000-allno | allom-bab | baba-berke | berko-buda | budap-csizm | csobo-dombt | domin-elfog | elfoh-elte | elteh-esopr | esot-feles | felev-fobej | fobel-furdo | fured-gyoze | gyozh-hatal | hatar-hodit | hodol-ingat | inger-jurat | jutal-kendo | kendt-kiirt | kijar-kopon | kopol-kriva | kroni-legor | legok-lover | lovon-meggy | megha-megve | megvi-munka | murak-nyolc | nyom-oltal | oltar-patri | patro-rabir | rabiz-rozsa | rozsd-stikl | stili-szekr | szekt-szolo | szols-tavoz | tea-topre | tor-uvegt | uvolt-vanko | vapaj-vigas | vigja-zuzaj
bold = Main text
Szakasz, Fezejet grey = Comment text
8523 4, 9 | elárultál bennünket: nesze a jutalmad!~Azzal a pisztolyával főbe
8524 3, 6 | földesúrtól, meg is kapta a jutalmát, mindenki odasietett hozzá,
8525 2, 6 | a mai dicső szereplése jutalmául.~– Hát ezt szabad? – kérdé
8526 1, 6 | csak egy fehér cédulával jutalmazták meg.~De már ekkor be voltak
8527 2, 15 | vitézi bátorsága meg lett jutalmazva. Annak a chasselas-tőkének
8528 2, 13 | nekem a szavát, fővezér úr, jutalmul e szolgálatomért, hogy az
8529 4, 8 | Erről valakinek az az ötlet juthatna eszébe, hogy itt van a helyes
8530 1, 5 | pénzzel, mikor nagy szükségbe jutnak, mikor már főbelövésre kerül
8531 1, 6 | engemet nevemen szólít, hogyan jutok e szerencséhez.~– Nincs
8532 4, 9 | sárkány.~– De még mindig nem jutottunk el odáig, hogy mi lesz ennek
8533 2, 1 | azt a szomszédja kezébe juttatni, akinek aztán végül a körmére
8534 4, 10 | Lippay Tihamérnénak”. Kezéhez juttatták.~*~Évenkint annyi száz lezuhant
8535 2, 7 | égve, lakóik koldusbotra juttatva. Leégett négy templom tornyostul,
8536 2, 6 | látvány volt.~A Városház térre jutva aztán félkört képeztek a
8537 4, 7 | őt is. Most még ahhoz a kába reményhez ragaszkodik a
8538 4, 2 | emitt „Ravennai viador”-t, „Kabale und Liebé”-t, „Romeo und
8539 2, 4 | vége felé a szerkesztő, kabátján könnyítve, végre elővette
8540 3, 3 | kalapot viselt és hozzá zöld kabátot, sárga hajtókával, a zsebéből
8541 4, 8 | Ellenben Negrotin előhúzta a kabátzsebéből Aramics Cyrill levelét,
8542 3, 7 | berendezve. Mikor késő reggel kábulatos álmából fölébredt, minden
8543 2, 8 | azalatt, amíg enyelegve kacag, hízeleg. Ez az olasz asszony
8544 2, 7 | ember, majd hanyatt dűlt a kacagás miatt, mikor az emberét
8545 4, 5 | megszűnt a fejfájása (még a kacagását is lehetett hallani az ajtón
8546 4, 8 | Zengett a kastély a vidám kacagástól. Vasárnap összejött mind
8547 2, 1 | rohan oda egy paripához, kacagva, üvöltve: „Pluto! Az én
8548 2, 1 | haragos vezér lábaihoz. Igazi kacattár volt. Negrotin bosszúsan
8549 4, 4 | némbert. Sohasem. Mindig a kacér nőé a diadal.~És Negrotin
8550 3, 5 | szégyen. Egyik csak azért kacérkodik, hogy valakit féltékennyé
8551 3, 5 | behunyjuk; a másikkal nagyot kacsintunk. Ha te úgy, én is úgy.~–
8552 3, 6 | két ága dugóhúzó módra, kacskaringósan kisodorintva: igazi ősmagyar
8553 3, 4 | jött úrnő ökölre szorított kacsóját.~– Ne tessék lamentálni.
8554 4, 2(2) | hogy éppen a nagy víztároló kádba zuhant, s ott elfojtódott.
8555 4, 1 | Ott volt a banküzlete a Kärtnerstrassén. Ismerte azt minden ember;
8556 1, 8 | Besser.~… Rebesser.~… Káfoltatok. Kóstál ez a blatt~… Ki
8557 4, 4 | csigahegy. Csupa megkövült kagyló százezer év előtti világból.~
8558 4, 6 | folytassanak egymás között? Hát Káin még most is öl? Csakhogy
8559 3, 5 | terjengő füstöt árasztott, mint Káinnak az oltára.~A nagy sáron
8560 3, 7 | a körülfutó felirattal: „Kaiserliche und Königliche Gendarmerie-Expositur”.
