1-500 | 501-924
bold = Main text
Szakasz, Fezejet grey = Comment text
1 1, 1 | közepén; még naplemente után is lehetett dolgozni.~Ugyan
2 1, 1 | lett az eredménye.~Ezúttal is heten voltak, Klapka Komáromban,
3 1, 1 | végigvágta magát, de még akkor is vigyázott rá, hogy a lovasát
4 1, 1 | sörénye; homloka, szügye is csupa bozont. A porosz pluto
5 1, 1 | pluto fajtából való, a neve is „Pluto”. Ember legyen, aki
6 1, 1 | részt vett orosz tisztek is elhíresztelték. A harcban
7 1, 1 | harcban maguk a vezéralakok is személyesen részt vettek:
8 1, 1 | vezérhősöknek.~Az oroszok is hősileg küzdöttek. Estefelé
9 1, 1 | dörögtek még sokáig innen is, túl is. Övék maradt az
10 1, 1 | még sokáig innen is, túl is. Övék maradt az utolsó szó.
11 1, 2 | akinek a nevét még előnévvel is megtoldták: „Katona Katka”.
12 1, 2 | meg! – kiálta utánuk. Meg is pukkadtak a háta mögött.
13 1, 2 | annak még a családi nevét is tudta. Tegnap is vele táncolt
14 1, 2 | családi nevét is tudta. Tegnap is vele táncolt a bivouacon
15 1, 2 | zászlójuk tüntetett. Az is elég volt. Az oroszok visszavonultak.
16 1, 2 | fináléját megadni, innen is, túl is.~Az est ködei leszálltak
17 1, 2 | fináléját megadni, innen is, túl is.~Az est ködei leszálltak
18 1, 2 | tüzérekhez. A parancsnok is jó ismerőse volt.~– Édes
19 1, 3 | a hívei magyarok; ő maga is derék hazafi. A szabadságharc
20 1, 3 | kormánynak ajándékozta. Most is ott maradt a kastélyában,
21 1, 3 | kétségbeesett leányt. A dél is elmúlt, ebéd ideje volna:
22 1, 3 | lebeszélni. Talán igaza is van. Nem lehetett sokat
23 1, 3 | jól tájékozva volt.~Katka is észrevette a közeledőket,
24 1, 3 | fenyőerdőről meggyulladt a bozót is.~A két leány, Natália meg
25 1, 4 | elhelyezve. Megérkezett a szekér is, a halottak sorából felszedett
26 1, 4 | Negrotint már háromszor is kerestette, de az legutoljára
27 1, 4 | eszméletére tért, levest is ivott, rá egy korty tokajit.
28 1, 4 | vitéz kapitányom. Legelébb is hadd magasztaljalak fel
29 1, 4 | Inkább még a te fehér sasodat is elveszem tőled. Ide figyelj,
30 1, 4 | sincs. Ennél a kis dandárnál is vagyunk hárman, akik már
31 1, 4 | Mert ebben már neked is részed lesz. Én amondó vagyok,
32 1, 4 | mintha nem kaphatna másutt is fokhagymát, sárgarépát).
33 1, 4 | klastromból szabadult el. Oroszul is jól tud. Egy biblia meg
34 1, 4 | hogy helyes, érthető oka is legyen az utazásának: a
35 1, 5 | magaddal egy nehéz sebesültet is, vigyázz rá, hogy útközben
36 1, 5 | még egy súlyos sebesültet is cipelek magammal, elkésve
37 1, 5 | pipára gyújtva várt reá. Őt is megkínálta az illatos verpelétivel.~
38 1, 5 | ölt egymás tetejébe, azt is tulipánnal varrja ki. Adott
39 1, 5 | nélkül? A cenzúra mellett is mennyi hazafias munka jelenhetett
40 1, 5 | adót, most már majd a nemes is fogja fizetni.~– Ez is isteni
41 1, 5 | nemes is fogja fizetni.~– Ez is isteni igazság.~– Hát az
42 1, 5 | ha mégoly vitézül küzd is. Én előre látom a végzetet.
43 1, 5 | szabadságot nem menthetik is meg, de saját életüket biztosan.
44 1, 5 | a vagyonuk elkobzásától is megmenekülhetnek. Lippay
45 1, 5 | mondtál.~– Tudom.~– Még nem is sejted. Majd mindjárt megtudod,
46 1, 5 | szentírás.~Azaz, hogy nagyon is szentírás volt, mivelhogy
47 1, 5 | érték.~– Hátha Rotschild is megbukik?~– Nem, fiacskám,
48 1, 5 | többet ötven forintnál, azt is egy olyan tárcában, ami
49 1, 5 | létezéséről. Higgyék, hogy az is elkoboztatott a többi kincseimmel
50 1, 5 | kisegíted őket a bajból. Azt is megteheted, hogy elszököl
51 1, 6 | sebesült mellett. A Katka is menjen aludni. Amint az
52 1, 6 | hogy mi a haditervem, azt is a tűzbe dobnám!” Hogy feledkezhetett
53 1, 6 | a fejét. S talán álmodni is: nemzet nagyságáról, dicsőségéről –
54 1, 6 | rövid az éjszakája.~Még nem is pitymallott, mikor a hintó
55 1, 6 | tették az utat.~Először is előrenyomuló hadseregek
56 1, 6 | seb vápájába, mely most is ott van a fején; holott
57 1, 6 | hanem azért e ködvilágból is ki lehetett venni, ami a
58 1, 6 | tudnál! Az iskolában neked is a fejedbe verték, mint a
59 1, 6 | megszólítá a sebesültet is, a neve után tudakozódva.~
60 1, 6 | be a pópa, szálljon le ő is a hintóról, s öregbítse
61 1, 6 | Azt akarod, hogy téged is beszenteljenek a többi halottal?
62 1, 6 | tábori szállásmester. Az is kíváncsi volt az utazók
63 1, 6 | egyúttal a két apácának is ott szolgáltatá fel az ebédet.
