1-500 | 501-924
bold = Main text
Szakasz, Fezejet grey = Comment text
501 2, 15 | Már ekkor az ágyúdörgés is feleselt egymással.~– Szerencsétlen
502 2, 15 | bocsátani, amit ma vétett, én is megbocsátom.~Natália csókjaival
503 2, 15 | amire szavát adta, azt be is váltja. Íme, itt van a szőlőfürt!~
504 3, 2 | volt Magyarország. Erdély is visszaszállt nagyfejedelemséggé.
505 3, 2 | nemesnek még azt az adót is meg kellett fizetnie, amit
506 3, 2 | a vidéki városok neveit is németre fordították, s az
507 3, 2 | A borodat, pálinkádat is accisa terheli.~A magyar
508 3, 2 | terheli.~A magyar viseletet is megrendszabályozták. Kiíratik,
509 3, 2 | kulturális intézményekre is. A Magyar Tudományos Akadémia
510 3, 2 | még Rákóczi-féle emlékek is láthatók. Szó volt róla,
511 3, 2 | arany és ezüst fedezetalapja is volt) porrá, hamuvá lett.
512 3, 2 | alatt. Más boldog országot is hanyatt döntött volna ekkora
513 3, 2 | jelmezeiket. Sőt, a vállalkozás is lábra kapott, hogy az úri
514 3, 2 | Hát már a csizmadianemzet is elmúlik?~Kivetették az országra
515 3, 2 | keveset), most a nemesi birtok is belekerült. A hivatalos
516 3, 3 | alatt. Így ez alkalommal ő is megmenekülhetett mint tábori
517 3, 3 | maradt Negrotin társának.~Őt is kinevezhette volna Klapka
518 3, 3 | vármegyébe látni. Verset is írt róla valami poéta. Egy
519 3, 3 | kell vennem. A gazdaságot is körül kell tekintenem: most
520 3, 3 | vetés ideje, a pálinkafőzés is most kezdődik. Oda mind
521 3, 3 | hazatartunk. Ugye, drágám, te is úgy kívánod?~Hogyne kívánta
522 3, 3 | elhatározott!~Még a papot is a pártjára vonta Tihamér.~–
523 3, 3 | zsebbel, hátul kettővel, belül is kettővel, bő nadrágot és
524 3, 3 | csinálni. – Lippayékkal nem is találkozott többet.~Legelőször
525 3, 3 | találkozott többet.~Legelőször is a városban felvásárolt minden
526 3, 3 | Egy derék rattler kutyát is magához csatolt. A vasárusoknál
527 3, 3 | Negrotin számára legelébb is öt társzekeret, mindegyikhez
528 3, 3 | benne.~Tózsónak még arra is volt gondja, hogy mikor
529 3, 3 | fognak. De másrészt azért is itt kell egy napot eltarisznyáznunk,
530 3, 3 | részeg kántor. Tűzijátékot is tud csinálni. Megírtam a
531 3, 3 | hogy aki úr, az a pokolban is úr. És úgy kísértette magát
532 3, 3 | Ah, önnek a felesége is itt van? A magyar tisztek
533 3, 3 | bejelentési ívet, ami különben is tele van szabályellenes
534 3, 3 | eljárásból. Tehát először is a családfő neve: Lipáj Tihamér.
535 3, 3 | porkolábné. Hogy ilyen vademberek is lehetnek a világon, akik
536 3, 3 | három vallatásra fogottról is lesz gondoskodva. Az őrszobában
537 3, 3 | jöttek; pedig már esteledett is. Egyik aggodalma a lovak
538 3, 3 | elláthatnák a négy parádés lovat is.~Márpedig csak nagyon kell
539 3, 3 | voltunkat. Még kanárinak is elnevezett. „Hát ti lovas
540 3, 3 | lövöldözni? Még diadalkapu is! Hisz ez ribillió! No megállj!
