| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Névtelen vár IntraText CT - Text |
|
|
|
II. A karakói napokJános fõherceg hadserege teljes visszavonulásban volt a Duna felé. Június 8-án érkezett meg Baltavárról Tüskevárra. Mindössze három megritkult lovasezrede volt még: két huszár, egy dragonyos, agyoncsigázva a folytonos harcolva visszavonulástól mind a három. A sarkában elõrenyomuló ellenségnek világos célja az volt, hogy a Gyõrnél alakult inszurgens táborral való egyesülését megakadályozza. Ezt a visszavonulást fedezni, az egész erejével elõrenyomuló ellenséget feltartóztatni volt Andrássy tábornok feladata. E feladat kiviteléhez volt két ezred inszurgens lovassága: a pesti és veszprémi, és egy zászlóalj inszurgens gyalogsága, a pesti II. számú, és két gyalogsági ütege. A pesti lovasezred május 13-án alakult meg, s akkor indult meg Soroksárról, a Lajta melletti Bruckig meg sem pihent. Ott egypárszor összeverekedtek az elõõrsei az ellenséggel, akkor azt a parancsot vette, hogy siessen le egyhuzamban Körmendre. Május 28-án már Szengróton volt. Útnak is elég! A veszprémi lovasezredbe az elsõ vitéz ápril 24-én állt be; május 11-én az ezred 1136 fõnyi erõs volt, s ment egyenesen a csatatérre; be nem gyakorolva, alig felszerelve, s vezetve a kiválóbb nemesurak által, akiket tisztekül megválasztott. Ezek voltak Andrássy csapatjai, amikkel a diadalhoz szokott francia légiókat fel kellett neki tartóztatni. Hogy a feladat nehézségét megértsük, a helyrajzot kell elõrebocsátanunk. Az út, melyen a fõherceg hadseregének minden ágyújával, poggyászos szekerével s kifáradt gyalogságával végig kellett menni, Türjétõl Nagy-Szõllõsig egy tökéletes derékszöget képez, a szögletet képezi Sümeg. Ha az ellenségnek sikerül Jánosházától az egyenes diagonál vonalban nagy tömeg lovasságával Nagy-Szõllõst elérni, akkor a fõherceg hadserege elõtt el van vágva az egyenes út Gyõr felé. Egy kis folyamocska szakítja félbe ezt az utat: a Marcal. Csak akkora folyam, hogy egy fölibe épített malom éppen keresztüléri. E malomzúgónál foglalt helyet a pesti inszurgens gyalogság. Emberek, akiknek akkor volt szuronyos puska elõször a kezükben; - a malmon túl van egy kicsiny falucska: Karakó. Azt már az ellenség tartá megszállva. Kilencedikén délután két órakor három osztály francia lovasság nyomult elõ a malom felé. Fél eszkadron szélességben tömegrohamot intéztek a malomhíd ellen, s az újonc inszurgens csapatnak volt elég hidegvére a puska végére várni be a rohamokat, s csak akkor adni rájuk sortüzet, mikor minden lövés biztos. S a lövés támasztotta zavar alatt Gosztonyi ezredes vezénylete alatt elõrohant a gát mögül a pesti inszurgens lovasság, s közé vágtatott az ellenségnek, s egész Karakóig üldözte azt.4 Háromszor ismételte a rohamot az ellen lovasság, s ugyanannyiszor lett visszavetve. A harmadik kísérletnél a pesti lovasságot elragadta a harci hév; nem érték be vele, hogy Karakóig verték ellenfeleiket, oda is utánatörtek, kiverték a faluból, s maguk szállták azt meg éjszakára. Gosztonyi ezredes és hadsegéde, Clementis mindenütt elöl vágtatott; a segédnek le is lõtték a lovát; amikor aztán Francsics közvitéz hozott neki egy másik lovat, amirõl levágta az ellenséget. Két Letenyey testvér: egyik káplár, másik alhadnagy, versenyzett egymással a hõsi harcban, mintha fogadásuk tartaná, hogy ki legyen az apjának a derekabbik fia. Senki