64 1, 6 | osztrák szurony? A neve is alá volt nyomtatva.~A másik
65 1, 6 | kipécézett személyleírása is. Alacsony homlok, körszakáll,
66 1, 6 | ennél még nagyobb veszedelem is támadt.~A derék házigazda,
67 1, 6 | látszottak ki belőle, s a száját is alig bírta kinyitni.~Holnap
68 1, 6 | virrasztást. Tihamér álmában is egyre kiabált: látásai voltak.
69 1, 6 | rejtve. Néhol még a búza is aratatlan volt, s ahol learatták,
70 1, 6 | kocsisa és egyúttal gazdája is a járműnek lengyel zsidó
71 1, 6 | köpenyeges szerezsán, akik hozzá is kezdtek rendén a zsaroláshoz.
72 1, 6 | csapatok majd a tanyákat is sorba fogják látogatni,
73 1, 6 | otkolonban, s bizonyosan nem is hiszik, hogy lehessen valaki,
74 1, 6 | egy szót sem értett. Őt is kínálták sonkával, borral,
75 1, 6 | meg kellett az álpópának is ízlelni.~A szerezsán káplár
76 1, 6 | kolbász, zöldpaprikával. Ez is megjutalmaztatott egy kék
77 1, 6 | Mnogája léta”. Az álpópának is velük kellett dalolni.~Még
78 1, 6 | dalolni.~Még harmadik tál étel is következett: a túrós csusza
79 1, 6 | egyet: „elégséges”. Azt is megköszönte szépen.~– Hoznál-e
80 1, 6 | nincs.~– Dehogy nincs! Almád is van, cseresznyéd is van.
81 1, 6 | Almád is van, cseresznyéd is van. Hocide, majd én leszedem.~
82 1, 6 | még a hosszú puskáikat is otthagyták a szögletbe támasztva.~–
83 1, 6 | van veled Lippay Tihamér is? – kérdezősködék a gerilla.~–
84 1, 6 | menyasszonyával együtt?~– Az is itt van.~E szóváltásra kijött
85 1, 6 | a másik apáca meg a pila is kijött a benyílóból nagy
86 1, 6 | örömnyilvánításhoz. Még Negrotinnak is volt egy szava hozzá.~–
87 1, 6 | tüze eméssze el még azt is, aki a sajtót feltalálta!~
88 1, 6 | No, de még folytatása is van a dolognak – mondá a
89 1, 6 | gerilla Negrotinnak.~A gazda is megszólalt.~– És így azt
90 1, 6 | megszólalt.~– És így azt is érti az úr ennek folytán,
91 1, 6 | Hagyjuk most a hálálkodást is, meg a szitkozódást is,
92 1, 6 | hálálkodást is, meg a szitkozódást is, s beszéljünk röviden, hogy
93 1, 6 | pipagyújtásnál.~– No, hát legelőször is azt a maskarát, amit most
94 1, 6 | lett.~– De ezt a keresztet is itt kell ám hagyni – mondá
95 1, 6 | dugd a csizmaszárba.~Annak is jó ott.~– Aztán ezt a nagy
96 1, 6 | parasztszekér rázását: a hintón is sokat nyűgösködött.~– Ilyen
97 1, 7 | hűs, télen meleg. Azért is nincsen benne se tűzhely,
98 1, 7 | tetejének még díszítése is van, azt körös-körül befutotta
99 1, 7 | végül még van egy jégverem is. Az egész telepre el lehet
100 1, 7 | kordénak. A sütőkemence is ott feketéllik. Még azután
101 1, 7 | Még azután több lik-luk is van az agyagparton; azokból
102 1, 7 | kukorica szegélyezi, hagyma is terem bőven, meg káposzta.
103 1, 7 | nyaratszaka még egy csőszt is, hogy azzal öntöztesse a
104 1, 7 | elnyeli a sár.~Különben is semmi élő teremtésnek nincs
105 1, 7 | egy férfit, ha vőlegénye is! Az ellen föllázad minden
106 1, 7 | átruháztatik, maga Tihamér is érdeklődött iránta. A leányok
107 1, 7 | öltözethez még a hangja is olyan mély és reszelős volt,
108 1, 7 | még a fazékban fövő húst is képes összeforrasztani),
109 1, 7 | raknak rá. Lassankint már nem is érez semmi fájást. Jobban
110 1, 7 | egyedül idvezítő hitnek.~Az is vala egyik alapja Lippay
111 1, 7 | hajlandóságának, hogy ez is az ő hitvallását követte.
112 1, 7 | Vagy orjával, ~ Apád is megeheti.~– Ördög bújjék
113 1, 7 | adtál még ma tukorcát.2~Erre is talált a sete dicséretet: „
114 1, 7 | lélekháborítást tovább, attól is tartott, hogy ez az ungorkodás
115 1, 7 | közöttük. A vőlegénye magával is tehetetlen Lázár: nem tesz
116 1, 7 | szellőtől, még a visszás hangtól is megőrizve. Nem hallott mást,
117 1, 7 | látod, bolond, hogy most is abban fáradok, ami a maródi
118 1, 7 | amíg csak az utolsó cseppet is ki nem adja, amikor már
119 1, 7 | előmunkálat, s most már ő is helyeselte az élő állaton
120 1, 7 | méregcseresznye, még az út melléke is el van lepve csalfa növényekkel,
121 1, 7 | szamócák vannak felfűzve, és az is mind ölő méreg, amitől a
122 1, 7 | hogy maga a gazdasszony is oka volt a baromfipusztulásnak;
123 1, 7 | ő érkeztét jelenték.~Úgy is volt. Negrotin jött a buckák
124 1, 7 | egyedül leszünk.~Harmadik is volt a dinnyeföldön, a gányó;
125 1, 7 | A kuruzslónő még tubákol is. Aztán ami míveletet most
126 1, 7 | szakács. Az ebéd mivolta is el van árulva. Kukoricapuliszka
127 1, 7 | zsombékra (volt olyan tíz is: ülőhelyül szolgált bolyhos
128 1, 7 | vele. Megtisztítom, meg is sütöm. Sütöttem én már zsibát
129 1, 7 | előkerült a javasasszony is. Ahogy megmondá, a betegnek
130 1, 7 | hanem mandulatej. Majd azt is megmutatom neked, hogyan
131 1, 7 | mint a dús lakoma.~Nevetett is azon a sete nagy alattomosan.~–
132 1, 7 | húgám.~No lám, még hódított is Natália: egy kandúrt meg
133 1, 7 | mannát. Hát majd nekünk is ád. Majd naplement után,
134 1, 7 | meglátod.~Ezalatt a férfiak is elkészültek a lakomával.~
135 1, 7 | lesz abból, „hogy a császár is megeheti”. (Ez Márton gazda
136 1, 7 | falatját annak adta. Meg is könnyezte ezt a hűtelenséget.