541 3, 3 | még a születésem napját is megátkoztam. Au, jau! Hogy
542 3, 3 | hozzá, de a Katkának ez is nagy megtiszteltetés volt.~
543 3, 3 | Milyen jó volna most nekünk is ott ülni közöttük.~
544 3, 4 | feleségével. Még esernyőt is adott neki kölcsön a vendéglőig:
545 3, 4 | esernyőkkel karambolázik.~Arról is le kellett tennie, hogy
546 3, 4 | esik az eső. Az országúton is nehéz előrehaladni, de a
547 3, 4 | melyről még az üvegtáblák is le voltak szedve. A kastély
548 3, 4 | kastélyával. Bizonyosan ő is a huszitáktól származott
549 3, 4 | van, hátul kettő, belül is kettő. És az mind tele van
550 3, 4 | Hát nincs magtár?~– Ott is tele van padlás, emelet
551 3, 4 | szakácsok kiválogatták. Az is tele volt valamivel. De
552 3, 4 | keressem. Még búzát, rozsot is elvittek volna, de azt szerencsére
553 3, 4 | nem lehetett találni. Most is megvolt, de minden tűzhely,
554 3, 4 | papirossal. Azt már nem is kérdezte, hogy ez a veszekedett
555 3, 4 | Matyi bácsi, aztán fát is hozzon fel, hogy befűthessünk
556 3, 4 | hajdú. – Lesz ott még több is: majd kifüstöljük. – S azzal
557 3, 4 | ennél még csúnyább féreg is a kastélyban.~Szép biztatás.~
558 3, 4 | ki a szobából, de Katka is vele futott.~– Én ebben
559 3, 4 | dünnyögé Tihamér. Nagyon is jól ismerte.~– Úgy lesznek
560 3, 4 | új fenevadat Natália. Az is valami egérfajta, de zömök,
561 3, 5 | az ifjú földesúrnak. Maga is rágyújtott, levetve magát
562 3, 5 | Cselédek, béresek, azok is mind eltalpaltak. Csak öregek,
563 3, 5 | Bizonyosan veterinárius is. Ki tudja húzni birka fogát,
564 3, 5 | lehetetlenebbnek látszót is létre fog hozni. Rendes
565 3, 5 | pópával. Aramics Cyrill is megkerült annyi viszontagság
566 3, 5 | kalotaszegi varrottassal. Zongora is volt, de azon virágvázák
567 3, 5 | mutatta az időt; disputába is keveredtek; az egyik teljes
568 3, 5 | Lyubissza.~S harmadszor is megcsókolta. Odavezette
569 3, 5 | ezüsttálcán.~A szobaleánynak is ki volt festve az arca,
570 3, 5 | kiálta ez fel. – Egy pap is jött? Fiatal? Csinos? Hívd
571 3, 5 | Tenyeres-talpas debella.~Az is ki volt festve, de csak
572 3, 5 | sz a tensasszonynak való is lesz, meg a tekintetes asszonynak
573 3, 5 | tekintetes asszonynak való is.~(Lám, a tapasztalt cseléd
574 3, 5 | szereti-e? Szürcsölés közben ő is részt vehetett a konyhai
575 3, 5 | bármilyen távolban legyen is, utána kell csinálni, ennél
576 3, 5 | Tihamért majd főbe lőtték, meg is teszik, ha te Klapka lábaihoz
577 3, 5 | kacsintunk. Ha te úgy, én is úgy.~– De kérlek! Itt mi
578 3, 5 | megropogtatnak. Akad közte olyan is, akiben dupla mandula van.
579 3, 5 | pletyka még a körülzárt várból is kiillanik?~Lyubissza elnevette
580 3, 5 | és patkányaival.~– De te is jól kiválasztottad a szobaleányodat.
581 3, 5 | kötelessége az életét továbbra is megtartani. Ó, egy hűséges,
582 3, 5 | főbelövéssel fenyegetőzik; akkor is meg kell nézni, hogy meg
583 3, 5 | egypár ősemberrel, akik most is szakasztott olyanok, mint
584 3, 5 | szokás náluk: apáik, dédapáik is mind így éltek.~Ezt Natália
585 3, 5 | tartanak ők, gyermekeik is vannak; de rendesen csak
586 3, 5 | Mindenki tudja, hogy asszony is van a háznál; de az nem
587 3, 5 | szólítják, mert hát gyerekek is vannak. A fiúk iskolába
588 3, 5 | nevét. Ha kikapós, hát jut is, marad is. Kinek mi gondja
589 3, 5 | kikapós, hát jut is, marad is. Kinek mi gondja rá?~S aztán
590 3, 6 | megnagyobbodott.~– Pedig egy fejel meg is rövidülhettem volna.~– Sőt
591 3, 6 | rövidülhettem volna.~– Sőt meg is nősült.~– Amire tanúbizonyság
592 3, 6 | Lyubisszának valami más szerepe is van itten, mint vendégeket
593 3, 6 | a szalonba a tiszttartó is.~– No, hát megvan – volt
594 3, 6 | vacsora feltálalva. – A pópa is előkerült. A tiszttartó
595 3, 6 | Eközben belépett Tihamér is, nagy kordiálisan kezet
596 3, 6 | druszák vagyunk, mert én is tímár vagyok.~Natália most
597 3, 6 | ezen az étvágyon. Kétszer is megtetézték a tányért, azután
598 3, 6 | a velővel, sót és borsot is szolgáltattak hozzá. Natália
599 3, 6 | ízéket rendén. Végül a tálat is kitörülték a puha cipóval
600 3, 6 | mindenható, tehát csudákat is tehet. Példa rá, eleven,
601 3, 6 | sokáig, hanem olyan jó módban is éltessen, mint öreget, mindnyájunknak
602 3, 6 | úrnak.~– Állok elébe.~– Én is csudákat várok a magyarok
603 3, 6 | fiatal földesúrtól, meg is kapta a jutalmát, mindenki
604 3, 6 | takarja be.~Hát hiszen ez is szép mondás volt. De nem
605 3, 6 | százhárom esztendős, de még most is olyan erőben van, hogy egy
606 3, 6 | felszabadítására; még költője is támad, aki megénekelje a
607 3, 6 | töltögetett. Azt Natália is megízlelhette. Nem bor az,
608 3, 6 | Billag-ballag, meg-megáll.”~Ez is nagyon tetszett az uraknak.
