Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A mi lengyelünk

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


000-allno | allom-bab | baba-berke | berko-buda | budap-csizm | csobo-dombt | domin-elfog | elfoh-elte | elteh-esopr | esot-feles | felev-fobej | fobel-furdo | fured-gyoze | gyozh-hatal | hatar-hodit | hodol-ingat | inger-jurat | jutal-kendo | kendt-kiirt | kijar-kopon | kopol-kriva | kroni-legor | legok-lover | lovon-meggy | megha-megve | megvi-munka | murak-nyolc | nyom-oltal | oltar-patri | patro-rabir | rabiz-rozsa | rozsd-stikl | stili-szekr | szekt-szolo | szols-tavoz | tea-topre | tor-uvegt | uvolt-vanko | vapaj-vigas | vigja-zuzaj

                                                                    bold = Main text
      Szakasz,  Fezejet                                             grey = Comment text
4511 1, 7 | befoltozva, az megérzi előre az esőt két nappal elébb esőpróféta 4512 2, 4 | Mondhatják: veszítettünk.~30 éspedig többnyire 24 fontos ágyúkat, 4513 2, 12 | keblébe nyúlt; de Klapka ésrevette a gyanús mozsdulatot, s 4514 3, 3 | belőle.~– Was? Kein Buchtel essen? – kiált fel elszörnyedve 4515 4, 10 | sétáltak, kocsikáztak. Estéiket együtt tölték, Natália zongorázott, 4516 2, 14 | Ugyanazon napnak az estéjén felkereste Tózsó a mi lengyelünket 4517 4, 8 | korig, amíg újoncozás alá estek. Az asszentáló bizottság 4518 3, 3 | csak nem jöttek; pedig már esteledett is. Egyik aggodalma a lovak 4519 4, 1 | hogy meghívót küldenek az estélyeikre. De biz az nem következett 4520 2, 12 | társadalmi életbe. A látogatások, estélyek újra megkezdődhettek.~Tihamérnak 4521 4, 6 | öltözete! Egész szabályszerű estélyi jelmez, fekete frakk, fehér 4522 2, 6 | kétszázezer mázsa liszt.”~– Két estendeig nem fogy ki Komárom a fehér 4523 3, 11 | híreket magába temette. Mikor estenkint, munkában kifáradtan, összejött 4524 2, 12 | kész asszonyként megfelelt. Esténkint hölgy kártyatársaság került 4525 2, 2 | harcokban. Némelyikben az Esterházy-címer volt griffmadárral, másokon 4526 2, 2 | ékesítették. Azokat mind Esterházy-daliák viselték vérengző harcokban. 4527 2, 3 | Tihamér, a széltől lobogtatott Esterházy-zászlóval.~Volt-e valaha menyasszonynak, 4528 1, 7 | a poharat ráköszöntve:~– Estye Polszka nye zginyela!~Hát 4529 2, 3 | virrad!~Az első ágyúsortűz észak felől lobbant föl a láthatáron. 4530 4, 6 | jószágigazgatói állásomat az északi donjonban, aminek külön 4531 2, 7 | kéz rakta tűz. Irtóztató északnyugati vihar dühöngött. Mentésre, 4532 4, 7 | Aramics Cyrillnek minden észbeli tehetségét össze kellett 4533 4, 5 | plasztikus táncával a szilaj vérű észbontó szökellései felett, s a 4534 1, 6 | kántor diákokkal.~– Elment az eszed? – riasztott a Katka. – 4535 1, 6 | már szedd össze a jobbik eszedet, brúder! Itt jön a csert, 4536 2, 1 | mosolygott. Kitalálta Tihamér eszejárását.~(– Igen bizony. Azt gondolod: 4537 2, 4 | ostromolja a török hadsereggel Eszék várát.~… Bem egyesült Janku 4538 3, 6 | Az az édes mindnyájunké. Eszem a szívét a porclán szentjének. 4539 4, 9 | voltam. Elvesztettem az eszemet.~– Hogy tudtad, te istentelen, 4540 2, 1 | Ahá!~Negrotin túljárt az eszén.~– Nem, pajtás, ezeket mi 4541 2, 7 | meghiúsult két komáromi polgár eszességén (Kollár Lajos és Kesztler 4542 2, 13 | viszonyai között) olyan észficamító hóbort, mint amilyennek 4543 1, 5 | Ez lett volna a rendes észjárás.~Miért nem követte azt?~ 4544 4, 4 | hanem mivel közönséges észjárású. Talán Lyubisszára inkább 4545 4, 2 | kardelnyelő, Kratki Baschik, az eszkamotőr, aztán a hírhedett Fiakker 4546 2, 13 | tervezetére.~Erre legjobb eszköz volt: dupla zsold a legénységnek, 4547 3, 9 | a tárcát, mely sebészeti eszközeit rejté, volt ott lancéta, 4548 2, 12 | fegyverszünet alatt mindenféle eszközét kipróbálták a megpuhításnak.~ 4549 4, 5 | forró szerelmet; bír minden eszközével az érzéki vágyak felélesztésének, 4550 3, 9 | belső zsebéből a sebészi eszközök tárcáját, s tüntetőleg felnyitotta. 4551 4, 7 | asztalon heverő öngyilkossági eszközökre mutatva –, ne lássa ő meg!~ 4552 2, 12 | megejteni, elővették a végső eszközt: a gyilkot.~A fegyverszünetet 4553 2, 12 | ajkak és szép szemek is eszközül használtattak a vezér megingatására. 4554 4, 9 | nép fegyverezve, s nincs eszme, amiért lelkesüljön? Szabadság, 4555 2, 6 | nézve az úrnő is, az anya is eszmében. Eddig fogalma sem volt 4556 2, 7 | áldozott volna egy hazáért, egy eszméért, a népszabadságért, mint 4557 4, 10 | Tihamér megszokta útközben az eszméit, ötleteit feljegyezni egy 4558 2, 1 | belőle.~Negrotinnak nagy eszméje támadt. Az volt a szándéka, 4559 4, 8 | népséget a közös szeretet eszméjének megnyerni, ahol a pánszláv 4560 2, 4 | ellenség katonái is a szabadság eszméjét hordják kebleikben.~Hát 4561 2, 9 | és vért áldozott fölséges eszmékért.~De ami a tetőpontját képezi 4562 4, 9 | világon, aléltan feküdt, eszméletén kívül, nem hallotta az elhurcolt 4563 3, 3 | Natália mindezt igen költői eszmének tartotta, s nagy hálát érzett 4564 4, 10 | magasztosabb, mennyivel eszményibb volna ez a befejezése a 4565 2, 13 | idéznek elő.