137 1, 7 | jutott, hogy ez a Tihamérnak is kedves falatja: a liba zúzája,
138 1, 7 | mondta, hogy ez „bor”. Ízlett is mindenkinek, úgy itatta
139 1, 7 | fölhevülne tőle. Mérges is volt nagyon, s keservesen
140 1, 7 | volt, hogy egy kis mákfejet is tört a mandulatej közé.~
141 1, 7 | javasasszony, aztán maga is kedvet kapott hozzá, segíteni
142 1, 7 | azt a bibliai asszonyok is. Levetette a cipőit, lehúzta
143 1, 7 | mannabozót másik oldalán ő is begázolt a térdig érő vízbe.
144 1, 7 | térdig érő vízbe. S aztán ő is úgy tett, mint a javasasszony,
145 1, 7 | gyűjtött? Mára elég volt. Sok is. A harmatkása, ha megfőzik,
146 1, 7 | dünnyögött.~– Biz én nem is tudom, miért kell ennek
147 1, 7 | mikor még az iskolás diákok is fegyvert fognak; mit strázsál
148 1, 7 | nyavalyás legényen? Hiszen nem is tud rajta segíteni. Biz
149 1, 7 | okoskodása. Az ő lelkében is támadt ilyen homályos sejtelem.
150 1, 7 | szabadon útra bocsássák. Azt is tudatta Natáliával, hogy
151 1, 7 | daliának! Hogy nem futott ő is tovább a gerillákkal? Elment
152 1, 7 | visszajött. Pedig puskája is volt.~Egy magyarázatot talált
153 1, 7 | sebesült volt, hanem üldözött is, kinek fejére vérdíj van
154 1, 7 | bosszúnak acél-, ólomsúlyát is lenyomja? Nem terheli-e
155 1, 7 | hogy „jól”.~– Ezóta kétszer is megjárhatták volna az utat –
156 1, 7 | megfőzte a vacsorát; ki is hozta a vasalóbul. Az egy
157 1, 7 | bográcsot töltött meg, még túl is duzzadt a szélén. Felül
158 1, 7 | egyetlen üvegpohárba. Az is jó volt.~Natália látta,
159 1, 7 | Magyarországnak!” S volt is mindig nagy lelkesülés rá.
160 1, 7 | amitől sántított. De más oka is volt rá, hogy a tábornokok
161 1, 7 | halálfia lett, de Luzsénszky is kapott a fejére egy vágást,
162 1, 7 | bennünket.3~Erre az öreg gányó is megszólalt, mondván~– Jobb
163 1, 7 | megszólalt, mondván~– Jobb is volna már, ha nem volna
164 1, 7 | bakterkodunk tovább. Te is, drága virágszál, jobb,
165 1, 7 | ábrázatját.~Akkor aztán őtet is bevezette a hálószobájába
166 1, 7 | lezárja az álom. De álmában is utánamegy e látvány. Az
167 1, 7 | szem, mely a sötétségben is lát, csakhogy emberarcból
168 1, 7(3)| huszártiszt adta kezembe, ki maga is részt vett a dicsőséges
169 1, 8 | magával hordja, az egyiket is, a másikat is, hogy ezeknek
170 1, 8 | az egyiket is, a másikat is, hogy ezeknek az együvé
171 1, 8 | világról. Hogy tánc és zene is van a világon, hogy lehet
172 1, 8 | hegedűjén kívül egyebet is olvasni, azt csak fölserdült
173 1, 8 | nők eszményképe. Verseket is írt, s a politikában is
174 1, 8 | is írt, s a politikában is szerepelt. A szabadságharcban
175 1, 8 | jövő fantazmagóriái. Innen is tovább kell futni? De hová?
176 1, 8 | felé. A sírban fekvőnek is szabad imádkozni.~Sokáig
177 1, 8 | Katkát meg a pilát. Tihamér is ott volt a csoportban. A
178 1, 8 | ha mindjárt azt látják is, hogy ég a tanya, s aztán,
179 1, 8 | elő nekünk, mintha magad is láttad volna. Hát aztán
180 1, 8 | gazdát megfogták, a zsebeit is kiforgatták, ami Kossuth-bankót
181 1, 8 | városba.~Már közeledett is, a befogott szamarát kötőféken
182 1, 8 | éhen. S ha éhezni kell, azt is kibírjuk: a hazáért szenvedjük.~
183 1, 8 | mákfej. De ám háládatosak is vagyunk Hozzád, még most
184 1, 8 | vagyunk Hozzád, még most is, mikor már nem kerget a
185 1, 8 | Aki azt nem ismeri, nem is tudja, hogy mi az életnek
186 1, 8 | lakomát.~A másnapi ebédről is gondoskodott a földnek s
187 1, 8 | Hozzá még drágalátos spenót is volt, ami nagyon jó, aki
188 1, 8 | teljes mértékben bírja. El is danolták a magasztalásra
189 1, 8 | asszony kell, ~Ha beteg is, keljen fel,~Főzze meg a
190 1, 8 | magukkal egy eleven birkát is, meg egy csobolyó idei vinkót.~
191 1, 8 | csakhogy van! Mindjárt hozzá is fogott a dresszírozáshoz
192 1, 8 | kedélye egészen földerült. El is felejtette, hogy sebet visel
193 2, 1 | tervét Gál Józsival. Az is ajánlkozott annak a kivitelére.