8561 4, 2 | A kórust felhasználták kakasülőnek a kétgarasos publikum (meg
8562 1, 7 | gyilkos csomorika, ez a kakasvesztő szironták, ez a felfutó
8563 3, 7 | Kávé volt, frissen sült kaláccsal és korhelyleves. A hölgyek
8564 4, 8 | Székelyföld), pogácsák, fánkok, kalácsok, cipók, felfújtak, perecek,
8565 2, 2 | az asztalra letett fonott kalácsot, darabokra tépte, s úgy
8566 2, 1 | egymást felváltva. Semmi kaland.~A váci halmokon megpihentek
8567 1, 8 | elmúlt napok alatt átélt kalandjaik elmesélésével. Nagy kergetőzés
8568 2, 12 | Cudar, sehonnai, polyák kalandor, se Istene, se hazája. Meg
8569 2, 2 | közbehozott valami véletlen kalandot.~Amint a kis csapat a közbefogott
8570 4, 6 | hajnalban segített vasat kalapácsolni a munkásainak.~Natáliának
8571 3, 7 | táján egész éjjel annyit kalapáltak, kopácsoltak, szegeztek,
8572 3, 7 | Gendarmerie-Expositur”. Ezt kalapálták olyan nagyon az éjjel.~–
8573 4, 5 | Kérem, kérem. Kár azért a kalapért. Tegye fel inkább a fejére.~–
8574 4, 5 | lovagvesszejével minden lépténél, kalapja a fejébe volt húzva. A lugascölöpre
8575 2, 7 | sietnének; bokréta volt a kalapjukon, élelmitarisznya az oldalukon,
8576 3, 6 | köcsögkalapos becirkereknek –~Nyől a kalapod teteje,~Zsugorodik a két
8577 3, 3 | alakjában, aki pofoncsapott kalapot viselt és hozzá zöld kabátot,
8578 4, 10 | férfiak álltak, feltett kalappal a fejükön, a szőnyeg a válluk
8579 4, 8 | répa, káposzta, saláta, kalarábé, dinnye, uborka, tök? És
8580 4, 4 | nem terem kenyér. Semmi kalász, semmi magtermő fűszál,
8581 1, 7 | folyondárok belékapaszkodtak, a kalászok csókolgatták, a vízikorsócskák
8582 1, 7 | egész Európában, Ázsiában. Kalásztermő fűfajta. A tudósok híják
8583 1, 6 | megfizetek a vendéglátásért és a kalauzolásért. Tessék választani. (Már
8584 1, 6 | nem akar bennünket tovább kalauzoltatni?~– Majd megtudják.~– De
8585 3, 3 | keresztnév.~– Olyan szent nincs a kalendáriumban. Tirimir, az van, írja ön: „
8586 3, 5 | Isten törülte volna ki kalendáriumból azt a március tizenötödikét. „
8587 2, 8 | Natáliának átadni. A Domonkos és Kalicza-család hölgyei pedig gyönyörű térdeplővánkost
8588 4, 2 | bankár és a Ludlám-barlang kalifája, a veres mórnak elnevezett
8589 4, 2 | neveiken). Legelébb a bankár a kalifát: „der rote Mohr”, azután
8590 4, 2 | aznap visszautazott Bécsbe a kalifával; a piktor ott maradt: szerződést
8591 1, 6 | vezéri parancs szövege le van kaligrafázva, s a vezérek neve van csak
8592 2, 1 | gyapjút szed össze a pénzen, a kalmár fut vele a hitelezőjéhez,
8593 3, 5 | amott egy gobelin, vegyest kalotaszegi varrottassal. Zongora is
8594 1, 4 | fejébe nyomunk egy fátyolos kalpagot, ki mondhatja róla, hogy
8595 2, 5 | tojást magának.~– Talán kalugyer?~Rájuk hagyja, hogy menjenek
8596 4, 8 | meg? De hogy veszed rá a kálvinistát, hogy ő, aki még a Krisztus,
8597 4, 8 | S minthogy a legénynek a kamaszéveiben már ütközik a bajusz, a
8598 2, 7 | meg háromszázezer forint kamat nélküli kölcsönt. A Ház
8599 4, 4 | betáblázott adósságának a kamatja. Ennélfogva nem zaklatta
8600 4, 9 | összegekkel tartozol, amiknek a kamatjait évek hosszú során át nem
8601 4, 4 | másik százezer forintnak a kamatját, melyet Tózsó ügyessége
8602 4, 4 | kölcsön. Ettől neki törvényes kamatot kellett fizetnie. Ezt az
8603 4, 3 | Blunci.~– A birtokai persze Kamcsatkában feküsznek.~Negrotin fölkelt
8604 3, 5 | füstpénz fuccs, robotnak kampec. Úrdolgának „magad uram,
8605 2, 4 | feszes arcvonásokkal, éles, kampós orral. A két kisasszonya
8606 2, 6 | elvezette abba az udvari kamrába, ahol a galambjait tartá.
8607 4, 9 | lépcsősor, mely a szobaleány kamrájához vezetett. Oda rohant fel.~
8608 3, 5 | Korlátlan ura a konyhának, kamrának, baromfiudvarnak, tehénistállónak,
8609 4, 4 | sietve kellett a fejét a kút kámvájától visszakapni: a kútból egész
8610 4, 2 | lakapart képek voltak a kan ördögök, ezek lehettek a
8611 4, 4 | kenyértelen”.~Egy egész vidék a Kanahánnak csúfolt Magyarországban,
8612 1, 7 | vannak szúrva a kanalak. A kanál nyele fűzfavessző, merítője
8613 1, 7 | nádfalba vannak szúrva a kanalak. A kanál nyele fűzfavessző,
8614 1, 7 | a tálból a bicskájával, kanalával. A sete félre az úri társaságtól
8615 3, 7 | csak, tiszttartó úr – szólt kanalazás közben Tihamér –, mi az
8616 1, 7 | Most aztán előáll az igazi kanapéprocessus.~Ki foglalja el ezt a tanyát?~
8617 3, 6 | nem ád; az sem áll fel a kanapéról, hogy elfogadja. Valami
8618 3, 3 | szekéren ment voltunkat. Még kanárinak is elnevezett. „Hát ti lovas
8619 3, 6 | Ha valaki vígan él, A kanász bizony úgy él. Az erdőben,
8620 1, 8 | szállásokat, s megparancsolta a kanászoknak, hogy az állatokat verjék
8621 3, 6 | vad nóta taktusára szilaj kanásztáncra keltek, lábfelrugdosva,
8622 3, 10 | az ajtón hallgatózni, a kancellária nyitott ablakán kihallatszott,
8623 3, 7 | tiszttartóhoz vagy akár Rubiánka kancellistához intézte volna ezt a fohászkérdést
8624 3, 3 | s ott felejti, hanem a kancellistának, a Rubiánkának. Az egy klasszikus
8625 3, 5 | most jönnek az erdőrül a kancellistával. Nem kell őket fogadnunk.
8626 1, 7 | ráncos, bibircsós arcához, a kancsal szemekhez, a csontos termethez,
8627 3, 4 | fel, hogy befűthessünk a kandallóba. Hideg van.~Mátyás hajdú
8628 3, 4 | sikoltozva futott az ágytól a kandallóig, ruháit térdig emelve. Ezek
8629 1, 6 | gazda az álpópával a nagy kandallós konyhában lakomázott, tartalmasabb
8630 1, 7 | sohasem volt része. Amellett a kandúrjáról sem feledkezett meg. A legkedvesebb
8631 1, 7 | hódított is Natália: egy kandúrt meg egy gányólegényt.~Mikor
8632 2, 8 | helyezték Rozgonyi Cecíliával, Kanizsay Borbálával.~Azt azután Száky
8633 4, 8 | párjára.~A Sátán tapsolt, és kánkánt táncolt a diadalához.~Hisz
8634 1, 7 | pázsithalmot éppen akkor öntözte kannával a „sete”.~Az igazi neve
8635 2, 11 | ülő tüzérek kezében égő kanóc.~A kálvinista templom tornyából
8636 4, 9 | kamarilla odadobja a lázadás kanócát az országra, idegen hordák
8637 2, 3 | tüzércsapatban; eldobták a kanócot, ágyútöltő rudat, s rohantak
8638 4, 9 | kijátszhatók az egyházi kánonok, amik az elválást regulázzák.
8639 2, 1 | kimustrált paripát nyergestül, kantárostul, mintha csak bőrszámba adnák.
