000-allno | allom-bab | baba-berke | berko-buda | budap-csizm | csobo-dombt | domin-elfog | elfoh-elte | elteh-esopr | esot-feles | felev-fobej | fobel-furdo | fured-gyoze | gyozh-hatal | hatar-hodit | hodol-ingat | inger-jurat | jutal-kendo | kendt-kiirt | kijar-kopon | kopol-kriva | kroni-legor | legok-lover | lovon-meggy | megha-megve | megvi-munka | murak-nyolc | nyom-oltal | oltar-patri | patro-rabir | rabiz-rozsa | rozsd-stikl | stili-szekr | szekt-szolo | szols-tavoz | tea-topre | tor-uvegt | uvolt-vanko | vapaj-vigas | vigja-zuzaj
bold = Main text
Szakasz, Fezejet grey = Comment text
6017 2, 4 | angol követ megérkezett Füredre, s ott a magyar dandárvezérrel
6018 1, 8 | legfőbb gyönyörűsége.~A Jehova fürjekkel vendégelte meg a választott
6019 3, 10 | húszlépésnyire a vadász előtt, fürkészve, finom szaglású orrával
6020 4, 2 | melyben elkárhozott gonoszok fürödnek forró szurokban, azután
6021 4, 1 | Pánberek!~Itt van az Elysium, a Fürst Színház, a Tingl-Tangelek,
6022 2, 15 | venyigéjén három szép, érett fürt piroslott. Azt az egész
6023 1, 7 | keresztes virággal, függő fürtökkel, fekete bogyókkal, fenyegető,
6024 3, 6 | rábírhatók. Behozatták a fürtös gubáikat, puskáikat a vállukra
6025 2, 4 | hogy az úti porból, a harci füstből tisztálkozhasson.~– Majd
6026 2, 3 | nem lobbant már, csak a füstje látszott. Az körül betakarta
6027 3, 5 | levetve magát a karosszékbe, s füstkarikákat fújva maga elé.~Tihamér
6028 2, 5 | termetű volt.)~Jó véki dohányt füstöltek selmeci pipákból, Negrotin
6029 3, 5 | szegletébe vágta, s csak a füstön keresztül beszélt, mint
6030 3, 3 | telepedünk, rögtön tartunk egy füstös misét. Van ám ott egy gyönyörű
6031 4, 4 | a kútból egész lángoló füstoszlop emelkedett ki, mely felcsapott
6032 1, 7 | amikor már olyan vékonyan fütyül, mint a húros rigó. Akkor
6033 1, 7 | ezt a varangyot, mintha a fütyülésében gyönyörködném, hanem hogy
6034 1, 7 | rátapasztjuk. Holnap már fütyülni fogsz, holnapután lagzit
6035 1, 7 | Európában, Ázsiában. Kalásztermő fűfajta. A tudósok híják glyceriának,
6036 4, 1 | uraságoknak az arcáról csak úgy fúj a hidegség. Ezt érzékeny
6037 1, 1 | amiknek lövege jobbra-balra fújja a sziporkát, mint egy tűzkígyó,
6038 4, 7 | hólyag, hogy azt fel lehessen fújni: az megfontolást követel.~–
6039 3, 6 | pópára került a sor, annak is fújtak egy neki való dalt.~„Komáromba
6040 4, 6 | csókolni, közben zokogott, és fuldokolva rebegte: „Bocsáss meg! Bocsáss
6041 1, 3 | zsámolyán. S imája zokogásba fullad.~Az öreg Helenka aggóskodva
6042 2, 4 | Tiszafürednél Görgey annyi muszkát fullasztott a Tiszába, hogy a malmok
6043 4, 2 | gázvilágítás. Ezt is Negrotin fundálta ki. A gázfőzéshez való gyantás
6044 2, 6 | előszoba tömegén keresztül bírt furakodni, vörösre főtt ábrázattal.~
6045 2, 6 | Mire jó várban a huszár? Furazsírozni, rekognoscírozni. Aztán
6046 2, 9 | praxisában ennek.~Olyan furcsán vigyorintott egyet a fél
6047 4, 10 | tudomásra.~Nálunk, magyaroknál furcsaság az, ha egy férfi nem élvezi
6048 4, 10 | a férfiembernek sokféle furcsaságai kerülnek tudomásra.~Nálunk,
6049 4, 1 | csak azután, ha kiérdemelte furcsaságaival, engedtetik meg neki, hogy „
6050 3, 8 | határolja. Ezt felhasználjuk fűrészmalom-hajtásra, s feldolgozzuk a fát dongáknak.~–
6051 3, 10 | tanningyárra, cukorgyárra, fűrészmalomra, amit tervbe hozott. Hruszkay
6052 3, 5 | úri módon be volt hintve fűrészporral, s minden szoba kifüstölve
6053 2, 12 | küzdeni.~Aztán következtek a furfangok, fortélyok, cselszövények
6054 2, 6 | vettük volna.~A kis Tózsó furfangosan mosolygott.~– Csakhogy a
6055 2, 11 | lőtt: golyóik a deszkafalba fúródtak. Másik hatnak kellett őket
6056 1, 7 | nyírfaderék, azt csapolják meg fúróval, az csurgatja ennek a mustját.
6057 3, 6 | A mezőben. Sétál, dudál, furuglyál, Billag-ballag, meg-megáll.”~
6058 3, 8 | papirosra, aki pánsípon furulyál. Úgy volt szokva, hogy amit
6059 2, 15 | mit tesz! Hisz ez árulás! Fuss, Katka, az asszonyodhoz,
6060 4, 8 | felette a szeméremösztön.~– Fussunk innen! – rebegé Natália,
6061 4, 4 | Semmi kalász, semmi magtermő fűszál, semmi tápláló gyökér. Isten
6062 2, 11 | trombitaszóval a fővezér futárja, fehér kendőt lobogtatva,
6063 1, 1 | hősköltemény, mint a „Zalán futása”. Személyes harca a vezérhősöknek.~
6064 2, 4 | falai alatt, rémült uraiknak futásukat és veszteségüket.~Mondhatják:
6065 2, 2 | bánásra. (Akkor az volt a futball.) Puska volt elég.~Az urak
6066 3, 4 | már csak be kellett volna fűteni. Katka vállalkozott rá,
6067 3, 4 | Abban már készen találta a fűtésre megrakott rőzsét, régi maradványait
6068 4, 6 | pokol.~– Innen pedig nem futhat el a báróné, míg meg nem
6069 1, 5 | látom a végzetet. Magam nem futhatok el előle. Sorsommal végeztem.