194 2, 1 | ötlet, hogy a balszerencsét is haszonra lehet fordítani?~
195 2, 1 | után szekérszámra: anélkül is elég nagy a poggyászterhe.
196 2, 1 | békével.~De egyéb vásárra való is van. Huszárlovak. Az oroszok
197 2, 1 | mint a régi gazdáját. Ez is mind kimustrálni való. Vesztegetik
198 2, 1 | A barátságos görög itt is egyedül áll a vásárban.
199 2, 1 | bőrszámba adnák. Azokat is eltereli szabad járás-kelés
200 2, 1 | nyereséggel. A paripáknak is akadt vevője busás árral.~
201 2, 1 | keresztülvitelére. Magának is szemelt ki egy huszártiszti
202 2, 1 | tudakozódott Negrotin.~Tózsó azzal is szolgált. Levezette a látogatóit
203 2, 1 | emberi örömöt érez.~Ezt is kimustrálták: senkinek se
204 2, 1 | nyergemet! – kiálta Negrotin.~Az is előkerült. Az sem volt más
205 2, 1 | az arca. A megköszönést is elfelejtette. Sietett birtokába
206 2, 1 | Aztán három réztrombitát is vett a Tózsótól.~– Trombita
207 2, 1 | Az ám, Rákóczi Ferenc is három részeg cseh trombitás
208 2, 1 | között. A lengyel azután maga is paripájára ült, és elvágtatott
209 2, 1 | Ott voltak a fehérneműi is, saját maga hímezte előbetűivel.~–
210 2, 1 | parasztruha helyett, ami nem is illik a termetére.~Azzal
211 2, 1 | kelengyéje? Bizonyosan egyebet is szeretett volna megtudni.~
212 2, 1 | vendégeit az ebédlőbe. Katkát is meghívta az úri asztalhoz,
213 2, 1 | a menyasszony ajánlatát is alig fogadta el a koccintásra.~
214 2, 1 | Az meglehet; sőt talán az is, hogy áldomást ittak.~Tihamér
215 2, 1 | vacsorára került elő. De ott is olyan volt, mint a kényes
216 2, 1 | haváriát kitatarozzák. Ő is ilyesmire szánta el magát.
217 2, 1 | van szedve. A hadsereget is százasokkkal fizetik. A
218 2, 1 | Kossuth-bankó érvényes. Azzal is úgy van pedig minden ember,
219 2, 1 | mindenki tudta.~Tihamér is meg volt félig-meddig nyugtatva. „
220 2, 1 | Megmenekült százezer forint. Az is valami.~Rögtön nyájas lett
221 2, 1 | gyöngédség által. Még Negrotin is elismerte magában, hogy
222 2, 1 | De ezzel aztán Tihamér is jogot nyert a maga igényei
223 2, 1 | Ezen aztán még Tihamér is kénytelen volt nevetni.
224 2, 1 | szerencsétlenségtől: az osztrákoktól is, Tihamértól is.~
225 2, 1 | osztrákoktól is, Tihamértól is.~
226 2, 1(1)| országgyűlésen egy honatya is szorgalmasan eljárt a képviselők
227 2, 2 | feladataik voltak. Először is megállapítani az útitervet.
228 2, 2 | és családjáról. Az ősapja is hatalmas úr volt, aki neve
229 2, 2 | hadsereghez. Volt egy kis pénz is a tábori kémek megjutalmazására.
230 2, 2 | katonák között. Tihamér is megkapta belőle a rá eső
231 2, 2 | G betűvel jegyezve. (Nem is volna rossz szecessziós
232 2, 2 | felakasztva; akadna mai nap is vevője.) Kinek-kinek fel
233 2, 2 | eldugta azt a tarsolyába. Róla is volt benne sűrű megemlékezés.
234 2, 2 | Tihamérról még több.~Petőfi is ott volt a fekete könyvben,
235 2, 2 | dinnyész putrijában: azt is olvashatták volna nyomtatásban.~
236 2, 2 | vacsorára. Azok özönlöttek is minden oldalról a tatai
237 2, 2 | ember (még az okos ember is), hogy ha valami bolond
238 2, 2 | a világ a fejére szakad is.~Ilyen ötlet vajúdott Negrotin
239 2, 2 | Egyszer aztán a lengyel is szót kért. Elővette tarsolyából
240 2, 2 | asztalfőn ülő tiszttartó is ott parádézott, hosszú létániájával
241 2, 2 | előadó maga. Negrotin neve is két bitófajeggyel volt dekorálva.
242 2, 2 | hanem annak a családját is földönfutóvá teszi, birtokát
243 2, 2 | tekinte föl rá.~Egy másik nő is ott volt mellette. Látatlanul.
244 2, 2 | fogsz veszni”. Íme, előttünk is megjelent a fekete kéz,
245 2, 2 | megcsókolta. Az ifjú talán nem is tudott semmit erről a drága
246 2, 2 | cudar az, ki kivont karddal is esdekel és kér pardont”.~
247 2, 2 | föllelkesedésében, hogy látható képet is adjon a szerencsés allegóriának,
248 2, 2 | általános volt.~– Magam is lóra ülök! – kiáltá a tiszttartó. (
249 2, 2 | között voltak pápai diákok is, akiket még a kollégiumban
250 2, 2 | ereklye volt! Talán nem is lett volna szabad elajándékozni.~
251 2, 3 | diákok szekéren, Natália is velük tartott a Katona Katkával.~
252 2, 3 | megkötött, még talán annál is erősebb. Ez a „Kürie eleiszon!