8640 2, 11 | Leszálltak a lovaikról, s azokat kantárszáron fogva vonultak a vár udvarára,
8641 1, 5 | Helvécia, ahány nemzet, annyi kanton. Semmi vitézkedés, semmi
8642 1, 2 | csatatér vendégei, a hollók, a kányák. Itt volt előttük a dús
8643 4, 6 | lehetett látni a hegyoldal kanyargó útján a kettős jukkerfogatot
8644 4, 4 | világból.~Amint a várhoz kanyarodik az ösvény, mutatkozik valami
8645 4, 4 | uradalomnak, egy gyalogösvény kanyarodott fel a hegyoldalra, azon
8646 2, 8 | népszerűség!~Ó-Szőny felé kanyarodva a magas kőparton egyszerre
8647 2, 1 | elé. Ott szépen elkezdett kapálni az első lábával, s a nyakát
8648 1, 6 | se takarodó szekeret, se kapáló munkást látni. Az országútról
8649 2, 15 | metszve, se karózva, se kapálva nem volt. A nyurga venyigék
8650 1, 7 | tanyán, pusztán szerteszét kapar tyúk és pulyka, gágog, hápog
8651 1, 2 | itt most a makkot! Ásóra, kapára, frissen! Halottakat temetni,
8652 1, 7 | fenekén valami mozogni, kaparászni. A föld alatt lakó állatok
8653 2, 8 | a fülébe~– Azstán le ne kapard a homlokáról azst azs angol
8654 4, 2 | kíséretében. Látta, hogy kaparja két kőműves a horzsolóval
8655 1, 3 | Biz az én hadnagyomat nem kaparjátok el. Hisz még meleg a szíve
8656 4, 10 | gyászoló özvegy karjába kapaszkodik az ő vigasztalójának, egy
8657 3, 7 | odament Negrotinhoz, a karjába kapaszkodott.~– Édes barátom, adjon tanácsot,
8658 4, 6 | lesztek vetkőztetve az utolsó kapcáig! Ez lesz az igazi úri bosszú!
8659 2, 4 | pedig, mely e diadalhír kapcsolatán minden magyar ferfit a harminc
8660 3, 8 | sem tudom.~– A szeszfőzőt kapcsolatba hozzuk a marhahizlalóval.
8661 2, 1 | volt öltözve. Tihamér maga kapcsolta a drága gyöngyöket menyasszonya
8662 1, 7 | van a gányó szerződéséhez kapcsolva. A birtok felekezeti jellegét
8663 1, 6 | gondosan ölében tartva a kapcsos bibliát meg a feszületet.~
8664 2, 1 | én azt a pénzt a kezembe kaphassam! – mondá lelkesülten Tihamér –
8665 4, 2 | messze van attól, hogy fel is kaphasson. Hát még hogy „nyeregbiztosan” (
8666 1, 4 | hétezer emberrel (mintha nem kaphatna másutt is fokhagymát, sárgarépát).
8667 2, 1 | azt a pénzt a kezedbe nem kaphatod, pajtás – mondá Negrotin –,
8668 2, 5 | diszpenzáció, hogy ahol nyakon kaphatom vőlegény uramat, rögtön
8669 2, 6 | kifizettetni a követelésedet, akkor kaphatsz száz darab imperiált a nyugtatványodért.
8670 3, 3 | lettek az elfogott püspök kapitálisai, miknek konfiskálás alá
8671 4, 1 | birtokosa, tehát nagy úr; – sőt kapitalista, s hogy a felesége úrhölgy.
8672 2, 6 | amazson-bataillont, annak a kapitányává megtessük a Katona Katkát.
8673 4, 1 | körökben egy forradalmi kapitányból báróvá átváltozott magyar
8674 1, 2 | megadta az első csókot a kapitánynak. Az ágyú eldördült, a kartács
8675 1, 4 | szólalt meg.~– Kedves vitéz kapitányom. Legelébb is hadd magasztaljalak
8676 1, 1 | kozákok sorai közé. Elöl a kapitányuk, az achillesi alak, Negrotin.
8677 3, 3 | amivel bejutott volna a kapitulációba; de a görög megköszönte
8678 2, 11 | hivatalosan jelenti Görgey kapitulációját.~Klapka a szobájába vonult,
8679 4, 4 | vállalatba befektetett s onnan a kapitulációkor visszanyert százezer forintnak
8680 2, 14 | Natália.~Ez az utolsó mondás kapitulációra bírta a lengyelt.~– Igazad
8681 2, 14 | Még két nap van hátra a kapitulációtól. A te védenced ezalatt fog
8682 3, 3 | vonal ellenkező oldalán volt kapitulálandó, valahol az Apáli szigeten,
8683 3, 1 | számum ellen: a komáromi kapitulálók ősi birtokai.~Egy ilyen
8684 2, 4 | láss utána, hogy szállást kapj; mert amilyen bizonyos,
8685 2, 1 | magyar mindig a tarkója után kapkod.~De hát így volt az jó.
8686 2, 6 | elkergeti.~Az ezredes a fejéhez kapkodott a két kezével.~– Micsoda
8687 3, 6 | sarkon forogva, tarkóhoz kapkodva, csizmaszárt csapkodva,
8688 4, 2 | döntés.~Az ülést a családi káplán, Aramics Cyrill nyitotta
8689 3, 3 | kinevezte Cyrillt udvari káplánjának.~Negrotinnal már elébb megegyeztek,
8690 4, 2 | dúsan javadalmazott udvari káplánjuk, cselédjeik, hivatalnokaik
8691 1, 7 | a vitéz Ordináncz Károly káplárja. Az orosz vezér, huszárjai
8692 2, 6 | beszélek.~Azzal az ordinánc káplárt félretaszítva az ajtóból,
8693 1, 7 | attól boszorkánynyomást kapna. Itókának pedig se bor,
8694 1, 4 | táborunkkal két tűz közé kapnák, hát azzal úgy elbánnának,
8695 4, 10 | kegyes, istenfélő emberek. A kápolnaajtóig elkíséri Natáliát, ott felnyitja
8696 4, 2 | elhelyezettek a családi kápolnában.~Aztán következett a kőműves
8697 1, 6 | Bámult Dembinszkyn, aki a kápolnai haditanács előtt azt mondta: „
8698 4, 3 | magasra emeli: van saját kápolnája és udvari káplánja.~– Én
8699 4, 2 | istentiszteletre szolgáló, díszes kápolnájuk és dúsan javadalmazott udvari
8700 4, 10 | egy sült fácánt pörkölt káposztával.~Biz ez rettenetes próza!
8701 4, 5 | De úgy van.~– A szemed káprázott. Sokat ittál.~– Csak nem
8702 2, 1 | A magyar cünderes (nem kapszlis) puskát a maga katonái kezébe
8703 4, 2 | közös jelszóra, a kezüket kapták a szájuk elé. Lyubissza
8704 3, 3 | Kifutott eléjük a folyosóra. A kapubejárat alatt megállt a bricska.
8705 4, 4 | várromok hűséges megszállója. A kapuboltozat még állt, bálványain bemohosult
8706 2, 12 | Pétervárad is megnyitá a kapuit a császári vezér előtt.