~És még az ő lelki eszményképét, a hős, a bölcs, a jóságos 4566 3, 6 | párja Magyarországon túl.~Az eszmetársulat felkölti az ismeretes nótát 4567 4, 10 | ma, amikor egész nap nem esznek, nem isznak, kocsira nem 4568 1, 5 | idegzetben, ami erősebb az észnél?~Van.~Talán megtudjuk egyszer, 4569 4, 8 | a legelső széttekintésre észrevehette, hogy a zenészek mind vakok. ( 4570 3, 6 | alatt Kókán Laci, mire az észreveszi magát, hogy ugyan rossz 4571 2, 4 | Almássy Pál elmondta az észrevételeit a Negrotin által hozott 4572 1, 5 | akasztási kézmozdulattal kísérte észrevételét. – Hát aztán a közteherviselés? 4573 4, 9 | és nem lesz szabad neki észrevétetni egy arcvonásán, egy reszkető 4574 1, 6 | strázsa, aki miatt nem lehet észrevétlenül elszökni.~Alighogy a tábori 4575 1, 2 | oroszok visszavonultak. Talán észrevették a stratégiai hibát, amit 4576 2, 11 | szerződésénél. Nekünk letelt az esztendőnk, túl is vagyunk rajta. Nem 4577 3, 7 | Minek hagynád el három esztendőre? Ennyi a szolgálati idő.~– 4578 3, 5 | az egész számadás másfél esztendőrül, ebben a nyolc zsebemben. 4579 3, 6 | Vaskarú”. Már százhárom esztendős, de még most is olyan erőben 4580 1, 5 | ne haljon”.~Minden rendes eszű ember kirúgta volna maga 4581 1, 8 | nagy rémületben nem jutott eszünkbe.~– No, majd ha halálért 4582 2, 8 | kisasszonynak a kedvenc étele. Az találomra azt mondta, 4583 3, 5 | megfelelni, hogy mik a kedvenc ételei Natáliának.~A férfiak számára 4584 2, 8 | valami sok szava.~A harmadik ételfogás után megcsengeté Aramics 4585 3, 6 | idejében, amikor őseink Etelhazában laktak.~Natália áhítattal 4586 4, 9 | nyílást hagyni a falon, aminőn ételt-italt lehet benyújtani. Azt is 4587 4, 1 | feleségének segítsen a fácánokat etetni a vadaskertben. (Kivált 4588 1, 8 | tovább.~– Mit beszélt az etető a Mujkos gazdáról? Elfogták-e?~– 4589 1, 8 | disznóhizlalóig, ott találtam az etetőt, aki a disznóól alá volt 4590 4, 8 | Ezalatt a kísérők ízletes étkekkel és italokkal rakják meg 4591 4, 8 | Baumscheidt.~Első fordulat az étkezésre vonatkozik. A húsételek 4592 4, 8 | nyelű, hegyes kést, amivel étkezett. Mindent elrontott ezzel 4593 3, 6 | karját Natáliának, hogy az étkezőbe átvezesse. Ezt kellett volna 4594 3, 6 | hogy a vendég urak már az étkezőben vannak; a vacsora feltálalva. – 4595 3, 3 | Tihamér betekintett a nagy étkezőterembe egy pillanatra. Ez elég 4596 4, 5 | a kis vacsorákon, ha az étlap hátuljára egy ezerforintos 4597 1, 8 | ínyenc eledelük!) Nem minden étlapon pompázik ennek a neve. Hozzá 4598 3, 3 | kell elolvasni, mint az étlapot.~– Ezért a kihágásért ön 4599 2, 2 | a kérdés, hogy miért nem ette meg a lengyel a neki jutott 4600 4, 10 | házibarát társaságában étvággyal elfogyaszt egy sült fácánt 4601 4, 8 | megtartóztassa az ember az étvágyat. Mit egyen meg? A tigrist, 4602 4, 6 | illő konyhát tartott. étvágyával maga adott példát. Egész 4603 3, 6 | Natália bámult ezen az étvágyon. Kétszer is megtetézték 4604 3, 6 | magyarok, megreszkettetjük Európát, mint Attila apánk idejében. 4605 2, 3 | vége lett volna ennek az evangéliumnak.~A sok kocsi és lovas szakadatlan 4606 4, 2 | ereklyéket: az oltárképet, az evangéliumot, a thuribulumot, az inclangoriumot, 4607 1, 8 | köszönetet mond érte. Kétezer éve múlt, hogy ezt Jézus Sirach 4608 4, 4 | megboldogult öreg úrnak utolsó éveiben az ápolója. Annak mindennap 4609 4, 1(2) | Még a múlt években látható volt a Karintiai 4610 4, 10 | aki pártfogója volt éveken át, egy bűnhöz hasonló gondolat 4611 2, 4 | Az én házam! – hebegé. – Everlaszting-bombától!~A szerkesztő arcát is elhagyta 4612 4, 10 | rekesztette be a sok száz éves családi történetet.~„Kyrie 4613 4, 10 | aki még most is minden évfordulón ráakaszt egy koszorút nemes 4614 3, 7 | kérdé Negrotin.~– Az első évnegyed rátája a szállásbérnek.~ 4615 1, 8 | megszaporították a kolóniánkat három evő szájjal.~– Ne legyen az 4616 3, 6 | Itt ám a göcs!~Ilyenforma évődések folytak Lyubissza és Tihamér 4617 4, 5 | cím! Hisz ilyen van minden évszakban egymillió. A kerek világon 4618 3, 1 | elveszett, amit a mostoha évszázadok meghagytak.~Nem maradt más, 4619 3, 5 | gyorsan összeesketi sok évtizeden át hűséges életpárjával; 4620 2, 14 | vele. Én nem szöktem el evvel a pénzzel! Én szamár!~Negrotin 4621 2, 13 | Duna-ágakon. Íme a komáromi ész öt évvel hamarább kitalálta a páncélos 4622 3, 8 | leolvassa ő azokat onnan ex memoria.~ 4623 3, 8 | bordeaux-i bor! Nagyon ! Excellent! És ezt mind meggyőzi pozsonyi 4624 4, 2 | a volkssängerek, meg az excentrique dalnoknők.~Jaj, de furcsa 4625 3, 7 | Zsandárhoz mégy? Földesúr nagyon expectorálja magát azért, hogy magukat 4626 3, 3 | ógyallai országúton a nagy expedícióra a lipovai uradalom felé, 4627 3, 5 | még bírja. A lelkész (in extremis) gyorsan összeesketi sok 4628 4, 2 | paradicsomban.~És Natália felismerte ezeken az alakokon mindazokat az 4629 3, 7 | Mindent sorjában. Elébb ezeknél a még nagyobb uraságoknál 4630 4, 2 | Caselli paradicsomában, ezelőtt valami tíz esztendővel.~– 4631 3, 4 | megegyezünk ezerkétszázba makkért, ezeregyszázba gubicson. Szép pénz. Makk, 4632 4, 4 | Mellékelve volt hozzá két ezeres.