253 2, 3 | a többi apostolok, s ők is kirántják a kardjaikat;
254 2, 3 | Nem az vitte-e Petőfit is oda, fegyvertelenül?) A
255 2, 3 | parancsnokuk, hogy hátulról is támadhat új ellenség.~Negrotin
256 2, 3 | szekéren jövő pápai diákok is megérkeztek. Azok rögtön
257 2, 3 | az Almás felőli csatazaj is elnémult; az ostromzároló
258 2, 3 | ostromzároló sereg onnét is elfutott, Bicskéig meg sem
259 2, 3 | Akkor az ostromló sereg zöme is elfutott, rengeteg zsákmányt
260 2, 4 | Klapkához, s annak az átadását is rábízta Negrotinra.~A lengyel
261 2, 4 | valószínű, hogy a házai is bevehetetlenek.~– Ő, énnekem
262 2, 4 | tűzvészben.~– De hátha az is tele van már katonatisztekkel?~–
263 2, 4 | Bocsánatot kérek, egyebet is hoztam. Kosztolányi ezredes
264 2, 4 | Jól van, pajtás! Neked is nagy részed volt benne.
265 2, 4 | védencem, Lippay Tihamér.~– Azt is ismerem híréből. A turai
266 2, 4 | alkalmasak fensterparádéra. Fel is használtattak.~Útközben
267 2, 4 | azonban nagyságos asszonynéném is elismeréssel fog adózni
268 2, 4 | összehúzta, mintha azokkal is kisebbre akarná összenyomni
269 2, 4 | ez itt!~Rosszabb szállás is van hát még a gányó putrijánál!~
270 2, 4 | halottakkal temetni vittek. Azóta is folyton ápolt, míg sebemből
271 2, 4 | kérdésben.~– Mivelhogy nem is képzeli, édes uramöcsém,
272 2, 4 | még azt a parancsolatot is kiadta a fővezér, hogy jövendőre
273 2, 4 | ruhakereskedésben. Maga is ruhát váltott. A magyar
274 2, 4 | készülni.~Még azután arra is kiterjedt a figyelme Negrotinnak,
275 2, 4 | szerencsének. Aztán Tihamér is előkerült, rendbe hozott
276 2, 4 | lehet összeszedni. Hiszen az is nagyon mulattató, ha egy
277 2, 4 | lett volna már; alkonyodott is. A háziasszonyság mentette
278 2, 4 | engedett jutni. Amíg evett is, mindig beszélt. Tele volt
279 2, 4 | által elhatároztatott. (Ez is örömhír: a nagyúri lakház
280 2, 4 | adatoknak reális alapja is van, kihúzott zsebéből egy
281 2, 4 | íme, az ellenség katonái is a szabadság eszméjét hordják
282 2, 4 | de vért hullató tettekben is nyilvánítá.~Az ebéd vége
283 2, 4 | többeket futás közben a Dunába is taszítva be.~5000 lőfegyvereket.~
284 2, 4 | felhívás valóságos mánia! Most is harmincötezer ember van
285 2, 4 | fogatokat.~– Az én fogatomat is? – kiáltá fel rémülten a
286 2, 4 | nyár van, a tisztek maguk is kinn hálnak a gyepen. Eleget
287 2, 4 | gyepen. Eleget panaszkodnak is a mindenféle nyavalyákról.
288 2, 4 | szerkesztő.~– Az én házam tetejét is? – szörnyűködék Dáriószné
289 2, 4 | hatályosabb stratagémái is vannak az oroszoknak. Legújabb
290 2, 4 | Everlaszting-bombától!~A szerkesztő arcát is elhagyta a pirosság, csak
291 2, 4 | menni). Most aztán Negrotin is fölszólalt:~– Nagyságos
292 2, 4 | várhoz köt.~Tihamér maga is kíváncsi lett erre a párbeszédre,
293 2, 4 | párbeszédre, azt hitte, hogy ez is a bor szülte tréfák folytatása.~–
294 2, 4 | sokallták az árát. (Ezt is Negrotin választotta ki
295 2, 4 | megszólítása.~Almássy Pál is gratulált neki.~Natália
296 2, 4 | Minden a tied: még a zongora is.~Natália nem értette az
297 2, 4 | csodáknak történni.~Még arra is rá hagyta magát venni, hogy
298 2, 5 | Klapka hadseregének. Neki is szerencsés napja volt a
299 2, 5 | Negrotin és Gál Józsi gerillái is. Az úri lovasok feltalálták
300 2, 5 | kormányférfiú szájából. Tódult is ki a népség apraja-nagyja
301 2, 5 | el a képviselőház elnöke is álruhában. Ezt titkolni
302 2, 5 | Natáliának.~– Azalatt te is teljesen felépülsz a sebedből,
303 2, 5 | nagy volt, hogy még kezet is csókolt a pópának, akivel
304 2, 5 | Az egyetlen úri famíliát is, aki az első sorban ült,
305 2, 5 | gavallér öcsém, hogy majd neked is lesz két heted, ami alatt,
306 2, 5 | pajtásának nevezte; sírt is, kacagott is örömében, s
307 2, 5 | nevezte; sírt is, kacagott is örömében, s utoljára valcert
308 2, 5 | szerelem.~Végre Negrotin is parolázott a pappal. Meg
309 2, 5 | parolázott a pappal. Meg is dicsérte.~– Mondhatom, hogy
310 2, 5 | leszek én neked még tragédiás is.~Tihamér nem állhatta meg,
311 2, 5 | az ügyet a térparancsnok is, aki rögtön megtalálható –
312 2, 5 | te a magad csepp eszével is kitalálhatod, hogy ez az
313 2, 5 | gondolat volt tőle, hogy engem is ideküldjön ebbe a városba,
314 2, 5 | mint rebellis vagyona. Te is értesültél erről, mikor
315 2, 5 | első faktor, a vőlegény is el ne tüntesse magát.~Negrotin
316 2, 5 | Még annyi pénzmaradékod is volt, hogy Dáriószné asszonyomnak
317 2, 5 | forintnak osztrák bankókban is nálad kell lenni; mert az
318 2, 5 | nálad kell lenni; mert az is benne volt a püspök pénztárában,
319 2, 5 | forint osztrák bankjegyekben is nálam van – mondá, felállva
320 2, 6 | aki ezeket nem ismeri, nem is tudja, hogy mi az a kálvinista
321 2, 6 | puskával. (Gránátosszázad is volt Klapka seregében, mely
322 2, 6 | aki a kétségbeesés ködét is szétűzi egy pattanó tréfával,
323 2, 6 | ezen az emberözönön.~Maga is nevetett rajta.~Beőthy Lacit
324 2, 6 | városban. Ami rendes időkben is nagy kockázat lett volna,
325 2, 6 | varázs volt. A magyar szót is azzal sajátságos felső itáliai
326 2, 6 | No, a többit már magától is tudhatja ön. A legénység
327 2, 6 | huszárok szaporítására. Az is sok, aki van. Nem győzzük
328 2, 6 | világban?~– Hiszen ezredes úr is ebben a háborús világban
329 2, 6 | Natália egészen új, eddig nem is sejtett világban találta
330 2, 6 | Új volt rá nézve az úrnő is, az anya is eszmében. Eddig
331 2, 6 | nézve az úrnő is, az anya is eszmében. Eddig fogalma
332 2, 6 | irigységet.~– Neked legelősör is menyassonyi ruhát kell rendelned.
