Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A mi lengyelünk

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


000-allno | allom-bab | baba-berke | berko-buda | budap-csizm | csobo-dombt | domin-elfog | elfoh-elte | elteh-esopr | esot-feles | felev-fobej | fobel-furdo | fured-gyoze | gyozh-hatal | hatar-hodit | hodol-ingat | inger-jurat | jutal-kendo | kendt-kiirt | kijar-kopon | kopol-kriva | kroni-legor | legok-lover | lovon-meggy | megha-megve | megvi-munka | murak-nyolc | nyom-oltal | oltar-patri | patro-rabir | rabiz-rozsa | rozsd-stikl | stili-szekr | szekt-szolo | szols-tavoz | tea-topre | tor-uvegt | uvolt-vanko | vapaj-vigas | vigja-zuzaj

                                                                    bold = Main text
      Szakasz,  Fezejet                                             grey = Comment text
6017 2, 4 | angol követ megérkezett Füredre, s ott a magyar dandárvezérrel 6018 1, 8 | legfőbb gyönyörűsége.~A Jehova fürjekkel vendégelte meg a választott 6019 3, 10 | húszlépésnyire a vadász előtt, fürkészve, finom szaglású orrával 6020 4, 2 | melyben elkárhozott gonoszok fürödnek forró szurokban, azután 6021 4, 1 | Pánberek!~Itt van az Elysium, a Fürst Színház, a Tingl-Tangelek, 6022 2, 15 | venyigéjén három szép, érett fürt piroslott. Azt az egész 6023 1, 7 | keresztes virággal, függő fürtökkel, fekete bogyókkal, fenyegető, 6024 3, 6 | rábírhatók. Behozatták a fürtös gubáikat, puskáikat a vállukra 6025 2, 4 | hogy az úti porból, a harci füstből tisztálkozhasson.~– Majd 6026 2, 3 | nem lobbant már, csak a füstje látszott. Az körül betakarta 6027 3, 5 | levetve magát a karosszékbe, s füstkarikákat fújva maga elé.~Tihamér 6028 2, 5 | termetű volt.)~ véki dohányt füstöltek selmeci pipákból, Negrotin 6029 3, 5 | szegletébe vágta, s csak a füstön keresztül beszélt, mint 6030 3, 3 | telepedünk, rögtön tartunk egy füstös misét. Van ám ott egy gyönyörű 6031 4, 4 | a kútból egész lángoló füstoszlop emelkedett ki, mely felcsapott 6032 1, 7 | amikor már olyan vékonyan fütyül, mint a húros rigó. Akkor 6033 1, 7 | ezt a varangyot, mintha a fütyülésében gyönyörködném, hanem hogy 6034 1, 7 | rátapasztjuk. Holnap már fütyülni fogsz, holnapután lagzit 6035 1, 7 | Európában, Ázsiában. Kalásztermő fűfajta. A tudósok híják glyceriának, 6036 4, 1 | uraságoknak az arcáról csak úgy fúj a hidegség. Ezt érzékeny 6037 1, 1 | amiknek lövege jobbra-balra fújja a sziporkát, mint egy tűzkígyó, 6038 4, 7 | hólyag, hogy azt fel lehessen fújni: az megfontolást követel.~– 6039 3, 6 | pópára került a sor, annak is fújtak egy neki való dalt.~„Komáromba 6040 4, 6 | csókolni, közben zokogott, és fuldokolva rebegte: „Bocsáss meg! Bocsáss 6041 1, 3 | zsámolyán. S imája zokogásba fullad.~Az öreg Helenka aggóskodva 6042 2, 4 | Tiszafürednél Görgey annyi muszkát fullasztott a Tiszába, hogy a malmok 6043 4, 2 | gázvilágítás. Ezt is Negrotin fundálta ki. A gázfőzéshez való gyantás 6044 2, 6 | előszoba tömegén keresztül bírt furakodni, vörösre főtt ábrázattal.~ 6045 2, 6 | Mire várban a huszár? Furazsírozni, rekognoscírozni. Aztán 6046 2, 9 | praxisában ennek.~Olyan furcsán vigyorintott egyet a fél 6047 4, 10 | tudomásra.~Nálunk, magyaroknál furcsaság az, ha egy férfi nem élvezi 6048 4, 10 | a férfiembernek sokféle furcsaságai kerülnek tudomásra.~Nálunk, 6049 4, 1 | csak azután, ha kiérdemelte furcsaságaival, engedtetik meg neki, hogy 6050 3, 8 | határolja. Ezt felhasználjuk fűrészmalom-hajtásra, s feldolgozzuk a fát dongáknak.~– 6051 3, 10 | tanningyárra, cukorgyárra, fűrészmalomra, amit tervbe hozott. Hruszkay 6052 3, 5 | úri módon be volt hintve fűrészporral, s minden szoba kifüstölve 6053 2, 12 | küzdeni.~Aztán következtek a furfangok, fortélyok, cselszövények 6054 2, 6 | vettük volna.~A kis Tózsó furfangosan mosolygott.~– Csakhogy a 6055 2, 11 | lőtt: golyóik a deszkafalba fúródtak. Másik hatnak kellett őket 6056 1, 7 | nyírfaderék, azt csapolják meg fúróval, az csurgatja ennek a mustját. 6057 3, 6 | A mezőben. Sétál, dudál, furuglyál, Billag-ballag, meg-megáll.”~ 6058 3, 8 | papirosra, aki pánsípon furulyál. Úgy volt szokva, hogy amit 6059 2, 15 | mit tesz! Hisz ez árulás! Fuss, Katka, az asszonyodhoz, 6060 4, 8 | felette a szeméremösztön.~– Fussunk innen! – rebegé Natália, 6061 4, 4 | Semmi kalász, semmi magtermő fűszál, semmi tápláló gyökér. Isten 6062 2, 11 | trombitaszóval a fővezér futárja, fehér kendőt lobogtatva, 6063 1, 1 | hősköltemény, mint a „Zalán futása”. Személyes harca a vezérhősöknek.~ 6064 2, 4 | falai alatt, rémült uraiknak futásukat és veszteségüket.~Mondhatják: 6065 2, 2 | bánásra. (Akkor az volt a futball.) Puska volt elég.~Az urak 6066 3, 4 | már csak be kellett volna fűteni. Katka vállalkozott , 6067 3, 4 | Abban már készen találta a fűtésre megrakott rőzsét, régi maradványait 6068 4, 6 | pokol.~– Innen pedig nem futhat el a báróné, míg meg nem 6069 1, 5 | látom a végzetet. Magam nem futhatok el előle. Sorsommal végeztem. 6070 4, 6 | elkezdett a szobában körül futkosni, hagymázos kiáltásokat hörögve. „ 6071 2, 1 | kapuján, mintha versenyt futna. Majd visszajön, ha kifárad.~ 6072 2, 4 | okmányát aláírták. Nekem futnom kell innen.~            ~ 6073 2, 12 | Pistát említik.~„Az egy futóbolond.”~Újházy László csak derék 6074 4, 8 | amit a holdvilágos éj, a futócsillag álmodtat, s ezeket betanítaná 6075 1, 7 | keréknyomot menten betakarja a futóhomok, a nyírfaerdőben, a csereklyésben 6076 3, 9 | asszonyság az ajtóig kísérte; ott futólag ezt súgta neki:~– Ön nemcsak 6077 3, 7 | talált emeleti helyiségeit, futólagos értesülést véve az ottani 6078 2, 4 | asszony.~– S hol veszitek a fűtőszert?~– Kivágjuk és behordjuk 6079 2, 7 | hogy a gőzhajókat rögtön fűtsék; még ma tegyenek egy utat 6080 1, 2 | lovastul elbukni látta. Futtában a lengyel ágyúüteghez érve 6081 4, 3 | versenyparipái ugyan nem nyertek a futtatáson, de a gazdájukat bevitték 6082 2, 2 | Budapest közt.~Gál Józsi maga futtatott gyors lován előre a látóhatáron 6083 1, 7 | dombos homokterület be van futtatva dinnyeindákkal, amiknek 6084 2, 8 | sereg teljesen sétveretett. Futunk mind Lugos felé, Bem vállperecsét 6085 4, 9 | jegyzett meg, akik az orgiából futva menekültek; gyanúja erős, 6086 1, 6 | megriasztott szerezsánok nagy futvást még az éjjel eljutnak a 6087 2, 6 | asszony, civil, katonatiszt, fuvaros, zsidó, cincár, maródi, 6088 2, 8 | száz meg száz ács faragott, fuvarosok vontatták fel a fenyőszálakat 6089 2, 7 | előtt állni, odaszólt hozzá fuvolahangon:~– Tihamér!~– Csitt, mamsell! – 6090 4, 8 | gázlobogás.~A zenekarban oboákat, fuvolákat hangoztattak, cimbalompengéssel, 6091 1, 7 | kitekintett, ott látta egy fűzfa tövében a gazda feleségét.~ 6092 1, 7 | végzett a vén banya. Egy fűzfagallyra volt hosszú fonálra felakasztva 6093 1, 7 | a kanalak. A kanál nyele fűzfavessző, merítője békateknő. Mindent 6094 2, 11 | megtizedeltetésre enyhített.~Egy vékony fűzfavesszőt tartott a kezében.~Ekkor 6095 1, 7 | holnapután lagzit csapsz.~Fűzfavirág gyapotjából rakott tépést, 6096 4, 5 | testmozgást csinálnak, s nem fűzik magukat.~– Nagyon csodálom, 6097 4, 1 | fáradságába került. A derekát fűző közé szorítva viselte. Minthogy 6098 2, 6 | az egy halálítéletből van gabalyítva, amire szüksége van egy 6099 3, 3 | társzekér, őrlésre szánt gabona mind nyűgnek maradt hátra. 6100 3, 6 | fizetnek az ősmagyaroknak gabonában, kész öltözetekben. Ezért 6101 2, 1 | zabot fognak rajta venni, a gabonakereskedő rögtön gulyát vásárol rajta, 6102 3, 3 | hatezer holdas uradalomba gabonát szállítani százmérőszámra!~ 6103 2, 8 | melynek címlapjára Orbán Gábor rajzmester uram rajzolja 6104 4, 10 | jobb felől Uriel, bal felől Gábriel, fejem fölött Izrael”. – 6105 2, 9 | A vasajtón túl egy szűk gádoron át kellett még az utolsó 6106 2, 6 | társaságot a mai napon lakomára a Gärtner Fancihoz. (Ez volt Komárom 6107 1, 7 | szerteszét kapar tyúk és pulyka, gágog, hápog a lúd, a ruca, itt 6108 1, 7 | falka vadlúd repült nagy gágogással, hosszú sort vetve a magasban.~– 6109 3, 6 | hogyan), hogy „sopphengyule gagyule”. Tihamért pedig nem hagyták 6110 2, 6 | tartá. Egész berendezett galambház volt az. Az ablakban ott 6111 2, 15 | hagyhatom azs én kedves galambjaimat azs ellenségnek.~Az ő kedves 6112 2, 6 | meglepetve.~– Hogyan? Ő azs én galambjaimnak a gazsdája.~A komáromi várparancsnokság 6113 2, 15 | egész tetés tállal: töltött galambokat.~Amint behozták a tálat, 6114 2, 8 | sóra.~Bevitte magával a galambos házba. Tihamért magára hagyták. 6115 2, 10 | szétbomlása óta megszűnt a galambposta-izengetés.~Járták az áldomások, hangzott 6116 3, 4 | jövőt nem fedezi.~Tihamér a gallérjába húzta a fejét, nem volt 6117 3, 6 | bejött a Mátyás hajdú, s galléron ragadva a ficánkoló Rubiánkát, 6118 2, 1 | fekete szövetruhát, hímzett gallérral, azt vette fel.~Mikor a 6119 2, 6 | százados urat, az ezredes úr galoppinját.~– No, ennek gratulálok. 6120 2, 6 | vitézskötése sincs, ami galoppinnak musáj.~A szobaleány bejött, 6121 2, 7 | van. Tegye be az ajtót!~A galoppinnek pedig, apróra megértetve 6122 2, 6 | pártoltjának, én felfogadom önt galoppinomnak.~… Mert vannak hősök, akik 6123 4, 5 | különös fogalmai támadtak a Gangesz-parti szerelemről).~Délre járt 6124 1, 7 | húsz lánc termőföld. Ez a gányóé. Nem ura a teleknek, csak 6125 1, 7 | Natália: egy kandúrt meg egy gányólegényt.~Mikor visszatért Tihamérhoz 6126 1, 8 | Utána akart szaladni a gányónak, hogy nyakon ragadja, visszahozza: 6127 1, 8 | kisasszonyból!~A pila félrehúzta a gányót, és sugdosva mondá:~– Pedig 6128 1, 8 | Hát nem ötlet ez egy gányótól?~Útnak eresztették. A sete 6129 2, 6 | harmadik kinek van szánva?~Az Gara Máriának nyújtatik át, a 6130 3, 6 | teveháton. A papjaiknak a nevegarabonc”. Tűzhalmokon és források 6131 2, 15 | magukkal viszik, hadd hozza a garabót, amit szőlővel fognak megtölteni.~ 6132 1, 2 | rendelkezni. Maga rohant oda a garád mellett guggoló utászokhoz, 6133 1, 7 | ez egy verem!~Hát biz oda garádicson kell besétálni.~Látható, 6134 2, 15 | visszapuskáztak az innenső árok garádja mögül.~Nagy csetepaté fejlődött 6135 2, 15 | osztrák őrcsapatot a szőlő garádján csendesen nyugodva.~A cserepárok 6136 1, 8 | segített a szekeret átemelni a garádon, ahol bejárás volt, de híd 6137 1, 6 | meztelen purdékat egynéhány garas eldobásával búcsúvételre 6138 2, 5 | mint a poltrás malac a garasos madzagon, kedvedre kitáncolhatod 6139 1, 2 | keresztnevéről. Ki hány garassal tartozik a pálinka árában? 6140 1, 8 | sütőkemencébe, amíg a katonák garázdálkodtak. Akinek a házánál egy puskát 6141 2, 4 | bebútorozással?~– Igenis, kivéve a garderobot meg az ekvipázst.~– Áll 6142 2, 6 | ott volt a Dáriósné, azs gardírozsott; de azsok már elutazstak. 6143 3, 4 | a felső padozaton. Egész garnizon patkány lehetett ott bekvártélyozva. 6144 3, 11 | szomszéd székvárosból a garnizonbeli tiszteket, s az előkelő 6145 3, 3 | visszalépjen, s becsapja nagy garral az ajtót. Az étkező asztalai 6146 4, 4 | csemetékkel, a záporok ellen gátat emeltetett, várkertjét új 6147 1, 1 | szeli keresztül; ennek a gátja mögé volt fölállítva a cserkesz 6148 2, 3 | ellen. Gránátjaik különösen gátolják a honvédség előnyomulását. 6149 4, 6 | fogadalmat tett. Én meg akarom gátolni Tihamért, hogy az öngyilkosság 6150 2, 7 | csináljak én ezzel a szűrös, gatyás népfölkeléssel?~– Mind katona 6151 4, 2 | híres szobafestő. Nagygaudé”-val rontottak be az elfogadási 6152 3, 7 | alakultak át egyszerre udvarias gavallérokká, akik az útban kifáradt 6153 2, 4 | maradhat!~Tihamérban volt annyi gavallérság, hogy védelmére kelt a Katkának.~– 6154 4, 7 | elsercenteni, s a felrobbanó gáz lángjában egy perc alatt 6155 1, 8 | tudtad azt mondani, hogy a gazdádat vasra verték?~– Kérem alássan, 6156 4, 8 | nadrághasítékban. A másik egy ködmönös gazdaember volt, vastag, lelógó szürke 6157 1, 7 | náddal és vízi növényekkel gazdagítva a lapályt, sötétzöld sáserdejéből 6158 1, 8 | játszik.~Ne kösd magad a gazdagokhoz, a hiéna nem barátja a kutyának. 6159 2, 12 | Szemtanú így írja le a bált:~„A gazdagon díszített és fényesen világított 6160 3, 3 | Sok ember köszönheti a gazdagságát annak, hogy jókor megjelent 6161 2, 5 | az ő nevükről hívják, a gazdáik elmúltak. Három ifjú Janicsáry 6162 3, 10 | zsákmányt, s odaapportírozza a gazdájához, jól vigyázva, hogy kárt 6163 4, 10 | dőzsölve, minden bolondságot a gazdájával végig elkövetni, hanem aki 6164 4, 3 | nyertek a futtatáson, de a gazdájukat bevitték az óhajtott paradicsomba, 6165 3, 4 | Szántóföldeket ki kellett adni felibe gazdáknak. Mit tud paraszt feles földbe 6166 3, 10 | Fenekestül felforgat régi gazdálkodási szisztémát. Micsoda költségek! 6167 4, 4 | egy kis falusi birtokot, s gazdálkodom rajta csendesen.~– Azt ugyan 6168 1, 6 | bízzuk magunkat.~– Meg erre a gazdára itten. Mujkos András a becsületes 6169 1, 8 | beszélt az etető a Mujkos gazdáról? Elfogták-e?~– Dehogy fogták. 6170 4, 10 | alatt felvirágzott az egész gazdaság. Megszűnt az egész eddigi 6171 1, 7 | az, hogy én ezen az egész gazdaságon semmiféle baromfit nem láttam? 6172 3, 3 | Csak számba kell vennem. A gazdaságot is körül kell tekintenem: 6173 4, 8 | beszélgetni az üzlet menetéről, a gazdaságról. Tihamér is előkerült, s 6174 3, 1 | maradtak. Jövedelmük: a dézsma, gazdaságuk: a robotelveszett.~Ahelyett 6175 1, 3 | nem szakad vége.~A főpap gazdasszonya, a öreg Helenka óránkint 6176 1, 7 | hivatala az ezen a tanyán? A gazdasszonyé szokott lenni rendes háztartásnál. 6177 1, 8 | lekiabálni, Natália belemarkolt a gazdasszonyi gyakorlati intézkedésekbe.~ 6178 1, 8 | papokat, apácákat, meg egy vén gazdasszonyt, aki gondját viselte. Semmit 6179 3, 6 | jóbarátunk: Van gazdánk, gazdasszonyunk. – Nincsegy hajtás! – 6180 1, 3 | az ölében. Negrotin egy gazdátlan kozák köpenyeget kapott 6181 1, 7 | vadászpuskáját, alkuba állt a gazdával, s megvette a fegyverét 6182 4, 9 | mondaná, hogy úgy kellett a gazembernek. Bár lenyakaznák a gonosztevőt! 6183 4, 2 | Negrotin fundálta ki. A gázfőzéshez való gyantás fa volt az 6184 4, 2(2) | nagy lexikonunk, hogy a gázfőzést Budapesten, 1850-ben kezdték 6185 4, 2(2) | Bohuss-kastélyban is egy gázfőző, melynél gyantás fát használtak. 6186 4, 2(2) | melynek ott helyben volt a gázfőző-műhelye. Hentzi bombáztatása végzetekor 6187 4, 2(2) | százötven fontos bomba éppen a gázfőzőbe csapott le, de oly szerencsésen, 6188 4, 8 | tompított fénye volt, nem gázlobogás.~A zenekarban oboákat, fuvolákat 6189 2, 12 | elkeseredésükben a porig gázolják. De az ellenség csak távolban 6190 4, 8 | lehajtsák fejüket a rajtuk gázoló idegen sarka alá, hogy a 6191 2, 6 | Ő azs én galambjaimnak a gazsdája.~A komáromi várparancsnokság 6192 4, 7 | lecsavarni a szobámban a gázt, s aztán engedni azt kiömleni, 6193 4, 2 | mindenkire ez alkalombul. A gázvilágítás. Ezt is Negrotin fundálta 6194 1, 7 | tündérvetéssel. Ha az a tündér (a Gea) urak számára találta volna 6195 1, 6 | a szecskás tarisznyát a gebéje fejére kötötte, az álpópa 6196 4, 7 | fájdalmas. Egy nyisszantás a gégefő felett: az aorta átszakad, 6197 4, 1 | Nun, lieber Doktor, wie gehts?” (A miniszter két év előtt 6198 1, 8 | s vadludat, túzokot, gémet, amit a puskavégre kaphat.~ 6199 3, 7 | Kaiserliche und Königliche Gendarmerie-Expositur”. Ezt kalapálták olyan nagyon 6200 2, 6 | puskával prezentírozni, général dé charge-ot adni. Micsoda 6201 3, 3 | vendéglőbe? – kérdezé a generalgewaltigertől.~– Ah, önnek a felesége 6202 4, 8 | volna állandó hadsereg, a generális urak maguk tolhatnák gyorstüzelő 6203 4, 5 | kíséretében járt, aki egy mexikói generálisnak volt az özvegye.~A bécsi 6204 3, 4 | földünkön, mind elrekvirálták a generálisok. Itt van zsebemben sok Anweisung! 6205 4, 8 | veszteségei fölött egypár gentlemannak valami sértő titulusokat 6206 4, 2 | igazgatta, minden üres idejét geológiai tanulmányokra fordította. 6207 4, 5 | a vereset. Hol van ez a georgina; hát nem jól látom, hogy 6208 4, 5 | lehetett az útfélen virító georginákra, egy lángvörös meg egy pirossal 6209 4, 4 | sodronyfedett Davy-lámpát.~A gépet felszerelteté a kút vederkorongjára, 6210 3, 2 | szolgálat alól. Milliókat gereblyélt össze e gazdasági üzlet 6211 2, 4 | az utcákon, házudvarokon gerendákat faragtak az ácsok. A Szent 6212 1, 7 | sötétzöld, a barátmagú, a gerezdes és cserhajú kobakok, az 6213 2, 6 | elmesélt. Neki elmondta gérilla pajtás. Lesz belőle tárcsacsikk 6214 1, 6 | el, s suttogva beszélt a gerillahadnagyhoz.~– Nem mutatom meg ezeknek, 6215 4, 9 | Ezekkel lehet megkezdeni a gerillaharcot. Rendén fog az menni. Az 6216 2, 5 | tartoztak Negrotin és Gál Józsi gerillái is. Az úri lovasok feltalálták 6217 1, 7 | Nincs miben válogatnunk. Gerilláink szerteszét száguldoztak 6218 2, 15 | csatlakozni Tihamér, Gál Józsi a gerilláival, ladikon kelnek át a Dunán 6219 2, 2 | ulánok, amint a szembe jövő gerillákat megpillantották, egyszerre 6220 1, 6 | elfuttattam izenettel a gerillákhoz, mikor az urak ide jöttek; 6221 1, 6 | támaszkodva. Amint meglátta a gerillát, örvendve kiálta fel:~– 6222 4, 9 | első kezdeményezőnek. Egy gerillavezér meglátogatta titokban, és 6223 4, 5 | magyar arisztokrata ifjú elég gerjedékeny a színpadi szépségek iránt, 6224 3, 4 | Matyi bácsi pedig tüzet gerjeszt. Ez nem volt olyan könnyű 6225 3, 3 | Pozsonyt nem kell erőszakkal germanizálni, se rendszabályokkal engedelmességre 6226 2, 4 | másik úr mellé. (Ez ugyan germanizmus, de bír jogosultsággal.) 6227 1, 2 | lángjától tüzet fogott maga a geszt, s pillanatok múlva tűzbe-lángba 6228 3, 6 | mellyel megegyezett sötét gesztenyeszín haja, kétfelől a vállára 6229 2, 2 | gonosztetteknek. Neve után két GG jegy volt firkantva. Ennek 6230 2, 3 | ismétlődött a bibliai csatakép Gideon és a midianiták között.1~ 6231 3, 5 | indigót, pirosfestő krappot. Gipszezni fogja kaszálót, drenedzsírozni 6232 1, 8 | cukassza.~… Farba, kunsztstukk, girigári.~… Gusztálok, mit rezerv.~ 6233 4, 9 | diadalra a kaszás nemzetőreit, glaszékesztyűvel a kezén; de az ilyen eseteket 6234 2, 2 | vőlegénye arcára, melyet glória látszott körülderengeni. 6235 1, 3 | napsugáros, szivárványos glóriában megjelenni az archangeli 6236 1, 7 | fűfajta. A tudósok híják glyceriának, mannacsenkesznek, a parasztok 6237 4, 2 | hangoztatva:~– Kisztihand, meine Gnädige.~– Ti vagabundok! Korhely-lóhere! – 6238 3, 5 | perzsaszőnyeg, amott egy gobelin, vegyest kalotaszegi varrottassal. 6239 3, 10 | sorvetőgépausztráliai búzagöbölyhizlaló – drótkerítés vadaskert 6240 3, 8 | marhahizlalóval. A kövér göbölyöknek, amik a moslékon felhíznak, 6241 3, 6 | fog másformát!~Itt ám a göcs!~Ilyenforma évődések folytak 6242 4, 10 | legdrágább köntöseibe öltözve, a gödör párkányáról beleveti magát 6243 3, 5 | személyes megjelenése. Csupa gömbölyűség és domborúság volt az alakja, 6244 2, 14 | átadta Klapkának a papírba göngyölt tekercset a száz ezüstforinttal.~– 6245 1, 7 | szavaiból kivehette, hogy görbére megy a dolog. lesz a 6246 4, 2 | kardnyelő, aki meztelen kardokat görbített el a gyomrában, majd a lég 6247 4, 6 | ról. A beteg ördög, amíg a görcsei kínozták, szerzetesi fogadalmat 6248 1, 6 | előrehaladni; mert a gyorsabb gördülésnél jajgatott a sebesült, hogy 6249 4, 9 | ugyanazon pillanatban gördült ki Negrotin csézája a főkapun.~ 6250 4, 4 | le a mély vízmosásba, a görgeteg sziklák közé, egyik kőről 6251 1, 4 | rohamnak az a sikere volt, hogy Görgeynek utat nyitottunk a Tisza 6252 1, 4 | nem győzhetünk. Mi hagyjuk Görgeyt előre-hátra kergetőzni Paskieviccsel, 6253 1, 7 | már Dugasz Márton uram a görögdinnyék megdátumozása után (ami 6254 1, 7 | s vesz rajta lisztet a görögnél. És hogy dupla legyen a 6255 2, 7 | hatalmas úr nagyot nézett a kis görögre.~– Értem.~Tózsó rábólintott 6256 3, 4 | Ártatlan állatocska: gözű, ha nem bántják, hörcsög, 6257 1, 2 | üteg annak felelgetett: golyói a markotányosné szekere 6258 2, 11 | összebeszélt volna, melléje lőtt: golyóik a deszkafalba fúródtak. 6259 2, 11 | deskapalánk, ami azs eltévedt golyókat felfogja. Van operngukkered? 6260 1, 7 | derék lövés volt: egyes golyóval éppen a fején keresztül.~– 6261 4, 4 | olyanok, mint a kővé vált gombák, festői képtelenségek.~Majd 6262 4, 5 | vadászköntöst váltott, lábszárait gombos bőrkamásnik takarták, azokat 6263 4, 4 | adott Natáliának belőle egy gombostűre valót sem. Negrotin aztán 6264 1, 7 | mentek a méhesbe; Tihamért gondjába fogadta az anyóka. Olyan 6265 1, 7 | Azzal a sebesültet vette a gondjai alá.