8707 3, 3 | kiálltak a csodájukra a házuk kapujába, s összecsapták a kezeiket:
8708 3, 4 | várt az uraságra a kastély kapujában.~Az úrilak kívülről elég
8709 4, 5 | paradicsom, s nem őrzi többé a kapuját a lángpallosos kerubin.
8710 4, 5 | tovább?~– „És buja mezein”.~A kapunál gyámolításra jött a hajdú,
8711 3, 8 | kerítésen, pusztít őzet, fácánt. Kapunk citatóriumot vetésekben
8712 4, 1 | főúri palotákat, átadta a kapusnak a kettőjük látogatójegyeit,
8713 1, 8 | indulat váltakozott rajta: kapzsiság, nyereségvágy, düh a veszteségnél,
8714 2, 13 | összes tüzérség és a mérnöki kar. Ők bíztak fegyvereik legyőzhetetlenségében.~
8715 2, 9 | adóslevelétől szabadul meg. Kára csak a közönségnek lesz.~
8716 2, 11 | lovagoltak, felvont sárkányú karabéllyal a kezükben. Bezárta a menetet
8717 3, 3 | lovaikról, s kardjukat, karabélyukat akasszák a nyeregkápára:
8718 1, 4 | száz tallért a nevemben a káráért, aztán maradj ott a fehérnépnél,
8719 3, 6 | késeiket, s ki-ki azzal szelt karajt a gyürkés kenyérből elébb
8720 3, 4 | szemközt jövő esernyőkkel karambolázik.~Arról is le kellett tennie,
8721 1, 7 | oldalát tartozik a gányó jó karban tartani, mindennap megöntözni.
8722 1, 6 | harapnivalókat. Ittak hozzá jó idei karcost, aztán pipára gyújtottak.
8723 4, 2 | szőke hajú, kék szemű, karcsú termetű. Natália az első
8724 3, 2 | divat volt a hölgyvilágnál: karcsuklóikon olyan fábul faragott karpereceket
8725 2, 6 | s rákezdte a lelkesítő kardalt: „Búsul a lengyel hona állapotján” –
8726 1, 1 | kézzel, bal kézzel osztva a kardcsapást, kelevézdöfést. És azért
8727 2, 12 | válaszolni, hanem ágyúdörgéssel, kardcsattogással.~A csatározás körös-körül
8728 4, 2 | damenkapelle, Klapacsek, a kardelnyelő, Kratki Baschik, az eszkamotőr,
8729 2, 3 | apostolok, s ők is kirántják a kardjaikat; s összekaszabolják a mesterük
8730 3, 3 | az, hogy a tiszteknek a kardjuk meghagyatik.~– Hát hiszen
8731 3, 3 | almáriomába emlékül; de a kardnak és egyenruhának nyilvános
8732 4, 2 | Natália.~Azután következett a kardnyelő, aki meztelen kardokat görbített
8733 3, 6 | azt paríroznod, hanem a kardoddal. No, de fene vakmerő fickó
8734 4, 2 | kardnyelő, aki meztelen kardokat görbített el a gyomrában,
8735 2, 2 | és a vidékről. Lóháton, kardoson jöttek, minden esélyre készen.
8736 3, 3 | prémes huszárbekecsestül, kardostul felkapott az utazó hintajába,
8737 3, 7 | után; ő kihívja egy szál kardra azt a zsandár komisszárust,
8738 3, 2 | s az adoma szerint lett Kardszagból Schwertgeruch, Püspökladányból
8739 3, 7 | uradalom egerei által okozott kárért az uraság szavatos. Itt
8740 4, 4 | boltozata is megmaradt, csak a karfái hiányzottak. A várkapuhoz
8741 3, 5 | csirkebecsináltat kellett készíteni, karfiollal, citromos kókot, töltött
8742 4, 9 | volna. A rendőrség nagy karhatalommal tört be éjféltájon a Buddha-templomba,
8743 4, 1 | semmivé lételre lesznek kárhoztatva. Pusztuljon a kár!~A harmadik
8744 2, 2 | a pénzt érők után egy karika (pénzbírság).~Ott voltunk
8745 3, 4 | uradalmi hajdú sietett előre a karikára fűzött kulcsokkal. Vén legény
8746 3, 2 | igazságszolgáltatásról, közigazgatásról. Karikatúrája volt ez az adminisztrációnak.
8747 4, 2(1) | alkalmára telefestette tréfás karikatúrákkal. Hát bizony ebben a szekularizált
8748 3, 2 | mennyire szabad annak a karimán túl fityegni, veres pántlikának
8749 4, 1(2) | múlt években látható volt a Karintiai utcán a régi, híres bolt „
8750 4, 6 | bolonddá tartottak! Ellopták a karjaid közül az elíziumi tündért,
8751 3, 5 | pirosra, fehérre, az ajkai karmazsinra, szemöldei, pillái feketére,
8752 4, 9 | magát, két kezével tépve, karmolva gyilkosa haját és pofáját.~–
8753 2, 8 | értesz. No eredj, nyújtsd a karodat a menyasszonyodnak.~Bizony
8754 1, 8 | nyereségvágy, düh a veszteségnél, káröröm a mások bukása fölött, veszekedés,
8755 3, 8 | vadaskert vadai által okozott károk megtérítése az uradalom
8756 3, 8 | visszatérül. Nem fogunk több károkat megtéríteni.~– Hát a többi
8757 3, 8 | citatóriumot vetésekben elkövetett károkért vadak által. Convincálnak,
8758 2, 7 | kormánybiztos összefont karokkal állt a térparancsnok elé.~–
8759 2, 12 | Klapka, karján vezetve Károlyi grófnét, a Rákóczi-induló
8760 2, 6 | rekognoscírozni. Aztán te Károlyi-huszár vagy, volontér, téged a
8761 2, 6 | Én huszártiszt vagyok a Károlyiaknál.~– Én pedig auditor hadnagy
8762 2, 13 | még egy asszonyt is, gróf Károlyinét, kit a hír a két ellenséges
8763 2, 8 | rögtön elmondta a szép Molnár Károlynénak, az viszont azonnal közölte
8764 1, 7 | valakinek eszébe jutna a káromkodások szótárát megírni, az lenne
8765 1, 7 | Ugyan, édes bácsi, mért káromkodik kegyelmed olyan pogány módra?~–
8766 1, 6 | csitította: „Legalább ne káromkodj magyarul, mert rád ismernek;
8767 2, 13 | felesége előtt Negrotint káromolta.~– Bizonyosan ez a lengyel
8768 2, 2 | fekete kéz ítélete ellen a karomra apellálok! Akinek kell a
8769 3, 5 | csókolgatja, ölelgeti. Karonfogva sétáltatja, otthon ül, ostáblát
8770 2, 14 | tudja, mi módon. Őtet nem károsítja meg a kapituláció.~Ezalatt
8771 3, 5 | rágyújtott, levetve magát a karosszékbe, s füstkarikákat fújva maga
8772 2, 15 | bozót: az se metszve, se karózva, se kapálva nem volt. A
8773 4, 5 | bukét nyele körül egy arany karperec is volt csatolva.~– A fehér
8774 4, 4 | alkalmával egy gyűrűvel, karpereccel tanúsítá férji figyelmét.~
8775 3, 2 | karcsuklóikon olyan fábul faragott karpereceket viselni lánc formában, aminőket
8776 3, 2 | hordta, s az ezüsthatosokat karperecnek viselték – a jómódúak.~Ipar,
8777 2, 5 | reátok”-at, legördülhet a kárpit. A vőlegény katonatiszt.