333 2, 6 | van a menyasszonyi ruhám is?~– Gondolom. Láttam valami
334 2, 6 | ajtajában az érkezőket. Társa is volt a várakozásban, Gál
335 2, 6 | a kis Tózsót, a hölgyek is; hisz olyan volt, mint egy
336 2, 6 | örömnek még fölfokozása is következett.~Mikor a Katka
337 2, 6 | De hát még valami mást is hoztam kegyeteknek. Eladtam
338 2, 6 | Csakhogy a váci görögnek is van ám egy csepp esze. Nem
339 2, 6 | aztán a fő-fizetőmester is meg van elégedve, én is
340 2, 6 | is meg van elégedve, én is meg vagyok elégedve, s reménylem,
341 2, 6 | elégedve, s reménylem, hogy ti is meg vagytok elégedve.~Teljes
342 2, 6 | pedig a sekrestyésnek. – Ez is olyan igaz, mint a többi
343 2, 6 | vendéglője.) Cigányokat is hozatunk!~– Helyes! Éljen! –
344 2, 6 | hadnagypajtás.~– De a pópát is meg kell híni a lakomára! –
345 2, 6 | Ő azt hitte, hogy neki is kötelessége parazoljával
346 2, 6 | Jeles társaság volt, oda is elvitte magával Angiolina
347 2, 6 | felvonás közt, látogatóik is akadtak: tiszt urak minden
348 2, 6 | százszoros riadal támadt. Futott is Negrotin, mintha a hátát
349 2, 6 | illuminálni fogják; már néhol ki is rakták a transzparenteket.
350 2, 6 | odarendelte a lakására Katkát is Natália kiszolgálására.
351 2, 6 | ezredes mellett Schulz vezér is, az ácsi győző, aki olyan
352 2, 6 | Pista szerkesztette. Ketten is súgták azt a magas szónoknak,
353 2, 6 | mondanivalója, bejöhet. Maga is. Budoárajtó nyitva les.
354 2, 6 | szobaleányt.~– Másik fraj is jöjjön be.~Az a másik volt
355 2, 6 | üldözte az ellenséget, onnan is kiverte, s bevonult a városba
356 2, 6 | kérkedve avatkozott be.~– Be is tanítom én őket. Értek én
357 2, 6 | férjének Angiolina. – Itt is van valami érdekes hír.~–
358 2, 7 | fegyver van elég.~– Lénung is van. Győzi a bankóprés.~
359 2, 7 | No, hát majd még jobban is fogja győzni.~A teljhatalmú
360 2, 7 | háznak ugyanannyi asszonya is van, s ha az fölkerekedik,
361 2, 7 | prókátori vádbeszéd, ahhoz is ért az asszony!~Hiába ismételte
362 2, 7 | olyan elhatározott amazon is volt, aki ezt vágta neki
363 2, 7 | otthon papucs alatt van. Most is bizonyosan a feleségétől
364 2, 7 | épületanyagnak az árát? Pénzt is tud ön a kabátja ujjából
365 2, 7 | ujjából előrázni?~– Azt is tudok – felelt Tózsó.~Azzal
366 2, 7 | értesíteni, s még ha késő éjjel is, visszatérni.~Így múlt el
367 2, 7 | Ki ne ismerné fel ebben is Negrotin kezét?~
368 2, 8 | szerződést. Aminthogy az nem is került elő három napig.
369 2, 8 | leszállt arról Tihamér magától is. Agyon volt törve annyi
370 2, 8 | éljenzése, melyet a piaci kofák is lelkesülten sivalkodva visszhangozának.~
371 2, 8 | folyik. Cserében aztán ő is megajándékozta Tihamért
372 2, 8 | mintájául a többinek, be is volt mázolva feketére, homlokzatára
373 2, 8 | volna mondani: „jaj!”~Minek is konvertálta az az átkozott
374 2, 8 | ha egy szál ruhában marad is. S ha minden vagyonomat
375 2, 8 | De a menyasszony pofonja is szakramentum!~Natália elszörnyedt.~–
376 2, 8 | Ez egyúttal díszlakoma is volt a tisztikar ünneplésére.