609 3, 6 | legalább a kis menyecske is nevetett.~Aztán a pópára
610 3, 6 | pópára került a sor, annak is fújtak egy neki való dalt.~„
611 3, 6 | a létániát.”~Cyrill maga is velök dalolt. Így szokás
612 3, 6 | bor egy pohárral? Három is elkél egy hujjával!”~Derék
613 3, 6 | dobbanások! Ennek már Natália is tapsolt.~A csemegét, gyümölcsöt
614 3, 6 | bohókás Rubiánkának a szemei is keresztbe állnak, sőt a
615 3, 6 | sőt a tisztelendő pópa is a bajuszát pödörgeti. (A
616 3, 6 | veti végét. S a hölgyeknek is tetszik ez: kitartanak a
617 3, 6 | az asztalt, még Tihamér is, sőt a pópa is. Csak Hruszkay
618 3, 6 | még Tihamér is, sőt a pópa is. Csak Hruszkay uram nem
619 3, 6 | szorídd!~A két ősmagyar is egész vad lángra lobbant,
620 3, 6 | pihenni kívánnak. Nekünk is sürgetős a dolgunk. Itt
621 3, 6 | kerülünk.~De még a tiszttartó is megpróbálta őket marasztalni.~–
622 3, 6 | hagyták felkölteni, az nem is ment volna könnyen. Azzal
623 3, 7 | sárga-feketére csíkozott faköpönyeg is, mely előtt egy puskás rendőr
624 3, 7 | kastélyban még csúnyább férgek is.~Félbeszakította e szóváltást
625 3, 7 | De Tihamér még odabenn is dühösködött, s szörnyen
626 3, 7 | megszólalt. („Még beszéli is az én szájammal!”)~– Dobre
627 3, 7 | szükség lesz arra. Béreseket is hoztam mellé.~– Látok őket!
628 3, 7 | ami itt van?~– Még azt is, ami nincs.~– Nohát, csak
629 3, 7 | látogatóját. Igaz, hogy nem is lett volna hová, mert minden
630 3, 7 | Negrotin még folytatta is a felvett témát.~– Nehogy
631 3, 7 | kitűnő férfiú!~Azonnal át is vette a kínált összeget
632 3, 7 | lehetett biz ott húsz fegyver is. Aztán kardok, ezüstös,
633 3, 7 | fogadja őket, s még a házbért is visszaadja nekik!~Ebből
634 3, 7 | bekövetkező szcénánál. A zsenáját is figyelmeztette, hogy most
635 3, 7 | hivatalbeli rangja.~Bánta is azt Tihamér, keresztüleresztette
636 3, 7 | dolgában.~– Hát hisz ez nem is érintetik.~– Engem a kapituláció
637 3, 7 | esetleges besorozás alól. Én is kaptam hasonló idézőlevelet.
638 3, 7 | bizonyára pallót és lépcsőt is fogsz súrolni, mikor a káplár
639 3, 7 | uraságomban. A feleséged is itt van. Minek hagynád el
640 3, 7 | ugyan egy kis ürömcsepp is vegyült. Az asszonyságok
641 3, 8 | állapotba helyezni.~– Magam is azon véleményen vagyok.
642 3, 8 | el fog kelni. A burgonyát is így használjuk fel. – Csak
643 3, 8 | piacuk lesz Bécsben.~– Még ez is? Scribat, amice. Bonorum
644 3, 8 | cukorgyárat.~– Még cukorgyárat is? S ki vesz meg tőlünk ennyi
645 3, 8 | ennyi mindenfélét?~– Az is megvan. Ennek mind kész
646 3, 8 | sőt ha még fekete mályvát is termesztünk, ami vörösbornak
647 3, 8 | szép, sötét színét, azt is fölvásárolja. Ez neki mind
648 3, 9 | Meg akarja magát ölni. Én is egészen ideges vagyok már
649 3, 9 | megmutattad.~– Az más. – De ez is más. Nem lehet.~A szeméremérzet
650 3, 9 | rajta a perceket.~Talán nem is mindig az óráját nézte.~
651 3, 9 | hogy a daganat elmúljon.~Ez is az ő operateuri feladata
652 3, 9 | hanem bonarum director is.~Tihamér szaladt a vadásztrófeummal
653 3, 10 | van bolondulva!~– Magam is azt mondok. Fenekestül felforgat
654 3, 10 | De majd abba még mink is beleszólunk! Natália, csinálj
655 3, 10 | rendőrbiztos elismerése is múlhatatlan volt, hogy az
656 3, 10 | takarékpénztárban?” Natália válaszát is lehetett hallani: „Tudtomra
657 3, 10 | Voltaképpen ugyan összefüggött az is, amire áttért, az eddigiekkel.