8778 4, 4 | gyámolítója a családapának.~– Kárpótlás bizonyos nélkülözésekért.~–
8779 3, 3 | megszabadítson. Az elveszett plébánia kárpótlásául Lippay kinevezte Cyrillt
8780 3, 11 | mert a kiutalványozott kárpótlási összeget úrbéri kötvényekben
8781 4, 1 | harmadik útja az úrbéri kárpótlások értékesítésének pedig a
8782 4, 1 | sokáig éljünk.~Ha pedig a kárpótolt földesúr kuruc hazafi, akkor
8783 2, 7 | íróasztalához, s húzták-vonták a karszékébe.~Ekkor megnyílt az átjáróajtó,
8784 2, 4 | asszonyság hanyatt esett a karszékében a nagy rémülettől:~– Az
8785 3, 9 | pongyolában volt, s egy karszéken ült. Mellette volt Lyubissza
8786 2, 8 | áldást a hölgyküldöttség karszerű éljenzése, melyet a piaci
8787 2, 2 | ulánus mind hátraveti a karszíjra kötött dzsidáját, s elkezdi
8788 4, 4 | mely hasonlít a dalmata Karszthoz, vagy az észak-amerikai
8789 2, 11 | a végrehajtás: ágyúval, kartáccsal, amíg valamennyi halomra
8790 1, 2 | kapitánynak. Az ágyú eldördült, a kartács odatalált a marodeur csapat
8791 4, 1 | barikádok, az aula, elsimítva a kartácsok nyomai a házakon. A régi
8792 1, 2 | én kedvemért, lövess egy kartácsot arra a cudar, rabló, ribanc
8793 2, 12 | által kötött szerződések kártalanítása.~Csak e föltételek teljesítése
8794 3, 7 | volna neki, hogy tessék a kártevő egereket bíróság elé állítani,
8795 3, 7 | rendőrséget, hogy nekem a kártevők elleni alapos védekezésben
8796 4, 7 | abból tékozló gavallérok kártyaadósságait törlesszék. El vagyok én
8797 4, 6 | nagy vagyon! Odadobva egy kártyaasztalra! Egy templomot lehetett
8798 2, 10 | rátalál a dúsgazdag liferánsok kártyabarlangjára, akik roppant összegekben
8799 2, 1(1) | fürdő”-be. Ott voltak a kártyakompániák. Egy éjfél utáni órában
8800 2, 12 | zsémbeléssel mutogatta az urának kártyanyereségét:~– No, te csapodár! Miket
8801 3, 5 | veszedelmesek, mint azok a kártyára festettek.~Natália olyan
8802 3, 5 | váltót nem ír alá, több kártyát nem vesz a kezébe. Ó, mert
8803 2, 12 | megfelelt. Esténkint hölgy kártyatársaság került össze, akik a Komáromban
8804 4, 6 | Csakhogy husáng helyett kártyával üti agyon a testvérét? Százezer
8805 2, 13 | megtudta Tihamér szertelen kártyaveszteségeit, zár alá vette a megmaradt
8806 4, 2 | hangosan megéljenezte. A karzat is tele volt leányokkal,
8807 4, 8 | pásztornép eledele a tésztás kása, az erdélyi hegylakóé a
8808 2, 7 | ezt a csődületet, minden kasamáta zsúfolva van már, a legénység
8809 1, 7 | szétnyílik a toklásza, s a kásaszem magától kihull; a többi
8810 2, 1 | piros merinó ruha, ez a kék kasmír, ez a sárga gros-de-Napel,
8811 4, 4 | ölnyire alászállt a süllyesztő kassal, egyszerre megváltoztatta
8812 2, 9 | hatalmasan működött, tele volt a kassza.~– Nos, Tózsó, hát mit hoztál?~–
8813 2, 13 | tehát Lippay Tihamér a hadi kasszába adandó összeget a nejétől
8814 4, 8 | fizettessék neki a patronátusi kasszából húsz forint, mikor pedig,
8815 3, 4 | fogadni.~És így került haza a kastélyáig Tihamér Natáliával, szép
8816 4, 9 | Tihamér elfogadta. Vannak a kastélyának rejtekei.~Azután megint
8817 3, 5 | sajnálni, hogy otthagyta a kastélybeli szobát az egereivel és patkányaival.~–
8818 3, 7 | hallgathatom el ön előtt, hogy e kastélynak van egy lakosztálya, mely
8819 4, 9 | benne. A foglár itt van a kastélyod udvarán a zárt hintóval.~
8820 4, 8 | apostolom, csak vágtass vissza a kastélyodba, s borulj arcra a Buddha-bálványod
8821 3, 7 | tégy? Itthon lakjál-e a kastélyodban, a császári rendőrség oltalma
8822 1, 7 | leány, aki eddig püspöki kastélyokban lakott, minden ártó szellőtől,
8823 3, 7 | Én inkább felgyújtom a kastélyomat, de zsandárokkal egy ólban
8824 1, 5 | nap múlva itt lesznek a kastélyomban az oroszok, akik mai veszteségüket
8825 4, 9 | itten.~– Engem zársz ki a kastélyomból?~– És bezáratlak a börtönbe.~–
8826 3, 5 | legyen csak újra berendezve a kastélyotok, térjenek haza a régi cimborák,
8827 3, 7 | reggelizőszobából nem lehetett a kastélyra látni.~A tegnapi nagy eső
8828 4, 6 | számított. Alig harangozták el a kastélytoronyban a déli tizenkettőt, lehetett
8829 4, 9 | redőnyökkel) kihajtatott a kastélyudvar hátulsó kapuján (benne ült
8830 4, 2 | nem volt, lévén nekik a kastélyukban egy saját istentiszteletre
8831 4, 2 | Gyilkosok, rablók tanyáját a kastélyunk mellett. Nem tudnék nyugodtan
8832 3, 3 | Ugye, páterkám, mihelyt a kastélyunkba telepedünk, rögtön tartunk
8833 4, 8 | ragadhattak volna, és halálra kaszabolhattak, szurkálhattak volna.” – „
8834 4, 8 | lándzsát ragadnak, s halálra kaszabolnak és szurkálnak?” – „Akkor
8835 3, 7 | mindebből?~Tihamér össze akarja kaszabolni a rendőrfőnököt, s fel akarja
8836 2, 13 | Annak a nagy csontembernek a kaszájával, akit úgy hínak, hogy „halál”.
