Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A mi lengyelünk

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


000-allno | allom-bab | baba-berke | berko-buda | budap-csizm | csobo-dombt | domin-elfog | elfoh-elte | elteh-esopr | esot-feles | felev-fobej | fobel-furdo | fured-gyoze | gyozh-hatal | hatar-hodit | hodol-ingat | inger-jurat | jutal-kendo | kendt-kiirt | kijar-kopon | kopol-kriva | kroni-legor | legok-lover | lovon-meggy | megha-megve | megvi-munka | murak-nyolc | nyom-oltal | oltar-patri | patro-rabir | rabiz-rozsa | rozsd-stikl | stili-szekr | szekt-szolo | szols-tavoz | tea-topre | tor-uvegt | uvolt-vanko | vapaj-vigas | vigja-zuzaj

                                                                    bold = Main text
      Szakasz,  Fezejet                                             grey = Comment text
4011 3, 3 | hiszen meghagyatik, s otthon elteheti ön az almáriomába emlékül; 4012 4, 1 | legjobb szándékkal volt eltelve, hogy nejének előkelő állást 4013 2, 12 | kiszenvedték.~Sorsuk az elevenen eltemetett halotté volt; aki hallja 4014 1, 6 | volt ereje egész dicsőségét eltemetni ebbe a mély seb vápájába, 4015 1, 6 | szentelik be.~A magyarok eltemették a halottakat, az oroszok 4016 3, 6 | hogy elveszett légyen, hogy eltemettétek, van még másik magyar nemzet! 4017 3, 2 | halottja volt, másiknak élve eltemettetje. Nagynevű, köztisztelettől 4018 2, 1 | bőrszámba adnák. Azokat is eltereli szabad járás-kelés biztosítása 4019 4, 8 | keresztény, akit nehéz lesz eltéríteni a Jézus és Szűz Mária imádásától. 4020 4, 8 | mammonért, hogy nemzetedet eltérítsd a gyáva önmegadás útjára?~ 4021 4, 7 | kellett szednie, hogy Tihamért eltérítse ezektől a rémgondolatoktól. 4022 3, 6 | időn az egész országban elterjed, nemzeti valláságazattá 4023 4, 4 | virágzó gyarmat fog egykor elterjedni! Város lesz itt félszázad 4024 4, 8 | Magyarországon nincs-e elterjedve a vegetarianizmus? A hortobágyi 4025 4, 2 | csodás meggyógyulásuk hírét elterjesztenék a kerek világon, s amellett 4026 4, 8 | Buddhának a maga vallását elterjeszteni egy világrészben, ahol csupa 4027 1, 6 | leégett fenyőerdő és bozót elterjesztett; hanem azért e ködvilágból 4028 3, 6 | emelem annak a dicső nőnek az éltetésére, aki vőlegényét a csatatéren 4029 4, 10 | pedig felejts el.~Azzal eltette a szekrénykulcsokat az asztalra, 4030 2, 8 | legelső tószt az ifjú párt éltette. Azoknak kívánt a pópa holtig 4031 1, 6 | tetess a kosárba. Jég legyen eltéve a rézkondérben. A tömlős 4032 2, 11 | egy deskapalánk, ami azs eltévedt golyókat felfogja. Van operngukkered? 4033 4, 8 | hogy talán a fogalom lett eltévesztve.~– Hiszen Hruszkay bácsi 4034 3, 2 | megfosztották diplomáiktól, s eltiltották az önálló ügyvédi gyakorlattól, 4035 4, 10 | helyzetben. Ellophattam, eltitkolhattam volna előtted a kincseidet, 4036 2, 9 | volt hozzá.~– Aki pedig eltitkolja s magánál rejtegeti az osztrák 4037 2, 4 | forint maradt nála, amit eltitkolt!)~A nagyságos asszonynak 4038 2, 2 | hazafiakat a dicső vendégekkel eltöltendő barátságos vacsorára. Azok 4039 3, 3 | napot, a mait, Tatán fogjuk eltölteni. Egyrészt azért, hogy az 4040 4, 5 | Natáliához a kastélyba, ott eltöltött egypár órát zárt ajtók mögött 4041 1, 7 | mire az ellenfél a dzsida eltört csonkjával a lábszárára 4042 3, 6 | üldözéstől megmentette, aminek eltörülhetetlen emlékjele a mi drága földesurunk 4043 3, 7 | a rendőröket a kukorica eltoloncozásában. Schwalbe úr még egy ügyet 4044 2, 2 | kik a vezekényi ütközetben éltüket áldozták a magyar hazáért 4045 2, 5 | faktorának, a hozománynak eltűnése miatt az első faktor, a 4046 4, 9 | szerepre képes volna. Te! Eltűrni a férjnek a csókját, amit 4047 4, 8 | bántalmazni fognak.” – „Eltűröm, ha szidnak, s azt mondom 4048 2, 15 | csupa pléhgallérosok voltak. Élükön Klapka.~Lippay Tihamér katonás, 4049 2, 12 | szolgálatba állította az élükre, mint századost. Ő is hajdúsági 4050 3, 1 | új világ az, amiben most élünk.~Bizony, tenger volt az, 4051 4, 4 | kétszáz forintot. Hát inkább elugorja birtokát, mint debreceni 4052 4, 4 | Nohát, én ráfizetek az elugrott birtokra, s megszerzem.~– 4053 4, 6 | veszedelmem. Mikor a készpénzem elúszott, hogy az őrült visszaszerzést 4054 4, 10 | nincs más okod, hogy kezemet elutasítsd, mint hogy nem szeretsz, 4055 2, 6 | gardírozsott; de azsok már elutazstak. Ha Komáromba akars lenni, 4056 4, 9 | megcsúfolói ellen, s a titánok elűzik az Olymp parancsolóit; hát 4057 4, 4 | művésznőket, művészeket elűzték, a kedvenc színdarabokat 4058 4, 4 | várkert. Egy árva bodzafa, elvadult rózsabokrok között, egy 4059 4, 9 | egyházi kánonok, amik az elválást regulázzák. A váltótörvényszék 4060 3, 5 | kastélyt a tiszttartólaktól elválasztá, egy sor téglából hevenyészett 4061 4, 10 | soha. Az bennünket örökre elválasztana.~– Bűn?~– Teelőtted bűn 4062 4, 9 | élete ellen tört. Ezért elválasztják. Levélben közölte ezt Natáliával.~ 4063 3, 5 | csinálni, ennél fogva két ilyen elválasztott csigával a föld egyik oldaláról 4064 2, 7 | csak egy átjáróajtóval elválasztva.