658 3, 10 | az árát, drága dögök, nem is szeretett az öreg csak lesből
659 3, 10 | hajtásban, s erre jó a kopó is; csakis az jó.~Jaj, de megörült
660 3, 10 | Tihamér beleegyezett. Kezet is csókolt érte.~Most aztán
661 3, 11 | makukán tartani.) Hozatott is angol ménlovakat, aargaui,
662 3, 11 | foganatba vette, mészkő is volt elég, abból meszet
663 3, 11 | fenntartani. Még majd divatba is jöhet. Az ásványvizet értékesíteni
664 3, 11 | palackokat készít. Jó kvarchomok is van a közelben, hamuzsírt
665 3, 11 | tízszerezve a jövedelme.~Ez nem is mese. Az országromlás után
666 3, 11 | kedve szomszédolni; tiltva is volt neki a faluja határát
667 3, 11 | felszentelésre Negrotint is meghítták. Nem ment oda.~
668 3, 11 | híve. Valami betegséget is színlelhetett volna. Vakmerő
669 3, 11 | nagyon természetes. Különben is fel kell Bécsbe menni, mert
670 3, 11 | érintkezésbe lépni.~Natáliát is magával vitte: szándékozott
671 4, 1 | miután a vadkímélés ideje is bekövetkezett.) Ezt Cincinnatus
672 4, 1 | száznegyvenezer forint nem is igazi elkölthető pénz. Az
673 4, 1 | állampapírral szemben még a bankónak is ázsiója van.~Az ekként meglátogatott
674 4, 1 | állampapíroknak a saját firmájuk alatt is elég nyomott hitelük volt
675 4, 1 | magával Bécsbe a feleségét is. Aztán megtette a szükséges
676 4, 1 | színházlátogatásnál. De ott is rögtön észre kellett vennie
677 4, 1 | világosítani. Legelőször is ön e magyar dinasztiák előtt
678 4, 1 | Ezeknek a szemében nem is úr, akinek kengyelfutó nem
679 4, 1(1)| Ott nem volt börze; bankár is csak egy volt; de az is
680 4, 1(1)| is csak egy volt; de az is operát írt, egyéb munka
681 4, 1 | különösen a Ludlám barlang. Ez is kiváltságos intézmény, hanem
682 4, 2 | TEMPLOM~Megtörtént Lipován is, ami több magyar városban,
683 4, 2 | utolsó görög vallású lakos is kimúlt az élők sorából.~
684 4, 2 | szerint már közvéleményről is lehetett beszélni Lipova
685 4, 2 | említett honoratiorok.~Különben is sátoros ünnep lévén, mindenki
686 4, 2 | a vasúti állomásra. Azok is megérkezének jó idején,
687 4, 2 | hanem még egy harmadik is, aki önkéntesül csatlakozott
688 4, 2 | ismertetett, maradjon ezentúl is a kegyelet azilumának: legyen
689 4, 2 | lakosai, sőt a külföldiek is, egész búcsújárással. Ide
690 4, 2 | amellett az uradalomnak is nagy hasznot hajtanának.~
691 4, 2 | Magyarországra nézve! Nem is számítva az erkölcsi nyereséget.~
692 4, 2 | erkölcsi nyereséget.~Talált is ez indítvány buzgó pártolókra.
693 4, 2 | vadállatok zoológiai kiállítása is foglaljon helyet az üres
694 4, 2 | fejül vannak elítélve.~Ez is gyakorlati indítvány volt.~
695 4, 2 | hátra a véleményadással. Ő is csak felállt darabonkint,
696 4, 2 | hogy policájwidrig, de nem is lehetséges, minthogy a görög
697 4, 2 | elég szűkkeblű volt ezt is határozottan betiltani.
698 4, 2 | kivel?~Azonban a piktor is felszólalt.~– Én elvállalom
699 4, 2 | rendeltetésnek, Natália is belenyugodott. Ő már látott
700 4, 2 | népszínművet; azt gondolta, ez is hasonló mulatság lesz.~Egészen
701 4, 2 | ligájához. Van más címünk is: „self-mademan, Streber”.
702 4, 2 | tudja, nem fog-e még ezután is táncoltatni valakit?~– Nohát,
703 4, 2 | aki azonfelül még urunk is?~– Szeretem, hogy egyenesen
704 4, 2 | fátumára, akárhogyan válogat is a minőségeiben. S hidd el
705 4, 2 | egy előfüggöny megfestése is, ami potom négyezer forintba
706 4, 2 | volt ott olyan festmény is, aminek kár volt darabokra
707 4, 2 | ügyelt a festő arcára. Annak is olyan tipikus, nagy, görbe
708 4, 2 | ortodox hitvallással, mert az is görög. Ez hát megbízható
709 4, 2 | nagyra becsülte Natália. Meg is hívta magához miss Salomét,
710 4, 2 | mintaképe. Néhány napot ez is ott töltött, üres óráit,
711 4, 2 | művészi alkotásnál. Maga is költő volt, és egy kicsit
712 4, 2 | volt, és egy kicsit festő is: szakértő lehetett. De Natália
713 4, 2 | alkalombul. A gázvilágítás. Ezt is Negrotin fundálta ki. A
714 4, 2(1)| alkalommal, hogy én magam is részt vettem egy ilyen ténykedésben.