8837 1, 1 | til-túl fegyverzetten, rossz kaszákkal, még rosszabb puskákkal
8838 3, 5 | krappot. Gipszezni fogja kaszálót, drenedzsírozni csincsést,
8839 2, 9 | pénztár elszállásolva, abba a kaszamátaboltba, melynek ablakát egy ágyúnak
8840 1, 6 | lakosságát, hogy kapjon kaszára, fejszére a barbár ellenség
8841 3, 7 | oltalma alatt, vagy a milánói kaszárnyában, ahol bizonyára pallót és
8842 4, 9 | ostrománál vezette diadalra a kaszás nemzetőreit, glaszékesztyűvel
8843 2, 13 | hatalmasabb fegyverrel: a kaszával. Annak a nagy csontembernek
8844 2, 12 | győzné őket büntetni?~S még a kaszinó hagyján: de van annál rejtettebb
8845 4, 4 | nagylelkű magyar főúr a Nemzeti Kaszinóban hazafias felszólítást indított
8846 4, 2 | akarta odaajándékoztatni kaszinóhelyiségül. – Hruszkay úr legvégére
8847 3, 2 | minden társas élet. Kongtak a kaszinók, s akik fennhangon beszéltek
8848 3, 11 | hogy az ementálival vagy a kaszkevállal fog-e versenyezni.~Annyi
8849 4, 10 | hivatalt elfoglalta az értelmes kasznár, a gazdasági iparvállalatok
8850 2, 2 | városának az ura és Mundi nevű kasznárjának. Pál gróf a márciusi forradalom
8851 4, 8 | elfogadtatni, ahol egy uralkodó kaszton kívül a többi nép senki
8852 3, 2 | szóval ismerkedik meg: „kataszter” (úgy hasonlít a katasztrófához).
8853 3, 7 | visszaadja nekik!~Ebből nagy katasztrófa lesz!~Negrotin együtt találta
8854 3, 2 | kataszter” (úgy hasonlít a katasztrófához). Tapasztalt férfiak sorba
8855 3, 4 | szalmazsákba.~Ezzel aztán nagy katasztrófát idézett elő. Egyszerre rohant
8856 4, 2(1) | milliomos nagybátyát örökölve, katedrájáról lelépett, s beállt földesúrnak.
8857 4, 1 | Bécsbe.1~Ebbe a legutóbbi kategóriába tartozott Lippay Tihamér.
8858 4, 2 | iskolamesterek, céhmesterek kategóriáján kívül maga az uradalom szolgáltatta
8859 3, 11 | kárpótlásának kiszolgáltatását. Kategóriák vannak felállítva: legmagasabb
8860 4, 2 | melyet a magasabb büntetési kategóriákba tartozó elítélt gonosztevők
8861 3, 11 | jóakaratától függ, hogy melyik kategóriát alkalmazza. Lippay Tihamér
8862 1, 7 | ketten voltak ez ápoláshoz. A Katkáé volt a durvább szolgálat:
8863 2, 4 | Most a hátramaradt Katona Katkán akadt meg a szeme az úriasszonynak.~–
8864 4, 8 | azoknak a felügyeletét rábízta Katkára: ha netalán valami sürgős
8865 3, 4 | hogy ő majd megrakja a katlant, Matyi bácsi pedig tüzet
8866 4, 2 | Rákóczi fogságá”-t, „Szökött katoná”-t, emitt „Ravennai viador”-
8867 2, 4 | mellett lehessen, akit a katonaesküje ehhez a várhoz köt.~Tihamér
8868 4, 10 | bizalommal, a becsületes katonához, gondjaimra bízta unokahúgát,
8869 4, 8 | magyarázza Sziddhartha. – Első katonáid a vágyak, azután az unatkozás,
8870 1, 4 | sátrak alatt letelepült katonáik ellátásáról gondoskodtak.
8871 2, 7 | megkísérté a túlparton levő katonáinak élelmiszert küldeni hajókon,
8872 1, 7 | magyar sereg legvitézebb katonája, aki nem más, mint Dessewffy
8873 2, 13 | felelte neki, hogy ő csak a katonákkal egyezkedik, polgárokra nem
8874 2, 7 | építtetünk barakkokat a katonáknak.~A térparancsnok nagyot
8875 2, 8 | menyegzőig gyorsan eltelt: a katonáknál az újoncok betanításával.
8876 3, 7 | alá kell vetni magunkat. Katonakötelesek vagyunk. Az útban találkoztam
8877 3, 3 | hogy mikor a kimustrált katonalovakra került a sor, a Plutót visszavásárolja
8878 3, 3 | aztán, amint a fegyvert és katonaruhát letette, elindulhatott Tózsó
8879 2, 7 | a kormánybiztos elé, aki katonásan szalutált.~– Tisztelt asszonyságok! –
8880 3, 3 | asztalai mellett osztrák katonatisztek ültek. Ezekkel ő nem eszik
8881 2, 4 | elismeréssel fog adózni a magyar katonatiszteknek, kik ma éjjel a legnagyszerűbb
8882 2, 1 | jó öreg Helenka egy kis katulyát dugott a zsebébe, azzal
8883 3, 4 | illat terjedt.~– Hát ez mi a katymári fene?~– Ez, kérem alásan
8884 3, 4 | hintó nagyokat zökkent a kátyúkban. Hát bizony, két esztendő
8885 4, 8 | azok a bombák, gránátok kaucsukból vannak, felfújt hólyagok,
8886 4, 2 | számkivető pudli, majd a kaucsukember, aki le hagyta magát kötözni
8887 3, 7 | aztán felhozta a reggelit. Kávé volt, frissen sült kaláccsal
8888 1, 6 | pokrócot, cukorsüveget, kávédarálót, sonkát, tüszőt, selyemkendőt,
8889 2, 12 | rendőrtiszt vezetése mellett a kávéházakban, s akiket ott szerencsejátéknál
8890 3, 5 | intézve.~A pópa megitta a kávéját, s aztán engedelmet kért,
8891 2, 10 | tonnaszámra. Fő gond volt a kávéra. Mert abból az asszonyság
8892 2, 10 | nap minden szakaszában. Kávézás, likőrözés, aztán villásreggeli,
8893 2, 9 | velük.~Natáliánál éppen kávézó társaság volt: Angiolina,
8894 3, 5 | Helyet mutattak neki a kávézóasztal mellett, s megkérdezték
8895 3, 4 | mivoltáról. Az nem volt kaviccsal burkolva. Igazi ősi út volt,
8896 3, 4 | megszűnt, a jobbágy nem kavicsolt, s a vármegyének nem volt
8897 4, 4 | díszítette a kövirózsa, az udvar kavicstalaját beterítette a sárga székifű.