~Mit tehetett ez ellen a 4065 1, 4 | csak az a kérdés, hogy elvállalja-e ezt a mi lengyelünk.~– Elvállalom – 4066 1, 5 | lehetsz ennek a két embernek. Elvállalod-e a sorsukat?~– Elvállalom. 4067 4, 8 | magadat a hatalomnak, s elvállaltad, silány mammonért, hogy 4068 2, 8 | hidegfejű kereskedők, akik azt elvállalták, minden vagyonunkat feltettük 4069 2, 6 | a térparancsnoki kapuban elváltak. Ma nem fognak találkozni 4070 3, 2 | egy-egy levelet, ruhabélésbe elvarrva, becsempészni, melyet valamely 4071 4, 9 | Ez úgy nagyon természetes elvben is, mert hisz így az adósok 4072 4, 2 | a jogvesztés kormányzati elve.1~Az eldöntést megelőzte 4073 1, 6 | holott mondhatta volna azt: „Elvégeztetett! Nekem jogom van ahhoz, 4074 4, 8 | a nirvánába, a lelke elvegyül a füst között.~Azért a Buddha-ünnepélyekre 4075 3, 7 | őket dobni innen.~– Majd elvégzem én velük a dolgot.~Azzal 4076 4, 7 | mindent, amit az ügyében elvégzett; még a négy föltételt is, 4077 2, 4 | a monostori erődöt. Majd elvégzi a többit Klapka.~A Dunán 4078 3, 5 | vágy.~– Nekem ellenkező elveim vannak.~– Bohóság! Hiszen 4079 2, 4 | szerencsének. Nekem ugyan elvem tartja katonatisztet nem 4080 4, 5 | öltözve. Én az anciennitás elvének hódolva, elébb a piros rózsacsokrot 4081 3, 6 | ilyen szép asszonyt mertél elvenni feleségül, te Timár!~Natália 4082 2, 13 | dicsőséges feladat vitézül elvérezni a csatában, olyan szomorú 4083 1, 7 | ingoványokon keresztül idáig elvergődtek.~– Itthon vagyunkmondá 4084 4, 8 | husángokkal támadjanak rám, és elverjenek.” – „És ha aztán husángot 4085 2, 12 | között lehetett. Dicsőséges elvérzés, mint Zrínyi Miklósé volt 4086 4, 7 | bevégeztetett. Csakhogy a végső elvérzésig soká tart az agónia.~– Ugyan, 4087 2, 8 | Guyontól: „Temesvári csata elvesett, ellenség nagyon erős volt. 4088 3, 2 | amelyről mi, elbukottak, elveszettek, csak álmodni mertünk!~Ha 4089 2, 8 | S ha minden vagyonomat elveszítem, favágással fogom keresni 4090 1, 8 | mostanáig. Szülőit igen korán elveszté, az árvát nagybátyja, a 4091 4, 8 | ami előttük el van rejtve, elvesztenék a kedvüket az élethez.~Ez 4092 2, 6 | követelhetne vissza tőle: elvesztett sajátját. Ő maga sebtén 4093 4, 8 | egy koldus, aki mindenét elvesztette, tehetetlenné lett, alamizsnából 4094 4, 9 | fejedet.~– Őrült voltam. Elvesztettem az eszemet.~– Hogy tudtad, 4095 1, 5 | A Rotschild-részvények elveszthetetlenek. Ez az egy biztos vagyona 4096 3, 8 | szántást, sorvetőgéppel elvetjük az ausztráliai búzát.~– 4097 4, 8 | Natália fülébe.~Natália elvette a négylevelű lóherét, s 4098 3, 11 | előkészítette; az őszieket elvetteté, a többit ugar alá felszántatta, 4099 4, 5 | Lyubissza támogassa, és elvezesse a lugason végig a kertajtóig, 4100 4, 8 | megboldogultak gondosan élvezik az örök üdvösséget – minden 4101 2, 1 | az egész világot. Tudja élvezni a mai napot, nem gondol 4102 2, 4 | hölgyek az ablakba dűlve élvezték a gomolygó sokaság hullámzásának 4103 4, 9 | Megesik ugyan néha, hogy egy élvhajhászó, léha férfi, ha egy nemes 4104 2, 7 | fogják a házunk födelét elvinni a fejünk fölül? – kiáltá 4105 1, 6 | sorba fogják látogatni, ahol elvinnivalót találnak. Azért kerülni 4106 3, 6 | mint Hruszkay, nem bírja elviselni.~– No, most megint valami 4107 2, 12 | Komárom vára kapitulál, elviszi magával udvari káplánnak 4108 4, 9 | az egész intézőjét, talán elviszik Mária-Nostrába. De Tihamér 4109 3, 4 | keressem. Még búzát, rozsot is elvittek volna, de azt szerencsére 4110 4, 6 | Amikor a nyereség osztalékát elvittem neki.~– Hát amik azóta történtek 4111 2, 12 | Rögtön elárulta a képe, úgy elvörösödött, ha valami nem igazat mondott.~ 4112 4, 9 | Neki el kell őt hagyni, s elvonulni egy orosz apácazárdába. 4113 2, 2 | meredek hegyoldal között elvonuló országút, ha megtelik a 4114 2, 7 | mondá az ezredes.~Azzal elvonult Tózsóval együtt a megnyert 4115 2, 1 | Vácra, ahol az ellenség elvonultával folyton új magyar szabadcsapatok 4116 4, 1 | elé Pánberek!~Itt van az Elysium, a Fürst Színház, a Tingl-Tangelek, 4117 4, 1 | drága papiroscsomaggal, hogy elzárja a vasládájába, s mikor a 4118 1, 4 | tennünk, mint hogy az utakat elzárjuk a közeledő osztrák sereg 4119 4, 6 | semmit sem tudsz?~– Hermetice elzárkóztam az ottaniaktól.~– No, hát 4120 1, 7 | Natália ebben a világtól elzárt magányban igyekezett otthon 4121 2, 4 | sokaságától.~… A zsidók emancipációja az országgyűlés által elhatároztatott. ( 4122 4, 5 | maradt. A férje egészen emancipálta magát az asszonyi uralom 4123 4, 4 | vezet: ki vájhatta azt? Ember-e, vagy kőszáli kecske?~A 4124 4, 9 | most az elfojtása nem kerül emberáldozatba. Személyek nem esnek kelepcébe.~ 4125 1, 7 | sötétségben is lát, csakhogy emberarcból tündökölve. Mindig ő, a 4126 4, 4 | hazafias vagy jótékonysági, emberbaráti, közművelődési célra nem 4127 1, 7 | bőre olyan színű, mint az emberé. Ha valakinek a bőréből 4128 4, 9 | feladatra. Nem bízott az embereiben, de legkevésbé önmagában.~ 4129 3, 7 | nyomtatványokat, rubrikákat, s mire az embereimmel megérkeztem, kikezdik az 4130 1, 8 | élt zsidó bölcs a mai kor embereinek adna tanácsokat.