6070 4, 6 | elkezdett a szobában körül futkosni, hagymázos kiáltásokat hörögve. „
6071 2, 1 | kapuján, mintha versenyt futna. Majd visszajön, ha kifárad.~
6072 2, 4 | okmányát aláírták. Nekem futnom kell innen.~ ~
6073 2, 12 | Pistát említik.~„Az egy futóbolond.”~Újházy László csak derék
6074 4, 8 | amit a holdvilágos éj, a futócsillag álmodtat, s ezeket betanítaná
6075 1, 7 | keréknyomot menten betakarja a futóhomok, a nyírfaerdőben, a csereklyésben
6076 3, 9 | asszonyság az ajtóig kísérte; ott futólag ezt súgta neki:~– Ön nemcsak
6077 3, 7 | talált emeleti helyiségeit, futólagos értesülést véve az ottani
6078 2, 4 | asszony.~– S hol veszitek a fűtőszert?~– Kivágjuk és behordjuk
6079 2, 7 | hogy a gőzhajókat rögtön fűtsék; még ma tegyenek egy utat
6080 1, 2 | lovastul elbukni látta. Futtában a lengyel ágyúüteghez érve
6081 4, 3 | versenyparipái ugyan nem nyertek a futtatáson, de a gazdájukat bevitték
6082 2, 2 | Budapest közt.~Gál Józsi maga futtatott gyors lován előre a látóhatáron
6083 1, 7 | dombos homokterület be van futtatva dinnyeindákkal, amiknek
6084 2, 8 | sereg teljesen sétveretett. Futunk mind Lugos felé, Bem vállperecsét
6085 4, 9 | jegyzett meg, akik az orgiából futva menekültek; gyanúja erős,
6086 1, 6 | megriasztott szerezsánok nagy futvást még az éjjel eljutnak a
6087 2, 6 | asszony, civil, katonatiszt, fuvaros, zsidó, cincár, maródi,
6088 2, 8 | száz meg száz ács faragott, fuvarosok vontatták fel a fenyőszálakat
6089 2, 7 | előtt állni, odaszólt hozzá fuvolahangon:~– Tihamér!~– Csitt, mamsell! –
6090 4, 8 | gázlobogás.~A zenekarban oboákat, fuvolákat hangoztattak, cimbalompengéssel,
6091 1, 7 | kitekintett, ott látta egy fűzfa tövében a gazda feleségét.~
6092 1, 7 | végzett a vén banya. Egy fűzfagallyra volt hosszú fonálra felakasztva
6093 1, 7 | a kanalak. A kanál nyele fűzfavessző, merítője békateknő. Mindent
6094 2, 11 | megtizedeltetésre enyhített.~Egy vékony fűzfavesszőt tartott a kezében.~Ekkor
6095 1, 7 | holnapután lagzit csapsz.~Fűzfavirág gyapotjából rakott rá tépést,
6096 4, 5 | testmozgást csinálnak, s nem fűzik magukat.~– Nagyon csodálom,
6097 4, 1 | fáradságába került. A derekát fűző közé szorítva viselte. Minthogy
6098 2, 6 | az egy halálítéletből van gabalyítva, amire szüksége van egy
6099 3, 3 | társzekér, őrlésre szánt gabona mind nyűgnek maradt hátra.
6100 3, 6 | fizetnek az ősmagyaroknak gabonában, kész öltözetekben. Ezért
6101 2, 1 | zabot fognak rajta venni, a gabonakereskedő rögtön gulyát vásárol rajta,
6102 3, 3 | hatezer holdas uradalomba gabonát szállítani százmérőszámra!~
6103 2, 8 | melynek címlapjára Orbán Gábor rajzmester uram rajzolja
6104 4, 10 | jobb felől Uriel, bal felől Gábriel, fejem fölött Izrael”. –
6105 2, 9 | A vasajtón túl egy szűk gádoron át kellett még az utolsó
6106 2, 6 | társaságot a mai napon lakomára a Gärtner Fancihoz. (Ez volt Komárom
6107 1, 7 | szerteszét kapar tyúk és pulyka, gágog, hápog a lúd, a ruca, itt
6108 1, 7 | falka vadlúd repült nagy gágogással, hosszú sort vetve a magasban.~–
6109 3, 6 | hogyan), hogy „sopphengyule gagyule”. Tihamért pedig nem hagyták
6110 2, 6 | tartá. Egész berendezett galambház volt az. Az ablakban ott
6111 2, 15 | hagyhatom azs én kedves galambjaimat azs ellenségnek.~Az ő kedves
6112 2, 6 | meglepetve.~– Hogyan? Ő azs én galambjaimnak a gazsdája.~A komáromi várparancsnokság
6113 2, 15 | egész tetés tállal: töltött galambokat.~Amint behozták a tálat,
6114 2, 8 | sóra.~Bevitte magával a galambos házba. Tihamért magára hagyták.
6115 2, 10 | szétbomlása óta megszűnt a galambposta-izengetés.~Járták az áldomások, hangzott
6116 3, 4 | jövőt nem fedezi.~Tihamér a gallérjába húzta a fejét, nem volt
6117 3, 6 | bejött a Mátyás hajdú, s galléron ragadva a ficánkoló Rubiánkát,
6118 2, 1 | fekete szövetruhát, hímzett gallérral, azt vette fel.~Mikor a
6119 2, 6 | százados urat, az ezredes úr galoppinját.~– No, ennek gratulálok.
6120 2, 6 | vitézskötése sincs, ami galoppinnak musáj.~A szobaleány bejött,
6121 2, 7 | van. Tegye be az ajtót!~A galoppinnek pedig, apróra megértetve
6122 2, 6 | pártoltjának, én felfogadom önt galoppinomnak.~… Mert vannak hősök, akik
6123 4, 5 | különös fogalmai támadtak a Gangesz-parti szerelemről).~Délre járt
6124 1, 7 | húsz lánc termőföld. Ez a gányóé. Nem ura a teleknek, csak
6125 1, 7 | Natália: egy kandúrt meg egy gányólegényt.~Mikor visszatért Tihamérhoz
6126 1, 8 | Utána akart szaladni a gányónak, hogy nyakon ragadja, visszahozza:
6127 1, 8 | kisasszonyból!~A pila félrehúzta a gányót, és sugdosva mondá:~– Pedig
6128 1, 8 | Hát nem jó ötlet ez egy gányótól?~Útnak eresztették. A sete
6129 2, 6 | harmadik kinek van szánva?~Az Gara Máriának nyújtatik át, a
6130 3, 6 | teveháton. A papjaiknak a neve „garabonc”. Tűzhalmokon és források
6131 2, 15 | magukkal viszik, hadd hozza a garabót, amit szőlővel fognak megtölteni.~
6132 1, 2 | rendelkezni. Maga rohant oda a garád mellett guggoló utászokhoz,
6133 1, 7 | ez egy verem!~Hát biz oda garádicson kell besétálni.~Látható,
6134 2, 15 | visszapuskáztak az innenső árok garádja mögül.~Nagy csetepaté fejlődött
6135 2, 15 | osztrák őrcsapatot a szőlő garádján csendesen nyugodva.~A cserepárok
6136 1, 8 | segített a szekeret átemelni a garádon, ahol bejárás volt, de híd
6137 1, 6 | meztelen purdékat egynéhány garas eldobásával búcsúvételre
6138 2, 5 | mint a poltrás malac a garasos madzagon, kedvedre kitáncolhatod
6139 1, 2 | keresztnevéről. Ki hány garassal tartozik a pálinka árában?