~– No, hát neked, édes 6266 4, 10 | a becsületes katonához, gondjaimra bízta unokahúgát, a menyasszonyt, 6267 2, 9 | összeget, amit a püspök gondjaira bízott. Ezer darab százas 6268 1, 8 | Ne legyen az uraknak arra gondjukmondá Natália –, most 6269 2, 1 | kisasszony fülönfüggői, viselje gondjukat. Két nagy értékű, rózsaszínű 6270 4, 9 | Lippay-kastélyba, mint hivatalos gondnok, s ki nem mozdulok onnan 6271 4, 7 | hogy hátha régi pártfogója, gondnoka segíteni fog rajtam. Az 6272 4, 8 | biztosítását. Ez rendbe hozatott. A gondnoki megbízatás is simán folyt 6273 4, 6 | föltételem, hogy magát az én gondnokságom alá helyezze. Én a birtokai 6274 1, 8 | kezdtek: „Poharat a kézbe, Gondodat a légbe! Mert az ember egyszer 6275 4, 5 | asszony viselte a háziasszonyi gondokat. Annál jobb.~Natáliát csak 6276 4, 2 | menten kitalálta a báróné gondolatjárását, s nagyot nevetett rajta. – 6277 1, 8 | segítségére jött neki egy okos gondolattal. Előkeresett a kuruzslási 6278 4, 8 | vakok zenebandájának.) Azt gondolhatta, hogy a vak zenészek nem 6279 2, 13 | végső nyomor vár. – Mármost gondolja meg kegyed, hogy nem kötelessége-e 6280 2, 15 | őt úgy szeretni, hogy ne gondoljon másra.~Klapka már ekkor 6281 1, 7 | Nem került elő.~Tihamér gondolkodott rajta, hogy mit válaszoljon 6282 2, 15 | tortákat, fagylaltokat; az urak gondolkodtak az italokról. Ilyen piknik 6283 4, 9 | hazafelé.~Egész úton azon gondolkozott, hogy mi fog történni most, 6284 1, 3 | testnek táplálék kell.~– Ki gondolna most az én nyomorult testemmel? 6285 4, 4 | Ami közelebb lehet, mint gondolnád.~– Azonkívül vannak Natáliának 6286 2, 11 | többé merész előnyomulásra gondolnia; vissza kellett vonulnia 6287 4, 7 | útra.~– Erre nem szabad gondolnod. Légy Istennel.~– De Isten 6288 4, 9 | Az asszony védelmére kell gondolnunk. Tudsz te valami kijárást 6289 4, 9 | hazabocsáttatik a kastélyába. Gondoltál te arra a jelenetre, ami 6290 3, 8 | pénzre nem nézünk. Ez az én gondom.~– Akkor te, kedves barátocskám, 6291 1, 5 | csak előrelátó ember és gondos családfő. Nekem ez az egész 6292 3, 6 | hirtelen támadt gyöngéd gondoskodás.~Lyubissza azonban nem akarta 6293 2, 6 | mint örömanya, esküvőmig gondoskodásába fogadni.~Az ezredes úr szemet-szájat 6294 4, 6 | van részem az ön baráti gondoskodásából. Ön nekem ez évben tízezer 6295 2, 14 | nyakamat. Elkéstél a nemes gondoskodásoddal. Megelőzött Klapka. A fővezér 6296 1, 6 | rézkondérben. A tömlős vánkosokról gondoskodjál.~Helenka minden parancsot 6297 1, 4 | letelepült katonáik ellátásáról gondoskodtak. A főpap aklai, pincéje, 6298 1, 6 | csontját törték. No, majd gondoskodunk róla. Két szamár hátára 6299 1, 8 | nagybátyja, a főpap vette gondozása alá. Nem látott egész hajadon 6300 3, 2 | választott Istenét, a sorsot, a gondviselést, a jóságos, igazságos, koronázott 6301 4, 4 | Negrotin ráismert; ez a goniatites sphaericus. Megvolt az nála 6302 4, 2 | alatt, melyben elkárhozott gonoszok fürödnek forró szurokban, 6303 2, 2 | Kinek-kinek fel voltak jegyezve a gonosztettei nagy szorgalommal és túlságos 6304 2, 2 | létániájával az elkövetett gonosztetteknek. Neve után két GG jegy volt 6305 4, 2 | bojnyikot fogadjunk fel a gonosztettre; hanem megvan annak a helyes 6306 4, 2 | templomot és monostort a gonosztevői számára, éppen szemközt 6307 4, 2 | kategóriákba tartozó elítélt gonosztevők számára berendezzen, akik 6308 4, 9 | gazembernek. Bár lenyakaznák a gonosztevőt! De nem nyakazzák ám le! 6309 2, 11 | bevégzi: „de szabadíts meg a gonosztól, ámen”.~Aztán jött egy másik, 6310 3, 6 | svihákok! – kiáltott oda nagy gorombán a szembenülőknek.~Ezzel 6311 3, 6 | háziasszony felugrott volna ilyen gorombaságra, vagy seprűt kapott volna, 6312 3, 2(2) | vizsgálat alá fogattam mint gőzhajói tolvajsággal gyanúsított 6313 2, 7 | méltóztassék intézkedni, hogy a gőzhajókat rögtön fűtsék; még ma tegyenek 6314 2, 6 | egymáshoz zsúfolva. Micsoda gőzkör! Ezeket mind egyenkint bocsáták 6315 2, 13 | meggátlására itt van a hadi gőzös. Azt erős vaslemezekkel 6316 2, 7 | horgonyzó hadiflottát, mely azt gőzöseivel felvontassa.~– A hadiflottát? – 6317 4, 5 | Granichstätten ékszerésznek a Grabenen. Aztán felkereste a francia 6318 2, 11 | kegyelmi kérést.~– Pardon, grácia, kegyelmet kérek a szegény 6319 3, 11 | hogy illendő volna ezt a gráciát személyesen megköszönni 6320 4, 3 | meg a nemességet, a turf a gradus ad Parnassum.~Elhatározta 6321 1, 8 | abból a harminckét lapos grammatikából.~A szavakat sem értette 6322 3, 5 | egyik oldalon több emeletes granárium, a kopók háza, fészerek 6323 3, 8 | zsandárok áttalicskáztak granáriumba. Fegyvert kerestek benne. 6324 2, 3 | Amint végre egy tűzokádó gránát belecsapott a torony tetejébe, 6325 4, 8 | mutatvány, azok a bombák, gránátok kaucsukból vannak, felfújt 6326 4, 8 | kísérő férfiak bombákat, gránátokat hoztak elő, s azokat nagy 6327 2, 7 | Mit tehetett ez ellen a gránátos silbak? Azt úgy odalapították 6328 2, 6 | vetett szuronyos puskával. (Gránátosszázad is volt Klapka seregében, 6329 1, 6 | éppen elfogyott ebben a grand hotelben.~Aközben még egy 6330 4, 5 | közéletben pedig tökéletes grande dame volt, szüntelen a mamája 6331 4, 5 | azonnal elvitte azt Bécsbe Granichstätten ékszerésznek a Grabenen. 