~Hát nem 4131 2, 13 | nevetés támadt a mai kor embereinél erre a szóra.~Komáromi köztársaság. 4132 2, 6 | többi históriai adoma nagy embereinkről.~Most már azután egyszerre 4133 2, 5 | kötelességem rendes halandó embereknél. Abban reménykedtél, ugye, 4134 4, 1 | tudnak ezek a szemek az emberen keresztülnézni! Nincs olyan 4135 4, 6 | tudakozódás.~Hogy találjon a maga emberére?~Az okvetlenül a klub tagjai 4136 2, 15 | a zászlóaljának huszonöt emberével a monostori fegyverszüneti 4137 3, 8 | való, hogy azt háromorrú emberfigurákkal telerajzolják, s hogy most 4138 4, 7 | igaz az! Az öngyilkossághoz emberfölötti bátorság kell, aminőt csak 4139 3, 11(1)| semmi sem méltóbb a szabad emberhez, mint a földművelés.)~ 4140 4, 9 | mélyen beleharapóznak az emberiség, a közerkölcs, a társadalmi 4141 2, 14 | ölelte a lengyel a kis furcsa emberkét, s az arcát csókolta.~Erre 4142 1, 7 | felül ér, a kalászos liget embermagasságnyi. Az asszony fölemeli a két 4143 1, 7 | kepickélt. Ez ordított olyan embermódra. A vénasszony egy csomó 4144 3, 3 | mögött játszódott le.~Minden embernél be volt fejezve egy élet. 4145 1, 4 | ott van Klapka harmincezer embernyi hadsereggel. Azonkívül Kmety 4146 2, 6 | keresztülevezzetek vele ezen az emberözönön.~Maga is nevetett rajta.~ 4147 2, 14 | vőlegényt kihoztad a sírból, emberré tetted, férjet csináltál 4148 2, 12 | tudott neki arról az emberről beszélni, akit imádott: 4149 1, 7 | Mindent megád a puszta a saját emberségéből. A putri tetejének még díszítése 4150 3, 7 | szekrényeket ponyvákkal. Hát ez emberséges beszéd volt.~Ilyen módon 4151 1, 7 | tehetetlen Lázár: nem tesz emberszámot. A Katona Katka korán elment 4152 2, 6 | lenne a társadalomból, ha az emberszólást letiltanák?~Késő alkonyatra 4153 4, 8 | ezerével a verekedni kész embertömeg. A múlt század közepéig 4154 2, 6 | Hisen azs nekünk kedves emberünk. Ő correspondeál a várparancsnoksággal 4155 2, 8 | rajzmester uram rajzolja az emblémás keretet; abba minden háztulajdonosné 4156 1, 7 | kezet.~– Engem a véletlen emel föl, s visszadob ismét a 4157 2, 6 | magasabb világ a Dumcsa-ház emelete, ahonnan egy ordinánc pecsétes 4158 3, 4 | homlokzatán, földszinten és az emeleten tizenkét ablakkal, melyek 4159 3, 5 | virágház, az egyik oldalon több emeletes granárium, a kopók háza, 4160 2, 6 | nagy Dumcsa-háznak az egész emeletét lefoglalta a térparancsnokság. 4161 3, 7 | a kastély nyitva talált emeleti helyiségeit, futólagos értesülést 4162 4, 6 | tenyere ujjait egymás után emelgetve, azután meg a jobb tenyerét, 4163 2, 15 | részén a magyarok sáncai emelkednek, az alsó részén az osztrákoké. 4164 2, 4 | szerint kezdett romjaiból újra emelkedni; az utcákon, házudvarokon 4165 4, 2 | ezentúl a lipovai piac sarkán emelkedő ódon épület jövendő időkben?~ 4166 3, 2 | tudjuk, hogy honnan és hová emelkedtünk! – A pokloktól a mennyországig!~ 4167 4, 4 | csemetékkel, a záporok ellen gátat emeltetett, várkertjét új viránnyal 4168 3, 11 | de a legmagasabb tételre emeltetvén, száznegyvenezer forint 4169 3, 4 | hideg és bűzös. Valami émelyítő bűz uralkodott benne. Katka 4170 3, 11 | Csak az a kérdés, hogy az ementálival vagy a kaszkevállal fog-e 4171 1, 6 | vagytok.2~– Hogy a pokol tüze eméssze el még azt is, aki a sajtót 4172 4, 1 | tudomásul a világon létezését.~Emiatt nagyon felháborodott. Sérelmét 4173 4, 9 | segélyre. Java hős vezéreik emigránsok voltak, csupa biztatásból 4174 3, 7 | te nem olyan vagy, hanem emilyen, kedves cimora.~Azzal összeölelkeztek, 4175 4, 2 | t, „Szökött katoná”-t, emitt „Ravennai viador”-t, „Kabale 4176 1, 7 | tukorcával.~A gazda káromkodott. Emlegette a setének a hátrafordított 4177 3, 6 | láttalak.~– Kozák dárda emléke.~– Jaj, pajtás, nem a fejeddel 4178 1, 6 | Helenka minden parancsot emlékébe szedett.~A vezérek átküldték 4179 3, 1 | megért fejem tartogatja az emlékeket.~ 4180 4, 7 | legfájdalmasabb. Erősen emlékezem , hogy mikor a kozákdárda 4181 3, 1 | itt megismertetni, ahogy emlékezetem segít. Írott sor kevés van 4182 3, 3 | 3. POÉZIS ÉS PRÓZA~Emlékezetre méltó jelenetek vannak feljegyezve 4183 2, 7 | hajdani magyar asszonyok jól emlékeztek , hogy az ősi törvény 4184 4, 9 | szentre, erre a mártírra? Nem emlékeztél , hogy ő szabadított ki 4185 3, 9 | mely a Knidoszi Vénuszra emlékeztet: csupa márvány és alabástrom. 4186 2, 6 | szemöldei nyilazó tegzekre emlékeztettek, nagy, fekete szemei magukra 4187 2, 11 | haza szeme tirátok néz? Emlékezzetek , mily vitézül küzdtetek 4188 3, 6 | aminek eltörülhetetlen emlékjele a mi drága földesurunk homlokán 4189 4, 7 | porocskák, majd egy egész emlékkönyvecske, teleirkálva gyöngéd mondatokkal; 4190 3, 2 | Befejezte a megaláztatást egy emlékszobor a budai várhegyen: arkangyal 4191 4, 2 | mindnyájan hivatalosak voltak az említett honoratiorok.~Különben is 4192 1, 1 | hadsereg-alakításban működött.~A hat elébb említettnek mind kipróbált, harcban 4193 4, 8 | húsz esztendő előtti időre.~Említettük már valahol, hogy Lipova 4194 2, 12 | muszka kém!”~Friebeisz Pistát említik.~„Az egy futóbolond.”