sem segített az inszurgenseknek. Õk szereztek a császári királyi hadseregnek egy pihenõ éjszakát. Az elsõ csendes bivouacot e védelem alatt tartották meg Tüskeváron. Másnap reggel újra megkísérté az ellenfél kierõszakolni az átjáratot a malomgátnál. A pesti gyalogok újra visszaverték, de már lovasságuk nem volt, mert a pesti lovas hadosztályt Nugent tábornok a hadseregéhez rendelte be. Erre a franciák hét osztály lovast és két zászlóalj gyalogságot vezettek rohamra a karakói malom ellen; mire Andrássy tábornok két osztály veszprémi inszurgens lovast és két osztály huszárt küldött a megtámadottak segítségére, ami azoknak a gyalogsággal szemben mit sem használt. A francia voltigeurök a malom fölött átgázoltak a Marcalon, s azáltal kényszeríték a pestieket a malom elhagyására. De nem volt az futás! Az egész zászlóalj tömött hadsorban vonult a töltésen végig a közeli dobrokai kocsmáig. Itt újra megálltak, s védték a töltés defiléjét. Volt négy háromfontos ágyújok, azzal tisztára söpörték az utat. Az ellenség azonban helyreállította a malom hídját, s azon keresztül aztán elõrohant az egész lovas tömegével a csárda ellen. A pesti gyalogság még most sem futott. A túlnyomó erõ elõtt rendben vonultak a dobrokai halomig, s ott megint hadrendbe álltak. Egy hadnagy, Szõke György, a veszprémi és Fehér megyei lovasezrednek tizenhat legényével (mind Fehér megyei fiúk) a szoros úton keresztüldöntött jegenyefák mögül puskatüzeléssel mindaddig visszatartá a francia lovassági rohamot, amíg a pesti gyalogság hadi rendbe fölállhatott. Tizenheten ezerhatszáz ellen. Egy emberre jutott száz. A szoros töltés két oldalán a Marcal süppedékes rétjei gátolták a francia lovasság elõnyomulását. A tizenhét lovas minden lábnyomot védelmezve vonult a dobrokai majordombig vissza. A hadnagyon kívül még három vitéznek a neve maradt följegyezve: Kulcsár Károly õrmesteré, Csikász János kápláré és Kovács János közvitézé. Az egész tér, amit az ellenfél két napi csatában ki tudott vívni, nem volt több, mint amennyire egy ágyú elhord: háromfontos ágyú. A franciáknak azonban voltak nyolcfontos ágyúik és bombavetõik, s ami akkor legfélelmesebb újítás volt: congreve röppentyûik. Azokat felállították a Marcal bal partján, s onnan kezdték el lövetni a szemközt fölállított inszurgenseket. Újonc gyalogság, mely most hallja elõször a légben közeledõ ágyúteke búgását; lovak, amik ágyúlövéshez még nem szoktak, mikor a közéjük lecsapó gránát szétpukkanik, mikor undokul sivítva jön feléjük a tûzesõt szóró röppentyû: nem riadtak széjjel. „Elõre!” - hangzott a vezényszó, s a rendes huszárság és a veszprémi inszurgens ezred nekivágtatott a túlnyomó francia lovasságnak. A veszprémi lovasok vezére volt Zichy Ferenc gróf, az ifjabbik. Mert két Zichy Ferenc szerzett magának a harcmezõn hõsi nevet, a másik a Vas megyei lovasság alezredese volt. Majd azzal is találkozunk. A magyar lovasság rohama hátravetette a francia osztályokat, s már nekiszorítá a mocsárnak, amidõn két új chasseur csapat a töltésen keresztülvágtatva, a magyarokat oldalban támadja meg, s a huszárokat szétzavarva, a major felé ûzi vissza. Ezáltal Zichy Ferenc egyedül maradt az egész ellenséges erõvel szemben. Már körülfogták. Egy derék közvitéz, Vajay András, három chasseurt levágott egymaga, vezére életét védelmezve. E válságos pillanatokban a veszprémi ezrednek utolsó osztálya (mind Fehér megyei