~Tihamér megtudta a dolgot, 4633 4, 5 | ha az étlap hátuljára egy ezerforintos volt ragasztva.~Ellenben 4634 1, 1 | kezdték, semmit nem pihentek.~Ezerhatszáz magyar huszár és négyszáz 4635 4, 6 | kínálkozó alkalom egy szép, ezerholdas földbirtok megvételére, 4636 3, 4 | ötszázat, utoljára megegyezünk ezerkétszázba makkért, ezeregyszázba gubicson. 4637 2, 4 | harmincötezer honvédnél itt grasszál ezernégyszáz markotányosné! Hát nem szörnyűség 4638 2, 9 | kincsét, ötszáz aranyat s ezerötszáz ezüstforintot tett le a 4639 3, 6 | Ezerkétszáz forint a makk, ezerszáz a gubics. Itt van pénz a 4640 3, 2 | honvédséget besorozták az osztrák ezredekbe. Azoknak masírozni kellett 4641 2, 15 | voltak a vidám cimborák: az ezredesek, a gerillapajtások. Negrotinnak 4642 2, 8 | elvégezve, visszasietett az ezredesékhez, akik már vártak . A cséza 4643 2, 6 | Kocsival nem lehetett járni.~Az ezredeséknél siettek korán megvacsorálni. 4644 2, 6 | én bevezetlek előbb az ezredesnéhez. Kapitális egy asszony. 4645 2, 6 | siettek kezet csókolni az ezredesnének.~– No, hát a menyassonyától 4646 2, 15 | mindenfokozat képviselve van, az ezredestől a közlegényig: csupa pléhgallérosok 4647 3, 3 | felállított hősöket saját ezredesük felszólítá, hogy szálljanak 4648 3, 6 | ami a krónikások szerint ezredéves ősi szokás. (Biberunt magnum 4649 3, 1 | volna. Rajta egy nép, mely ezredévet töltött be dicsőséggel, 4650 1, 1 | rohama. Szélső balszárnyán az ezrednek egy fiatal főhadnagy vezetett, 4651 1, 7 | felelgetnek ; ha brekegni kezd, ezren riadnak vissza. Odább 4652 2, 4 | foglyokká lettek közülök ezrenkint.”~Ez adatok mind igen örvendetesek 4653 4, 4 | éppen úgy hiányoznak az ezresek, mint a napszámosnak a piculák.~ 4654 2, 12 | hogy azs ellenség kéme, s ezsért halálra ítélték.~– No, ennek 4655 2, 6 | azs urak menjenek át azs ezsredeshez, itt azs én sobámon kerestül. 4656 2, 6 | Mondja el.~– Mind a négy ezsredest, ki a komáromi ütközsetben 4657 1, 3 | szabadságharc megindulásakor minden ezüst-arany edényét a kormánynak ajándékozta. 4658 3, 11 | váltságdíj telkenkint hétszáz ezüstforint, a legalacsonyabb háromszáz 4659 2, 9 | ötszáz aranyat s ezerötszáz ezüstforintot tett le a haza oltárára.1~ 4660 2, 14 | göngyölt tekercset a száz ezüstforinttal.~– Hát a magad fizetését 4661 3, 2 | azt óraláncon hordta, s az ezüsthatosokat karperecnek viseltéka 4662 3, 7 | szállásbérnek.~Kétszázhuszonöt darab ezüsthúszas egymás sorjában! Kit ne 4663 3, 6 | hajdúnak adtak fejenkint egy ezüsthúszast, rábízva, hogy a kocsit 4664 2, 12 | átadta az ország arany-, ezüstkincsét a győztesnek. Végre Pétervárad 4665 1, 6 | csücskéjét odaszorítva az ezüstkupak alá.~Ez már még érthetőbb.~– 4666 3, 7 | fegyver is. Aztán kardok, ezüstös, rezes fringiák, alabárdok, 4667 2, 14 | bácsival kétszázezer forintot ezüstpénzben az árvák vagyonának biztosítására. 4668 1, 5 | elhelyezve. Ami arany- és ezüstpénzem van, annak egy részét átadom 4669 2, 9 | apostol elárulhatta harminc ezüstpénzért a Messiást, mért ne árulhatna 4670 1, 3 | fénymázos csizmái voltak, ezüstsarkantyúval, hogy azokat érdemes lett 4671 3, 5 | süteményt, kuglófot, gyümölcsöt ezüsttálcán.~A szobaleánynak is ki volt 4672 2, 6 | kostümben fogunk megjelenni. Ma ezzsel a pálmabordűrössel fogjuk 4673 4, 2 | gázfőzéshez való gyantás fa volt az uradalomban elég.2 4674 2, 9 | át kellett még az utolsó faajtóig elhatolnia, ahol a kulcsár 4675 2, 11 | átelleni alacsony házak és fabódék előtt hat zászlóalj honvéd 4676 3, 2 | hölgyvilágnál: karcsuklóikon olyan fábul faragott karpereceket viselni 4677 4, 1 | a feleségének segítsen a fácánokat etetni a vadaskertben. ( 4678 3, 3 | őzzel, vaddisznóval, külön a fácányos. Hatezer hold az egész domínium. 4679 3, 2 | szegénység legláthatóbb jelvénye. Facipő Magyarországon! Hát már 4680 1, 5 | nem él. A francia paraszt facipőben jár, télen-nyáron blúzban, 4681 3, 2 | Egy vidéki nagyvárosban facipőgyárt állítottak fel. Ez a szegénység 4682 3, 2 | tanulták el egymástól a fafaragás mesterségét. Egy általános 4683 4, 2 | A fűrészmalom igazgatója fafaragó-iskolát indítványozott a fiatalság 4684 4, 2 | patkány. Azok szeretik a faggyúgyertyát meg a medovnikot, amit a 4685 2, 15 | sülteket, negyedik a tortákat, fagylaltokat; az urak gondolkodtak az 4686 2, 6 | Natália soha; már tudniillik fagylaltot és pletykát. Tetszett neki 4687 2, 4 | De majd mikor eljönnek a fagyos hónapok, hová szállásoljátok 4688 1, 7 | jóváhagyás végett benyújtani. Fahágcsón szállnak le bele. Kényelmes 4689 2, 2 | hogy itt tilos a vadászat, fahordó szekeresektől, kondaőrző 4690 4, 8 | lehetővé teszi. Ott az őserdő fái mind gyümölcstermők. A kenyérfa, 4691 2, 8 | barakkok a Natália váci fájából készülnek itt, ugye?~– Hát 4692 1, 7 | Lassankint már nem is érez semmi fájást. Jobban ért ahhoz a javasasszony, 4693 3, 2 | gyűlöletes, mint akik a magyar fajból álltak a kormány szolgálatába. 4694 4, 7 | a borotva.~– Ez kevésbé fájdalmas. Egy nyisszantás a gégefő 4695 3, 3 | gondolá magában Natália.~Aztán fájdalomenyhítésül a kárba veszett vendégséget 4696 3, 9 | szeméremérzet erősebb volt nála a fájdalomnál.