6140 1, 8 | sütőkemencébe, amíg a katonák garázdálkodtak. Akinek a házánál egy puskát
6141 2, 4 | bebútorozással?~– Igenis, kivéve a garderobot meg az ekvipázst.~– Áll
6142 2, 6 | ott volt a Dáriósné, azs gardírozsott; de azsok már elutazstak.
6143 3, 4 | a felső padozaton. Egész garnizon patkány lehetett ott bekvártélyozva.
6144 3, 11 | szomszéd székvárosból a garnizonbeli tiszteket, s az előkelő
6145 3, 3 | visszalépjen, s becsapja nagy garral az ajtót. Az étkező asztalai
6146 4, 4 | csemetékkel, a záporok ellen gátat emeltetett, várkertjét új
6147 1, 1 | szeli keresztül; ennek a gátja mögé volt fölállítva a cserkesz
6148 2, 3 | ellen. Gránátjaik különösen gátolják a honvédség előnyomulását.
6149 4, 6 | fogadalmat tett. Én meg akarom gátolni Tihamért, hogy az öngyilkosság
6150 2, 7 | csináljak én ezzel a szűrös, gatyás népfölkeléssel?~– Mind katona
6151 4, 2 | híres szobafestő. Nagy „gaudé”-val rontottak be az elfogadási
6152 3, 7 | alakultak át egyszerre udvarias gavallérokká, akik az útban kifáradt
6153 2, 4 | maradhat!~Tihamérban volt annyi gavallérság, hogy védelmére kelt a Katkának.~–
6154 4, 7 | elsercenteni, s a felrobbanó gáz lángjában egy perc alatt
6155 1, 8 | tudtad azt mondani, hogy a gazdádat vasra verték?~– Kérem alássan,
6156 4, 8 | nadrághasítékban. A másik egy ködmönös gazdaember volt, vastag, lelógó szürke
6157 1, 7 | náddal és vízi növényekkel gazdagítva a lapályt, sötétzöld sáserdejéből
6158 1, 8 | játszik.~Ne kösd magad a gazdagokhoz, a hiéna nem barátja a kutyának.
6159 2, 12 | Szemtanú így írja le a bált:~„A gazdagon díszített és fényesen világított
6160 3, 3 | Sok jó ember köszönheti a gazdagságát annak, hogy jókor megjelent
6161 2, 5 | az ő nevükről hívják, a gazdáik elmúltak. Három ifjú Janicsáry
6162 3, 10 | zsákmányt, s odaapportírozza a gazdájához, jól vigyázva, hogy kárt
6163 4, 10 | dőzsölve, minden bolondságot a gazdájával végig elkövetni, hanem aki
6164 4, 3 | nyertek a futtatáson, de a gazdájukat bevitték az óhajtott paradicsomba,
6165 3, 4 | Szántóföldeket ki kellett adni felibe gazdáknak. Mit tud paraszt feles földbe
6166 3, 10 | Fenekestül felforgat régi gazdálkodási szisztémát. Micsoda költségek!
6167 4, 4 | egy kis falusi birtokot, s gazdálkodom rajta csendesen.~– Azt ugyan
6168 1, 6 | bízzuk magunkat.~– Meg erre a gazdára itten. Mujkos András a becsületes
6169 1, 8 | beszélt az etető a Mujkos gazdáról? Elfogták-e?~– Dehogy fogták.
6170 4, 10 | alatt felvirágzott az egész gazdaság. Megszűnt az egész eddigi
6171 1, 7 | az, hogy én ezen az egész gazdaságon semmiféle baromfit nem láttam?
6172 3, 3 | Csak számba kell vennem. A gazdaságot is körül kell tekintenem:
6173 4, 8 | beszélgetni az üzlet menetéről, a gazdaságról. Tihamér is előkerült, s
6174 3, 1 | maradtak. Jövedelmük: a dézsma, gazdaságuk: a robot – elveszett.~Ahelyett
6175 1, 3 | nem szakad vége.~A főpap gazdasszonya, a jó öreg Helenka óránkint
6176 1, 7 | hivatala az ezen a tanyán? A gazdasszonyé szokott lenni rendes háztartásnál.
6177 1, 8 | lekiabálni, Natália belemarkolt a gazdasszonyi gyakorlati intézkedésekbe.~
6178 1, 8 | papokat, apácákat, meg egy vén gazdasszonyt, aki gondját viselte. Semmit
6179 3, 6 | jóbarátunk: Van jó gazdánk, gazdasszonyunk. – Nincs – egy hajtás! –
6180 1, 3 | az ölében. Negrotin egy gazdátlan kozák köpenyeget kapott
6181 1, 7 | vadászpuskáját, alkuba állt a gazdával, s megvette a fegyverét
6182 4, 9 | mondaná, hogy úgy kellett a gazembernek. Bár lenyakaznák a gonosztevőt!
6183 4, 2 | Negrotin fundálta ki. A gázfőzéshez való gyantás fa volt az
6184 4, 2(2) | nagy lexikonunk, hogy a gázfőzést Budapesten, 1850-ben kezdték
6185 4, 2(2) | Bohuss-kastélyban is egy gázfőző, melynél gyantás fát használtak.
6186 4, 2(2) | melynek ott helyben volt a gázfőző-műhelye. Hentzi bombáztatása végzetekor
6187 4, 2(2) | százötven fontos bomba éppen a gázfőzőbe csapott le, de oly szerencsésen,
6188 4, 8 | tompított fénye volt, nem gázlobogás.~A zenekarban oboákat, fuvolákat
6189 2, 12 | elkeseredésükben a porig gázolják. De az ellenség csak távolban
6190 4, 8 | lehajtsák fejüket a rajtuk gázoló idegen sarka alá, hogy a
6191 2, 6 | Ő azs én galambjaimnak a gazsdája.~A komáromi várparancsnokság
6192 4, 7 | lecsavarni a szobámban a gázt, s aztán engedni azt kiömleni,
6193 4, 2 | mindenkire ez alkalombul. A gázvilágítás. Ezt is Negrotin fundálta
6194 1, 7 | tündérvetéssel. Ha az a tündér (a Gea) urak számára találta volna
6195 1, 6 | a szecskás tarisznyát a gebéje fejére kötötte, az álpópa
6196 4, 7 | fájdalmas. Egy nyisszantás a gégefő felett: az aorta átszakad,
6197 4, 1 | Nun, lieber Doktor, wie gehts?” (A miniszter két év előtt
6198 1, 8 | s lő vadludat, túzokot, gémet, amit a puskavégre kaphat.~
6199 3, 7 | Kaiserliche und Königliche Gendarmerie-Expositur”. Ezt kalapálták olyan nagyon
6200 2, 6 | puskával prezentírozni, général dé charge-ot adni. Micsoda
6201 3, 3 | vendéglőbe? – kérdezé a generalgewaltigertől.~– Ah, önnek a felesége
6202 4, 8 | volna állandó hadsereg, a generális urak maguk tolhatnák gyorstüzelő
6203 4, 5 | kíséretében járt, aki egy mexikói generálisnak volt az özvegye.~A bécsi
6204 3, 4 | földünkön, mind elrekvirálták a generálisok. Itt van zsebemben sok Anweisung!