~Újházy 4195 2, 5 | földesuraktól; de azokat énáltalam mind elküldette az illető 4196 4, 6 | és nem bízom senkiben.~– Énbennem sem?~– Önben legkevésbé. 4197 3, 6 | sárkánynak a levágott feje énekelhet, aki már tüzet nem tud okádni, 4198 1, 7 | dugatni. Énfölöttem még nem énekelitek el a circumdederumot.~Teljesen 4199 1, 6 | tátogd el, tégy úgy, mintha énekelnél.~A Katka akart valami okosat 4200 4, 8 | lejtve, forogva, ugrándozva énekelte azt végig, s mikor a csattanós 4201 4, 2 | Jaj, de furcsa nótákat énekeltek. A férfiközönség tapsolt 4202 4, 2 | hírhedett Fiakker Milly, aki énekelve táncol és Miss Vanda, a 4203 4, 9 | burgonyát? Eddig a táncosnők, az énekesnők gyönyörködtették az urakat, 4204 4, 8 | lelkesedésében, s azokat énekhangra teszi. Délelőtt lenéz a 4205 1, 7 | bízzák azt a kórusra: az énekkar ifjai aztán eldalolnak végtelen 4206 4, 8 | ideig. Natália mulatott az éneklő, táncoló fehércselédjeivel, 4207 3, 6 | Azzal szép csendesen, minden énekszó nélkül eltávozának. A hajdúnak 4208 2, 7 | vidékről a kitűzött zászló alá. Énekszóval jöttek, mintha lakodalomba 4209 3, 3 | szorító marokinbőr tüsző. Enélkül nem tökéletes az ember.~ 4210 3, 6 | Beszélhet kegyed akármit énfelőlem a feleségemnek, ő rajtam 4211 1, 7 | elevenen a föld alá dugatni. Énfölöttem még nem énekelitek el a 4212 4, 8 | bácsi is azt ajánlotta, hogy engedd át pénzért a nazarénusoknak 4213 2, 8 | okirattal, a házasodási engedéllyel, amivel aztán nagy hirtelen 4214 3, 3 | hajtani, német az már, és engedelmes. De csak a nyelve német; 4215 2, 11 | elővezetésére.~A parancsszónak engedelmeskedtek. Leszálltak a lovaikról, 4216 2, 11 | példáját, s fölmondta az engedelmességet a tisztjeinek. Ők nem szolgálnak 4217 3, 3 | instanciájával, aki paphoz illő engedelmességgel kitölté az űrlap rovatait 4218 3, 3 | germanizálni, se rendszabályokkal engedelmességre hajtani, német az már, és 4219 2, 6 | házasságunkat, s kikérni engedelmét.~– Pompás gondolat! Házasság 4220 2, 4 | értekezleten, a jelenlevők engedelmével, németül szónokolt, hogy 4221 2, 7 | várparancsnokságnak csak az engedélye kívántatik, hogy bocsássa 4222 3, 2 | protekció mellett, kormány engedélyével, finánc felügyeletével lehet. „ 4223 2, 11 | mindenekelőtt fölszólítá az engedetlen huszárcsapatot, hogy rakja 4224 2, 11 | már megdöbbentő volt. Az engedetlenség szelleme átterjedt már a 4225 2, 13 | vétségem?~– Ön a hadcsapatot engedetlenségre izgatja.~Ezt nem lehetett 4226 4, 2 | össze nem lehet hozni.) Engedjék meg nekem, hogy e tanácskozmányt 4227 3, 6 | János poharát. Azt el nem engedjük magunknak.~Már arra sem 4228 4, 2 | az üresen maradt épületet engednénk át a magas kormánynak börtönhelységül. 4229 4, 2 | dolog, hogy zsidó festőknek engedtessék meg templomi szentképek 4230 4, 1 | kiérdemelte furcsaságaival, engedtetik meg neki, hogy „testté” 4231 4, 9 | a lábait. Én ki fogom őt engesztelni. Kutyája leszek.~– Volna 4232 4, 7 | Légy irgalmas, kegyelmes énhozzám, szent asszonyom.~Aramics 4233 2, 5 | Tetted pedig ezt nem az énirántam való nagy igazságszeretetből, 4234 3, 3 | apróra kimotoztak bennünket. Énnálam megtalálták a tekintetes 4235 2, 1 | obeliszkok hieroglifjaiban.~Énnek most csúnya féreg fúrja 4236 1, 7 | Uram, perlőimmel”, „Az Úr énnékem őriző pásztorom”.~Natáliának 4237 3, 2 | volt) porrá, hamuvá lett. Ennyivel lett szegényebb a nemzet. 4238 1, 5 | bízzátok annak a módját énreám. Ha én a lovam hátán ülök, 4239 3, 6 | érezte magát.~– Micsoda? Énvelem akarsz te ujjat húzni?~– 4240 3, 10 | terveid ezek?~– Igen. Az enyéim.~– Csináltál számítást, 4241 2, 8 | tagja reszket azalatt, amíg enyelegve kacag, hízeleg. Ez az olasz 4242 2, 6 | rikkantott, mikor az asszonya, enyelgésből, jót csípett a kövér karján 4243 2, 8 | perc alatt így el tudta enyésztetni a babonás félelmet.~Haj, 4244 2, 11 | fővezér megtizedeltetésre enyhített.~Egy vékony fűzfavesszőt 4245 1, 7 | összeforrasztani), az menten enyhülést szerez a sebesülteknek: 4246 4, 3 | dörmögi az ideges Fifi. – Az enyimben még bölények is vannak. 4247 4, 6 | oltár előtti eskü kötötte az enyimmel össze.~– S aki arról annyiszor 4248 4, 2 | összegöngyölt vásznakat, enyvfőzőt, aztán meg egy handlangert, 4249 3, 7 | stemplit.~– Az ám. A stempli enyvvel van bekenve, s azt az egerek 4250 3, 6 | másik beszédében.~Kókán Laci epés természetű volt, bosszantotta 4251 2, 6 | Azért, mert kitalálta az epigramm végét. Mi az a Congrève-rakéta 4252 4, 6 | eszembe juttatja a latin epigrammot adiabolus aegrotans”-ról. 4253 3, 7 | szívvisszértágulásban szenved, epileptikus rohamokkal.~Mindenre 4254 4, 8 | szántanak, vetnek, házakat építenek; de a nirvánában nem kell 4255 4, 4 | munkálatok, raktárak, munkásházak építése és egy szárnyvasút a legközelebbi 4256 2, 1 | felvásárolt épületfáinkat az építészeknek. A szerződések Angyalossy 4257 2, 1 | barátunknál, hogy, ha a budapesti építkezések megkezdődnek, ő eladhassa 4258 3, 11 | dologba állni.~Mielőtt az építkezésekhez kezdett volna Negrotin, 4259 2, 7 | senkinek sem lehetett új építkezésre gondolni; csak azután, hogy 4260 3, 4 | tekintélyes volt, huszita korabeli építmény, erős kőfallal kerítve, 4261 2, 7 | hadparancsnokságnak; az ácsok építsenek abból hadi barakkokat a 4262 4, 2 | hajdanában egy Lippay ősapa építteté saját telkén és költségén; 4263 4, 4 | fölösleges pénzéből pedig építtetett a munkások gyermekei számára 4264 2, 7 | házak tetejeit, s azokból építtetünk barakkokat a katonáknak.~ 4265 2, 1 | száz paripa számára volt építve. Előrebocsátá Negrotint, 4266 2, 15 | azokért, hogy ezt a gonosz epizódot tréfa rovására írjuk. A 4267 3, 2 | volt a „véradó”.~Minden épkézláb ember hadkötelesnek lett 4268 3, 3 | leányainak) a keservéről ki tud épopéját írni? Csak egy nóta emlékezik 4269 2, 12 | a sor.~Egy este Asserman éppenséggel azzal lepte meg Komárom 4270 2, 6 | ezredesné, kiöntve tányérra az epret.~– De ne tessék elhasogatni 4271 4, 8 | ahol átadta a feleségének, épségben, egészségben. Tanúja volt 4272 2, 8 | az egész, Vácon megrekedt épületanyag egy kézbe kerítve, és hogy 4273 2, 7 | De ki fizeti ki ennek az épületanyagnak az árát? Pénzt is tud ön 4274 4, 2 | hogy mi legyen az elhagyott épületből: „teátrum”.~Minden ember 4275 4, 2 | Juliá”-t. Azok mind igaz, épületes darabok. Itt meg jöttek 4276 2, 7 | vannak a föltételek. Az épületfa-készlet ott van felhalmozva Vácon. 4277 2, 7 | felhordhatják az egész váci épületfa-tömeget.~– De ki fizeti ki ennek 4278 2, 8 | hogy a szerződéses nagy épületfa-tulajdonos nevét nem szabad elárulni, 4279 2, 1 | eladhassa a felvásárolt épületfáinkat az építészeknek. A szerződések 4280 2, 7 | tartalmát mondta el.~– Az egész épületfakészletnek az ára már ki van fizetve. 4281 2, 6 | fölmordult.~– Jaj! Ha te a mi épületfánkat visszaváltod bankóra, akkor 4282 2, 6 | Eladtam ezer forint árát az épületfánkból; azt hoztam el.~Tihamér 4283 2, 8 | bízott Kossuth-bankókat épületfává? Ha azok most megvolnának, 4284 4, 2 | felszólalt.~– Én elvállalom az épületnek színpaddá átalakítását, 4285 1, 6 | hogy egymillió kasza nem ér-e többet, mint kétszázezer 4286 2, 12 | lovasság dicső feladata. Az ércabroncsot, mely a vár körül összeszoríttatik, 4287 1, 6 | nyomtatva. (Ez volt az egész ércalapja.) A birodalom minden nemzeteinek 4288 2, 9 | megkívánja, hogy azoknak ércalapjuk is legyen. Erről a fővezér 4289 2, 9 | a magyar hadvezérhez az ércalapul szükséges százezreket, aranyban, 4290 3, 2 | ekkora pénzügyi romlás. Az ércpénz eltűnt egészen a forgalomból. 4291 2, 2 | azzal eltűntek a Vértes erdejében.~Ez az erdei út bizony csak 4292 4, 10 | érzelmei, de minden reális érdek egymáshoz fűzte őket.~Az 4293 3, 3 | nagy események és az erős érdekek oly szorosan összekötöttek. 4294 1, 3 | megtapogatá, biztosítván az érdekelt szíveket, hogy az ütér életjelt 4295 2, 8 | takarta a sebhelyét, ami még érdekesebbé tette az arcát.~Aramics 4296 2, 6 | közölni.~– Majd én azsoknál érdekesebbeket fogok közsölni azs ezsredes 4297 2, 1 | futás változatai nemigen érdekesek. Bozót, ingovány, homokbucka, 4298 4, 6 | mindenkinek, aki csak az érdekkörébe kerül. Gyűlöl ez mindenkit: 4299 2, 13 | felhagyott az egész országot érdeklő kikötésével, a hadsereget 4300 3, 5 | hozzá), annyira lekötötte az érdeklődését maga a háziasszony személyes 4301 1, 7 | átruháztatik, maga Tihamér is érdeklődött iránta. A leányok meg voltak 4302 2, 4 | mulattatni, akik ez országos érdekű vita alatt csirke mellsarkantyút 4303 2, 13 | gazdag vállalkozók, akiknek érdekükben áll a harc folytatása. Thaly 4304 3, 3 | Tihamért, de még inkább az érdekviszony. Negrotin kezelte Natália 4305 3, 2 | már nem volt Magyarország. Erdély is visszaszállt nagyfejedelemséggé. 4306 1, 1 | Dunán, Guyon a Bánátban, Bem Erdélyben, Görgey fél Magyarországon 4307 4, 8 | belebocsátkoztak a rendezkedés dologi érdemébe.~Negrotin elvállalta a százezer 4308 4, 1 | Ide csak választás útján, érdemek árán lehet bejutni. Aki 4309 4, 10 | átadták Natáliának. Elolvasta. Érdemel-e az a férj, aki ilyeneket 4310 2, 6 | forint. No, már aztán én nem érdemelném, hogy Deucalion legyen az 4311 2, 4 | ilyen kisvárosban elismerést érdemelt.~A cselédjei nagyságos asszonynak 4312 4, 8 | megfenyítés teljesen meg van érdemelve.~Negrotin előszedte a zsebéből 4313 2, 7 | Egyszerre rátértek a tárgy érdemére. „Vissza kell vonni azt 4314 3, 3 | főbenjáró bűnvádra tette magát érdemessé, regimentspáterekké kinevezve 4315 1, 7 | kerültünk Tihamérral. Én érdemetlen babérokat viselni nem akarok. 4316 2, 1 | gerillahadnagy kezdé meg a kérdés érdemleges tárgyalását.~– Látom, Tihamér 4317 1, 4 | érte a melledre a saját érdemrendemet; de nem tehetem. Inkább 4318 2, 15 | Százados Lippay Tihamérszólt érdes hangon a főparancsnok –, 4319 4, 2 | tiszttartó és a kancellista, az erdész, a szeszfőző, a fűrészmalom 4320 4, 8 | uralkodásról, elköltözik a vadon erdőbe, s ott fog elmélkedni afölött, 4321 2, 5 | népség apraja-nagyja az ácsi erdőhöz. Ezért volt olyan nagy csendesség 4322 4, 9 | Még a búzakalászok, még az erdők liliomai között sem? Rettenetes 4323 2, 2 | nekiindította az urasági hajdúkat, erdőkerülőket, dobszóval, trombitával 4324 3, 6 | kerten megyünk keresztül, az erdőnek kerülünk.~De még a tiszttartó 4325 3, 5 | megvegyék, most jönnek az erdőrül a kancellistával. Nem kell 4326 3, 8 | Hát a többi nyolcszáz hold erdővel mi lesz?~– Azt értékesíteni 4327 4, 5 | alaposabban tudta mindezt. Még eredetibb kútforrásból: magától Tihamértól.~– 4328 2, 12 | századost. Ő is hajdúsági eredetű volt, Dorogról, ahol a magyar 4329 2, 9 | Majd holnap visszajövök az eredménnyelmondá Tózsó.~Negrotin 4330 2, 12 | tömegekben leste a téren az eredményt, s ujjongott, mikor Klapka 4331 3, 7 | vacsoránál, sőt még tósztokat sem eregettek. Azonban a rendőrbiztos 4332 1, 8 | életre költi. Mindent a maga erejéből, tüzes lelke sugallatából. 4333 4, 6 | önnek minden testi-lelki erejét össze kell szednie, minthogy 4334 3, 7 | látnak.~– Köszönöm. Nem érek én arra. A hajdúm majd megfőzi 4335 4, 6 | izmokból, idegekből és erekből összecsomósult hústömeg, 4336 2, 2 | rodostói számkivetésben. Drága ereklye volt! Talán nem is lett 4337 4, 2 | segítenek neki ebben az ereklyegyűjtésben.~Hruszkay úr észrevette 4338 4, 2 | felhordatta Natália a templomi ereklyéket: az oltárképet, az evangéliumot, 4339 3, 6 | közszemlére a nevezetes ereklyét az asztalra. Annak oldalára 4340 3, 2 | Színházat csak igazgatójának erélyes fellépése menté meg, hogy 4341 4, 2 | indítvány volt.~Hanem Natália erélyesen tiltakozott ellene.~– Soha! 4342 2, 6 | elméssége, elhatározott erélyessége meghódították annak egész 4343 2, 6 | által a másodrendű vitézségi éremmel dísítik fel.~– Köszönöm. 4344 4, 10 | aki soha boldog nem volt, erénye visszatiltá attól a boldogságtól, 4345 4, 10 | tekintettel meg sem sértettem női erényedet. Mi voltam hát rád nézve? 4346 4, 1 | Ide nem lehet behatolni se erényekkel, se milliókkal, se tudománnyal, 4347 1, 7 | része az asszonyi szalon: eresze, a bundával terített hársággyal 4348 2, 15 | Reggel felé oly sűrű köd ereszkedett alá az egész tájra, hogy 4349 4, 4 | mélyebben fekszik. Alább kell ereszkednie.~Az izzólámpa nem világítja 4350 2, 11 | mind valamennyi lábhoz ereszté azt.~– Mi akar ez lenni? 4351 1, 7 | fruska? Szép lassan kanállal ereszted a forró vízbe, s aztán elmondasz 4352 2, 14 | vele.~– Tűnnél ám, ha én eresztenélek, de én most viszlek nyakadnál 4353 1, 7 | javasasszonnyal. Itt már le lehetett ereszteni a ruhát, s megnézni a szüretet, 4354 1, 6 | rézmozsárban összetörte, míg olajat eresztett, fekete nedvet. Ekkor 4355 4, 7 | ott tartá az ölében: nem eresztette le a földre.~Annyit mondott 4356 1, 7 | túrószacskóba töltik, úgy eresztik a forró vízbe, jól bekötve: 4357 1, 7 | viszi be a vásárba.~– Nagyon éretlenek ezek a dinnyékfigyelmezteté 4358 4, 4 | árára alkudozni pedig éppen eretnekségnek tartotta volna, hanem valami 4359 1, 8 | számára. Áldassék szent neve érette. Mindenki magasztalta a 4360 4, 9 | boldogságos Szent Anya, könyörögj érettem! – Negrotin odaugrott hozzá, 4361 4, 7 | odáig, hogy „imádj Istent érettünk”.~A pópa halkan rámondta 4362 2, 12 | helyzetből, amelyet mindenki érezett, nem is sejtett semmit.~ 4363 1, 7 | dinnyemagból. Kezdett hálát érezni a mesternője iránt.~Amíg 4364 4, 5 | hozzá, hidegen fogadja, érezteti vele, hogy szeretete csak 4365 4, 1 | Ezekben aztán feltűnően tudják éreztetni a felcseperedett, újabb 4366 4, 4 | viselkedése.~A férj maga is éreztette vele, hogy őnem bánja 4367 2, 15 | napot nem látott, meg nem érhetett, annak az egresével lőni 4368 4, 9 | puskák és proklamációk…~Ezek érhetnek valamit.~De hisz ez förtelmes 4369 3, 7 | dolgában.~– Hát hisz ez nem is érintetik.~– Engem a kapituláció felment 4370 4, 5 | kezét, hogy azon melegében érinthessem ajkaimmal azt a csókkal 4371 3, 11 | végett valami bankárral kell érintkezésbe lépni.~Natáliát is magával 4372 4, 9 | vidéken, maga a vezér, az sem érintkezett mással, mint a kastély urával, 4373 4, 7 | kocsizörgésnél kiszaladt az erkélyre, megnézni, hogy nem ő érkezett-e 4374 1, 5 | cipelek magammal, elkésve érkezem. Nem ettem bolondgombát, 4375 4, 7 | erkélyre, megnézni, hogy nem ő érkezett-e meg. S az ajtófélbe verte 4376 3, 10 | de megörült neki! Mikorra érkezhetnek meg? Kocsit fog küldeni 4377 4, 5 | ilyen hírhedett vendégei érkeznek.~– Az ámmondta Lyubissza.~– 4378 2, 6 | Dáriósz-ház ajtajában az érkezőket. Társa is volt a várakozásban, 4379 2, 1 | keltetek a püspök hintaján, érkeztem meg én a csapatommal a főpap 4380 1, 7 | a lövések biztosan az ő érkeztét jelenték.~Úgy is volt. Negrotin 4381 1, 6 | a gerilla. – Elég jókor érkeztünk.~Negrotin hálásan szorítá 4382 4, 8 | felszólalt ellene, mint erkölcsrontó nóta ellen.~Natália ehhez 4383 2, 4 | babérkoszorút; de többet érne annálegy tiszta ing.~ 4384 2, 4 | már a nap, mikor a külső erődítmények elé megérkezett. Ott, igazolva 4385 2, 4 | a céljához. A monostori erődítményhez érve, az őrségi tiszt utasítá, 4386 2, 4 | otthagyták a monostori erődöt. Majd elvégzi a többit Klapka.~ 4387 2, 2 | lakat (börtön), a pénzt érők után egy karika (pénzbírság).~ 4388 2, 12 | sziklahengerítő Sziszüphosz hasztalan erőlködött, amivel Herkulest a Nessus-ing 4389 3, 10 | szemben.~Tihamér hidegvért erőltetve jött eléje, s reszkető kézzel 4390 4, 8 | hahotával fogadták a sátán erőművészetét.