715 4, 2 | hangosan megéljenezte. A karzat is tele volt leányokkal, menyecskékkel.
716 4, 2 | leányokkal, menyecskékkel. Szépek is voltak, s még szebbre kifestve.~
717 4, 2 | új színházban. Legelőbb is a drága előfüggönyön akadt
718 4, 2 | az asztalomnál!~– Azt én is megtettem.~– És nézted,
719 4, 2 | lefesti?~– De még segítettem is őket beállítani.~– Szemtelenek.~
720 4, 2 | pfuj, Teufel!” Natália nem is igen értette a szöveget,
721 4, 2 | meginvitált előkelőségek is részt vettek. Azzal, hogy
722 4, 2 | messze van attól, hogy fel is kaphasson. Hát még hogy „
723 4, 2(2)| Világoson, a Bohuss-kastélyban is egy gázfőző, melynél gyantás
724 4, 2(2)| használtak. Még tán most is használatban van.~
725 4, 3 | háziasszony és a viceháziasszony is kitartottak világos virradtig.
726 4, 3 | Aztán eléggé mulatságos is volt a társaság.~A bécsi
727 4, 3 | Bendegúz ivadéka, annak is ilyen volt a cvikkere, parókája.~
728 4, 3 | van az én tiszttartónémnak is. Az öregem hozatta neki
729 4, 3 | fényűzés.~– Ilyen másnak is van – dörmögi az ideges
730 4, 3 | Az enyimben még bölények is vannak. Most láttuk a színházat.
731 4, 3 | kitalálhatta volna a cím után is.~A zsoké a protektor! A
732 4, 3 | akármelyik fiától származott is Noé apának. A dressz adja
733 4, 3 | magát, hogy a másik lábával is felkap a kengyelbe.~És célt
734 4, 3 | szentélyébe.~Eközben Negrotin is gondolt ki valamit, hogy
735 4, 4 | viselkedése.~A férj maga is éreztette vele, hogy ő –
736 4, 4 | úrhölgynek még szüksége is lehet valamire. Falun! Elégnek
737 4, 4 | kezdeményezők Lippay Tihamérnak is küldtek egy gyűjtőívet;
738 4, 4 | adakozási rovatban. S még el is dicsekedett e stiklijével
739 4, 4 | ugyan okosan teszed. Magam is régen úgy tettem volna,
740 4, 4 | holdra. De földesúr így is ráfizet birtokára kétszáz
741 4, 4 | megszerzem.~– Még egy várat is kapsz vele. Hegy tetején
742 4, 4 | Bolondnak jó az.~Mármost hát ő is földesúr lett.~Egy jogi
743 4, 4 | Lehet-e Negrotinnak továbbra is lipovai jószágigazgatónak
744 4, 4 | valóságos hantot, melyen még fű is zöldült, s ő a dombtetőn
745 4, 4 | ördögszántásnak nevez. Ez is derék férj lehetett, a feleségét
746 4, 4 | törzsei. A gyökereik még most is élnek, de nem bírnak új
747 4, 4 | hogy itt kertészkednek is, s a sziklaoldalnak egy
748 4, 4 | nagy mélységben még élő fák is vannak, oda út nem vezet,
749 4, 4 | nem vezet, különben azokat is rég kivágták volna.~Ez a
750 4, 4 | elhanyagolva, meg nem értve, nem is ismerve attól az embertől,
751 4, 4 | fölött még a híd boltozata is megmaradt, csak a karfái
752 4, 4 | Azbesztöltöny volt rajta, mely fejét is takarta csuklyájával, száját
753 4, 4 | alakult kövület volt. Ha ez is vas, akkor ezt veszedelem
754 4, 4 | tulipántoboz alakú kövülete. Ez is kőszénnel egyidős növény,
755 4, 4 | bolond merénylet volt ez is! No, de hát sikerült, te
756 4, 4 | semmi kimutatást.~– Azt nem is közlik az újságban, a Rotschild-sorsjegyekről
757 4, 4 | vagy, Negrotin: a földből is, az égből is omlik a lábadhoz
758 4, 4 | a földből is, az égből is omlik a lábadhoz az áldás.~ ~
759 4, 4 | kezdett vele?~Legelőször is megszüntette az egész birtokán
760 4, 4 | meglátogatta a lipovai kastélyt is. Akkor éppen nem volt színházi
761 4, 5 | nem volt, csak egy, nem is lesz több soha. Érdemes
762 4, 5 | az élet? A föld még most is paradicsom, s nem őrzi többé
763 4, 5 | jószágigazgatóságról, Tihamérnak azzal is megszaporodott a jövedelme:
764 4, 5 | szép volt maga a szövege is. A Bráma leszáll a földre,
765 4, 5 | fölött, s ennek legelsőbb is maga a feleség az oka. A
766 4, 5 | Bízom.~Hanem ahhoz legelébb is kell kétezer forint.~Natália
767 4, 5 | tartozott. Férje volt – kettő is. Az egyik tengerész, utazott,
768 4, 5 | doboz a tengerbe esik, azt is csak elnyeli. Hátha valami
769 4, 5 | Most már a Tattersalban is fontos hivatása volt. Egy
770 4, 5 | ideges fejfájása miatt. Jobb is, ha fekve marad.~Lyubissza