6205 4, 8 | veszteségei fölött egypár gentlemannak valami sértő titulusokat
6206 4, 2 | igazgatta, minden üres idejét geológiai tanulmányokra fordította.
6207 4, 5 | a vereset. Hol van ez a georgina; hát nem jól látom, hogy
6208 4, 5 | lehetett az útfélen virító georginákra, egy lángvörös meg egy pirossal
6209 4, 4 | sodronyfedett Davy-lámpát.~A gépet felszerelteté a kút vederkorongjára,
6210 3, 2 | szolgálat alól. Milliókat gereblyélt össze e gazdasági üzlet
6211 2, 4 | az utcákon, házudvarokon gerendákat faragtak az ácsok. A Szent
6212 1, 7 | sötétzöld, a barátmagú, a gerezdes és cserhajú kobakok, az
6213 2, 6 | elmesélt. Neki elmondta gérilla pajtás. Lesz belőle tárcsacsikk
6214 1, 6 | el, s suttogva beszélt a gerillahadnagyhoz.~– Nem mutatom meg ezeknek,
6215 4, 9 | Ezekkel lehet megkezdeni a gerillaharcot. Rendén fog az menni. Az
6216 2, 5 | tartoztak Negrotin és Gál Józsi gerillái is. Az úri lovasok feltalálták
6217 1, 7 | Nincs miben válogatnunk. Gerilláink szerteszét száguldoztak
6218 2, 15 | csatlakozni Tihamér, Gál Józsi a gerilláival, ladikon kelnek át a Dunán
6219 2, 2 | ulánok, amint a szembe jövő gerillákat megpillantották, egyszerre
6220 1, 6 | elfuttattam izenettel a gerillákhoz, mikor az urak ide jöttek;
6221 1, 6 | támaszkodva. Amint meglátta a gerillát, örvendve kiálta fel:~–
6222 4, 9 | első kezdeményezőnek. Egy gerillavezér meglátogatta titokban, és
6223 4, 5 | magyar arisztokrata ifjú elég gerjedékeny a színpadi szépségek iránt,
6224 3, 4 | Matyi bácsi pedig tüzet gerjeszt. Ez nem volt olyan könnyű
6225 3, 3 | Pozsonyt nem kell erőszakkal germanizálni, se rendszabályokkal engedelmességre
6226 2, 4 | másik úr mellé. (Ez ugyan germanizmus, de bír jogosultsággal.)
6227 1, 2 | lángjától tüzet fogott maga a geszt, s pillanatok múlva tűzbe-lángba
6228 3, 6 | mellyel megegyezett sötét gesztenyeszín haja, kétfelől a vállára
6229 2, 2 | gonosztetteknek. Neve után két GG jegy volt firkantva. Ennek
6230 2, 3 | ismétlődött a bibliai csatakép Gideon és a midianiták között.1~
6231 3, 5 | indigót, pirosfestő krappot. Gipszezni fogja kaszálót, drenedzsírozni
6232 1, 8 | cukassza.~… Farba, kunsztstukk, girigári.~… Gusztálok, mit rezerv.~
6233 4, 9 | diadalra a kaszás nemzetőreit, glaszékesztyűvel a kezén; de az ilyen eseteket
6234 2, 2 | vőlegénye arcára, melyet glória látszott körülderengeni.
6235 1, 3 | napsugáros, szivárványos glóriában megjelenni az archangeli
6236 1, 7 | fűfajta. A tudósok híják glyceriának, mannacsenkesznek, a parasztok
6237 4, 2 | hangoztatva:~– Kisztihand, meine Gnädige.~– Ti vagabundok! Korhely-lóhere! –
6238 3, 5 | perzsaszőnyeg, amott egy gobelin, vegyest kalotaszegi varrottassal.
6239 3, 10 | sorvetőgép – ausztráliai búza – göbölyhizlaló – drótkerítés vadaskert
6240 3, 8 | marhahizlalóval. A kövér göbölyöknek, amik a moslékon felhíznak,
6241 3, 6 | fog másformát!~Itt ám a göcs!~Ilyenforma évődések folytak
6242 4, 10 | legdrágább köntöseibe öltözve, a gödör párkányáról beleveti magát
6243 3, 5 | személyes megjelenése. Csupa gömbölyűség és domborúság volt az alakja,
6244 2, 14 | átadta Klapkának a papírba göngyölt tekercset a száz ezüstforinttal.~–
6245 1, 7 | szavaiból kivehette, hogy görbére megy a dolog. Jó lesz a
6246 4, 2 | kardnyelő, aki meztelen kardokat görbített el a gyomrában, majd a lég
6247 4, 6 | ról. A beteg ördög, amíg a görcsei kínozták, szerzetesi fogadalmat
6248 1, 6 | előrehaladni; mert a gyorsabb gördülésnél jajgatott a sebesült, hogy
6249 4, 9 | ugyanazon pillanatban gördült ki Negrotin csézája a főkapun.~
6250 4, 4 | le a mély vízmosásba, a görgeteg sziklák közé, egyik kőről
6251 1, 4 | rohamnak az a sikere volt, hogy Görgeynek utat nyitottunk a Tisza
6252 1, 4 | nem győzhetünk. Mi hagyjuk Görgeyt előre-hátra kergetőzni Paskieviccsel,
6253 1, 7 | már Dugasz Márton uram a görögdinnyék megdátumozása után (ami
6254 1, 7 | s vesz rajta lisztet a görögnél. És hogy dupla legyen a
6255 2, 7 | hatalmas úr nagyot nézett a kis görögre.~– Értem.~Tózsó rábólintott
6256 3, 4 | Ártatlan állatocska: gözű, ha nem bántják, hörcsög,
6257 1, 2 | üteg annak felelgetett: golyói a markotányosné szekere
6258 2, 11 | összebeszélt volna, melléje lőtt: golyóik a deszkafalba fúródtak.
6259 2, 11 | deskapalánk, ami azs eltévedt golyókat felfogja. Van operngukkered?