~Negrotin elővette a belső 4697 4, 5 | bécsi pénzbárók nagy része, faji hajlamánál fogva, takarékos. 4698 1, 6 | semmi porcikája sem fog fájni. Hajnalig távol legyünk 4699 4, 8 | hárman üldözik azt a negyedik fajt, akinek görbe az orra. Vedd 4700 3, 7 | fölébredt, minden hajaszála fájt. A vén hajdú értesíté, hogy 4701 1, 8 | unokahúga számára jegyesül. Fajtájának nagyon körülhatárolt volt 4702 3, 5 | Ismerem én jól a magam fajtáját. Mind Éva leányai vagyunk. 4703 2, 9 | a birtokában levő minden fajtájú osztrák pénzjegyeket, hogy 4704 4, 9 | új vallás ürügye alatt a fajtalanság édes mérgével támadja meg 4705 4, 9 | amik nyilvános botránnyá fajultak el; de legfőképp az, hogy 4706 2, 8 | költőnek szabad-e panaszra fakadnod menyasszonyodnak ily nemes 4707 3, 4 | előőrs volt.~Natália sírva fakadt.~– Biz ez csúnya féreg – 4708 4, 6 | lőjem magamat!” Most már én fakadtam sírva. „Nem! Nem! Azt nem 4709 2, 1 | eldobni, azt megzálogolják. A fakereskedők, akik ma eladták a faneműiket 4710 2, 1 | praktikus ésszel, hogy minden fakereskedőtől, akinek az áruit felvásárolta, 4711 2, 5 | menyasszonydíszek, vőlegények a fakereszt alatt.~Negrotin az ölelkező 4712 2, 6 | Háromszáz férfi kísérte égő fáklyákkal a lobogó zászlókat. Igazán 4713 2, 6 | rakták a transzparenteket. Fáklyásmenet lesz háromszáz fáklyavivővel, 4714 2, 12 | A polgárság az örömhírre fáklyászenét szándékozott adni Klapkának; 4715 2, 6 | aztán félkört képeztek a fáklyavivők a Dumcsa-ház előtt. S az 4716 2, 6 | Fáklyásmenet lesz háromszáz fáklyavivővel, Egressy Béni honvédzenekarának 4717 3, 7 | sárga-feketére csíkozott faköpönyeg is, mely előtt egy puskás 4718 3, 4 | lehet az, amelyen csak a vad fákról lehullott termék ezreket 4719 2, 2 | csak felbukkanik a terepély fáktól takart országúton egy szembejövő 4720 2, 5 | hozománynak eltűnése miatt az első faktor, a vőlegény is el ne tüntesse 4721 4, 2 | officiálisa, a cukorfőző faktora, a baromorvos, ki-ki az 4722 2, 5 | szent házasság harmadik faktorának, a hozománynak eltűnése 4723 4, 2 | kőműves munkája: a templom falainak lekaparása. A görög szentegyház 4724 4, 10 | tornáccal, veresre festett falakkal, hegyes kupolával, kívül 4725 2, 2 | kéz, mely e három szót a falakra fölírta. De mi nem vagyunk 4726 2, 2 | fölött, s a bálványalakok falára felírta e három szót: „MENE, 4727 3, 6 | nyissa a száját egyébre, mint falásra, azon túl szabad a szó.~ 4728 4, 9 | holtrészegen aluszik, s betöri a falat, elragadja magával ideálját, 4729 1, 7 | ez a Tihamérnak is kedves falatja: a liba zúzája, s ő ezt 4730 1, 7 | feledkezett meg. A legkedvesebb falatját annak adta. Meg is könnyezte 4731 4, 8 | ruhákban járassa, cukros falatokkal hizlalja, amíg fiatal, szeretgesse, 4732 3, 6 | a kés hegyére szúrták a falatot, s a koncot körmük közé 4733 2, 10 | likőrözés, aztán villásreggeli, falatozás, ebéd, ozsonna, kvaterkázás, 4734 1, 4 | széket kapott, arra leült, falatozott, egyet ivott , s futott 4735 1, 4 | le most az asztalhoz, és falatozz egyre-másra. Végy részt 4736 4, 10 | reggelizésnél nagy gusztussal falatozzák a finom paprikás szalonnát, 4737 3, 4 | díszítményül szolgált a falba vágott fülke, melyben színes 4738 4, 2 | maguk érdekében), hogy új falfestményeknek adjanak helyet.~Natália 4739 3, 5 | virágvázák álltak, három falióra tetszés szerint mutatta 4740 1, 7 | félre az úri társaságtól falja a maradékot. Ő a legnagyobb 4741 1, 7 | hangzott a közelben: egy falka vadlúd repült nagy gágogással, 4742 1, 4 | a zsebébe dugott valami falnivalót, s sietett vissza sebesülteihez.~ 4743 4, 9 | akkora nyílást hagyni a falon, aminőn ételt-italt lehet 4744 2, 5 | teljhatalmú kormánybiztos falragaszokon tudatta a város lakosságával, 4745 3, 3 | Jámbor Katalin. Itt ön egy falsumot követett el, amikor azt 4746 2, 13 | Iliász, nem a Zrínyiász faltörő harca, hanem a dögvész dicstelen 4747 3, 4 | akárhová! – kiálta Natália. – A faluba, egy parasztházba! Itt én 4748 3, 11 | szomszédolni; tiltva is volt neki a faluja határát elhagyni. Kénytelen 4749 4, 1 | A hazakívánkozott a falujába, a főúri körök lenézése 4750 4, 1 | akkor otthon maradjon a tót falujában, s a feleségének segítsen 4751 4, 8 | Tihamér Natália mulattatására.~Falujának népe híres volt a szép lányairól. 4752 3, 7 | internálás”. Nem szabad a falujok határát elhagyniok, csupán 4753 4, 2 | Soha! Soha! Fegyencházat a falunkba! Gyilkosok, rablók tanyáját 4754 3, 3 | csináltatott magának egy falura való öltözetet. Egy , 4755 3, 5 | megtalálni. Úgy vette, mint falusias kedélyességet.~Lyubissza 4756 2, 12 | ellenség által megszállt falvakat, hidakat visszafoglalni. 4757 2, 5 | koldus. Az egyetlen úri famíliát is, aki az első sorban ült, 4758 2, 3 | nem volt semmi felekezeti fanatizmus; hanem az volt benne, hogy 4759 2, 6 | napon lakomára a Gärtner Fancihoz. (Ez volt Komárom legnépszerűbb 4760 2, 1 | fakereskedők, akik ma eladták a faneműiket a magyar bankóért, holnap 4761 4, 8 | Székelyföld), pogácsák, fánkok, kalácsok, cipók, felfújtak, 4762 2, 12 | alatt.