Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A mi lengyelünk

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


000-allno | allom-bab | baba-berke | berko-buda | budap-csizm | csobo-dombt | domin-elfog | elfoh-elte | elteh-esopr | esot-feles | felev-fobej | fobel-furdo | fured-gyoze | gyozh-hatal | hatar-hodit | hodol-ingat | inger-jurat | jutal-kendo | kendt-kiirt | kijar-kopon | kopol-kriva | kroni-legor | legok-lover | lovon-meggy | megha-megve | megvi-munka | murak-nyolc | nyom-oltal | oltar-patri | patro-rabir | rabiz-rozsa | rozsd-stikl | stili-szekr | szekt-szolo | szols-tavoz | tea-topre | tor-uvegt | uvolt-vanko | vapaj-vigas | vigja-zuzaj

                                                                    bold = Main text
      Szakasz,  Fezejet                                             grey = Comment text
17068 1, 5 | becsületedre bízom. Te nem szólsz erről se Natáliának, se 17069 4, 8 | senki. Lyubisszának sem szóltak róla, se Negrotinnak, se 17070 1, 7 | Jól van, no. Egy szót sem szóltam róla. De csak amondó vagyok, 17071 2, 5 | Mégpedig minél elébb. Ma szombat nap van. Ha rögtön bejelentjük 17072 2, 11 | ágyúlövés dördült el.~A Szombati utca felől közelgett a gyászmenet.~ 17073 1, 6 | schédái voltak, amikkel szombatnapon a discipulusait el szokta 17074 4, 8 | luteránusok, unitáriusok, zsidók, szombatosok, nazarénusok, szabadkőmívesek, 17075 2, 11 | pálinkásbutykosából, ne menjek szomjan a másvilágra.” Azt megkapta: 17076 1, 2 | meg a csatából visszatérő szomjas vitézeteket?~Katona Katkának 17077 1, 6 | Hogy mennyit elbír: éhet, szomjat, virrasztást. Tihamér álmában 17078 4, 8 | unatkozás, harmadik az éhség és szomjúság. (Ezalatt a kísérők ízletes 17079 2, 15 | lehet. Ez a szőlő csak rókát szomorítani való.~Hanem ahelyett találtak 17080 2, 15 | hősünk, Lippay Tihamér?~Szomorúan tapasztalva, hogy a földön 17081 4, 10 | ELFORDÍTHATATLAN FÁTUM~Soha szomorúbb temetés nem volt, mint Lippay 17082 2, 11 | jelenetét ennek a valóságos szomorújátéknak.~És azután sorba el tudta 17083 1, 6 | szomszéd?~– Csak ide a szomszédba, Turára.~– Van ott valami 17084 3, 6 | elébb magának, azután a szomszédjának. Villát nem használtak ők, 17085 3, 6 | elfogyasztani. Az ember kötekedik a szomszédjával. Az asszonyok összesúgnak: „ 17086 3, 6 | becsülettudásból megkínálták a szomszédnőiket a velővel, sót és borsot 17087 3, 11 | többé nem járhattak ki a szomszédok vetéseire kárt okozni. A 17088 3, 11 | Tihamérnak sem volt kedve szomszédolni; tiltva is volt neki a faluja 17089 1, 7 | poharat koccintottak már a két szomszédországban, egri bikavérrel, tokaji 17090 1, 5 | az a rabság? Más népek a szomszédságunkban tudják, hogy mi az. De a 17091 2, 13 | megmenteni: – egy kimondott szónak az árán?~Natália lelkében 17092 3, 9 | olló, csíptető, fecskendő, szondírozó, tépés, gyapot: minden . 17093 3, 6 | vetnek, nem fonnak, nem szőnek.~– Hát akkor miből sütnek 17094 1, 2 | egyéb tulajdonságában férfi: szónemválogató, italbíró, lucskos nyelvű, 17095 4, 8 | szántani, se építeni, se szőni, se főzni, hát minek oda 17096 2, 6 | Dumcsa-ház előtt. S az ünnepség szónoka, egy asztalra felállva, 17097 2, 6 | Komáromi Lapok”-ban a teljes szónoki remek lett közölve.~A vezérek 17098 3, 11 | rendezésére. Megszűnt a szónoklás, megszűnt a „nobile officium”. 