771 4, 5 | marad.~Lyubissza előtt szóba is hozta Tihamér, hogy milyen
772 4, 5 | hold fénye derengett, az is felhők között bujkált. Mikor
773 4, 5 | fejfájása (még a kacagását is lehetett hallani az ajtón
774 4, 5 | keresztül), vacsoráltak is. Azután visszatért Lyubissza
775 4, 5 | volt húzva. A lugascölöpre is nagyot húzott. Persze, nekiment
776 4, 5 | volt.~– Tudok még jobbat is. Van egy drágakő, az opál,
777 4, 5 | körül egy arany karperec is volt csatolva.~– A fehér
778 4, 5 | Megkaptad a tündéredet. Itt is maradt neked. S a gyűrűd
779 4, 5 | maradt neked. S a gyűrűd is megmaradt.~– De most már
780 4, 6 | délelőtt Bécsbe.~Legelőször is az ékszerészt rohanta meg:
781 4, 6 | vagy a máséért.~Szeretőért is lehet. Táncosnőért is. De
782 4, 6 | Szeretőért is lehet. Táncosnőért is. De ebben az esetben éppen
783 4, 6 | játékkártyát magasabb bosszúra is lehet felhasználni.~Itt
784 4, 6 | baj ennél az úri harcnál is, mint minden más háborúnál,
785 4, 6 | háborúnál, hogy az ellenfélnek is van lőpora, s visszalövöldöz.~ ~
786 4, 6 | ülésére Windstill bankár is lejött Bécsből, mint nagy
787 4, 6 | akarok vele találkozni. Ez is valami! Egy viveur, aki
788 4, 6 | az a vidám fecsegő hang is, amely észrevehető szándékossággal
789 4, 6 | komollyá válható üzleti ügy is. Ön csodálatra méltó zsenijével
790 4, 6 | szolgáltat. Ebben nekem is van részem az ön baráti
791 4, 6 | hanem halavány, a szemein is látható volt, hogy nagyon
792 4, 6 | kandallóban, odasietett legelébb is meggémberedett kezeit melegíteni.
793 4, 6 | mohón megitta, még kezet is csókolt érte. Azzal leereszkedett
794 4, 6 | teszik, úr maradsz akkor is, nem vagy koldus”. – „De
795 4, 6 | között? Hát Káin még most is öl? Csakhogy husáng helyett
796 4, 6 | özvegyi fátyolt, mikor még nem is ismertem az életből egyebet,
797 4, 6 | munkásainak.~Natáliának még így is hosszú volt az ebéd. Szerette
798 4, 6 | leszállíttatni.~– Hisz a báróné is élvezi a részvényei után
799 4, 6 | másik három föltételnek is együtt kell elfogadtatni.
800 4, 6 | elmondhatta volna ön ebéd előtt is.~– De mind ez a négy föltételem
801 4, 6 | Ezt megtettem, s ezután is tenni fogom. Lippay Tihamér
802 4, 6 | hallja azt, amiről a verebek is beszélnek a háztetőn.~–
803 4, 7 | A vén hajdú és a Katka is legyenek közelében.~– Mindent
804 4, 7 | egy lószőrből font gyűrű is, meg egy békateknő medaillon.
805 4, 7 | Mikor az utolsó áldozat is elhamvadt, akkor a térdein
806 4, 7 | földönfutóvá, hanem őt is. Most még ahhoz a kába reményhez
807 4, 7 | becsületbeli adósság terhe is nyom. S egy iparvállalat
808 4, 7 | jönni kell!~Aramics azt is felhozta, hogy ilyenkor
809 4, 7 | ajánlani, hogy jobb lesz, ha ő is felhozatja az ebédet, aminek
810 4, 7 | robogása. A házi kutyák is messziről megismerik, s
811 4, 7 | elvégzett; még a négy föltételt is, amikhez Negrotin a dolga
812 4, 7 | fogadkozék Tihamér. Még ujjongott is, mikor Natália az örömtudósítást
813 4, 7 | vette észre, hogy Aramics is jelen van. Hirtelen fölemelkedett,
814 4, 7 | hangulatban. Még az ősök is vidámabb arcot vágtak aranyrámáikban,
815 4, 7 | pincéből.~És Natália másodszor is megebédelt. Mit meg nem
816 4, 8 | egyenes vasúti összeköttetés is van Béccsel.~Amint Negrotint
817 4, 8 | mint ma.)~Tihamér Rubiánkát is magával hozta. Sejtette,
818 4, 8 | hozatott. A gondnoki megbízatás is simán folyt le az évi apanázs
819 4, 8 | tenni. Magának Tihamérnak is sokszor kellett a tollat
820 4, 8 | szirének mind por és hamu!~(Ez is benne volt a pópa levelében:
821 4, 8 | Hiszen Hruszkay bácsi is azt ajánlotta, hogy engedd
822 4, 8 | közelismerésre méltó munkát is végzett: bólét csinált.~
823 4, 8 | anya fia tulajdonképpen nem is tettre képes, mert annak
824 4, 8 | Buddha között. A Buddha is églakó volt, Isten fia,
825 4, 8 | emberiséget megjavítsa. Elébb neki is egy ártatlan, tiszta nőtől
826 4, 8 | hogy elcsábítsa. (Ebben is hasonlít a Jézus történetéhez).