nemesek), mely a major mellett volt felállítva, rohant viszont a Zichyt szorongató francia lovasság oldalába. Valóságos quadrille: francia négyes! Salamon Mihály volt az alezredesük. Õ maga vágtatott elöl, s két ellenséges lovast vágott le kegyetlen fringiájával, vitézei sem voltak restek példáját követni: az ezredes ki lett szabadítva, Esztergomi Mihály százados kapitány abban a percben érkezett meg, súlyos csapásokat osztva, mikor már az ellenség a zászlótartóval tusakodott; az ellenséges lovasság vissza lett verve. E lovagcsata alatt azonban a franciáknak két dragonyos osztálya a nagy-kamondi erdõ felé nyomult elõre, s a lovasok által eltakarva, két zászlóalj lövész és voltigeur. Az erdõ szélén volt egy nagy irtvány. Ha azt megszállhatják, akkor Andrássy dandárának sietve kell eltakarodni a megszállt halmokról, vagy körül lesz kerítve. A pesti gyalogságot nem vezényelte senki: a maga eszétõl jött rá, hogy azt az irtványt jó lesz elfoglalni. Mire az ellenség az erdõ széléhez érkezett, már akkor oly irtó tüzelés fogadta a bokrok közül, hogy vissza kellett vonulnia. A vezér, Andrássy tábornok, e viadal alatt, mely reggel óta folyt szakadatlanul, aggódva nézte a dombtetõrõl a túlsó völgy útjain, hogy vonulnak, óramutatói lassúsággal, a nagy hadsereg egyes csapatjai végig. Az ütegek, a poggyászvonat. Végre Boxic tábornok utóhada. A dobszó felhangzott hozzá a völgybõl. Ha õt e dombtetõrõl elverik, a sereg utóhada menthetetlenül el van veszve. - Ne hagyjuk magunkat, nemes barátim! - kiálta, mikor már õ maradt utolsó katonának a vezérkarával, s maga is kardot rántott, s új rohamra vezette vitézeit. Egy ágyút már elfoglalt az ellenség. Két köznemes, Süke és Sebestyén, visszarohant érte; szétverte a foglalókat, s visszahozta a löveget, ami újra helyet foglalt, s tüzet szórt az ostromlókra. Hosszú nap volt! Júniusban olyan soká akar megjelenni az éjszaka, mely véget vet az ütközetnek. Még esti kilenc órakor is visszhangzottak a hegyek, völgyek a karakószörcsöki szoros körül, melyet en échiquier felállítva védett egy maroknyi kis nemesi had, s védte olyan sikerrel, hogy kilenc órakor az ellenség abbahagyta a támadást. János fõherceg hadserege bántatlanul érhette el a nagyszõllõsi utat, s ezzel meg lett szabadítva a katasztrófától. Ez volt a karakói találkozás története; híven, a nem magyar ajkú hivatalos tudósításokból s az érdemrendosztó császári királyi bizottság jelentéseibõl összeállítva, minden költõi képzelet, szépítgetés hozzájárulása nélkül. Maga a táborkari õrnagy, Maresich, ki Andrássy mellé volt rendelve, kifejezést adott bámulatának e csupa új emberekbõl álló dandár fölött, mely két napig, férfi férfi ellen harcolt, s hét óráig tartó ágyú-, bomba- és röppentyû-tüzet kiállt nyugodt hidegvérrel. S a karakói napok voltak annak a szakadatlan csatának az elõnapjai, melynek csak egy pontját jegyezte fel az a festett pofájú kéjhölgy, aki a történet múzsájának hazudja magát: Gyõrt. Pedig az inszurrekció harca se nem kezdõdött Gyõrnél, se nem végzõdött ott: és ott is - majd meglátjuk, hogy mi történt!
|
4 Gosztonyi már azelőtt való napon könnyű sebet kapott Sárvár védelménél, ahol az ellenség körülfogta, s csak négy vitéz közlegényének hősi erőfeszítése szabadítá ki a fogságbul. A négy közvitéz volt Bikfalvy Samu, Kottyán Lajos, Pál István és Tóth Mihály. |
Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |