fogságbul. 4468 11, IV | helyzetükbõl, s csodálatos erõfeszítéssel kimentve valamennyit, újra 4469 2, II | bevenni szándékozik, minden erõhatalom nélkül, ami egy magyar tisztviselõnek 4470 4, IV | arcomon.~És aztán csinált nagy erõltetve egy olyan fintorképet, amilyent 4471 3, II | lakunk, ez a vágyam egyre erõsbödött. Minden éjjel azt álmodom, 4472 1, III | ezekre az ömledezésekre. Az erõsebbik hippogryph-je azok után 4473 4, I | Itt volt felállítva egy erősen nagyító távcsöve, annak 4474 11, IV(5)| hősök szótárá”-nak adatait erősítik meg, új adatok felhozása 4475 11, III | nagy hatalom elõtt, mit erõsködtök ti tovább? Szállj le, maradj 4476 13, I | orvosságot. - Szeretnék fölkelni. Erõsnek érzem magamat. - Felöltözöm. - 4477 6, I | de a fejét még oda tudta erõszakolni, hogy vonagló ajkaival megcsókolja 4478 10, IV | beleveszett a hínárba az erõszakolt kísérletnél.~Íme tehát történnek 4479 7, V | szemeit s eszméletéhez tért. Erõszakolta a mosolyt még mindig halavány 4480 7, V | folytatá Marie - haraggal, erõszakosan, s bezárt miatta büntetésül.~- 4481 5, III | férj szenvedélyében durva, erõszakoskodó lesz, és szemeivel akar 4482 8, III | úr azt mondta: használj erõszakot; ha sikoltani akar, tömd 4483 4, IV | azokkal egy újabb, minden erõszakra elõkészített betörést tervezzen.~ 4484 3, IV | egyszerre odalépett hozzá, s erõteljes, csengõ hangon kiáltá:~- 4485 7, IV | szeretném magam is megtudni - erõteté Görömbölyi Bernát úr.~- 4486 12, I | gyöngének látta. Nyugalmat erõtetett.~- S hogy tudott ön hozzájutni 4487 7, VIII | hozzá.~A Névtelen Várnak két errefelé nyíló ablaka meg volt világítva. 4488 3, I | a divat. Hajviselete is erről tanúskodik. Semmi journalban 4489 5, I | Az ezrede zenekarát saját erszényébõl tartotta fenn, közkatonáit 4490 4, III | ember künn feledheti az erszényét az udvarán, s nem lopják 4491 3, IV | elõvont egy kétszárú selyem erszényt, s kifordítá annak a tartalmát 4492 1, III | zsinóron egy medalion. Nem értékes külsõ, csak elefántcsont, 4493 4, II | valamit, amit Marie-ra nézve értékesíteni lehetett.~Még a tél folytán 4494 9, I | gyémántot, mikor megtalálta, az értékét megismerte, hajítsa el a 4495 1, III | helyen, hogy itt akadémiai értekezést folytassunk a nevelésügy 4496 8, II | nagyon komoly teendõkrõl értekezzék, amik õrá várnak, ha Lajos 4497 4, II | csakugyan a gyanútlanság teljes értékû bizonyítványa.~S ami a legfõbb: 4498 5, III | becsületszavát különösen teljes értékûnek fogadom el minden kérdésben; 4499 11, IV | az inszurgensek között: Ertel alezredes. Ennek az a gondolata 4500 9, II | õhozzá ne bocsássalak.~- Nem értelek.~- Hát érts meg. E képet 4501 7, I | akik a 3. t. c. 17. §-a értelmében a „lustratió” alkalmával 4502 4, III | gróf értette ezt; de más értelmet adott neki. Most jólesett 4503 4, IV | annak a furcsa szónak az értelmét.~Páriz-Pápaiban bizony nem 4504 12, II | hogy legjobban fogja azt értelmezni, ha az úrhölgyet is megkínálja 4505 8, II | szavazata, mint egy férfinak. Az értelmiség, tudomány, közigazgatás, 4506 5, III | lett volna .~- Tudom, mit értenek a férfiak egymással szemközt 4507 10, V | távcsövemmel a híd felé, s értesíts arról, amit látni fogsz.~- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -~ 4508 4, IV | Most csak az a kérdés, hogy értesítse-e a bárónõt errõl a felfedezésrõl, 4509 1, I | lesz ön Frankhon határán, értesítsen a tudvalevõ utakon. Addig 4510 1, I | van.~- Jerünk be hozzá, és értesítsük.~Az egyik férfi felvette 4511 2, II | lelkésztõl:~- De hát hogyan értesül a szegény emberek bajairól 4512 6, II | bankárja által nyerhetett csak értesülést azokról, amiket meg kellett 4513 10, III | szintén csak éjfél után értesülhetett Katalin által a Marie-t 4514 5, II | följegyezve:~„Az inszurgens.”~Értettek e név alatt nemesi fölkelõt.~( 4515 4, III | megtudjon.~- Én értek az érvágáshoz - monda Vavel.~- Ah. Ön 4516 3, IV | kipakolva az asztalra az érvágóját és csodatevõ cseppjeit, 4517 3, IV | uccu neki: ott hagyott érvágót, elixírt, flastromot; négy 4518 5, IV | tanúskodásával sietett az alispán érvelését lerontani.~- Így van a dolog. 4519 4, II | elmulasztotta, a régi szerzõdés érvényben maradt. Csak a honosítás 4520 3, IV | ösztön, izomerõ szokatlan érvényre fejlõdött benne, hogyan 4521 7, I | személyes megjelenésével is érvényt szerezni serénykedjék.~A 4522 8, I | ellen, mint gyermek, döntő érvnek, mint embernyi ember. Ez 4523 5, III | felébredés után is itt maradjon. Érzé, hogy amit tett, azt joga


10-allit | allja-atyaf | atyai-benyu | beozo-budai | budan-csika | csikl-dohan | dohog-elfer | elfog-elszo | eltag-erze | erzek-feleb | feled-ferfi | ferge-franc | frank-gyong | gyony-haran | harap-hitet | hitku-illet | illo--jelen | jeles-kegye | kehel-kicsi | kicso-kivag | kival-konti | konvi-leder | ledik-level | leven-megak | megal-megri | megro-midon | miein-nehez | nekem-odong | oduib-orosz | orozz-pihen | pikan-ranga | range-ruhat | ruhav-statu | stb-szena | szend-szova | szoza-tekin | tekno-tokja | tokor-uj-sz | ujak-vasar | vasas-vinne | vinnu-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License