~Amit Dante isteni fantáziája a pokol számára kigondolt; 4763 4, 9 | gondolta ezt ki a maga buja fantáziájával, a vallási rajongás csak 4764 3, 6 | amit ő elbeszél, hanem fantazmagória. Ő maga szentül hiszi, hogy 4765 1, 8 | ezután következnek? A jövő fantazmagóriái. Innen is tovább kell futni? 4766 4, 2 | tudta. Különösen Tihamér fanyalgását Lyubisszával szemben. Ez 4767 2, 4 | szobájába, s ki akarja pihenni a fáradalmait: azért nem jön elő az ebédre. 4768 1, 7 | bolond, hogy most is abban fáradok, ami a maródi vőlegényedet 4769 4, 1 | kétfelé választani már kevés fáradságába került. A derekát fűző közé 4770 4, 9 | adományát, amit annyi munkáskéz fáradsággal összegyűjtött? És vesznek 4771 4, 6 | tartom elég célnak, ami a fáradságra érdemes. Mostani megtérése 4772 1, 3 | rákényszeríti a leányt az idegrontó fáradtság az álomra. Elszunnyad az 4773 2, 8 | vőlegényt, mint te vagy, faragok neki bükkfataplóbul!~A kis 4774 3, 6 | körmük közé fogták, úgy faragták le róla a húst. Végül leszopta 4775 2, 14 | szerencsésen föl lett dolgozva. Fáraó tudja, mi módon. Őtet nem 4776 2, 7 | Kérem, ne tessék magát fárasztani az aláírással. Ezt Klapka 4777 1, 8 | Forpász, cupász, cukassza.~… Farba, kunsztstukk, girigári.~… 4778 4, 2 | silány mázolások: Zsidovszi Farbár Sárosbul pingálta.~– Zsidó? – 4779 2, 2 | három szót: „MENE, THEKEL, FARESZ”, amit Dániel próféta e 4780 3, 8 | fanyelű bicsakot.~Rubiánka farizeus pofával kérdezé:~– Beleírjam 4781 2, 3 | mesterük elfogására jött farizeusokat?~Született volna csak a 4782 3, 7 | dolguk volt a sok medve- és farkasbőr lábszőnyegben.~Persze, hogy 4783 2, 4 | szarvaival agyonsebzett farkasnak diadalmámorában.~„Áldott 4784 3, 6 | egybe ledurrantom, mint a farkast.~– Hát van önnek puskája?~– 4785 1, 8 | sarkantyút kap, féloldalt farol, ha pedig rávágnak a vesszővel, 4786 3, 4 | szüretelni: magátul lehull fáról.~Natáliának fogalma támadt, 4787 2, 12 | örömnapoknak Komáromban. Elmúlt a farsang: következett a nagyböjt. 4788 2, 6 | a másikat érte a hosszú fasorok alatt. Deli úrhölgyek mindegyikben. 4789 1, 7 | jól megfőtt, kitöltik a fatálba, cinkanállal kiszaggatják 4790 4, 5 | hozta Tihamér, hogy milyen fatalitás az, hogy a feleségnek éppen 4791 3, 6 | sarkantyú. Csókot kér a nyalka fattyú: Adjon neki, szép ifjasszony; 4792 4, 2 | kijelölve, az rátalál a maga fátumára, akárhogyan válogat is a 4793 2, 4 | engedi a múltakra vetett fátyol.~Neki most nem kellett volna 4794 1, 6 | a vakondokkal.~Natália a fátyolát borítá Tihamér arcára.~Negrotin 4795 1, 4 | bújtatjuk, a fejébe nyomunk egy fátyolos kalpagot, ki mondhatja róla, 4796 2, 8 | minden vagyonomat elveszítem, favágással fogom keresni a kenyeret, 4797 2, 1 | Negrotin nem mondott igazat. A favásárlás nem ment túl nyolcvanezer 4798 4, 2 | magával tömérdek sok festékes fazekat, bögrét, pamacsot, ecsetet, 4799 1, 7 | Diószegi, hogy az még a fazékban fövő húst is képes összeforrasztani), 4800 4, 6 | Hozzáillett az a vidám fecsegő hang is, amely észrevehető 4801 1, 7 | ürgék, a felsőket a parti fecskék készítették a maguk kényelmére.~ 4802 3, 9 | lancéta, görbe olló, csíptető, fecskendő, szondírozó, tépés, gyapot: 4803 4, 8 | Azzal felnyitá a vasláda fedelét. – No, hát váltsd be hamar 4804 2, 3 | nagy előnnyel működhetnek a fedetlen komáromi üteg ellen. Gránátjaik 4805 3, 4 | az uraságok beszorultak a fedett hintóba, melynek leeresztették 4806 1, 1 | fölállítva a cserkesz lovasság fedetten.~A cserkeszek, a magyar 4807 3, 5 | erre kíváncsi, hogy lesz-e fedezet az új földesúr által projektált 4808 3, 2 | forint (aminek arany és ezüst fedezetalapja is volt) porrá, hamuvá lett. 4809 2, 3 | előnyomulását. Az agyúüteg fedezetére szolgáló könnyűlovasság 4810 2, 2 | kik a tábori postaszekér fedezetéül szolgálnak.~Szemben álltak 4811 2, 3 | dombon ott állt a tüzércsapat fedezetlenül.~Arra nem gondolt a parancsnokuk, 4812 3, 11 | egy dúsan bugyogó forrást fedezett fel, mely jóízű savanyúvizet 4813 3, 4 | múltakra szól, a jövőt nem fedezi.~Tihamér a gallérjába húzta 4814 2, 1 | zsebéből az iratokat. Bizony fedezték azok a kerek összeget.~Pedig 4815 1, 1 | csak arra volt , hogy fedezze Tolsztoj visszavonulását: 4816 2, 15 | követett el ön ez órában a hadi fegyelem ellen?~Tihamér olyan könnyedén, 4817 4, 2 | tiltakozott ellene.~– Soha! Soha! Fegyencházat a falunkba! Gyilkosok, rablók 4818 2, 1 | örvendetes találkozásoknak.~A fegyver- és egyenruha-kiválasztás 4819 4, 8 | Buddha folytatá:~– Negyedik fegyvered a szenvedély, ötödik a restség 4820 2, 11 | lövészek már nekiszegezték a fegyvereiket, a parancsoló már elkiáltá 4821 3, 7 | akkor önök hasznát vehetik a fegyvereiknek. Addig takarják be a szekrényeket 4822 3, 7 | most tudomást ezekről a fegyverekről. Jön idő, jön tanács. Nem 4823 3, 7 | négy darab vadászpuskát a fegyveres szekrényből.~Volt annyi 4824 2, 2 | tizenkét ulánust lovastul, fegyverestül, elfogta a császári postakocsit, 4825 4, 9 | most, amikor le van a nép fegyverezve, s nincs eszme, amiért lelkesüljön? 4826 4, 8 | hogy az váltsa meg magát a fegyverhordozástól.~Lipován tehát minden ifjú 4827 3, 7 | hatalmas úr háromcsillagos fegyverkabátot viselt, arca előírás szerint 4828 3, 3 | felől kerül haza.