~A sátán dühöngött.~– Nohát, 4391 4, 5 | neheztel. Erős tréfára még erősebbet vág vissza. Tudja mímelni 4392 2, 2 | Colloredo tábornoktól, melyben erősítést sürget az ostromzároló hadsereghez. 4393 1, 4 | egész indulatoskodással erősködött a saját álláspontja mellett. 4394 2, 7 | szorítva.~Ha enged az asszonyi erőszaknak, vége a tekintélyének. A 4395 1, 3 | gazdasszony egy vánkost erőszakol a feje alá, s leteríti egy 4396 4, 6 | veszteségeim voltak, s én erőszakolni akartam a szerencsét. Minden 4397 2, 8 | egyszerre megharsant egy erőteljes férfihang, Negrotiné volt:~– 4398 1, 7 | élő teremtésnek nincs oka errefelé kódorogni.~Itt ütötték fel 4399 3, 10 | meg? Kocsit fog küldeni Érsekújvárig, a vasútállomáshoz. Mi legyen 4400 3, 3 | ahonnan aztán vonulhatott fel Érsekújvárnak, mert Komáromon nem eresztették 4401 2, 11 | golyót megkapta, kivette az erszényét a zsebéből, odanyújtá a 4402 2, 6 | nyugtatványodért. Ez név szerinti értékben számítva ezer forint. No, 4403 1, 5 | Reichsschatzscheinokban. Ezeknek föltételes az értéke. Ha az osztrákok győzik 4404 2, 9 | elégetett osztrák bankó értékéről.~Holländer megnézte az utalványt: 4405 3, 10 | hajlandó a címzettnek átadni, értékes küldemény volt.~Az átvevő 4406 4, 1 | útja az úrbéri kárpótlások értékesítésének pedig a spekuláció. Ez az 4407 2, 13 | letéve. A magyar pénzjegyeket értékesítettem a komáromi katonai barakkokban, 4408 2, 7 | hogy azt alkalomadtával értékesítsem. Itt az alkalom.~– Hogy 4409 1, 5 | osztrák Reichsschatzscheinok értékességét. Nekem a bérlőim ezekben 4410 4, 9 | Ezzel be volt fejezve az értekezés.~A rendőrség megtette a 4411 4, 9 | Lippay-kastélyban.~Sokat értekezett Natáliával a válságos nap 4412 2, 4 | a magyar dandárvezérrel értekezik.~… Odesszát blokírozza az 4413 2, 4 | német volt; Klapka a tiszti értekezleten, a jelenlevők engedelmével, 4414 3, 6 | szavakkal felelt vissza. És így értekeztek egész komoly képpel, a mondott 4415 3, 2(3) | igazgatójánál volt dolgom. Amíg vele értekeztem, bejött egy borotvált képű 4416 1, 6 | kormány illetményé. Négyféle értékjegyek voltak. A legnagyobbak rózsaszín, 4417 2, 10 | csak Komárom határán bír értékkel. Most még rövid ideig talán 4418 4, 1 | Rendes bankárja volt, aki az értékpapírjait kosztban tartotta. „Windstill” 4419 1, 6 | ami csak úgy duzzadt az értékpapíroktól. Ezeket ő a városi iskolamestertől 4420 1, 6 | megjutalmaztatott egy kék értékpapírral: „jeles”.~Aközben többször 4421 1, 5 | egyik százezer forint tehát értéktelennek vehető. Van azután egy harmadik 4422 2, 1 | viselje gondjukat. Két nagy értékű, rózsaszínű igazgyöngy volt, 4423 1, 5 | már érteni engem?~– Régóta értelek, azért mondtam azt az első 4424 2, 9 | ugyan semmit a tanács értelméből, de azért mégis követte. 4425 4, 6 | összeszedte magát, s elkezdett értelmesen beszélni. „Meg kell neked 4426 3, 2 | hadseregből, színét javát, értelmi osztályát a magyar nemzetnek. 4427 1, 7 | közé idetévedt, hogy ne értené a nyelvüket.~Elindult magában 4428 2, 5 | épületfa-készleteket. Ezt azután értésére adtad a vőlegénynek és a 4429 4, 7 | Aramics Tihamért. A cselédek értesíték, hogy a báróné szobájában 4430 3, 3 | levelét megkapta, azzal az értesítéssel, hogy őt ott tartották a 4431 2, 7 | visszafordultak, vágtattak Komáromba, értesítették a polgármestert a fenyegető 4432 4, 10 | leszalad a bálisnéhoz, s azt értesíti a feladatáról.~Ha Negrotin 4433 4, 2 | börtönhelységül. Mint biztos értesülésem tudatja, a kormány alkalmas, 4434 3, 7 | emeleti helyiségeit, futólagos értesülést véve az ottani állapotokról, 4435 2, 5 | rebellis vagyona. Te is értesültél erről, mikor Vácra eljutottatok. 4436 2, 2 | mondhatott, azt a magyarok nem értették. Csak azt látták, hogy a 4437 4, 6 | de a fogvacogásától nem értettem. – „Hogy van ön öltözve?” – 4438 2, 9 | aztán csaknem az orrához értetve az orrát, azt mondá neki:~– 4439 1, 5 | szabadságharcnak neveznek, egészen érthetetlen. A magyarokkal tartok, mert 4440 2, 7 | rábólintott a fejével. Azt bizértheti.~A kormánybiztos a mutatóujja 4441 1, 6 | ezüstkupak alá.~Ez már még érthetőbb.~– Hiszen kegyelmed derék 4442 1, 6 | görögül: miután a nevét érthetően bediktálta: Peliadesz Akhillesz.~– 4443 2, 12 | pálinkásbutykosaikból. Egymás nyelvét nem értik, de annyit tudnak az oroszok, 4444 3, 4 | fiatal asszonyka meg ne értse: nagyon megijedne. Azt teszi, 4445 2, 7 | előlegezhet erre a vállalatra! Értsék meg önök! Ez órában üres 4446 4, 8 | görög katolikus.~Azután értsük meg jól a dolgot. Buddha 4447 2, 9 | kormánynak, s elfogadni értük a komáromi pénzjegyeket. 4448 4, 4 | óta: elhanyagolva, meg nem értve, nem is ismerve attól az 4449 2, 1 | Most már lehetett őket érvényesíteni. Natália úrinőnek volt öltözve. 4450 2, 13 | még a komáromi pénzjegyek érvényesítését s a várparancsnok szerződéseinek 4451 3, 9 | kérte a szenvedőnek.~– Az érverés rendes. Láz nincsen. A fájdalom 4452 4, 4 | bizonyára, csak legyen emberi érzék, mely szavát megérti.