377 2, 8 | csak püspökök kapnak, azok is csak a kálvinisták egyházkerületi-gyűlés
378 2, 8 | Negrotin hátramaradt. Mikor ő is sorra került, hogy üdvözölje
379 2, 8 | üdvözölje az új házaspárt, ő is súgott valamit Tihamér fülébe~–
380 2, 8 | aztán Tihamér Negrotint is éppen olyan forró ölelésben
381 2, 8 | mezők. Tán még a halottak is utánakiálták. Nem volt álom
382 2, 9 | e két szót a magyar! Be is váltotta tettekkel. Életet
383 2, 9 | hogy azoknak ércalapjuk is legyen. Erről a fővezér
384 2, 9 | szolgáljon.~Mesemondásnak is merész volna a megtörtént
385 2, 9 | Zsidó volt. Talán még most is él. Szegényül, elfeledten.~ ~
386 2, 9 | tűznek átadassanak.~Szankció is volt hozzá.~– Aki pedig
387 2, 9 | följelenti valaki, engem is főbe lőnek, téged is; de
388 2, 9 | engem is főbe lőnek, téged is; de még a feleségem is bajba
389 2, 9 | téged is; de még a feleségem is bajba kerül.~– De hát ki
390 2, 9 | szánt lőnyílás képezi; kívül is, belül is vasráccsal ellátva,
391 2, 9 | képezi; kívül is, belül is vasráccsal ellátva, az is
392 2, 9 | is vasráccsal ellátva, az is a Dunára torkollik; négyöles
393 2, 9 | pénztár pinceboltjában nyáron is hideg volt.~Összes bútorzata
394 2, 9 | azt Tózsó kezébe. Hisz ő is írás nélkül kapta azt a
395 2, 9 | kívántak egymásnak, Tózsó is, meg az auditor is: egész
396 2, 9 | Tózsó is, meg az auditor is: egész komolysággal.~– Hozott
397 2, 9 | arany nyomatú százas alul is, fölül is; a püspök pecsétje
398 2, 9 | nyomatú százas alul is, fölül is; a püspök pecsétje hitelesíté
399 2, 9 | pópa, az alispánné; Tihamér is otthon volt.~Negrotin előadta
400 2, 9 | és Tózsó kezét. Kávéval is megkínálta őket (amit azok
401 2, 10 | a nagybirtokok jövedelme is megzavarodott. Nem volt
402 2, 10 | talán a szomszéd vidéken is. Addig pénz ez, amíg: „Él
403 2, 10 | asszonynak és úrnak. Utánuk is nézett minden ember, mikor
404 2, 10 | boltoknak még a kirakatai is kiürültek.~És aztán az ínyencség.
405 2, 10 | ötvenesztendős neszmélyi is hordóstól napfényre hozatott,
406 2, 10 | itt vannak a jó cimborák is. Játék közben megesik, hogy
407 2, 10 | bankárja.~De mindezek mellett is nagyon lassan akar fogyni
408 2, 11 | De majd jön a tél. A nyár is jó szövetséges volt; elhozta
409 2, 11 | letelt, sőt két hónappal meg is lett toldva. A temesvári
410 2, 11 | komáromi negyedik svadrony is követni akarta társai jó
411 2, 11 | letelt az esztendőnk, túl is vagyunk rajta. Nem tartozunk
412 2, 11 | adjuk át senkinek, mert az is a sajátunk. Nekünk a kormány
413 2, 11 | nem adott semmit. Zászlónk is a régi; a hajdani Bocskay-zászló.
414 2, 11 | hajdani Bocskay-zászló. Azt is magunkkal visszük, ahogy
415 2, 11 | Arra a honvédcsapat közül is megszólalt egy mokány legény.~–
416 2, 11 | átterjedt már a honvédségre is.~Ezt nem lehetett büntetlenül
417 2, 11 | lefegyverezték a huszárokat is, meg a honvédeket is.~Mind
418 2, 11 | huszárokat is, meg a honvédeket is.~Mind a két csapat a haditörvényszék
419 2, 11 | magát beszéltetni, hogy ő is kiüljön az ablakba Angiolina
420 2, 11 | összeroskadt, még akkor is fölemelte egyszer a fejét,
421 2, 11 | mostan főbe lőjék? Maga is nevetett rajta. Tréfás volt
422 2, 11 | rázta csak elmondása után is.~– Hogy tudtál ott maradni?~–
423 2, 12 | győztesnek. Végre Pétervárad is megnyitá a kapuit a császári
424 2, 12 | lelkekre.~Ez az utcákra is kiterjedt. Kihalt minden
425 2, 12 | Még a sebes hajtás ellen is szigorú rendeletet adott
426 2, 12 | amennyit már tud.~Angiolina is ritkábban járt Natáliához.
