1-500 | 501-588
bold = Main text
Szakasz, Fezejet grey = Comment text
501 4, 7 | mordályt.~– Ez a legbiztosabb, de a legfájdalmasabb. Erősen
502 4, 7 | veszedelméből. Csak várjon szépen.~De ez a várás volt nehéz. Egyre
503 4, 7 | bánom: „igen” vagy „nem”. De rögtön! Aztán jöjjön, aminek
504 4, 8 | áldomást a Buddha egészségére; de se a lengyel, se a morva
505 4, 8 | Tihamérnak.~– Nye bojsza. Komám! De csak megszeppentél, ugye?
506 4, 8 | Buddha-hit, tagadhatatlan; de úgy látom, hogy Tihamér
507 4, 8 | Buddha-templomomban a híveimmel.~– De hát sajátítsd el legalább
508 4, 8 | Ez bizony okos dolog, de félek, hogy már egynéhányan
509 4, 8 | a füle tövét vakarta.~– De jó lett volna egypár hónappal
510 4, 8 | otthona. A lélek nem hal meg, de megboldogul, akit idelent
511 4, 8 | tartományába – végzé Negrotin.~– De nagy bolond volt! – dörmögé
512 4, 8 | alázatos, békülékeny tanainak. De próbáld meg te itt minálunk
513 4, 8 | egymást.~Tihamér nem felelt; de Rubiánka annyit mondott,
514 4, 8 | Negrotin tovább aggatózott.~– De hogy veszed rá a vallásfelekezeteket,
515 4, 8 | Buddha ünnepeit ülje meg? De hogy veszed rá a kálvinistát,
516 4, 8 | többi nép senki és semmi; de minálunk minden ember valaki.
517 4, 8 | szökőkúti vízi isten.~– De a fődologra még most térek
518 4, 8 | buddhaisták nem fogadnak.~No, de most jött még valami, végső
519 4, 8 | Hiszekegyet, a Szentháromságot, de hogy olyan magyarokat találj,
520 4, 8 | vadállomány átvételére.~De hát annak nem tiltja a vadak
521 4, 8 | teremtések legyilkolását tiltja, de nem azoknak a megevését.
522 4, 8 | az élő állatokat megölik, de nem a vendégek, akik a gyilkosok
523 4, 8 | vetnek, házakat építenek; de a nirvánában nem kell se
524 4, 8 | a boát meg a patkányt?~De minek kövessük mi Buddhát
525 4, 8 | nemcsak étel dolgában, de minden szokásában, aznap
526 4, 8 | Buddha rendeletéhez illik. De érteni kell a dolgot. A
527 4, 8 | Nehéz elhinni a dolgot. De hát így mondták.~Pénteki
528 4, 8 | egyedül az úrasszonyának; de ekkor is a szeme elé tartá
529 4, 8 | távol és közel vidékről.~De hogy nem tűnt fel ez a mozgalom,
530 4, 8 | Bárcsak mindenütt bevennék.~De még fontosabb kérdés az,
531 4, 8 | annak a titkát sokan tudták, de senki sem beszélt róla.~
532 4, 8 | van az angol miniszternek, de nincs az osztráknak. Ez
533 4, 8 | fegyverfogható legénynek, de még ő tartja a markát, hogy
534 4, 8 | leányarcot a hamisított közül.~De csodaszámba megy, hogy ezt
535 4, 8 | akart valamit kicsalni; de azok azt felelték, hogy
536 4, 8 | merész tervet gondolt ki, de azt nem közölte mással,
537 4, 8 | pénteki Buddha-ünnepélybe.~– De hol vesszük hozzá a férfiruhát?~–
538 4, 8 | szabó volt még beleavatva, de az is csak a felöltöztetésig,
539 4, 8 | öltöztető a színházaknál (de még milyen színházaknál!),
540 4, 8 | bácsinak, azt is mondták:~– Ej, de megnőtt a Laci fia!~– Nem
541 4, 8 | revolver csöve kandikált ki.~De Natáliát sem a vasláda,
542 4, 8 | szánva, bajusszal, szakállal, de a hozzá való termet gyanússá
543 4, 8 | lerítt a férfiúi gúnya. De meg ilyen tokát sem viselnek
544 4, 8 | Igen, amit nem láthatnak; de hát amit hallanak?~A holdvilágszerű
545 4, 8 | legény, mind kunkora bajuszú, de ezek közül egyre sem ismert
546 4, 8 | embereket és az isteneket, de nem Buddhát, az emberek
547 4, 8 | sercegő színpadi villámnak; de abból is tudták, hogy most
548 4, 8 | megérdemelné ezt a befejezést.~De hát a rémgondolat, a bosszú
549 4, 9 | alól kikönyöröghet a pap; de a logika következetessége
550 4, 9 | én megőrzöm, mint a sír; de tanácsot nem fogok adni.~
551 4, 9 | nők lesznek a világon.~– De a legkárhozatosabb e förtelemben,
552 4, 9 | megteszi a maga intézkedéseit. De azokat csak jövő pénteken
553 4, 9 | eredmény drasztikus lesz. – De hogy marad ennek az előkészülete
554 4, 9 | erős az asszony szerelme.~– De az asszony gyűlölete még
555 4, 9 | erősebb. Ez is gyónástitok; de neked meg kell mondanom.