~Egyszer 4453 4, 6 | legkevésbé. Hisz önt mind az öt érzéke megcsalja. Ön nem látja 4454 2, 11 | Aztán jött egy másik, aki érzékenyen fogta fel a dolgot. Arra 4455 2, 15 | Angiolina kinevette az érzékenységeért.~Tihamér még meg is toldotta 4456 2, 9 | halomban.~Natália el volt érzékenyülve. Nem győzte szorongatni 4457 1, 7 | folyondárokkal, amik mind valami érzékingerlő szagot terjesztenek: a sásliliom 4458 4, 2 | fajtája az őrültségnek. Nem az érzékiség, nem az izzó szenvedély, 4459 2, 13 | Tiszteletre méltó volt az érzelem, mely ezt kigondolta. A 4460 4, 5 | tekinte a szemembe, s gyöngéd érzelemmel sietett a kesztyűt lehúzni 4461 4, 10 | legyek?~Ez a kérdés annyira érzelemtől rezgő hangon volt intézve, 4462 1, 6 | óhitű. Nyelve, viselete, érzelme magyar, de vallása orosz. 4463 4, 10 | Lippaynéra nézve. Nemcsak a szív érzelmei, de minden reális érdek 4464 4, 4 | lenézték, szívének legszentebb érzelmeit kigúnyolták, ő volt a szétzilált 4465 1, 7 | ellen föllázad minden női érzés. Az eddigi napokban ketten 4466 2, 5 | sajnálatforma támadt az érzéseiben.~– Ne siessünk olyan nagyon 4467 3, 5 | vannak madonna arcok, akik érzéseiket elrejtik. Ezt Natália magára 4468 2, 6 | azonban valami nyugtalan érzést keltett a szívében: irigységet.~– 4469 4, 8 | fújva a szivarfüstöt.~– Érzesz-e te magadban hasonló erős 4470 2, 2 | az, ki kivont karddal is esdekel és kér pardont”.~Tihamér 4471 2, 11 | könyörgött, kegyelemért esdekelt, a földhöz verté magát; 4472 2, 6 | lábad, szalmás lábad!”~– De esedezem alássan, én még sebesült 4473 2, 4 | fejfájásról panaszkodva, s esedezve, hogy engedje most lefeküdni.~– 4474 2, 12 | róla.~Választás csak két esély között lehetett. Dicsőséges 4475 2, 2 | kardoson jöttek, minden esélyre készen. A barátság meg lett 4476 4, 10 | most végre, annyi visszás esemény után egymásé legyen?~Nem 4477 3, 11 | körülzárni, hogy a külvilág eseményeinek híre sehonnan be ne hatolhasson; 4478 4, 2(1) | festett torzképek ennek az eseményeit tették gúny tárgyává. Ez 4479 3, 3 | tartozó alakok, akiket a nagy események és az erős érdekek oly szorosan 4480 3, 11 | hivatalos lapjából értesült az eseményekről. Rémséges korszak volt az! 4481 2, 12 | saját szájából hallotta ez eseményt. Úgy rohant Natáliához egész 4482 3, 4 | cafol, s a szemközt jövő esernyőkkel karambolázik.~Arról is le 4483 3, 4 | kávézzon a feleségével. Még esernyőt is adott neki kölcsön a 4484 3, 7 | elmarasztaltatni, be nem hajthatás esetében börtönbe csukatni. Ámde 4485 4, 8 | egy történetet, amit a te esetedben lesz figyelembe venned. 4486 4, 9 | glaszékesztyűvel a kezén; de az ilyen eseteket ritkaságképpen őrzi a hagyomány.~ 4487 4, 4 | számára tartani végső szükség esetére.~– Ami közelebb lehet, mint 4488 3, 7 | kapituláció nem mentett fel az esetleges besorozás alól. Én is kaptam 4489 3, 5 | add a kezedből, soha semmi esetre az uradra ne bízd; mert 4490 2, 5 | vőlegény uramat, rögtön eskessem össze minden kihirdetés 4491 3, 5 | Gavalléros kinézésű. Ez esketett benneteket össze Komáromban? 4492 2, 13 | mondom el Angiolinának.~– Esküdjél meg .~Fogadom hitemre, 4493 2, 12 | térre, ahol újból föl fognak esküdni a zászlóik alá.~Mindez akképp 4494 4, 8 | térden csúszkálva imádkoztál, esküdöztél, s akit ma este letaszítottál 4495 4, 9 | várában, s minden napról esküdt emberrel bizonyítványt adatni, 4496 2, 8 | én szekeremből. Még nem esküdtél meg vele. Csináld vissza 4497 3, 5 | rendesen csak a halálos ágyukon esküsznek össze a gyermekeik anyjával, 4498 4, 7 | fogadalmat, a kegyes életre tett esküt. Ennek Negrotin mind nagyon 4499 2, 12 | viszály”, egész a zászló alá esküvésig.~Mindezt Natália egy nappal 4500 2, 8 | beleegyezését hirdetni a holnapi esküvőbe; hisz a péntek a magyaroknál 4501 2, 4 | szándékozik uramöcsém az esküvőjét megtartani a – papkisasszonnyal?~– 4502 2, 6 | menyasszonyomat, mint örömanya, esküvőmig gondoskodásába fogadni.~ 4503 2, 6 | jegyese római hitű. Az esküvőre induláskor Kossuth tíz aranyat 4504 2, 5 | siessünk olyan nagyon azzal az esküvővel. Ez nem megy olyan gyorsan, 4505 4, 9 | emberáldozatba. Személyek nem esnek kelepcébe.~Egy csomó értéktelen, 4506 3, 3 | konfiskálás alá kellene esni? A komáromi bankóégetéssel 4507 3, 7 | amin neki keresztül kell esnie.~Várakozáson felül lett 4508 3, 4 | szívós agyag, ami, ha tartós esőben jól átázik, tengelyig elmarasztalja 4509 3, 4 | járó felhők takarták, amik esőkárpitot húztak a tájékra. Csak annyit 4510 1, 7 | az esőt két nappal elébb esőpróféta lesz belőle, sok pénzt kereshet


000-allno | allom-bab | baba-berke | berko-buda | budap-csizm | csobo-dombt | domin-elfog | elfoh-elte | elteh-esopr | esot-feles | felev-fobej | fobel-furdo | fured-gyoze | gyozh-hatal | hatar-hodit | hodol-ingat | inger-jurat | jutal-kendo | kendt-kiirt | kijar-kopon | kopol-kriva | kroni-legor | legok-lover | lovon-meggy | megha-megve | megvi-munka | murak-nyolc | nyom-oltal | oltar-patri | patro-rabir | rabiz-rozsa | rozsd-stikl | stili-szekr | szekt-szolo | szols-tavoz | tea-topre | tor-uvegt | uvolt-vanko | vapaj-vigas | vigja-zuzaj

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License