8898 1, 6 | az olyan tanyákat, ahol kazalok, asztagok büszkélkednek.~
8899 3, 2 | gazdasági üzlet az állam kazlaiba. S ugyanannyi ezreket zárt
8900 3, 6 | csak kitört Csunkó Dani kebeléből az utoljára tartogatott
8901 2, 8 | asszony, ezzel a rémhírrel a keble fodrai között tudott végigélvezni
8902 2, 4 | szabadság eszméjét hordják kebleikben.~Hát hiszen az igaz. A komáromi
8903 3, 3 | huszár!~Az egész úton csupa kecsegtetéssel tartá Tihamér Natáliát.
8904 2, 12 | Azután a csábítgatást, kecsegtetést. Megpróbáltak Klapka nagyravágyásának
8905 4, 7 | megsemmisülni.~No, ez meg éppen kecsegtető terv azokra nézve, akik
8906 2, 6 | irányozva.~Eszébe jutottak a kecskebékák, akik a mannakása-szedést
8907 1, 8 | csincsésből, az áldott jó kecskebékákat. (A taliánoknak ez az ínyenc
8908 4, 4 | legeltet, brinzát csinál, kecskefaggyú gyertyát önt, borovicskát
8909 4, 4 | megszüntette az egész birtokán a kecskegazdálkodást; hagyta az új gesztet a
8910 4, 4 | gesztet növelni, mert a kecskék menten lelegelik a friss
8911 4, 4 | birtokot árendában tartja, kecskéket legeltet, brinzát csinál,
8912 2, 6 | Tihamérral. Mind a ketten kecskeméti diákok voltak.~– Én huszártiszt
8913 3, 2 | nemzetre, egy hirtelen jött kedélyátugrásban egy éjszaka megszüntetett
8914 1, 8 | volt az öröme, hogy Tihamér kedélye egészen földerült. El is
8915 4, 8 | előtted, s most átcsap a kedélyed a vallási rajongásba. Én
8916 4, 1 | Tihamér azt a társaságot, mely kedélyének legjobban megfelelt. Ez
8917 2, 12 | A tábori szolgálat csupa kedélyeskedés volt.~Natália naponkint
8918 4, 6 | Azt hiszem.~Így, folyvást kedélyeskedve hagyta magát felvezettetni
8919 3, 5 | Úgy vette, mint falusias kedélyességet.~Lyubissza csengetett: belépett
8920 4, 4 | róla.~Régen fúrta már az ő kedélyét ez a féreg.~S legjobban
8921 4, 1 | helyébe támadtak újak.~Az első kedélyrohamában ugyan Tihamérnak nagyralátóbb
8922 2, 8 | nem bírta felfogni Tihamér kedélyszökellését.~Hogy lehet egy papnak a
8923 2, 12 | mulat, vesztegeti az időt, kedélyt és pénzt.~Hát ezt nem mondhatta
8924 4, 4 | háború a forgalom, az üzleti kedv ütereit alákötve tartják.
8925 4, 8 | történetesen nem talál a kedvedért csodákat mívelni, akkor
8926 2, 5 | malac a garasos madzagon, kedvedre kitáncolhatod magadat a
8927 3, 6 | néki, hogy Úristen tegyen kedveért még több csodákat, éltessen
8928 1, 2 | Kohanyicska! Tedd meg az én kedvemért, lövess egy kartácsot arra
8929 2, 11 | elé. Ez volt a tábortüzek kedvence, a vidám mesemondó, akit
8930 2, 6 | elszámlálni az akkori divat kedvenceit.~– Ezs már stafírung! –
8931 1, 3 | s a karjai közt tartott kedvese halavány fejét lopva érinté
8932 1, 7 | kalászos növényt és szágót. Kedvesebb ízű a rizsnél, mely szintén
8933 1, 6 | Halott voltál már úgyis; ha a kedvesed ki nem húz a sírból, most
8934 3, 2 | bujdosó írt itthon maradt kedveseinek. Jaj volt a levélhozónak,
8935 2, 15 | fog rendezni, s szőlővel kedveskedik a szép olasz nőnek.~Hol
8936 1, 6 | mellé.~A pila sietett nekik kedveskedni. Feltett az asztalra egy
8937 2, 6 | hangoztatja, de az nagyon kedvessé tette, még inkább az a buzgó
8938 1, 7 | virginálást?~A sete aztán, hogy kedvét találja a mérges gazdának,
8939 2, 5 | valami szó. Tihamér különösen kedvetlen volt.~– Édes lelkeim – kezdé
8940 2, 15 | megtölteni.~Az időjárás is kedvezett a tréfás merényletnek.~Reggel
8941 4, 8 | van rejtve, elvesztenék a kedvüket az élethez.~Ez éppen arra
8942 1, 5 | vegyen a Pluto lovától.~Maga kefélgette le róla a lókaparóval a
8943 2, 13 | hogy itt felgyógyulva, kegyedet nőül vehesse. S aztán, biztos
8944 3, 6 | beszélni, sem a feleségemnek kegyedről.~– Pedig ez utóbbi háládatos
8945 4, 5 | versenyeznek az isteni férfialak kegyeiért. A Bráma énekli a tánckísérő
8946 2, 11 | magát, sírt, könyörgött, kegyelemért esdekelt, a földhöz verté
8947 4, 8 | öltöztető. Azt itt tartottuk kegyelemkenyéren a házunknál, ahol mindig
8948 2, 11 | Csihaj!” Aztán odaszólt a kegyelemkérő őrmesterhez: „Ugyan, strázsamester
8949 2, 11 | neki az élettől megváltó kegyelemlövést.~De a mesével határos volt
8950 3, 2 | kormányt tromfolta fel a kegyelemosztásával.~A bujdosók előjöhettek
8951 4, 2 | ismertetett, maradjon ezentúl is a kegyelet azilumának: legyen búcsújáró
8952 1, 7 | idvezítőnknek a keresztfájára kegyelete zálogául felfüggessze. Az
8953 2, 13 | polgárokra nem terjed ki a kegyelme.~Klapka segített rajta.
8954 4, 9 | beleegyezéseddel, ahonnan csak a te kegyelmedből szabadulhat ki. Most élhetsz
8955 2, 1 | mondá nevetve Tózsó – kegyelmednek odaadom kilencért.~A paripa
8956 2, 6 | Aztán nem azért jöttem én kegyelmességedhez, hanem hogy engedélyt kérjek
8957 2, 11 | tisztelgéssel, s elmondá a szokásos kegyelmi kérést.~– Pardon, grácia,
8958 2, 8 | ilyen egyszerre a közönség kegyencévé?~Még nagyobb volt a bámulata,
8959 1, 7 | atyámfia, nem tudna kend valami kegyesebb nótát énekelni?~– Tudok
8960 2, 12 | tábori lelkész kísérte, kegyesen biztatva ájtatos szavakkal.~
8961 2, 6 | benyílóba, az ezredes úr kegyeskedett észrevenni a tisztelgő hadnagyokat.