427 2, 12 | a huszároknak a paripáik is, az altisztek lefokozása
428 2, 12 | nappal később Tihamértól is megtudta, akit két napig
429 2, 12 | Bocskay-huszároknál, s Lippay Tihamért is tettleges szolgálatba állította
430 2, 12 | élükre, mint századost. Ő is hajdúsági eredetű volt,
431 2, 12 | annál rejtettebb otthon is, ahol hazárdjáték folyik,
432 2, 12 | mellett tüzeskedtek; Negrotin is.~Itt pedig szemben találta
433 2, 12 | ellentétet még a családi otthonba is átszármaztatni.~S ez csak
434 2, 12 | amelyet mindenki érezett, nem is sejtett semmit.~A „Mártírok
435 2, 12 | tartózkodjék a feleségénél. Ezt meg is tette. Amire nagyon jó oka
436 2, 12 | elkobozni.~Így aztán Tihamér is kénytelen volt az otthonát
437 2, 12 | viszont más szobában, de nem is az úréban, mert annak az
438 2, 12 | Ami annyit jelent, hogy ma is jól megkopasztották. A vesztő
439 2, 12 | hazafi.~„Mikor ébren van is, álmodik.”~Hát a Tózsó?~„
440 2, 12 | föltételek voltak. De ezek is nagy ellenzésre találtak
441 2, 12 | felül saját bajtársaival is kellett küzdeni.~Aztán következtek
442 2, 12 | női ajkak és szép szemek is eszközül használtattak a
443 2, 12 | zászlójukon esett foltot. Tihamér is kitüntette magát.~Egy lovassági
444 2, 12 | szotnyát, tizenkét foglyot is hoztak el magukkal.~De a
445 2, 12 | magukkal.~De a honvédség is fényes próbáit adta csatákban
446 2, 12 | Még az öreg ágyúkra nem is került a sor, amik a monostori
447 2, 12 | megfagyhatnak idekinn.~És ez nem is hetvenkedés. Pár nap előtt
448 2, 12 | az ellenség, hogy „sírva is vigad a magyar”.~A bálra
449 2, 12 | végrehajtó tiszt és a lövészek is meghallhassák.~„Az én nevem
450 2, 12 | Kossuthot megöljem.”~„Meg is öltem volna, ha rátalálhatok.”~„
451 2, 12 | absoválja! Hisz ez estig is el fog itten gyónni!~Aztán
452 2, 12 | vele.~És ezúttal Natália is úgy találta, hogy ilyent
453 2, 13 | voltak nyavalyásokkal, itt is, ott is. Komárom utcáin
454 2, 13 | nyavalyásokkal, itt is, ott is. Komárom utcáin nem szünetelt
455 2, 13 | leghatalmasabb békebarát.~Bécsben is, Komáromban is kezdték átlátni,
456 2, 13 | Bécsben is, Komáromban is kezdték átlátni, hogy amilyen
457 2, 13 | Szállott biz arra átok is. A nem alkuvó hazafiak átka.
458 2, 13 | tábornokra átruházni, Újházyt is elmozdítani. És akkor kikiáltani
459 2, 13 | honnan kerül elő? Először is itt van a bankóprés. Másodszor
460 2, 13 | szerződéseinek átvállalását is kitörölte. Ez már minden
461 2, 13 | De ehhez pénz kell.~Az is meglesz. Itt vannak a gazdag
462 2, 13 | jegyeztettek.~Lippay Tihamér is hozzájárult tetemes összeggel.
463 2, 13 | jóságos Klapka fővezért is össze akarják törni!~Minő
464 2, 13 | nem vagyok beavatva. Nem is tolakodom belé. Nekem elég
465 2, 13 | odavész. De elvész a férje is. Két nagyhatalom egyesült
466 2, 13 | fölfedezéseket. Megtudta, hogy élete is fenyegetve van.~Ki van mondva
467 2, 13 | s azt rommá lövetik, őt is a romok alá temetik.~Klapkát!
468 2, 13 | Krivácsyt; még egy asszonyt is, gróf Károlyinét, kit a
469 2, 13 | Még aztán Friebeisz Pistát is elfogatta Klapka, s a lapját
470 2, 13 | komáromiak ultimátumát. Odaát is belátták, hogy ha Klapkát
471 2, 13 | Klapkának.~Talán soha nem is találta volna ezt ki Tihamér,
472 2, 14 | derék Holländernek a fia is derék ember volt; mint őrnagy
473 2, 14 | Klapka hadseregében.~El is osztogatta Klapka azt a
474 2, 14 | akárhogy kellemetlenkedel is vele. A legelső dolga az
475 2, 14 | valami más átszámolnivalóm is.~Azzal egy másik pénzcsomagot
476 2, 14 | az egyenértékét!~– És el is csaptuk. Tihamér úr szépen
477 2, 14 | megtarthatnád magadnak a pénzt is, a szép asszonyt is, s őrzöd
478 2, 14 | pénzt is, a szép asszonyt is, s őrzöd mind a kettőt olyan
479 2, 14 | feladatot rám bízta.~– És be is fejezted ezt szépen. Íme,
480 2, 15 | Lippay Tihamérék házánál is búcsúlakomát tartottak.
481 2, 15 | piknik tartódott Lippayéknál is, ahol a vendégnők egyúttal
482 2, 15 | vendégnők egyúttal háziasszonyok is voltak.~A lakomáról nem
483 2, 15 | egy hosszú asztal; azoknak is jutott bőven mindenből.~
484 2, 15 | töltött galamb. Hisz a galamb is repülő vad: lőni való. Angiolina
485 2, 15 | érzékenységeért.~Tihamér még meg is toldotta egy rossz élccel:~–
486 2, 15 | ettem sőlőt, de még nem is láttam.~Ez a zokszó Tihamérhoz
487 2, 15 | számon lett tartva. Nem is maradt Katka előtt sokáig
488 2, 15 | tárgya. A gerillák neki is elmondták.~Tihamérnak az
489 2, 15 | megkezdik a szüretelést. Katkát is magukkal viszik, hadd hozza
490 2, 15 | megtölteni.~Az időjárás is kedvezett a tréfás merényletnek.~
491 2, 15 | A csatatér közepén! Ezt is csak a magyar teszi meg.~
492 2, 15 | és méregsaláta; ha akad is azon a földön kúszó venyigén
493 2, 15 | Inkább gyere, segíts te is szőlőt keresni!”, nem vették
494 2, 15 | komolyan. Sőt inkább nagyon is komolyan vették, s amint
495 2, 15 | mást tenni, mint hogy ők is visszapuskáztak az innenső
496 2, 15 | csapatjukat; mire a magyarok is hasonló hadmozdulattal feleltek,
497 2, 15 | viszonzatlan hagyni. Nekik is volt két ágyújok, nosza
498 2, 15 | kapituláció előtt! A vezérek innen is, túl is, rohantak kíséreteikkel
499 2, 15 | A vezérek innen is, túl is, rohantak kíséreteikkel
500 2, 15 | ennél különb hajcécóban is), hanem Tihamérért. Sejtette,
1-500 | 501-924 |