6260 1, 7 | derék lövés volt: egyes golyóval éppen a fején keresztül.~–
6261 4, 4 | olyanok, mint a kővé vált gombák, festői képtelenségek.~Majd
6262 4, 5 | vadászköntöst váltott, lábszárait gombos bőrkamásnik takarták, azokat
6263 4, 4 | adott Natáliának belőle egy gombostűre valót sem. Negrotin aztán
6264 1, 7 | mentek a méhesbe; Tihamért gondjába fogadta az anyóka. Olyan
6265 1, 7 | Azzal a sebesültet vette a gondjai alá.~– No, hát neked, édes
6266 4, 10 | a becsületes katonához, gondjaimra bízta unokahúgát, a menyasszonyt,
6267 2, 9 | összeget, amit a püspök gondjaira bízott. Ezer darab százas
6268 1, 8 | Ne legyen az uraknak arra gondjuk – mondá Natália –, most
6269 2, 1 | kisasszony fülönfüggői, viselje gondjukat. Két nagy értékű, rózsaszínű
6270 4, 9 | Lippay-kastélyba, mint hivatalos gondnok, s ki nem mozdulok onnan
6271 4, 7 | hogy hátha régi pártfogója, gondnoka segíteni fog rajtam. Az
6272 4, 8 | biztosítását. Ez rendbe hozatott. A gondnoki megbízatás is simán folyt
6273 4, 6 | föltételem, hogy magát az én gondnokságom alá helyezze. Én a birtokai
6274 1, 8 | kezdtek: „Poharat a kézbe, Gondodat a légbe! Mert az ember egyszer
6275 4, 5 | asszony viselte a háziasszonyi gondokat. Annál jobb.~Natáliát csak
6276 4, 2 | menten kitalálta a báróné gondolatjárását, s nagyot nevetett rajta. –
6277 1, 8 | segítségére jött neki egy okos gondolattal. Előkeresett a kuruzslási
6278 4, 8 | vakok zenebandájának.) Azt gondolhatta, hogy a vak zenészek nem
6279 2, 13 | végső nyomor vár. – Mármost gondolja meg kegyed, hogy nem kötelessége-e
6280 2, 15 | őt úgy szeretni, hogy ne gondoljon másra.~Klapka már ekkor
6281 1, 7 | Nem került elő.~Tihamér gondolkodott rajta, hogy mit válaszoljon
6282 2, 15 | tortákat, fagylaltokat; az urak gondolkodtak az italokról. Ilyen piknik
6283 4, 9 | hazafelé.~Egész úton azon gondolkozott, hogy mi fog történni most,
6284 1, 3 | testnek táplálék kell.~– Ki gondolna most az én nyomorult testemmel?
6285 4, 4 | Ami közelebb lehet, mint gondolnád.~– Azonkívül vannak Natáliának
6286 2, 11 | többé merész előnyomulásra gondolnia; vissza kellett vonulnia
6287 4, 7 | útra.~– Erre nem szabad gondolnod. Légy Istennel.~– De Isten
6288 4, 9 | Az asszony védelmére kell gondolnunk. Tudsz te valami kijárást
6289 4, 9 | hazabocsáttatik a kastélyába. Gondoltál te arra a jelenetre, ami
6290 3, 8 | pénzre nem nézünk. Ez az én gondom.~– Akkor te, kedves barátocskám,
6291 1, 5 | csak előrelátó ember és gondos családfő. Nekem ez az egész
6292 3, 6 | hirtelen támadt gyöngéd gondoskodás.~Lyubissza azonban nem akarta
6293 2, 6 | mint örömanya, esküvőmig gondoskodásába fogadni.~Az ezredes úr szemet-szájat
6294 4, 6 | van részem az ön baráti gondoskodásából. Ön nekem ez évben tízezer
6295 2, 14 | nyakamat. Elkéstél a nemes gondoskodásoddal. Megelőzött Klapka. A fővezér
6296 1, 6 | rézkondérben. A tömlős vánkosokról gondoskodjál.~Helenka minden parancsot
6297 1, 4 | letelepült katonáik ellátásáról gondoskodtak. A főpap aklai, pincéje,
6298 1, 6 | csontját törték. No, majd gondoskodunk róla. Két szamár hátára
6299 1, 8 | nagybátyja, a főpap vette gondozása alá. Nem látott egész hajadon
6300 3, 2 | választott Istenét, a sorsot, a gondviselést, a jóságos, igazságos, koronázott
6301 4, 4 | Negrotin ráismert; ez a goniatites sphaericus. Megvolt az nála
6302 4, 2 | alatt, melyben elkárhozott gonoszok fürödnek forró szurokban,
6303 2, 2 | Kinek-kinek fel voltak jegyezve a gonosztettei nagy szorgalommal és túlságos
6304 2, 2 | létániájával az elkövetett gonosztetteknek. Neve után két GG jegy volt
6305 4, 2 | bojnyikot fogadjunk fel a gonosztettre; hanem megvan annak a helyes
6306 4, 2 | templomot és monostort a gonosztevői számára, éppen szemközt
6307 4, 2 | kategóriákba tartozó elítélt gonosztevők számára berendezzen, akik
6308 4, 9 | gazembernek. Bár lenyakaznák a gonosztevőt! De nem nyakazzák ám le!
6309 2, 11 | bevégzi: „de szabadíts meg a gonosztól, ámen”.~Aztán jött egy másik,
6310 3, 6 | svihákok! – kiáltott oda nagy gorombán a szembenülőknek.~Ezzel
6311 3, 6 | háziasszony felugrott volna ilyen gorombaságra, vagy seprűt kapott volna,
6312 3, 2(2) | vizsgálat alá fogattam mint gőzhajói tolvajsággal gyanúsított
6313 2, 7 | méltóztassék intézkedni, hogy a gőzhajókat rögtön fűtsék; még ma tegyenek
6314 2, 6 | egymáshoz zsúfolva. Micsoda gőzkör! Ezeket mind egyenkint bocsáták
6315 2, 13 | meggátlására itt van a hadi gőzös. Azt erős vaslemezekkel
6316 2, 7 | horgonyzó hadiflottát, mely azt gőzöseivel felvontassa.~– A hadiflottát? –
6317 4, 5 | Granichstätten ékszerésznek a Grabenen. Aztán felkereste a francia
6318 2, 11 | kegyelmi kérést.~– Pardon, grácia, kegyelmet kérek a szegény
6319 3, 11 | hogy illendő volna ezt a gráciát személyesen megköszönni
6320 4, 3 | meg a nemességet, a turf a gradus ad Parnassum.~Elhatározta
6321 1, 8 | abból a harminckét lapos grammatikából.~A szavakat sem értette
6322 3, 5 | egyik oldalon több emeletes granárium, a kopók háza, fészerek
6323 3, 8 | zsandárok áttalicskáztak granáriumba. Fegyvert kerestek benne.
6324 2, 3 | Amint végre egy tűzokádó gránát belecsapott a torony tetejébe,
6325 4, 8 | mutatvány, azok a bombák, gránátok kaucsukból vannak, felfújt
6326 4, 8 | kísérő férfiak bombákat, gránátokat hoztak elő, s azokat nagy
6327 2, 7 | Mit tehetett ez ellen a gránátos silbak? Azt úgy odalapították
6328 2, 6 | vetett szuronyos puskával. (Gránátosszázad is volt Klapka seregében,
6329 1, 6 | éppen elfogyott ebben a grand hotelben.~Aközben még egy
6330 4, 5 | közéletben pedig tökéletes grande dame volt, szüntelen a mamája
6331 4, 5 | azonnal elvitte azt Bécsbe Granichstätten ékszerésznek a Grabenen.