6332 1, 8 | Minden tanya meg van rakva granicsárokkal.~Csak Natália nem vesztette 6333 4, 4 | orgona.~Elnyomja őket a gránit, egész hegybástya szabályos 6334 2, 4 | harmincötezer honvédnél itt grasszál ezernégyszáz markotányosné! 6335 3, 4 | vadaskertben divokminik grasszálnak.~Azért mondta tótul, hogy 6336 3, 6 | asszonyom.~– Akihez csak gratulálhatok magának. Tudja, hogy a felesége 6337 2, 2 | az Esterházy-címer volt griffmadárral, másokon a Patrona Hungariae 6338 2, 2 | Fehéregyházánál – két nappal elébb.~A grófi tiszttartó személyesen sietett 6339 2, 12 | karján vezetve Károlyi grófnét, a Rákóczi-induló hangjainál 6340 4, 6 | az asztalomon; hirtelen grogot készítettem a számára, azt 6341 2, 1 | a kék kasmír, ez a sárga gros-de-Napel, ez a fehér batiszt az ő 6342 4, 4 | párizsi Rigolboche-nak, a groteszktáncosnőnek.~Negrotin lelkéből unta 6343 3, 6 | vállukra akaszták, hogy a guba teljesen eltakarja, a hölgyeknek 6344 3, 6 | rábírhatók. Behozatták a fürtös gubáikat, puskáikat a vállukra akaszták, 6345 2, 2 | leheveredve a földre terített gubára. Negrotin minden két órában 6346 1, 7 | levelei, a levélen zöld béka gubbaszt; ha rákezdi az ümmögést, 6347 4, 8 | abba a kuruc magyarok, a gubics- és makkvásárló eredeti fickók, 6348 3, 4 | ezerkétszázba makkért, ezeregyszázba gubicson. Szép pénz. Makk, gubics. 6349 3, 6 | De hát mi köze annak a gubicsszedéshez?)~S az urak egymás után 6350 3, 6 | bosszantására lett költve: ő a gubicsszedő. S ez nekik mulatság.~ 6351 1, 2 | rohant oda a garád mellett guggoló utászokhoz, sebesültvivőkhöz.~– 6352 2, 12 | rostopcsin, mint a hazai gugyi.~A magyar és orosz tiszt 6353 2, 2 | kiosztotta a reggelire való gugyit a legénység között, azzal „ 6354 3, 6 | egypár szót:~– Irgundum gule?~– Dikhec.~Egyszerre olyan 6355 3, 7 | a cselédeknek. Egyik nap gulyáshús, másik nap vetrece, harmadik 6356 3, 7 | zsandár komisszárust, s gulyáshúsnak aprítja.~Most aztán sokat 6357 1, 6 | erre nincs szüksége egy gulyásnak.~– De van nekem.~– Mit rejtegetsz 6358 4, 10 | feljárással.~A kapu alatt gunnyasztott egy öreg anyóka, aki a belépő 6359 4, 2(1) | ennek az eseményeit tették gúny tárgyává. Ez alkalommal 6360 4, 8 | amiről lerítt a férfiúi gúnya. De meg ilyen tokát sem 6361 1, 5 | szárú csizmát visel, s három gúnyát ölt egymás tetejébe, azt 6362 1, 7 | el lehet mondani, hogygunyhó, gunyhóbb, leggunyhóbb”.~ 6363 1, 7 | lehet mondani, hogy „gunyhó, gunyhóbb, leggunyhóbb”.~Ezzel még 6364 3, 6 | kegyetlen, átkozódó, bosszúálló, gúnyolódó indulatok kifejezései voltak, 6365 4, 10 | Házibarátodnak, a te lengyelednek gúnyoltak: ugye, hogy soha egy sóhajtással, 6366 4, 3 | hallotta a súgást, de egy gúnyos oldaltekintetből megérthette, 6367 1, 3 | leánynak. Az Istenanya nem űz gúnyt a fájó szívűekkel. Ha maga 6368 1, 6 | sebesült, hogy neki a feje gurul lefelé a hegytetőről, s 6369 1, 8 | kunsztstukk, girigári.~… Gusztálok, mit rezerv.~De jól megtanultatok, 6370 4, 10 | mások a reggelizésnél nagy gusztussal falatozzák a finom paprikás 6371 3, 5 | bal oldalát megsimítja a guta, akkor a halálos ágyához 6372 4, 2 | rákfenések, ördöngösök, meddők, gutaütöttek, s csodás meggyógyulásuk 6373 3, 2 | protekció mellett szabad, gutgesinnt alattvalóknak.~Az állam 6374 1, 7 | szántás, se vetés, magától guvad fel a mocsárfenékből. A 6375 3, 4 | a hajdú, s mint aki azt gyakorlatból tudja, odament a nyoszolyához, 6376 1, 7 | nagy hirtelen megmutatta gyakorlatilag Natáliának.~Ledobta a papucsait 6377 2, 2 | dzsidások. A magyar mind újonc, gyakorlatlan gerilla, diák, a lengyel 6378 3, 2 | eltiltották az önálló ügyvédi gyakorlattól, kényszeríték osztrák irodafőnökök 6379 2, 13 | hanem kegyelmet fog iránta gyakorolni.~A fővezér mélyen meg volt 6380 1, 8 | újonc lengyel dzsidásait ott gyakorolta be. Itt kötött a két ifjú 6381 4, 1 | boldoggá tett földesúrnak gyakorta fel kellett mennie Bécsbe.1~ 6382 2, 1 | Egy napon aztán, mikor már gyakrabban kezdtek a kozákok mutatkozni 6383 2, 9 | pénzt. Klapka élőszóval gyakran elmesélgetett róla. Hihetetlen 6384 1, 1 | segélyül Labincow tábornok gyalogdandárát Hatvanról; de az már csak 6385 3, 8 | lakosság busás napszámot kap gyalogmunkáért, szekerezésért.~– Van pénz 6386 4, 4 | rengeteg uradalomnak, egy gyalogösvény kanyarodott fel a hegyoldalra, 6387 1, 4 | sáncok védelmére ötezer gyalogost, pattantyúst, harminckétezernyi 6388 1, 1 | hetediknek hirtelen toborzott gyalogsága, til-túl fegyverzetten, 6389 2, 14 | oltalomra méltó árva, mint a te gyámleányod, Natália.~Ez az utolsó mondás 6390 4, 5 | buja mezein”.~A kapunál gyámolításra jött a hajdú, hogy a bricskába 6391 4, 4 | háztartásnak.~– Nélkülözhetetlen gyámolítója a családapának.~– Kárpótlás 6392 4, 2 | lehántásával.~Ellenben folyton nagy gyanakodással ügyelt a festő arcára. Annak 6393 4, 8 | sekrestye mellékajtaján, gyanakodó széttekingetéssel. Megtudták, 6394 3, 2 | lettünk, gyűlöltük egymást, gyanakodtunk egymásra: elég volt valakinek 6395 2, 1 | elszállították hadi préda gyanánt: egyéb holmiját eladták 6396 3, 6 | ürmös volt. Ezt nevezik gyantázásnak. A hölgyeknek ellenben Rubiánka 6397 3, 6 | danoljunk egyet. De elébb gyantázzunk!