8962 3, 7 | védekezésben segédkezni kegyeskedjék.~– Az nagyon természetes –
8963 4, 8 | prédikálni a Buddha-hitet a kegyetlenek tartományába – végzé Negrotin.~–
8964 2, 1 | be Magyarországba a török kegyetlenkedés elől puszta kézzel, s itt
8965 4, 2 | szurokban, azután Heródes kegyetlenkedései; de volt ott olyan festmény
8966 2, 15 | rovására. Ez háladatlanság, kegyetlenség volt tőle.~Angiolina kinevette
8967 4, 5 | erény tündérét a legfőbb kegyosztogatásnál. Egy magyar földesúrnak
8968 3, 11 | Tudomása van a tanúsított kegyúri áldozatkészségről, mely
8969 3, 3 | nótákat: „Du sollst hamed kéhn, Dein Mann ist begraben. –
8970 3, 3 | Nem kér belőle.~– Was? Kein Buchtel essen? – kiált fel
8971 2, 2 | vagyunk Belzázár satrapái és kéjhölgyei, akik a rémszavaktól halálra
8972 3, 3 | azt a Rubiánkát!~No, ez a kéjutazás jól kezdődik! – gondolá
8973 4, 5 | meghatározni.~– Hát hogy kék-e az ég vagy veres?~– Most
8974 4, 6 | arca. Szemei veresek, orcái kékek a hidegtől. Hát még az öltözete!
8975 1, 6 | nagy betűkkel: „kitűnő”, a kékekre kisebb betűkkel „jeles”,
8976 3, 6 | fidibusszal meggyújtja, s a kékkel, zölddel lobogó borszeszbe
8977 4, 8 | Azon időben Pesten is nagy kelendősége volt a vakok zenebandájának.)
8978 2, 1 | egyéb, mint a menyasszonyi kelengye.~No, meg a menyasszony maga.~
8979 2, 6 | Katkának.~– Hát elhozta a kelengyémet?~– Mindent elhozott.~– Közte
8980 1, 6 | akadva.~– No, még ilyen kelepcében nem voltam – mondá, mikor
8981 1, 7 | árulva a hírlapban. Ebből a kelepcéből csak együtt szabadulhatnak
8982 4, 6 | esetben éppen az a fájó kelés, hogy az a hírhedett táncosnő
8983 2, 3 | lomha ködével a láthatárt. Kelet felől lejjebb húzódott az
8984 4, 8 | minek kövessük mi Buddhát Kelet-Indiába? Hát itt minálunk, Magyarországon
8985 4, 8 | adományaikat.~Boldogság Kelet-Indiában növényfalónak lenni.~Nem
8986 2, 3 | láthatáron. A második követte keleten, a harmadik nyugaton. Egyre
8987 4, 8 | mozgalom, egy új vallás keletkezése a hatóságnak, holott itt
8988 3, 6 | az országromlás napjaiban keletkezett, valahol a Bükk-erdők rengetegében.
8989 1, 7 | javasasszony. Patécsot, döbröcöt, kelevényt gyógyít, törött csontokat
8990 1, 1 | kézzel osztva a kardcsapást, kelevézdöfést. És azért mégsem ő volt
8991 1, 1 | Ágyúval, szablyával, dárdával, kelevézzel. Délelőtt kezdték, semmit
8992 4, 10 | árulta el ezt neki.~Hát nem kell-e boldoggá lenni ennek a két
8993 3, 11 | Nyaratszaka az a kastély úrnőjének kellemes fürdőhelyet fog fenntartani.
8994 2, 4 | vett, zászlót vitt.~– Annál kellemesebb társaságban leszünk.~S azzal
8995 3, 7 | urat.~A rendőrfőnök fölötte kellemesen volt meglepetve ez ajándék
8996 2, 14 | szűrödet a házból, akárhogy kellemetlenkedel is vele. A legelső dolga
8997 2, 1 | inkább ebédelni. Addig ne kellemetlenkedjenek.~De Tihamér pedig nagyon
8998 2, 4 | nap óta nem részesült a kellő ápolásban.~Ilyenformán meglehetősen
8999 2, 15 | Józsi a gerilláival, ladikon kelnek át a Dunán a Monostor tövénél,
9000 1, 7 | mint a tök, míg én föl nem keltem.~– De édes nénémasszony…~–
9001 2, 1 | Azon a napon, hogy ti útra keltetek a püspök hintaján, érkeztem
9002 2, 3 | Az a halott szívek életre keltője!~A mennydörgés azt hirdeti,
9003 3, 3 | uradalom felé, versenyfutásra kelve Lippay Tihamér négylovas
9004 1, 5 | pásztorbotom, gyűrűim, kelyheim maradnak a lefoglalónak.
9005 4, 2 | monstrantiát, az aspergoriumot, a kelyhet, a térdeplőt, a lámpást,
9006 2, 12 | róla, hogy azs ellenség kéme, s ezsért halálra ítélték.~–
9007 2, 2 | egy kis pénz is a tábori kémek megjutalmazására. Azt Negrotin
9008 4, 6 | Én sehova sem járok, s kémeket nem tartok. Ki tudhat arról,
9009 2, 14 | papirosa volt: az került a kemencébe. Az igazi bankjegycsomagot
9010 4, 4 | ügyessége mentett meg a komáromi kemencétől, adta át Natáliának ezen
9011 2, 1 | Egyszer aztán Tózsó egy kémény vasajtaját kinyitva, előhúzott
9012 1, 7 | a padozatát lesulykolják keményre, az olyan lesz, mint a tégla.
9013 3, 6 | a pipereasztalon van a kémiai gyújtó, annak érti a mesterségét,
9014 4, 9 | annak a furfangos nőnek a kémkedését, aki mindenütt sarkában
9015 4, 10 | indult el a falu irányában. A kémkedő asszony utánasettenkedett.~
9016 2, 9 | szobában levő pénztáros a kémlelőablakocskán át jól megnézhette a látogatóját.
9017 2, 2 | szekérrel. A lovasok elmentek kémszemlét tartani a főúton.~Ez volt
9018 4, 4 | kosarát alászállította, nem kenderből volt, hanem acélsodronyból
9019 2, 12 | a domb tetejére, s fehér kendőjét elkezdi lobogtatni, mire
9020 2, 8 | Az ablakokból hölgyek kendőkkel lobogtatnak üdvözletet feléje.
9021 2, 11 | a fővezér futárja, fehér kendőt lobogtatva, s hozza a kegyelmet.~–
9022 4, 5 | látta. Be volt a feje kötve kendővel, a homlokára és a halántékára
9023 4, 8 | legyen, azért találták ki a kendőzést; fiúnak, leánynak mind ki
9024 4, 6 | nem ismert kíméletet.~– Ön kendőzött arccal jött ide: ezt nem
|