6332 1, 8 | Minden tanya meg van rakva granicsárokkal.~Csak Natália nem vesztette
6333 4, 4 | orgona.~Elnyomja őket a gránit, egész hegybástya szabályos
6334 2, 4 | harmincötezer honvédnél itt grasszál ezernégyszáz markotányosné!
6335 3, 4 | vadaskertben divokminik grasszálnak.~Azért mondta tótul, hogy
6336 3, 6 | asszonyom.~– Akihez csak gratulálhatok magának. Tudja, hogy a felesége
6337 2, 2 | az Esterházy-címer volt griffmadárral, másokon a Patrona Hungariae
6338 2, 2 | Fehéregyházánál – két nappal elébb.~A grófi tiszttartó személyesen sietett
6339 2, 12 | karján vezetve Károlyi grófnét, a Rákóczi-induló hangjainál
6340 4, 6 | az asztalomon; hirtelen grogot készítettem a számára, azt
6341 2, 1 | a kék kasmír, ez a sárga gros-de-Napel, ez a fehér batiszt az ő
6342 4, 4 | párizsi Rigolboche-nak, a groteszktáncosnőnek.~Negrotin lelkéből unta
6343 3, 6 | vállukra akaszták, hogy a guba teljesen eltakarja, a hölgyeknek
6344 3, 6 | rábírhatók. Behozatták a fürtös gubáikat, puskáikat a vállukra akaszták,
6345 2, 2 | leheveredve a földre terített gubára. Negrotin minden két órában
6346 1, 7 | levelei, a levélen zöld béka gubbaszt; ha rákezdi az ümmögést,
6347 4, 8 | abba a kuruc magyarok, a gubics- és makkvásárló eredeti fickók,
6348 3, 4 | ezerkétszázba makkért, ezeregyszázba gubicson. Szép pénz. Makk, gubics.
6349 3, 6 | De hát mi köze annak a gubicsszedéshez?)~S az urak egymás után
6350 3, 6 | bosszantására lett költve: ő a gubicsszedő. S ez nekik jó mulatság.~
6351 1, 2 | rohant oda a garád mellett guggoló utászokhoz, sebesültvivőkhöz.~–
6352 2, 12 | rostopcsin, mint a hazai gugyi.~A magyar és orosz tiszt
6353 2, 2 | kiosztotta a reggelire való gugyit a legénység között, azzal „
6354 3, 6 | egypár szót:~– Irgundum gule?~– Dikhec.~Egyszerre olyan
6355 3, 7 | a cselédeknek. Egyik nap gulyáshús, másik nap vetrece, harmadik
6356 3, 7 | zsandár komisszárust, s gulyáshúsnak aprítja.~Most aztán sokat
6357 1, 6 | erre nincs szüksége egy gulyásnak.~– De van nekem.~– Mit rejtegetsz
6358 4, 10 | feljárással.~A kapu alatt gunnyasztott egy öreg anyóka, aki a belépő
6359 4, 2(1) | ennek az eseményeit tették gúny tárgyává. Ez alkalommal
6360 4, 8 | amiről lerítt a férfiúi gúnya. De meg ilyen tokát sem
6361 1, 5 | szárú csizmát visel, s három gúnyát ölt egymás tetejébe, azt
6362 1, 7 | el lehet mondani, hogy „gunyhó, gunyhóbb, leggunyhóbb”.~
6363 1, 7 | lehet mondani, hogy „gunyhó, gunyhóbb, leggunyhóbb”.~Ezzel még
6364 3, 6 | kegyetlen, átkozódó, bosszúálló, gúnyolódó indulatok kifejezései voltak,
6365 4, 10 | Házibarátodnak, a te lengyelednek gúnyoltak: ugye, hogy soha egy sóhajtással,
6366 4, 3 | hallotta a súgást, de egy gúnyos oldaltekintetből megérthette,
6367 1, 3 | leánynak. Az Istenanya nem űz gúnyt a fájó szívűekkel. Ha maga
6368 1, 6 | sebesült, hogy neki a feje gurul lefelé a hegytetőről, s
6369 1, 8 | kunsztstukk, girigári.~… Gusztálok, mit rezerv.~De jól megtanultatok,
6370 4, 10 | mások a reggelizésnél nagy gusztussal falatozzák a finom paprikás
6371 3, 5 | bal oldalát megsimítja a guta, akkor a halálos ágyához
6372 4, 2 | rákfenések, ördöngösök, meddők, gutaütöttek, s csodás meggyógyulásuk
6373 3, 2 | protekció mellett szabad, gutgesinnt alattvalóknak.~Az állam
6374 1, 7 | szántás, se vetés, magától guvad fel a mocsárfenékből. A
6375 3, 4 | a hajdú, s mint aki azt gyakorlatból tudja, odament a nyoszolyához,
6376 1, 7 | nagy hirtelen megmutatta gyakorlatilag Natáliának.~Ledobta a papucsait
6377 2, 2 | dzsidások. A magyar mind újonc, gyakorlatlan gerilla, diák, a lengyel
6378 3, 2 | eltiltották az önálló ügyvédi gyakorlattól, kényszeríték osztrák irodafőnökök
6379 2, 13 | hanem kegyelmet fog iránta gyakorolni.~A fővezér mélyen meg volt
6380 1, 8 | újonc lengyel dzsidásait ott gyakorolta be. Itt kötött a két ifjú
6381 4, 1 | boldoggá tett földesúrnak gyakorta fel kellett mennie Bécsbe.1~
6382 2, 1 | Egy napon aztán, mikor már gyakrabban kezdtek a kozákok mutatkozni
6383 2, 9 | pénzt. Klapka élőszóval gyakran elmesélgetett róla. Hihetetlen
6384 1, 1 | segélyül Labincow tábornok gyalogdandárát Hatvanról; de az már csak
6385 3, 8 | lakosság busás napszámot kap gyalogmunkáért, szekerezésért.~– Van pénz
6386 4, 4 | rengeteg uradalomnak, egy gyalogösvény kanyarodott fel a hegyoldalra,
6387 1, 4 | sáncok védelmére ötezer gyalogost, pattantyúst, harminckétezernyi
6388 1, 1 | hetediknek hirtelen toborzott gyalogsága, til-túl fegyverzetten,
6389 2, 14 | oltalomra méltó árva, mint a te gyámleányod, Natália.~Ez az utolsó mondás
6390 4, 5 | buja mezein”.~A kapunál gyámolításra jött a hajdú, hogy a bricskába
6391 4, 4 | háztartásnak.~– Nélkülözhetetlen gyámolítója a családapának.~– Kárpótlás
6392 4, 2 | lehántásával.~Ellenben folyton nagy gyanakodással ügyelt a festő arcára. Annak
6393 4, 8 | sekrestye mellékajtaján, gyanakodó széttekingetéssel. Megtudták,
6394 3, 2 | lettünk, gyűlöltük egymást, gyanakodtunk egymásra: elég volt valakinek