17099 2, 6 | csak vége lett a dicsőítő szónoklatnak, s következett volna az 17100 2, 6 | lakosság nevében az üdvözlő szónoklatot a diadalmas hadvezetőséghez, 17101 2, 6 | Ketten is súgták azt a magas szónoknak, de ő mindazt nem vette 17102 3, 5 | tekintélyes szerepet visznek. Nagy szónokok, sőt diétai követek, mindenesetre 17103 2, 4 | jelenlevők engedelmével, németül szónokolt, hogy mindenki megértse. 17104 4, 10 | feltett kalappal a fejükön, a szőnyeg a válluk körül csavarva.~ 17105 4, 10 | maga Negrotinját, éppen úgy szőnyegébe burkolva, mint a többi férfi. 17106 4, 7 | könnyebben letehesse őt a szőnyegre, és aztán úgy csúszott oda 17107 3, 5 | Hruszkay úr ki sem vette a szopókát a szájából.~– Hát mit tudta 17108 4, 8 | feljárjanak Natáliát kiszolgálni, szórakoztatni. Ezek a leányok tudtak dalolni, 17109 3, 11 | tréfás dolgok ezek! Milyen szórakoztató kezdete egy új életnek! 17110 2, 4 | vonuljon. Almássy Pál a szőregi kudarcos ütközet után, látva 17111 2, 1(1) | országgyűlésen egy honatya is szorgalmasan eljárt a képviselők legkedveltebb 17112 2, 2 | jegyezve a gonosztettei nagy szorgalommal és túlságos igyekezettel.~ 17113 3, 4 | volt. De nekünk bocskorszíj szorít. Ami zab termett az idén 17114 2, 1 | mindenki sietett Tózsóval kezet szorítani; csak éppen Tihamér nem 17115 1, 7 | megtudod, ha egyszer a főkötő szorítja a fejedet. Minden méregnek 17116 3, 3 | báránybőr süveg, s a derekat szorító marokinbőr tüsző. Enélkül 17117 4, 2 | hölgyekkel mindennap kezet szorítottam, együtt ültem az asztalomnál!~– 17118 4, 2 | aztán foszforusos pilulákat szórnánk el a patkánylyukak elé; 17119 1, 1 | ágyúüteg elkezdte búgó tekéit szórni ellenük.~A huszárok vágtattak 17120 2, 12 | amit Laokoon a kígyók fojtó szorongatása alatt, hazájáért küzdve, 17121 3, 5 | filiszteusai a lejárt váltókkal szorongatják a nyakát, ó, milyen kedves, 17122 2, 9 | érzékenyülve. Nem győzte szorongatni Negrotin és Tózsó kezét. 17123 2, 7 | ismételte a hatalmas mondást szorongatói előtt:~– Első a haza!~– 17124 4, 6 | Tihamér a mostani halálos szorongattatásából megszabaduljon, nem tartom 17125 3, 3 | események és az erős érdekek oly szorosan összekötöttek. Meg kellett 17126 2, 5 | márványpadon, üres pipáját szortyogtatva a szájában.~Tihamér megszólítja 17127 1, 1 | hurcolva a kengyelvasba szorult lovasát, aztán ösztönszerűleg 17128 1, 7 | Károlyi-huszárok két tűz közé szorultak, s ez megrettenté a fiatal 17129 2, 11 | ahogy vádlottaknál szokás.~A szószóló ellentmondott.~– Mi nem 17130 1, 7 | eszébe jutna a káromkodások szótárát megírni, az lenne a legnépszerűbb 17131 1, 6 | Ez szép szokás náluk.~Egy szotnya kozák kísérte a pópát egyik 17132 2, 12 | összekaszaboltak egy kozák szotnyát, tizenkét foglyot is hoztak 17133 2, 12 | nyelvét minden izgalomkeltő szótól. Ezt már megnyerte Tihamér 17134 3, 11 | egy bérest a heverésen, a szótülkén keresztül felriasztá: „Já 17135 1, 6 | együtt?~– Az is itt van.~E szóváltásra kijött a benyílóból a sebesült, 17136 3, 7 | férgek is.~Félbeszakította e szóváltást Rubiánka sebbel-lobbal felrohanása 17137 1, 7 | javasasszony, a maga intő szózatával.~– No, mármost a maródi 17138 1, 5 | lett? Igenis, írnak lázító szózatokat, ocsmány pasquillokat, aminek 17139 2, 12 | menekülő dandárt, vezéreiket Sztambulba vitték.