556 4, 9 | megsértve: és ez sárkány.~– De még mindig nem jutottunk
557 4, 9 | lenyakaznák a gonosztevőt! De nem nyakazzák ám le! Az
558 4, 9 | leányok vezekleni fognak. De a felsők, az uraságok, tetemes
559 4, 9 | elviszik Mária-Nostrába. De Tihamér a rendőrségi eljárás
560 4, 9 | Volt is háború elég nagy. De mégse olyan nagy, hogy Ausztria
561 4, 9 | Nem bízott az embereiben, de legkevésbé önmagában.~Megesik
562 4, 9 | glaszékesztyűvel a kezén; de az ilyen eseteket ritkaságképpen
563 4, 9 | Kemény rendszabály volt, de sikert ígérő. Az akkori
564 4, 9 | hogy őt sem tartják ott; de mint a Buddha-templom gazdáját,
565 4, 9 | Szavait nem hallhatta Katka, de az öklei járásából megérthette: „
566 4, 9 | mit dörmög erre a fülébe, de arca, kezei kifejezték,
567 4, 9 | Hangzottak a lépései a főlépcsőn. De a tornácra érve nem tért
568 4, 9 | Erre volt Katkának gondja. De a fokos felfeszíté a zárt,
569 4, 9 | rászolgált, rossz ember volt; de csak mégis elképzelhetetlen
570 4, 9 | nyilvános botránnyá fajultak el; de legfőképp az, hogy a nejét
571 4, 9 | ugyan a tolvajkulcsnál, de biztosan fog működni.~Csupán
572 4, 9 | ingyen rájöhetett volna.~De a jelen esetben árát szabták
573 4, 9 | Ezek érhetnek valamit.~De hisz ez förtelmes dolog.
574 4, 9 | legbátrabb lény a világon, de az armadillnak hasztalan
575 4, 9 | súlyosabbakká országunkon.~De nem is törne az ki.~Hiszen
576 4, 9 | megtörténhetett egyszer, akkor, de ki ismételheti ezt most,
577 4, 10 | Biz ez rettenetes próza! De hát ilyen az európai szokás.~
578 4, 10 | Nemcsak a szív érzelmei, de minden reális érdek egymáshoz
579 4, 10 | szabályszerű költői igazság, de maga az emberi, az isteni
580 4, 10 | isteni jóság hatalmas úr, de az emberi törvény hatalmasabb.~
581 4, 10 | lengyel! Ez elég magyarázat.~De hát a másik talány? Negrotin
582 4, 10 | Imádlak, mint egy szentet.~– De én nem akarok szent lenni,
583 4, 10 | fogok boldogságotokban, de én magam ezt a boldogságot
584 4, 10 | nem jöhet le a reggelihez, de ebédre se várják; egy kis
585 4, 10 | még útban találta az urat; de az visszaküldé. Nem akar
586 4, 10 | áldozatáról hallott. Futni akart.~De a tudás vágya erősebb volt
587 4, 10 | pokoltól?~– Nem a pokoltól, de saját magamtól: önnön lelkemtől.
588 4, 10 | fejem fölött Izrael”. – De itt bennem Dániel. A törhetlen
1-500 | 501-588 |