6395 2, 1 | elszállították hadi préda gyanánt: egyéb holmiját eladták
6396 3, 6 | ürmös volt. Ezt nevezik gyantázásnak. A hölgyeknek ellenben Rubiánka
6397 3, 6 | danoljunk egyet. De elébb gyantázzunk!~Erre a két férfi elereszté
6398 3, 4 | Natália hagyta magát vezetni, gyanúsan tekingetve maga körül. Nem
6399 1, 6 | felé. A két apácát azzal gyanúsítá, hogy azok halálmadarak,
6400 3, 5 | felháborodva tiltakozott e gyanúsítás ellen.~– Ah, az én férjem
6401 3, 2(2) | mint gőzhajói tolvajsággal gyanúsított perszona, s csak szállásadóm
6402 4, 8 | de a hozzá való termet gyanússá tette. Nagyon domború volt
6403 4, 9 | neki tenni.~– Lyubissza gyanút fogott ellene, ki tudja-e
6404 2, 1 | marhakupec posztót, vásznat, gyapjút szed össze a pénzen, a kalmár
6405 3, 9 | fecskendő, szondírozó, tépés, gyapot: minden jó. Egy jószágigazgatónak
6406 1, 7 | lagzit csapsz.~Fűzfavirág gyapotjából rakott rá tépést, arra a
6407 2, 10 | hintó, Nyiszli uram híres gyárából. Amellett egy könnyű nájticsánka,
6408 4, 10 | gazdag bányák, ipartelepek, gyárak milliókra menő jövedelemmel.~
6409 2, 13 | békülni nem akaró elemet gyarapítá az összes tüzérség és a
6410 2, 1 | eszébe? Pedig ez a titka a gyarapodásnak.~Az iskolai közmondás azt
6411 4, 4 | sziklasivatagán virágzó gyarmat fog egykor elterjedni! Város
6412 4, 8 | iratokat, a második tanú volt a gyártelep ügyvezetője: morva uraság.~
6413 2, 8 | Törjétek össe a poharakat. Gyás borult a hazsára. Itt a
6414 4, 10 | ő karjára támaszkodott a gyászba öltözött özvegy, mikor a
6415 4, 10 | pópa elmondta felette a gyászbeszédet.~Negrotin is ott volt. Az
6416 4, 10 | egymáshoz fűzte őket.~Az egész gyászévet ott tölté az özvegy közelében.~
6417 2, 11 | Mindenik becsavarva, s gyászfátyol közé burkolva. Akkor aztán
6418 1, 3 | menekülni kellett erről a gyászhelyről, mert az égő fenyőerdőről
6419 2, 8 | várost. A nagy, megrendítő gyászhírnek ez volt a visszhangja. Megtelt
6420 2, 12 | járult előre, Don Sebastian gyászindulóját harsogtatva. Az Isten kertjében
6421 2, 6 | egymástól elszakított mátkapár gyászkimenetelű sorsa felett, s kínozta
6422 2, 12 | Natáliához. Az emlékezetes gyásznap után másnap még eljött hozzá,
6423 1, 8 | vissza tőled.~Hét napig gyászolnak egy halott felett; de egy
6424 4, 10 | circumdederunt elhangzása után a gyászoló özvegy karjába kapaszkodik
6425 4, 10 | fehér főkötő a fején. A gyászruhát letette, a szomorú év letelt.~
6426 1, 6 | csoporthoz, segített annak a gyászzsolozsmákat énekelni. (Fiatal korában
6427 2, 1 | ott könnyű az áthatolás a gyatra ellenség körvonalán, Komáromban
6428 4, 7 | elemésztetted? Az öngyilkosság gyávaság!~– Nem igaz az! Az öngyilkossághoz
6429 2, 8 | örök kárhozat várna ránk a gyehennában.~– Annak baj az, aki odajut.~
6430 1, 7 | keserűlapuba takargatván, a gyékényszatyrába rejtette. A vénasszony megértette
6431 1, 7 | Amellett faragó, kosárfonó, gyékényszövő, taplókészítő, pipaszárfúró –
6432 4, 5 | szerelemben”; a szerencse a gyémánt, s annak arany a foglalatja.~
6433 4, 5 | eksztázisában, rubin közepű volt, gyémántfoglalatban.~– Lehetetlen.~– De úgy
6434 4, 5 | az én rubintos gyűrűmet a gyémántfoglalattal, amit én tegnapi eksztázisomban
6435 2, 11 | nagyobb volna a Kohinoor gyémántnál.~Most már nem lehetett többé
6436 4, 6 | rohanta meg: ki volt az, aki a gyémántszolitéres gyűrűt felvásárolta? Az
6437 2, 4 | tisztek maguk is kinn hálnak a gyepen. Eleget panaszkodnak is
6438 3, 4 | azokat a hintaja elébe, a gyeplős meg az ostorhegyes helyébe,
6439 3, 3 | hintajába, maga a kocsisülésbe, gyeplőt, ostort kezébe véve, Natáliát
6440 1, 8 | köpenyeget leterítenek a gyepre: ez az asztal; azt körülülik.~
6441 2, 1 | olyan volt, mint a kényes gyerek: nem ízlett neki sem étel,
6442 3, 6 | vezére van. Férfia, asszonya, gyereke mind lovon jár. Viseletük
6443 4, 6 | megcsókol. Elcsábít nőt, férfit, gyermeket, egész népet. Kigondol bűnöket,
6444 1, 7 | betakargatta, mint egy anya az édes gyermekét.~Natália nem állhatta meg,
6445 1, 8 | életén. Nem nagy út volt. Gyermekkorától mostanáig. Szülőit igen
6446 4, 3 | társasághoz tartoznak, azok mind a gyermekkori kicsinyített neveiket viselik,
6447 4, 3 | Tihamér nem kapta meg a gyermeknevét; még nincs bevéve a klubba.
6448 2, 6 | A szolgálók eloltották a gyertyákat, jó éjszakát kívántak.~A
6449 4, 8 | védszentjét, hogy vízkereszt, gyertyaszentelő, búzaszentelő, úrnapja helyett
6450 2, 4 | mégsem szeretnék meghalni. Gyerünk be a városba, a szállásomra:
6451 3, 3 | zsebéből kandikált elő egy gyíkleső markolatja. Bemutatta magát,
6452 2, 12 | tegnap Klapkát meg akarták gyilkolni.~Natália összerezzent.~Minő
6453 1, 7 | s keservesen vádolta a gyilkosait, hogy őt éhen-szomjan akarják
6454 1, 3 | megvédni?~– Én megöltem a gyilkosát; de őt elhurcolta a lova
6455 2, 12 | elővették a végső eszközt: a gyilkot.~A fegyverszünetet felmondta
6456 4, 4 | magtermő fűszál, semmi tápláló gyökér. Isten átka nehezedik hegyen-völgyön.