~Duschek átadta az 17140 3, 7 | szájammal!”)~– Dobre ráno, sztari, pán barátocskám. Hát jak 17141 4, 5 | comique-ban. Két elsőrendű sztárja volt: madame Rigolboche 17142 4, 4 | elrongyolódtak, a nemzeti szubvenció megfogyott. Ekkor egy nagylelkű 17143 4, 2 | voltak a világon, de még a szűcsök sem, akik prémes irhákkal 17144 1, 8 | pedig rávágnak a vesszővel, szügyébe vágja a fejét, s elkezd 17145 1, 1 | másik dárdadöfés a paripája szügyét érte, mire a csatamén megfordult, 17146 1, 5 | megőrzött pénzzel, mikor nagy szükségbe jutnak, mikor már főbelövésre 17147 1, 7 | Negrotinnak a gyakorlati élet szükségei után kellett látni.~A napóra 17148 2, 9 | pópa elé tolta:~– Egyházunk szükségeire. – A többit pedig odarakta 17149 2, 5 | házassághoz azonban három tényező szükségeltetik: vőlegény, menyasszony és 17150 2, 4 | a boltba, ellátni őket a szükségessel.~Ilyen ötlete a gyöngéd 17151 4, 4 | zaklatta a férjét soha a saját szükségleteire való pénzért. Magának Tihamérnak 17152 1, 5 | betegápolónak, s ha pópára van szükségtek, aki a vezérek üzenetét 17153 2, 6 | huszártiszt vagyok.~– Nekünk nincs szükségünk huszárok szaporítására. 17154 2, 13 | várőrséget évről évre eleséggel, szüleséggel ellássa. Az évi termése 17155 3, 3 | hegedültek el rajtam, hogy még a születésem napját is megátkoztam. Au, 17156 4, 4 | Falun! Elégnek tartá, hogy születésnap, névnap alkalmával egy gyűrűvel, 17157 2, 1 | ajándékozott Natáliának utolsó születésnapjára.~Mindeddig nem volt alkalom, 17158 4, 8 | ártatlan, tiszta nőtől kellett születni, akinek a neve volt Mahadévi. 17159 1, 6 | sebesült arcáról a pokol szülötteit, aki a legyek után átkozta 17160 1, 8 | Gyermekkorától mostanáig. Szülőit igen korán elveszté, az 17161 4, 8 | kapott. A többi aztán a szülők dolga volt. A fiúkat leányruhában 17162 3, 2(2) | tapasztalásom. Komáromban, szülővárosomban, ahol anyámat látogattam 17163 2, 4 | hitte, hogy ez is a bor szülte tréfák folytatása.~– De 17164 3, 5 | hogy édesen szereti-e? Szürcsölés közben ő is részt vehetett 17165 3, 6 | egy világért. De Lyubissza szürcsölt belőle.~Natáliának volt 17166 4, 8 | mondá Rubiánka, a puncsot szürcsölve. Tihamér csak mosolygott 17167 1, 8 | aminek hasadékain világosság szüremkedett be.~Hajnal volt már. A szekér 17168 1, 7 | megköszönni. Itt mindennap szüret van, folytonos a takarodás. 17169 2, 15 | markotányosnétól Negrotin.~– Tihamér úr szüretel.~Már ekkor az ágyúdörgés 17170 1, 7 | kiszitálják a mag közül. Így szüretelik be a harmatkását. Ínyencség 17171 2, 15 | osztrákoké. Ez lehet a legjobb szüretelő telep.~A mulatság programját 17172 2, 15 | nem számítottak a merész szüretelők. Arra, hogy az a szőlő, 17173 4, 10 | rajta, s a vállára vetve egy szürke-fekete csíkos sál. Gyalog indult 17174 2, 1 | Most már neked adom a szürkémet.~Tihamérnak egyszerre kiderült 17175 4, 5 | lefeküdni, nyár volt, korán szürkült az ég, a fülemilék igen 17176 4, 2 | előfüggöny, kulisszák, szuffiták, orchesztrum.~A sekrestyéből 17177 2, 6 | átadva a szamócásdobozt a kis szukának, csípett egyet az orcáján, 17178 2, 12 | szénát a kormány adja ki szűken kiszabva úrnak és katonának.~ 17179 4, 2 | felgyújtásának; de a rendőrfőnök elég szűkkeblű volt ezt is határozottan 17180 1, 7 | sötétzöld sáserdejéből tölcséres szulákok, ernyős elecsek, réti füzények 17181 1, 6 | ágy mennyezetét behúzatta szúnyoghálóval. Aztán borlevest főzetett 17182 1, 6 | Natália hajtotta az arcáról a szúnyogokat. Ő maga egy percig sem aludt. 17183 1, 6 | azt be lehetett tömni a szűr ujjába. Be volt az kötve. 17184 4, 9 | nyomatékot adjon, elő is adta a szűre ujjából a dobozt, amelyben 17185 4, 8 | halálra kaszabolhattak, szurkálhattak volna.” – „És ha kardot, 17186 4, 8 | s halálra kaszabolnak és szurkálnak?” – „Akkor azt fogom magamban 17187 2, 14 | addig nem fogja kitenni a szűrödet a házból, akárhogy kellemetlenkedel 17188 2, 7 | Mit csináljak én ezzel a szűrös, gatyás népfölkeléssel?~– 17189 4, 2 | gonoszok fürödnek forró szurokban, azután Heródes kegyetlenkedései; 17190 3, 3 | úgy kísértette magát végig szuronyok között kardcsörtetve a térparancsnokságig. 17191 2, 12 | edzett vitézségének, ahol szuronyszegezve kellett az ellenség által 17192 2, 6 | céloz, nem lövöldöz, csak szuronyt szegez, meg puskatussal 17193 1, 7 | rövidebb, s kiszeded a vízből a szűrővel; hideg vízbe mártod. Meg 17194 3, 6 | ők, hanem a kés hegyére szúrták a falatot, s a koncot körmük 17195 4, 2 | földesúrnak hagyatván fenn a szuverén jog az előterjesztett tervezetek 17196 1, 3 | oltárt:~– Ó, boldogságos Szűzanyám! Ó, dicsőséges Madonnám, 17197 1, 3 | hét tőrrel átszúrt szívű Szűzanyának szeméből egy csepp könny 17198 3, 2 | az államé lett a dohány. Szűzdohányt színi csak titokban szabad: 17199 4, 5 | ingerrel, de arckifejezésben szűzies bájjal: a közéletben pedig 17200 1, 6 | őket.~– Mi kívánságtok?~– Szvinya.~No, ezt a szót minden magyar 17201 3, 5 | diétai követek, mindenesetre táblabírák. Nagy házat visznek, asztalukat 17202 2, 4 | megboldogult férje királyi táblai asszesszor volt. Magas, 17203 1, 5 | acél zárókapcsai voltak, a tábláján acél kettős kereszt. A könyvet 17204 3, 3 | ajtó előtt, mert annak a táblájára valami nagybetűs nyomtatvány 17205 1, 6 | benyíló ajtóban a keresztes táblájú bibliát tartva eléjük.~Amint 17206 3, 4 | Katka, s betette utána a táblákat.~Most már csak be kellett 17207 3, 10 | utalványozni, azt pedig be fogjuk tábláztatni az uradalomra, mint az asszonyság 17208 4, 8 | csoport valóságos Makart tableau; a hét „főbűn” közül a legingerlőbb: 17209 2, 8 | legénnyel szaporodott meg Klapka tábora: ami elég dolgot adott a 17210 2, 5 | ifjú Janicsáry a magyarok táborában harcol, utolsók e néven.~ 17211 2, 2 | csatlakozott a szabadság táborához, roppant vagyonát a súlymérlegbe 17212 2, 12 | csak távolban állítja föl táborait, minden oldalról: úgy nyomul 17213 2, 15 | drága hírhozója a szabadság táborának. Ez lett a jutalma!~Sok 17214 2, 15 | háznál.~Hát még odakinn a táborban, ahol ezerkétszáz leány 17215 2, 13 | dicstelen pusztítása. Minden táborhelyen temető támadt; a kórházak 17216 2, 13 | pénzösszegét átadta Mack tábornoknak. Ennek a pénznek az a célja, 17217 1, 7 | más oka is volt , hogy a tábornokok asztalához le ne üljön. 17218 2, 7 | között. Az utóbbi egy osztrák tábornokot helyezett be a vár parancsnokául, 17219 2, 13 | megfosztani, s azt Mack tábornokra átruházni, Újházyt is elmozdítani. 17220 2, 2 | különösen tanulságos Colloredo tábornoktól, melyben erősítést sürget 17221 1, 2 | madarakat. Ezek az orosz tábort kísérő baskírok voltak, 17222 2, 11 | bámult maga elé. Ez volt a tábortüzek kedvence, a vidám mesemondó, 17223 1, 4 | nyomuló Haynaut a mi szegedi táborunkkal két tűz közé kapnák, hát 17224 4, 6 | leereszkedett a kandalló elé egy taburettre, s elkezdett merően, bambán 17225 3, 11 | hogy egész nap kinn volt atag”-ban; az ispánt utasította, 17226 3, 7 | keresztül osonnak el, amerre tág a világ. Mert hát az ősmagyar 17227 1, 6 | Natália a fejével intett tagadást.~Katka vállalkozóbb kedvében 17228 4, 8 | szép hit az a Buddha-hit, tagadhatatlan; de úgy látom, hogy Tihamér 17229 2, 2 | társaság, melynek minden tagjára ki van mondva a halál. A 17230 4, 5 | tündérét játszotta, táncban, taglejtésben az elképzelhető legnagyobb 17231 4, 2 | annál inkább a magyarázó taglejtéseket.~Mikor aztán a közkedveltségű 17232 4, 5 | hírhedt „El olé”-ja, a másik Taglioni klasszikus „Seguidillá”- 17233 3, 6 | van, hogy egy csapásával a taglójának leüti a fehér lovat, akivel 17234 3, 2 | felolvasásokat nem tarthat, új tagokat nem választhat. Pályadíjakat 17235 3, 2 | színtársulat számára. De az összes tagoknak a fizetése leszállíttatik 17236 4, 4 | özönvíz után hátramaradt táj.~A kozjár viskójától, aki 17237 3, 7 | Aztán az átellenes kastély táján egész éjjel annyit kalapáltak, 17238 1, 3 | fenyőerdő bevilágította a tájat, Negrotin jól tájékozva 17239 2, 12 | Negrotinnak Lippayék háza táját kerülni.~A tisztikarban 17240 3, 3 | agyonkólintotta.~– Niksz tájcs! – kiáltá haragosan, s hátat 17241 1, 3 | bevilágította a tájat, Negrotin jól tájékozva volt.~Katka is észrevette 17242 3, 4 | amik esőkárpitot húztak a tájékra. Csak annyit lehetett látni, 17243 4, 8 | liget és pagony, indiai tájkép. A világítás argandi lámpák 17244 1, 7 | szórta, hozzádörmögve, az e tájon jól ismert versmondást „ 17245 2, 15 | ereszkedett alá az egész tájra, hogy ötlépésnyire nem lehetett 17246 1, 8 | makrancos szügye csupa tajték volt. Erős leckét kapott: 17247 1, 7 | a sötétzöld bozótban. A tajtékból született Anadyomene. De 17248 1, 5 | Aztán nyugodtan megtömte a tajtékpipáját, rágyújtott fidibusszal, 17249 3, 5 | elé.~Tihamér nem ült le, a tajtékpipát a szája szegletébe vágta, 17250 4, 2 | mint amikor még a szabók és takácsok nem voltak a világon, de 17251 1, 3 | az én drága egyetlenemet! Takard be őt a te fényes palástoddal! 17252 4, 5 | faji hajlamánál fogva, takarékos. Herceg van elég, de az 17253 1, 7 | vadászprédáját keserűlapuba takargatván, a gyékényszatyrába rejtette. 17254 3, 8 | kastélyt alaposan ki kell takarítani, egeret, patkányt kipusztítani 17255 3, 7 | hajdújára, hogy az alapos takarítás munkáját a béresekkel együtt 17256 1, 7 | koldulni kell érte.~Hogy miként takarítják be a mára megérett mannát, 17257 3, 4 | édesatyja temetése óta senki sem takarította a kastélyt. Cselédek absentálták 17258 3, 4 | azóta ezt a termet nem takarították ki. Be akart nyitni az apja 17259 4, 8 | mulatságokra, éljen a munkájából, s takarítsa meg az Isten adományát.~ 17260 4, 4 | vizsgálatra, ezzel meg lett takarítva az aknafúrás. Hanem erősen 17261 3, 7 | vehetik a fegyvereiknek. Addig takarják be a szekrényeket ponyvákkal. 17262 1, 7 | felszúrt egy csomó zöld takarmányt, s azt két kézzel magasra 17263 3, 3 | minden kérdést be lehetett takarni. Aki többet akar megtudni, 17264 1, 3 | alakra, mire az megmozdul a takaró palást alatt. Életre mozdul. 17265 1, 7 | szüret van, folytonos a takarodás. Csakhogy ennek nem lehet 17266 2, 6 | felugrott.~– Most rögtön takarodjatok ki mind a ketten, amerről 17267 1, 2 | felett.~Ekkor fölhangzott a takarodóra szóló trombitajeladás.~A 17268 2, 6 | megnyugvást érzett, mikor az már a takarója alatt feküdt, karjait eldugva, 17269 1, 3 | s leteríti egy hímzett takaróval. A leánynak láztól reszket 17270 3, 4 | didergett, s az ágyfüggönyökbe takarózott. Valami gyanús zizergés 17271 2, 2 | felbukkanik a terepély fáktól takart országúton egy szembejövő 17272 3, 11 | föl. Ha a legalacsonyabbal taksálják, kaphat kétszáz telek után 17273 4, 4 | volt. A mérőszalaggal taksálta a föld alatti mélységet.~ 17274 3, 6 | ketten egy párban a vad nóta taktusára szilaj kanásztáncra keltek, 17275 4, 2 | énekelt vele, s ütötte hozzá a taktust tenyerével, talpával.~Furcsa 17276 1, 6 | kellett dalolni.~Még harmadik tál étel is következett: a túrós 17277 1, 7 | kell keresztültörtetni; a talaj süpped a léptek alatt.~Egyszer 17278 3, 8 | Isten!~– A kiirtott erdő talaja lesz a legtermékenyebb cukorrépaföld. 17279 3, 6 | tiszttartóné. Az étel roppant nagy tálakban ott párolgott már az asztalon. 17280 3, 3 | azokról a státus. Tihamérnak tálal a börtönszobában a porkoláb 17281 2, 8 | asztalfőn, rögtön következett a tálalás. Első fogás volt természetesen 17282 4, 10 | titkodat kitalálni.~– Ne is találd ki soha. Az bennünket örökre 17283 3, 6 | bemutatott ősmagyar közül találgathatta Natália, hogy melyik a sertéstenyésztő, 17284 1, 7 | képzelete sem volt; amik nem találhatók a püspöki üvegházakban: 17285 3, 11 | meghítták. Nem ment oda.~Találhatott volna elfogadható ürügyet 17286 1, 5 | De ha Lippay Tihamért itt találják, azt nem a hőstetteiért, 17287 4, 6 | jutott a tudakozódás.~Hogy találjon a maga emberére?~Az okvetlenül 17288 2, 6 | tekerték ki, úgy néztek hátra a találkozás után. Ezt Natália nagyon 17289 1, 6 | kollégiumban.~– Nagyon örülök a találkozásnakmondá Natália.~A gerillahadnagy 17290 4, 5 | feleségedre a paradicsomi találkozásnál? Sohasem láttad még?~– Holdvilág 17291 2, 1 | volt vége az örvendetes találkozásoknak.~A fegyver- és egyenruha-kiválasztás 17292 2, 1 | puszta kastélyba, véletlen találkozásra.~Kiválasztott a ruhái közül 17293 1, 6 | lenne ily maskarában találkozniok.~A még nagyobb akadálya 17294 4, 8 | voltak álcázva, hogy az utcán találkozó asszonyok elnézték az urasági 17295 4, 9 | Azután megint egy napon találkozóra hívta a gerilla bajtárs.~ 17296 2, 8 | vezérnője, az alispánné, szemben találkozván Tihamérral, megállítá az 17297 1, 8 | szerezsánokkal össze ne találkozzunk.~– Hát aztán élelmiszert 17298 3, 5 | be a lapokat egy furcsa találmány híre.~Egy jenki rájött a 17299 2, 4 | az oroszoknak. Legújabb találmányuk az ekrazit bomba. Azt ők 17300 1, 7 | körülnéz, keresi, hogy nem találna-e valami olvasnivalót? A kis 17301 4, 9 | te őt tettleg bántalmazni találod. Ha te bűnbánólag, szeretettel 17302 4, 10 | ahol mint bitang jószágot találom, a magam örömére lefoglaljam. 17303 4, 8 | Sőt inkább nagyon üdvösnek találtatott ez az új hitvallás. Bárcsak 17304 3, 3 | ott most szép társaságot találtok együtt magunkforma uraságokból, 17305 2, 8 | legjobban. Nem értette a talányt. Pedig olyan egyszerű volt 17306 1, 6 | Mikor a pila bejött az üres tálért, a káplár büszkeséggel húzott 17307 1, 8 | áldott kecskebékákat. (A taliánoknak ez az ínyenc eledelük!) 