~Amint a fegyverlerakás végre lett hajtva, Lippay 4829 2, 4 | mocsárnak szorítottak, s fegyverlerakásra kényszerítettek. Szabadon 4830 3, 3 | ről.~Mi leszén”-velem?~A fegyverlerakást megelőző estén együtt voltak 4831 2, 12 | hazafiak hallani sem akartak a fegyverletételről.~Dicső halál! Ez volt a 4832 2, 1 | megmutatta nekik a görög a fegyverraktárát.~Az már különös gyűjtemény 4833 2, 7 | Lajos és Kesztler Ede), akik fegyverszállítási ügyben utaztak, s Gyöngyösön 4834 2, 15 | huszonöt emberével a monostori fegyverszüneti vonal előőrsi szolgálatára. 4835 3, 7 | alabárdok, buzogányok, egész fegyvertár.~Egyedül voltak az üres 4836 4, 6 | kötelezettségem. Mint barát, mint fegyvertárs iránt megtettem, amit férfi 4837 1, 6 | találta a helyzetet. Hogy az ő fegyvertársa, a lengyel, hogy ül asszonymódra 4838 2, 2 | meg lett kötve Negrotin és fegyvertársai között, folytatva a poharazás 4839 4, 9 | összeesküvésnek. A régi fegyvertársak őt tekinték az első kezdeményezőnek. 4840 1, 1 | a hátán hordja, hűséges fegyvertársává lesz; a csata tüzében együtt 4841 3, 1 | A föld puszta, a nemzet fegyvertelen és néma.~Az új korszak jelszava 4842 2, 3 | vitte-e Petőfit is oda, fegyvertelenül?) A harc riadala nagy félkörben 4843 3, 7 | mindig így. Majd megszűnik a fegyvertilalom, s akkor önök hasznát vehetik 4844 2, 6 | hatalmát visszaszerzi győztes fegyverünk!”~Beőthy Laci elkiáltotta 4845 2, 11 | ellentmondott.~– Mi nem rakjuk le a fegyverünket, mert azt magunk szereztük. 4846 2, 3 | hogy egy számra nagyobb, fegyverzetben tökéletesebb hadtest lerakta 4847 2, 12 | föloldatik: kinek-kinek a fegyverzete visszaadatik, a huszároknak 4848 4, 6 | ékesítettek családi címerek, drága fegyverzetek, hanem érdekes kövületek 4849 1, 1 | toborzott gyalogsága, til-túl fegyverzetten, rossz kaszákkal, még rosszabb 4850 1, 5 | bolondgombát, hogy hintóban, fehércselédekkel vigyek sürgős hadiparancsot 4851 4, 8 | mulatott az éneklő, táncoló fehércselédjeivel, csütörtökön a vidékről 4852 2, 2 | hantot a kozák lovak patkói Fehéregyházánálkét nappal elébb.~A grófi 4853 1, 6 | sárgákra „elégséges”, a fehérekre „elégtelen”. Ezek kitalálhatólag 4854 2, 12 | levele. Azst mondta, hogy Fehérhegyesinek híják. Azst kívánta, hogy 4855 2, 1 | büszkesége. Ott voltak a fehérneműi is, saját maga hímezte előbetűivel.~– 4856 2, 4 | védenceinek nincs váltani való fehérneműjök, s betért a boltba, ellátni 4857 2, 4 | úrhölgynek.~Mind a kettőben fehérneműk voltak. Mellékelve volt 4858 1, 4 | káráért, aztán maradj ott a fehérnépnél, amíg a szobámba hívlak. 4859 3, 6 | idejében. Azért én Vaskarú fejdelemre emelem poharamat. Koszontsuk 4860 1, 6 | Az iskolában neked is a fejedbe verték, mint a többinek, 4861 3, 6 | emléke.~– Jaj, pajtás, nem a fejeddel kellett volna ám azt paríroznod, 4862 2, 2 | hordott magával, aki végre fejedelmével együtt pihent el a rodostói 4863 2, 6 | stafírung! – mondá Angiolina. – Fejedelmi stafírung. Mindennap más 4864 3, 6 | fognak nekik szolgálni. A fejedelmüket úgy hívják, hogyVaskarú”. 4865 4, 9 | Ezért ne nőjön ősz hajszál a fejeden.~– Én fel fogom jelenteni 4866 3, 6 | megnagyobbodott.~– Pedig egy fejel meg is rövidülhettem volna.~– 4867 2, 4 | valaki meghallaná, levágná a fejemet, s magyar kard által mégsem 4868 2, 4 | Szabadon bocsátásukért fejenként három aranyat követelnek.~… 4869 2, 3(1) | Bírák 7. fejezet, 20. vers. 4870 2, 9 | áldozatkészségnek, azt ez a szó fejezi ki: „és pénzt!”~Pénz az 4871 3, 5 | elpirulni.~Lyubissza be akarta fejezni a felvetett témát.~– Hát, 4872 2, 14 | feladatot rám bízta.~– És be is fejezted ezt szépen. Íme, védenced 4873 2, 4 | toalettjében. Nagy meglepetést fejeztek ki afölött, hogy Natália 4874 4, 5 | csalhatatlan módszert a fejfájás elmulasztására.~– No, majd 4875 4, 6 | ebédelt, mert beteg fog lenni, fejfájást kap, pedig e válságos órákban 4876 4, 5 | balerináknak soha nincs fejfájásuk – jegyzé meg elmésen Tihamér. – 4877 3, 6 | délceg mozdulatok! Méltóságos fejhordozások! Büszke dobbanások! Ennek 4878 2, 12 | nélküli mondatokat dadogott, fejkapkodva nézsegetett sét a sobában, 4879 3, 7 | ismerik: hogyan támad, hogyan fejlődik. A rózsabogár petéit a hangyabolyokba, 4880 1, 6 | lakosságát, hogy kapjon kaszára, fejszére a barbár ellenség leöldöklésére. 4881 1, 7 | polcról, s abba frissen fejt tejet töltögetett a számukra, 4882 4, 8 | hátrányára az utóbbinak. Fejtegetéseit rögtön bekapta Rubiánka, 4883 2, 10 | valósággal virtuozitást fejtett ki. Legelső a , a paripa, 4884 4, 8 | sértő titulusokat talált a fejükhöz vágni, amikért azok most 4885 4, 8 | Azok egyszerre lekapták a fejükről a süvegeiket, s felhajították 4886 2, 7 | parancsnokául, aki a vár ormára a fekete-sárga lobogót tűzette ki. Ezzel 4887 4, 6 | föltételeket.~Negrotin a feketekávéhoz tartogatta a megnyilatkozást.~– 4888 2, 1 | a káposztás rétes sem.~A feketekávénál a gerillahadnagy kezdé meg 4889 4, 2 | feloldották a nyelveket. A feketekávéra átvonult a társaság a gömbölyű 4890 1, 7 | kordénak. A sütőkemence is ott feketéllik. Még azután több lik-luk 4891 2, 1 | senkit sem vett föl a hátára: fékezhetetlen volt.~– Tíz forintért csapták 4892 1, 1 | legyen, aki ezt meg tudja fékezni. Ez nem parádés , akivel 4893 1, 3 | emlegeti. (Ki tudja, milyen fekhelye van annak ez órában?)