6457 4, 4 | első napján született. A gyökere növény, a feje állat.~A
6458 3, 8 | Dongáknak?~– A kivágott fák gyökerei végett pedig felállítunk
6459 4, 4 | kivágott őserdő törzsei. A gyökereik még most is élnek, de nem
6460 1, 7 | ülőhelyül szolgált bolyhos gyökereivel), aztán átvette a vadász
6461 2, 11 | pestis.~Klapka nem tudott a gyökeres bajirtásba belenyugodni.~
6462 2, 1 | nagyon meg volt hatva a gyöngédség által. Még Negrotin is elismerte
6463 3, 7 | útban kifáradt úrnő iránti gyöngédségből sötét éjjel búcsút vesznek
6464 3, 7 | vegyült. Az asszonyságok gyöngélkedtek. Natália köhécselt, meghűtötte
6465 4, 10 | gyűlöljetek!”, s a szeretet gyöngeség, a gyűlölet erő.~*~Natália
6466 2, 10 | az arany javát szerette, gyöngykávéval keverve, míg az úr nem ihatott
6467 2, 1 | Tihamér maga kapcsolta a drága gyöngyöket menyasszonya fülcimpáiba,
6468 2, 7 | fegyverszállítási ügyben utaztak, s Gyöngyösön meghallották a korcsmában
6469 4, 6 | Foglald el az édent minden gyönyöreivel, s te kergesd ki a paradicsomból
6470 1, 7 | varangyot, mintha a fütyülésében gyönyörködném, hanem hogy ennek a hátában
6471 4, 2 | Csárdás Lubinak hítták. Ott gyönyörködteté a bécsi közönséget a Caselli
6472 4, 9 | táncosnők, az énekesnők gyönyörködtették az urakat, a pénztárrablókat,
6473 4, 8 | ártatlanságoknál keresik a fokozott gyönyöröket.~A lugasokból egy durva
6474 4, 8 | nagyvilági, túlfinomított gyönyöröktől, meggyűlölted az előkelő
6475 4, 8 | mikor az élet annyiféle gyönyörrel kínálkozik.~– Ismerem a
6476 3, 10 | választékos öltözetben, Lyubisszát gyönyörűen kipingálva találta ott a
6477 2, 7 | oldalukon, kasza a kezükben.~Gyönyörűség volt őket elnézni onnan
6478 1, 8 | mi az életnek a legfőbb gyönyörűsége.~A Jehova fürjekkel vendégelte
6479 4, 8 | városból kifelé hajtatott a gyönyörűségek kertjébe. Útjába akadt egy
6480 4, 8 | nem ígér semmiféle világi gyönyörűségeket, se kincseket, hanem lemondást,
6481 4, 8 | Buddha-hívőket mindenféle gyönyörűségekkel, többek között eledelekkel
6482 4, 6 | még neve sincsen. Pokoli gyönyörűségét találja benne, hogy egymást
6483 4, 8 | lett volna asszony, ha nem gyötörte volna a kíváncsiság, hogy
6484 4, 2 | a domíniumban felbugyogó gyógyerejű forrással, melyet egy jól
6485 1, 7 | csak a négy cölöpön álló gyógyfűraktár teteje épült előkelő kukoricaszárból,
6486 1, 7 | Patécsot, döbröcöt, kelevényt gyógyít, törött csontokat összeforraszt,
6487 3, 7 | untauglich”. Negrotinnak gyógyíthatatlan asztmája van, Lippay Tihamér
6488 1, 7 | hanem hogy ez egy rendszeres gyógykezelési előmunkálat, s most már
6489 4, 10 | változása van, ami ellen legjobb gyógyszer a szigorú böjt. Abban nem
6490 1, 7 | angyalkám, látod, milyen szépen gyógyul már a sebed. Egészen elmúlt
6491 2, 4 | nem kell egyéb, mint jó gyomor és jó fantázia.~Nohát, hogy
6492 1, 6 | fekete retket. Jó ez nagyon, gyomorrekesztőnek.~Ezért csak egy fehér cédulával
6493 4, 5 | konstitúciójú férjnek a gyomra. „Pörölj magad magadnak!” –
6494 4, 2 | kardokat görbített el a gyomrában, majd a lég királynéja,
6495 2, 4 | szerkesztő úr. Ezt az ő gyomráról nem lehet feltenni.~– Aztán
6496 4, 8 | hitágazat. Ne rontsa el a gyomrát, a tüdejét, ne éljen vissza
6497 4, 9 | Negrotinnak mindent; amit Natália gyónásából megtudott. Negrotint meg
6498 4, 9 | viselnie. Ha elmondod a gyónásból szerzett titkodat, én megőrzöm,
6499 4, 9 | gyűlölete még erősebb. Ez is gyónástitok; de neked meg kell mondanom.
6500 4, 9 | nekem fogalmam sincs. Én nem gyónok, s nem kérek absolutiót.
6501 4, 2 | potya) számára, az egykori gyóntatószék meghagyatott páholynak az
6502 4, 10 | ráakaszt egy koszorút nemes gyopárból.~A szerencsétlen nők sokáig
6503 4, 10 | sziklafaláról lezuhant. Nemes gyopárt szakított le, leszédült,
6504 2, 7 | kellett ülni, és vágtatni Győrbe, a barakkok felőli szerződéssel,
6505 2, 6 | mondá az ezredes. – Klapka Győrig üldözte az ellenséget, onnan
6506 1, 6 | lehetett előrehaladni; mert a gyorsabb gördülésnél jajgatott a
6507 2, 5 | tanács határozata szükséges. Gyorsaság nem boszorkányság; beletelik
6508 3, 4 | Mátyás hajdú tőle kitelhető gyorsasággal igyekezett a kívánatnak
6509 2, 6 | lakosság örömriadala mellett. Gyorsfutár hozta a hírt.~– Eddig sól
6510 3, 5 | küldeni, egy üvegtáblán, gyorsíró jegyekkel.~Hát a csigatelegráfot
6511 4, 6 | vonattal utazott?~– Nem, postai gyorskocsival.~– Sürgős lehetett az útja.~–
6512 3, 10 | Gyorsparaszttal vitte el Tózsó, s gyorspostával küldte ide.~Hja, persze,
6513 4, 8 | generális urak maguk tolhatnák gyorstüzelő ágyúikat, s lőhetnének egymásra,
6514 4, 5 | Végre a szelíd tündér győz plasztikus táncával a szilaj
6515 2, 12 | elszántaké, másik a számítóké.~Győzelemre nem volt kilátás. Álmodni
6516 1, 5 | mer, akkor már biztos a győzelméről. Szerencsejátékban, ahol
6517 2, 8 | elmaradt mögötte Nagyváradon. Győzelmünk bizonyos.~Az esküvő híre
|