~Erre a két férfi elereszté 6398 3, 4 | Natália hagyta magát vezetni, gyanúsan tekingetve maga körül. Nem 6399 1, 6 | felé. A két apácát azzal gyanúsítá, hogy azok halálmadarak, 6400 3, 5 | felháborodva tiltakozott e gyanúsítás ellen.~– Ah, az én férjem 6401 3, 2(2) | mint gőzhajói tolvajsággal gyanúsított perszona, s csak szállásadóm 6402 4, 8 | de a hozzá való termet gyanússá tette. Nagyon domború volt 6403 4, 9 | neki tenni.~– Lyubissza gyanút fogott ellene, ki tudja-e 6404 2, 1 | marhakupec posztót, vásznat, gyapjút szed össze a pénzen, a kalmár 6405 3, 9 | fecskendő, szondírozó, tépés, gyapot: minden . Egy jószágigazgatónak 6406 1, 7 | lagzit csapsz.~Fűzfavirág gyapotjából rakott tépést, arra a 6407 2, 10 | hintó, Nyiszli uram híres gyárából. Amellett egy könnyű nájticsánka, 6408 4, 10 | gazdag bányák, ipartelepek, gyárak milliókra menő jövedelemmel.~ 6409 2, 13 | békülni nem akaró elemet gyarapítá az összes tüzérség és a 6410 2, 1 | eszébe? Pedig ez a titka a gyarapodásnak.~Az iskolai közmondás azt 6411 4, 4 | sziklasivatagán virágzó gyarmat fog egykor elterjedni! Város 6412 4, 8 | iratokat, a második tanú volt a gyártelep ügyvezetője: morva uraság.~ 6413 2, 8 | Törjétek össe a poharakat. Gyás borult a hazsára. Itt a 6414 4, 10 | ő karjára támaszkodott a gyászba öltözött özvegy, mikor a 6415 4, 10 | pópa elmondta felette a gyászbeszédet.~Negrotin is ott volt. Az 6416 4, 10 | egymáshoz fűzte őket.~Az egész gyászévet ott tölté az özvegy közelében.~ 6417 2, 11 | Mindenik becsavarva, s gyászfátyol közé burkolva. Akkor aztán 6418 1, 3 | menekülni kellett erről a gyászhelyről, mert az égő fenyőerdőről 6419 2, 8 | várost. A nagy, megrendítő gyászhírnek ez volt a visszhangja. Megtelt 6420 2, 12 | járult előre, Don Sebastian gyászindulóját harsogtatva. Az Isten kertjében 6421 2, 6 | egymástól elszakított mátkapár gyászkimenetelű sorsa felett, s kínozta 6422 2, 12 | Natáliához. Az emlékezetes gyásznap után másnap még eljött hozzá, 6423 1, 8 | vissza tőled.~Hét napig gyászolnak egy halott felett; de egy 6424 4, 10 | circumdederunt elhangzása után a gyászoló özvegy karjába kapaszkodik 6425 4, 10 | fehér főkötő a fején. A gyászruhát letette, a szomorú év letelt.~ 6426 1, 6 | csoporthoz, segített annak a gyászzsolozsmákat énekelni. (Fiatal korában 6427 2, 1 | ott könnyű az áthatolás a gyatra ellenség körvonalán, Komáromban 6428 4, 7 | elemésztetted? Az öngyilkosság gyávaság!~– Nem igaz az! Az öngyilkossághoz 6429 2, 8 | örök kárhozat várna ránk a gyehennában.~– Annak baj az, aki odajut.~ 6430 1, 7 | keserűlapuba takargatván, a gyékényszatyrába rejtette. A vénasszony megértette 6431 1, 7 | Amellett faragó, kosárfonó, gyékényszövő, taplókészítő, pipaszárfúró – 6432 4, 5 | szerelemben”; a szerencse a gyémánt, s annak arany a foglalatja.~ 6433 4, 5 | eksztázisában, rubin közepű volt, gyémántfoglalatban.~– Lehetetlen.~– De úgy 6434 4, 5 | az én rubintos gyűrűmet a gyémántfoglalattal, amit én tegnapi eksztázisomban 6435 2, 11 | nagyobb volna a Kohinoor gyémántnál.~Most már nem lehetett többé 6436 4, 6 | rohanta meg: ki volt az, aki a gyémántszolitéres gyűrűt felvásárolta? Az 6437 2, 4 | tisztek maguk is kinn hálnak a gyepen. Eleget panaszkodnak is 6438 3, 4 | azokat a hintaja elébe, a gyeplős meg az ostorhegyes helyébe, 6439 3, 3 | hintajába, maga a kocsisülésbe, gyeplőt, ostort kezébe véve, Natáliát 6440 1, 8 | köpenyeget leterítenek a gyepre: ez az asztal; azt körülülik.~ 6441 2, 1 | olyan volt, mint a kényes gyerek: nem ízlett neki sem étel, 6442 3, 6 | vezére van. Férfia, asszonya, gyereke mind lovon jár. Viseletük 6443 4, 6 | megcsókol. Elcsábít nőt, férfit, gyermeket, egész népet. Kigondol bűnöket, 6444 1, 7 | betakargatta, mint egy anya az édes gyermekét.~Natália nem állhatta meg, 6445 1, 8 | életén. Nem nagy út volt. Gyermekkorától mostanáig. Szülőit igen 6446 4, 3 | társasághoz tartoznak, azok mind a gyermekkori kicsinyített neveiket viselik, 6447 4, 3 | Tihamér nem kapta meg a gyermeknevét; még nincs bevéve a klubba. 6448 2, 6 | A szolgálók eloltották a gyertyákat, éjszakát kívántak.~A 6449 4, 8 | védszentjét, hogy vízkereszt, gyertyaszentelő, búzaszentelő, úrnapja helyett 6450 2, 4 | mégsem szeretnék meghalni. Gyerünk be a városba, a szállásomra: 6451 3, 3 | zsebéből kandikált elő egy gyíkleső markolatja. Bemutatta magát, 6452 2, 12 | tegnap Klapkát meg akarták gyilkolni.~Natália összerezzent.~Minő 6453 1, 7 | s keservesen vádolta a gyilkosait, hogy őt éhen-szomjan akarják 6454 1, 3 | megvédni?~– Én megöltem a gyilkosát; de őt elhurcolta a lova 6455 2, 12 | elővették a végső eszközt: a gyilkot.~A fegyverszünetet felmondta 6456 4, 4 | magtermő fűszál, semmi tápláló gyökér. Isten átka nehezedik hegyen-völgyön. 6457 4, 4 | első napján született. A gyökere növény, a feje állat.~A 6458 3, 8 | Dongáknak?~– A kivágott fák gyökerei végett pedig felállítunk 6459 4, 4 | kivágott őserdő törzsei. A gyökereik még most is élnek, de nem 6460 1, 7 | ülőhelyül szolgált bolyhos gyökereivel), aztán átvette a vadász 6461 2, 11 | pestis.~Klapka nem tudott a gyökeres bajirtásba belenyugodni.