827 4, 8 | művészi jelenet, amit én is elő fogok adatni a Buddha-templomomban
828 4, 8 | akarsz lenni. Hát legelőször is, hogy miként kerülje ki
829 4, 8 | tanítva. Nem vagy te magad is Buddha-pap?~– Nem vagyok
830 4, 8 | szidnak, ócsárolnak, pedig azt is tehetnék, hogy üssenek,
831 4, 8 | hajigálnak, holott azt is tehetnék, hogy husángokkal
832 4, 8 | fogadják el: még csak nem is azt, hogy „Te ember!” –
833 4, 8 | másodszor fog elégni. Ez is ritka szerencse!~Rögtön
834 4, 8 | valami más, becsületbeli ügye is volt függőben Tihamérnak.
835 4, 8 | vérontást és így a párbajozást is; erre figyelmeztetve, könnyen
836 4, 8 | versenyparipák eladásáról is gondoskodott, amikért befolyt
837 4, 8 | befolyt tízezer forint. Az is eszébe jutott, hogy, miután
838 4, 8 | általánosan az igazhitűek.~Arról is van gondoskodva, hogy a
839 4, 8 | teremtésekor a férfi mellé nőt is alkotott, mert szükség volt
840 4, 8 | híveinek.~Azért a világon nincs is egyéb kötelessége a férfiembernek
841 4, 8 | Buddha-ünnepélyekre nem is bocsáttatnak be mások, mint
842 4, 8 | családi örömnek.~Egyéb dolga is volt Tihamérral. A beváltott
843 4, 8 | urává lett a helyzetnek.~Nem is titkolta Natália előtt,
844 4, 8 | maga az istenáldotta föld is lehetővé teszi. Ott az őserdő
845 4, 8 | növényfalónak lenni.~Nem is kell hozzá nagy lemondás,
846 4, 8 | krumpli? Nem tanítja-e nálunk is a Buddha-vallást millióknak
847 4, 8 | egyezni.~A nem igazhívők is ki voltak alóla véve, például
848 4, 8 | elismerni, hogy a birsalmasajt is „sajt”.~Mind nem vetett
849 4, 8 | Még Buddha-zsoltárokat is költ lelkesedésében, s azokat
850 4, 8 | akarnának vele közleni.~Egyébről is gondoskodott Tihamér Natália
851 4, 8 | szokásában, aznap még a zongora is zárva volt. A konyhán külön
852 4, 8 | az ő úri vendégei számára is, akik e napra összegyűltek
853 4, 8 | többek között eledelekkel is amiknek ellent állni a virtus.
854 4, 8 | úrasszonyának; de ekkor is a szeme elé tartá a tenyerét.~
855 4, 8 | viselték magukat. Legelőször is az adójukat pontosan befizették,
856 4, 8 | a papbér, a stólakérdés is életbevágó dolog.~Hát legelébb
857 4, 8 | életbevágó dolog.~Hát legelébb is a stólát és a papbért a
858 4, 8 | és a papbért a buddhisták is pontosan megfizették.~Azután
859 4, 8 | kötelezettség Tihamérra is átszármazott. Soha Lipováról
860 4, 8 | közepéig még Magyarországon is dívott ez a rendszer, toborzás
861 4, 8 | lipovai utcát, bizonyosan ők is kaptak volna leányruhából
862 4, 8 | közé egy borotvált arcú is keveredik. Szerencsére ott
863 4, 8 | a gazdaságról. Tihamér is előkerült, s mindenkor igen
864 4, 8 | volt még beleavatva, de az is csak a felöltöztetésig,
865 4, 8 | köszöntgették Pista bácsinak, azt is mondták:~– Ej, de megnőtt
866 4, 8 | elébb Katkát látta meg. Őtet is megcsalta az álcázott hasonlatosság.~–
867 4, 8 | Nohát, Pista bácsi, kend is elhozta a fiacskáját? –
868 4, 8 | erőltetett hangon.~– Hát neki is itt a helye – dörmögé borízű
869 4, 8 | ládában egy halom bankjegy is volt.~– Vedd el, amit adnak –
870 4, 8 | vakok. (Azon időben Pesten is nagy kelendősége volt a
871 4, 8 | lugasban láthatta Tihamért, az is olyan fehér japonikát viselt,
872 4, 8 | lepkecsápok. Ennek az arcára is ráismert Natália. Ez volt
873 4, 8 | megvetik! Az ételek illatát ő is jól érezte.~Buddha folytatá:~–
874 4, 8 | színpadi villámnak; de abból is tudták, hogy most minő jelenet
875 4, 8 | lugasai felé, némelyik le is csapott. Natália eleinte