~Végre 4894 1, 6 | sebesült rémülten ugrott fel fekhelyéből.~Negrotinnak alig lehetett 4895 1, 4 | szobájába vitette föl, s a maga fekhelyére helyezteté el. Ő maga éjjel 4896 1, 6 | három napig nem szabad a fekhelyét elhagyni.~Szép kilátás a 4897 3, 10 | bujkáló vadat, s ha ráakad a fektére, nem veri fel, állja csendesen, 4898 1, 6 | menjenek vissza a benyílóba, s fektessék le a barátunkat. Nekünk 4899 4, 4 | hullott összeget most be lehet fektetni a kőszénbányavállalatba, 4900 4, 10 | volna, annak a tetejére fektették volna az elhunyt apostolt; 4901 4, 8 | ötödiket vittek hordágyra fektetve vállaikon. – „Mi ez itten?” – 4902 4, 5 | mit látsz. Eredj haza, feküdj le, aludd ki magadat. Most 4903 2, 6 | a hölgyeket, hogy még ne feküdjenek le, érdekes dolgokat akar 4904 3, 4 | mondta, hogy ő rögtön le akar feküdni, az elmúlt éj izgalmai, 4905 4, 9 | sírból, mikor már hullák közt feküdtél, ő tartott meg az életben, 4906 2, 6 | Egyébiránt mi le fogunk fekünni, nem sokat várunk; ha ezsredes 4907 4, 3 | birtokai persze Kamcsatkában feküsznek.~Negrotin fölkelt az asztaltól, 4908 1, 8 | föl az ég felé. A sírban fekvőnek is szabad imádkozni.~Sokáig 4909 2, 4 | kiáltványát – a dunántúli és fel-dunai néphez.~Remeke az a forradalmi 4910 2, 6 | azonban ez egészen új volt. Fel-felsikoltott, mikor a talpát megcsiklandozták. 4911 2, 12 | cárnak küldött.~A föltétlen feladás megtagadtatik, a cár közbenjárása 4912 2, 12 | temetkezni: – vagy pedig a feladásért olyan árt követelni, mely 4913 2, 12 | voltak, kik vezéreik nevében feladási kísérleteket tettek. A népség 4914 2, 2 | A férfiaknak még sürgős feladataik voltak. Először is megállapítani 4915 3, 11 | beszélt nagy terveiről, feladatairól, elmondatta magának Tihamérral 4916 4, 10 | bálisnéhoz, s azt értesíti a feladatáról.~Ha Negrotin gyalog megy 4917 2, 10 | szépszerével elkölteni?~Ebben a feladatban Tihamér valósággal virtuozitást 4918 2, 14 | ősz embernek, aki ezt a feladatot rám bízta.~– És be is fejezted 4919 4, 9 | ugyan nem gondolt erre a feladatra. Nem bízott az embereiben, 4920 2, 7 | Vilmosokat, akiknek az volt a feladatuk, hogy Győrből, mély éjszaka 4921 2, 12 | temetkeznek, mintsem azt gyáván feladják.”~Ezek voltak Klapka saját 4922 4, 1 | érdekes problémát tudott neki feladni, mely a bécsi lebemannt 4923 2, 4 | összeveszett a kormánnyal a már feladott aradi vár s az abban parancsoló 4924 3, 4 | a diadaljelekre szokták felaggatni győzelmes hajtás után az 4925 3, 7 | hatodik áll strázsán. Hát én felajánlok fejenkint két forintot a 4926 3, 7 | ha önök meg nem vetik, én felajánlom, hogy amit az én szakácsom 4927 1, 8 | találta a szegen, ahová felakasztotta. Előkiabálta a setét.~– 4928 1, 8 | A bolond, aki mindenkit feláldoz szenvedélyének, s a szívbeli 4929 4, 9 | szabadságodat, vagyonodat; mindenét feláldozta érted, aki neki nagy szeretetéért 4930 2, 8 | nógrádiak: sürgős a barakkok felállítása, míg végre Klapka félrevetve 4931 2, 6 | hős vezéreink mintaképeül felállítsa. Mikor azt ejté ki, hogy 4932 3, 11 | elhelyezkedett benne cselédségével. A felavatás ünnepéllyel járt. A kastély 4933 4, 2 | lehet kívánni egy színház felavatásakor, mely eddig görög templom 4934 4, 2 | el a vasútról a színház felavatására felkért művészeket, ott 4935 3, 7 | itt vannak!” Hogy szakíták félbe a tivornyát, s hogy alakultak 4936 2, 12 | Weissenberg Henrik.”~„Engemet felbéreltek, hogy Kossuthot megöljem.”~„ 4937 2, 15 | suttogás, melyet rögtön félbeszakítottak, amint őt közeledni látták. 4938 1, 7 | Natália, amivel a javasasszony felbiztatta.~Pedig hát ez nem bibliai 4939 2, 4 | bomba. Azt ők a levegőbe felbocsátott léggömb csónakjából hajítják 4940 3, 7 | átadta Tihamérnak.~Tihamér felbontá a levelet, és elolvasta.~ 4941 3, 3 | nyolc zsebe közül az egyikbe felbontatlan beledugja, s ott felejti, 4942 4, 2 | összeköttetésben a domíniumban felbugyogó gyógyerejű forrással, melyet 4943 2, 2 | közelébe jutott, egyszer csak felbukkanik a terepély fáktól takart 4944 1, 1 | attól a hosszú nyárstól. Felcsapja a csidjét a szablyájával, 4945 1, 2 | felszökött magasra.~A tüzérek felcsatolták az ágyúikat, nem lőttek 4946 2, 6 | a farka tolláról az oda felcsavart hártyapapirost, melyre sifrírozott 4947 4, 1 | feltűnően tudják éreztetni a felcseperedett, újabb kori méltóságokkal 4948 1, 3 | Azok közül többnek inkább felcserre lesz szüksége, mint szakácsra, 4949 1, 7 | terjesztenek: a sásliliom közül felcsillámló víz színén libegnek a vízitök 4950 1, 7 | harmatkása, ha megfőzik, nagyon feldagad.~– Jaj, ha valaki meglátott 4951 3, 9 | nedvet, amitől a bendője feldagadt, s gubó nagyságra nőtt. 4952 1, 7 | hegyébe öntik a libazsírt, a feldarabolt libamájjal, olyan étel lesz 4953 3, 6 | ölre kapva, megpörgetve, feldobálva:~– Uccu dárum, madárum!~ 4954 1, 5 | kezükben volt a diadal? Feldöntötték a királyi trónt, kikiáltották 4955 2, 8 | tömérdek épületfát, aminek feldolgozásához rögtön nekiállították a 4956 3, 7 | megkeseredik, s akkor minden feldolgozásra alkalmatlan lesz. Meg kellene 4957 3, 8 | fűrészmalom-hajtásra, s feldolgozzuk a fát dongáknak.