~ 6462 2, 1 | nagyon meg volt hatva a gyöngédség által. Még Negrotin is elismerte 6463 3, 7 | útban kifáradt úrnő iránti gyöngédségből sötét éjjel búcsút vesznek 6464 3, 7 | vegyült. Az asszonyságok gyöngélkedtek. Natália köhécselt, meghűtötte 6465 4, 10 | gyűlöljetek!”, s a szeretet gyöngeség, a gyűlölet erő.~*~Natália 6466 2, 10 | az arany javát szerette, gyöngykávéval keverve, míg az úr nem ihatott 6467 2, 1 | Tihamér maga kapcsolta a drága gyöngyöket menyasszonya fülcimpáiba, 6468 2, 7 | fegyverszállítási ügyben utaztak, s Gyöngyösön meghallották a korcsmában 6469 4, 6 | Foglald el az édent minden gyönyöreivel, s te kergesd ki a paradicsomból 6470 1, 7 | varangyot, mintha a fütyülésében gyönyörködném, hanem hogy ennek a hátában 6471 4, 2 | Csárdás Lubinak hítták. Ott gyönyörködteté a bécsi közönséget a Caselli 6472 4, 9 | táncosnők, az énekesnők gyönyörködtették az urakat, a pénztárrablókat, 6473 4, 8 | ártatlanságoknál keresik a fokozott gyönyöröket.~A lugasokból egy durva 6474 4, 8 | nagyvilági, túlfinomított gyönyöröktől, meggyűlölted az előkelő 6475 4, 8 | mikor az élet annyiféle gyönyörrel kínálkozik.~– Ismerem a 6476 3, 10 | választékos öltözetben, Lyubisszát gyönyörűen kipingálva találta ott a 6477 2, 7 | oldalukon, kasza a kezükben.~Gyönyörűség volt őket elnézni onnan 6478 1, 8 | mi az életnek a legfőbb gyönyörűsége.~A Jehova fürjekkel vendégelte 6479 4, 8 | városból kifelé hajtatott a gyönyörűségek kertjébe. Útjába akadt egy 6480 4, 8 | nem ígér semmiféle világi gyönyörűségeket, se kincseket, hanem lemondást, 6481 4, 8 | Buddha-hívőket mindenféle gyönyörűségekkel, többek között eledelekkel 6482 4, 6 | még neve sincsen. Pokoli gyönyörűségét találja benne, hogy egymást 6483 4, 8 | lett volna asszony, ha nem gyötörte volna a kíváncsiság, hogy 6484 4, 2 | a domíniumban felbugyogó gyógyerejű forrással, melyet egy jól 6485 1, 7 | csak a négy cölöpön álló gyógyfűraktár teteje épült előkelő kukoricaszárból, 6486 1, 7 | Patécsot, döbröcöt, kelevényt gyógyít, törött csontokat összeforraszt, 6487 3, 7 | untauglich”. Negrotinnak gyógyíthatatlan asztmája van, Lippay Tihamér 6488 1, 7 | hanem hogy ez egy rendszeres gyógykezelési előmunkálat, s most már 6489 4, 10 | változása van, ami ellen legjobb gyógyszer a szigorú böjt. Abban nem 6490 1, 7 | angyalkám, látod, milyen szépen gyógyul már a sebed. Egészen elmúlt 6491 2, 4 | nem kell egyéb, mint gyomor és fantázia.~Nohát, hogy 6492 1, 6 | fekete retket. ez nagyon, gyomorrekesztőnek.~Ezért csak egy fehér cédulával 6493 4, 5 | konstitúciójú férjnek a gyomra. „Pörölj magad magadnak!” – 6494 4, 2 | kardokat görbített el a gyomrában, majd a lég királynéja, 6495 2, 4 | szerkesztő úr. Ezt az ő gyomráról nem lehet feltenni.~– Aztán 6496 4, 8 | hitágazat. Ne rontsa el a gyomrát, a tüdejét, ne éljen vissza 6497 4, 9 | Negrotinnak mindent; amit Natália gyónásából megtudott. Negrotint meg 6498 4, 9 | viselnie. Ha elmondod a gyónásból szerzett titkodat, én megőrzöm, 6499 4, 9 | gyűlölete még erősebb. Ez is gyónástitok; de neked meg kell mondanom. 6500 4, 9 | nekem fogalmam sincs. Én nem gyónok, s nem kérek absolutiót. 6501 4, 2 | potya) számára, az egykori gyóntatószék meghagyatott páholynak az 6502 4, 10 | ráakaszt egy koszorút nemes gyopárból.~A szerencsétlen nők sokáig 6503 4, 10 | sziklafaláról lezuhant. Nemes gyopárt szakított le, leszédült, 6504 2, 7 | kellett ülni, és vágtatni Győrbe, a barakkok felőli szerződéssel, 6505 2, 6 | mondá az ezredes. – Klapka Győrig üldözte az ellenséget, onnan 6506 1, 6 | lehetett előrehaladni; mert a gyorsabb gördülésnél jajgatott a 6507 2, 5 | tanács határozata szükséges. Gyorsaság nem boszorkányság; beletelik 6508 3, 4 | Mátyás hajdú tőle kitelhető gyorsasággal igyekezett a kívánatnak 6509 2, 6 | lakosság örömriadala mellett. Gyorsfutár hozta a hírt.~– Eddig sól 6510 3, 5 | küldeni, egy üvegtáblán, gyorsíró jegyekkel.~Hát a csigatelegráfot 6511 4, 6 | vonattal utazott?~– Nem, postai gyorskocsival.~– Sürgős lehetett az útja.~– 6512 3, 10 | Gyorsparaszttal vitte el Tózsó, s gyorspostával küldte ide.~Hja, persze, 6513 4, 8 | generális urak maguk tolhatnák gyorstüzelő ágyúikat, s lőhetnének egymásra, 6514 4, 5 | Végre a szelíd tündér győz plasztikus táncával a szilaj 6515 2, 12 | elszántaké, másik a számítóké.~Győzelemre nem volt kilátás. Álmodni 6516 1, 5 | mer, akkor már biztos a győzelméről. Szerencsejátékban, ahol 6517 2, 8 | elmaradt mögötte Nagyváradon. Győzelmünk bizonyos.~Az esküvő híre


000-allno | allom-bab | baba-berke | berko-buda | budap-csizm | csobo-dombt | domin-elfog | elfoh-elte | elteh-esopr | esot-feles | felev-fobej | fobel-furdo | fured-gyoze | gyozh-hatal | hatar-hodit | hodol-ingat | inger-jurat | jutal-kendo | kendt-kiirt | kijar-kopon | kopol-kriva | kroni-legor | legok-lover | lovon-meggy | megha-megve | megvi-munka | murak-nyolc | nyom-oltal | oltar-patri | patro-rabir | rabiz-rozsa | rozsd-stikl | stili-szekr | szekt-szolo | szols-tavoz | tea-topre | tor-uvegt | uvolt-vanko | vapaj-vigas | vigja-zuzaj

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License