876 4, 8 | péntek ünnep az úrnőnek is, a nimfáknak is. Annak böjt,
877 4, 8 | úrnőnek is, a nimfáknak is. Annak böjt, nekik Buddha-ünnep.~
878 4, 8 | Natáliának?~A többi nimfák is rátaláltak a körönd lugasai
879 4, 8 | ajtó felé. Katka még többet is szeretett volna látni.~A
880 4, 9 | Ez sem igaz: a sátán is a Buddháé. Hiszen komédia
881 4, 9 | Hiszen minden bűnei dacára is szereti a férjét.~– És azután
882 4, 9 | gyűlölete még erősebb. Ez is gyónástitok; de neked meg
883 4, 9 | Üstököscsillag járt az égen. Volt is háború elég nagy. De mégse
884 4, 9 | olyan nagy, hogy Ausztria is belekeveredett volna. A
885 4, 9 | szavainak nyomatékot adjon, elő is adta a szűre ujjából a dobozt,
886 4, 9 | a végzetes pénteknap. El is múlt.~Katka ott leste az
887 4, 9 | azt várta, amíg Tihamér is előkerül. Tudta, hogy őt
888 4, 9 | utoljára hagyják. Végre az is kijött a rendőrhivatalból,
889 4, 9 | magát a négylevelű lóherét is. Tűzlángba borult az agya;
890 4, 9 | maga szobájából Negrotin. Ő is ébren tölté az éjszakát.~
891 4, 9 | hagyta ott Natáliát. Mit is mondhatott volna neki búcsúzóul?
892 4, 9 | többet.~A férjjel együtt ő is száműzve lett a Lippay-kastélyból.
893 4, 9 | a börtönben ül, addig ő is ki van tiltva Natália közeléből.
894 4, 9 | belépni.~Azonban Tihamérnak is ugyanez a gondolat tölté
895 4, 9 | meddig fog ez tartani?~Ő is kereste a börtönének a kulcsát.~
896 4, 9 | nagyon természetes elvben is, mert hisz így az adósok
897 4, 9 | még az a sebhely nyílása is ott a homlokon?~A nemzeti
898 4, 9 | súlyosabbakká országunkon.~De nem is törne az ki.~Hiszen a magyar
899 4, 9 | ételt-italt lehet benyújtani. Azt is rabtáplálékot.~S nehogy
900 4, 9 | szeretett; hát majd afelől is gondoskodva lesz.~Tihamér
901 4, 9 | hogy Valkóváron Negrotinnál is szívesen látott vendégek
902 4, 9 | vendégek az összeesküvők, nála is vannak rejtegetett titkok.~„
903 4, 9 | Megállj csak! Majd szerzek én is neked jó, biztos szállást,
904 4, 10 | ravatalához, azok közül is hiányzott Lyubissza. Ez
905 4, 10 | gyászbeszédet.~Negrotin is ott volt. Az ő karjára támaszkodott
906 4, 10 | szokás.~Negrotin most már ott is maradt a háznál. Hiszen
907 4, 10 | valkóvári bánya- és hámortelep is nagy lendületnek indult,
908 4, 10 | lipovai uradalomnak egy részét is megvásárolta, ahol vasbányákat
909 4, 10 | szabadságharcban; azontúl is hatalmas védelmezője azoknak,
910 4, 10 | egész országnak, s önmagát is gazdaggá teszi vele, aki
911 4, 10 | vallásfelekezethez tartozik? Ez is kimagyarázható. Vannak egyátaljában
912 4, 10 | titkodat kitalálni.~– Ne is találd ki soha. Az bennünket
913 4, 10 | hogy mi csatolt először is hozzád. Nagybátyád, a főpap,
914 4, 10 | és minden kincseit. Külön is nehéz a megőrzés, hát még
915 4, 10 | atyád. Ha akarod, ezentúl is az maradok. Nevezlek „édes
916 4, 10 | uraságokban.~Hátha Negrotinnak is ilyen állapotja van. Lehet
917 4, 10 | menyecskéje, sőt talán gyermekei is, miként amazoknak az uraknak,
918 4, 10 | úr bemegy, oda a bálisné is benyit, hangosan kiabálva: „
919 4, 10 | utánasettenkedett.~Natália is észrevette a donjon ablakából
920 4, 10 | tudja az tagadni a szerelmét is, a hazáját is, s megérdemli,
921 4, 10 | szerelmét is, a hazáját is, s megérdemli, hogy azok
922 4, 10 | s megérdemli, hogy azok is megtagadják őt. Most minden
923 4, 10 | Arról a mártíroszlopról is, mely az első kezdeményező
924 4, 10 | megemlékezik valaki, aki még most is minden évfordulón ráakaszt
1-500 | 501-924 |