~– Dongáknak?~– 4958 1, 6 | hintó a mi utunkon tízszer feldűlne; ezt csak vigyék vissza 4959 4, 6 | Alig ismertem , olyan feldúlt volt az arca. Szemei veresek, 4960 3, 9 | mártott, s azt rátapasztotta a felduzzadt rovarra.~A spiritusz megöl 4961 3, 6 | ősmagyarok, amíg az éhségüket felében el nem csitították. Két 4962 3, 5 | vesztenek vele?~Natáliában felébredt az ellenmondási vágy.~– 4963 2, 12 | és lakosai számára teljes feledés, minden politikai üldözés 4964 1, 7 | tanújelét.~– Hát Negrotin neve feledésbe fog-e menni valaha? – mondá 4965 4, 6 | nagybátyja, a püspök, az ön feledhetetlen jótevője, azzal bízott meg, 4966 1, 7 | Amellett a kandúrjáról sem feledkezett meg. A legkedvesebb falatját 4967 1, 6 | is a tűzbe dobnám!” Hogy feledkezhetett most meg erről?~Aztán szabad 4968 4, 1 | lett, mint azelőtt volt. Feledve lettek a barikádok, az aula, 4969 1, 8 | zsebében. Inkább a kulacsot felejtené otthon, mint ezt.~Egy kerek 4970 3, 1 | festem le azt.~El akarom felejteniés felejtetni. Rossz álom 4971 3, 1 | El akarom felejteni – és felejtetni. Rossz álom volt…~Az egész 4972 1, 8 | egészen földerült. El is felejtette, hogy sebet visel a homlokán.~ 4973 4, 10 | elhelyezve. Engemet pedig felejts el.~Azzal eltette a szekrénykulcsokat 4974 4, 8 | Ez bizony okos dolog, de félek, hogy már egynéhányan a 4975 4, 2 | saját kápolnájában, a többi felekezet pedig falusi templomában 4976 1, 8 | nem vehette el más, mint felekezetebeli ifjú. Lippay Tihamér keresztfia 4977 4, 2 | hivatalnokaik pedig mind más felekezethez tartozván: ennélfogva előállt 4978 4, 5 | elintézte a dolgot az illető felekkel. Egy hét múlva ígértetett 4979 2, 15 | mint ahogy csínyt tevő diák felel, adott számot a dolgáról.~– 4980 4, 10 | vágya erősebb volt a buta félelemnél. Nézett és hallgatott.~Az 4981 1, 7 | rágondolni.~Megszabadította e félelemtől a sete, aki a vasaló nyílásába 4982 4, 5 | eszközével az érzéki vágyak felélesztésének, hűséges (a jelen pillanatra), 4983 2, 1 | hozzá, de nem kapott tőle feleletet. Minden arcvonásáról lerítt 4984 1, 2 | biztatta. Az orosz üteg annak felelgetett: golyói a markotányosné 4985 1, 7 | rákezdi az ümmögést, tízen felelgetnek ; ha brekegni kezd, ezren 4986 1, 5 | szabadságszeretet. Hisz azt felelhette volna a főpapnak: „Én elvállalom 4987 4, 8 | Jancsi te, fogj be!”, az azt feleli neked vissza: „Te portömeg, 4988 1, 7 | bátorságot ad. Natália a félelmes hang felé sietett.~Amint 4989 2, 8 | tudta enyésztetni a babonás félelmet.~Haj, haj! Siralomra méltó 4990 4, 5 | arckifejezésével tudott felelni. De aztán beszédes lett.~– 4991 3, 7 | csinált.~– Biztos úr. Én érzem felelősségem egész súlyát, s nem hallgathatom 4992 2, 15 | is hasonló hadmozdulattal feleltek, a Marczel szőleje birtoklása 4993 4, 8 | valamit kicsalni; de azok azt felelték, hogy a Buddha-templomba 4994 4, 4 | hazai közművelődési intézet felemelésére. Műbaráti és hazafias indítványát 4995 1, 8 | gazdag elbukik, azt a barátai felemelik, ha a szegény elbukik, azt 4996 4, 8 | van emelve.~Rubiánka már felemelte a puncsos poharát, s nézte, 4997 4, 9 | Katkának, elalélt asszonyát felemelve, s a szobaleány karjaiba 4998 2, 12 | Negrotin? A mi lengyelünk? Felénk sem tekint már? Azóta, hogy 4999 3, 4 | bőrökkel.~– Hát nem tudták újra felépíteni?~– Nincs volt miből.~– Nem 5000 3, 5 | járhatatlanok, a leégett aklok felépítetlenek.~Hruszkay úr ki sem vette 5001 2, 5 | Azalatt te is teljesen felépülsz a sebedből, s nyílt homlokkal 5002 3, 3 | milyen rakétákat tud az feleregetni, csak úgy szórják a csillagot. 5003 3, 4 | gazdáknak. Mit tud paraszt feles földbe vetni egyebet, mint 5004 4, 5 | nem ismertél a saját feleségedre a paradicsomi találkozásnál? 5005 4, 6 | lehet párbajozni. A saját feleségéért, vagy a máséért.~Szeretőért 5006 3, 3 | magukkal szokták hordani a feleségeiket?~Ez bizony kegyetlen tromf 5007 4, 4 | Ezt majd elintézem én a feleségemmel, ez a mi dolgunk.” Sohasem 5008 3, 9 | kitanult borbély.~– Már volt a feleségemnél, megnézte. Azt mondta, hogy 5009 3, 6 | nem fogok sem kegyednek a feleségemről beszélni, sem a feleségemnek 5010 2, 12 | hogy otthon tartózkodjék a feleségénél. Ezt meg is tette. Amire 5011 2, 14 | elpusztuljon. Nem hagyja ez el feleségestől Komáromot.~ 5012 1, 7 | leánynak sem kell Tihamér feleségévé szegődni.~De már most újabb 5013 2, 6 | Csitt! Velem nem szabad feleselni. Klapka a hadügyminiszter. 5014 2, 15 | Már ekkor az ágyúdörgés is feleselt egymással.~– Szerencsétlen


000-allno | allom-bab | baba-berke | berko-buda | budap-csizm | csobo-dombt | domin-elfog | elfoh-elte | elteh-esopr | esot-feles | felev-fobej | fobel-furdo | fured-gyoze | gyozh-hatal | hatar-hodit | hodol-ingat | inger-jurat | jutal-kendo | kendt-kiirt | kijar-kopon | kopol-kriva | kroni-legor | legok-lover | lovon-meggy | megha-megve | megvi-munka | murak-nyolc | nyom-oltal | oltar-patri | patro-rabir | rabiz-rozsa | rozsd-stikl | stili-szekr | szekt-szolo | szols-tavoz | tea-topre | tor-uvegt | uvolt-vanko | vapaj-vigas | vigja-zuzaj

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License