17308 2, 2 | Szénégetők, mészégetők, taligacsinálók tanyái az útfélen. Fölvert 17309 1, 8 | Ó, te drága, békeszerető talizmán! Te áldott csillapítója 17310 3, 7 | legyen spináttal és cseh talkedli szilvalekvárral. Aztat szereti 17311 2, 15 | Angiolina küldé egész tetés tállal: töltött galambokat.~Amint 17312 1, 4 | Eredj, adj át neki száz tallért a nevemben a káráért, aztán 17313 2, 7 | a Vág torkolatát, onnan talpakat le nem bocsátanak.~– Tessék 17314 2, 6 | Fel-felsikoltott, mikor a talpát megcsiklandozták. A Katka 17315 4, 2 | hozzá a taktust tenyerével, talpával.~Furcsa dolog ez a színház – 17316 4, 4 | szerezz magadnak , szeges talpú bocskort, hegymászó botot, 17317 3, 9 | sebbe, s akkor igazán kínos tályogot fog előidézni; hanem majd 17318 1, 4 | s ott várjuk be Haynau támadását.~A három fővezér egész indulatoskodással 17319 4, 8 | tehetnék, hogy husángokkal támadjanak rám, és elverjenek.” – „ 17320 4, 9 | a férj és feleség között támadni fog?~– Bizony arra nem gondoltam.~– 17321 1, 1 | mezőn. A magyarok voltak a támadók. Perczel Mór tábornok volt 17322 4, 10 | is ott volt. Az ő karjára támaszkodott a gyászba öltözött özvegy, 17323 2, 12 | poronddal.~A hölgyek az ablakba támaszkodtak. Előttük haladt el a halálraítélt.~ 17324 4, 6 | homlokát két tenyerébe támasztá, és bámult maga elé. Egyszer 17325 1, 6 | is otthagyták a szögletbe támasztva.~– No, most vagyunk már 17326 4, 8 | tudtak dalolni, táncolni, tamburázni, mesét mondani, tréfákat 17327 4, 5 | volt , hogy Lyubissza támogassa, és elvezesse a lugason 17328 4, 2 | nem késtek szavazataikkal támogatni az indítványt. Micsoda felvirágzást 17329 4, 8 | egy terített asztal.~Egy tamtam-ütésre megelevenült a bokrok háttere, 17330 4, 6 | normális, akkor a jobbik ész tanácsa vezet; ha nem, akkor a másiké.~ 17331 4, 5 | lakhatóvá idomított, Natália tanácsadó nélkül maradt. A férje egészen 17332 3, 2 | volt a hadcsapat vezére, tanácsadója.~Magyarország címere eltűnt 17333 3, 5 | részt vehetett a konyhai tanácsban. Neki kellett megfelelni, 17334 4, 2 | megbízásából én fogom e tanácskozást elnökül vezetni, s a jegyzőkönyv 17335 3, 8 | kancellista?~– Hát hogy amiben a tanácskozásunk folytán meg fogunk állapodni, 17336 4, 2 | odatapadt rizsport.~A fontos tanácskozmány be lévén fejezve, a társaság 17337 4, 2 | tehát, hogy irányt adjak a tanácskozmánynak, előrebocsátom a saját magam 17338 2, 13 | összehívatta az egész tisztikart tanácskozmányra. Meglepett mindenkit, hogy 17339 4, 2 | Engedjék meg nekem, hogy e tanácskozmányt a jelenlevő idegen vendégek 17340 1, 8 | Negrotin, Tihamér egymás között tanácskoztak.~– Nekünk tehát itt kell 17341 4, 5 | hamu.~– Hát mármost mi a te tanácsod? Mi az asszonyok dolga?~– 17342 1, 8 | mai kor embereinek adna tanácsokat.~Hát nem ilyenek-e a mai 17343 4, 8 | megvénülést, erre Buddha azt tanácsolja, hogy ne siessen az ember 17344 3, 3 | felesége pénze volt.~– Én azt tanácsolnám tinektekmondá Negrotin –, 17345 4, 4 | Hát már most csak azt tanácsolok neked, hogy nézd meg elébb 17346 3, 7 | behatolni, melynek megmotozása tanácsolva vagyon.~A régi vármegye 17347 4, 6 | mint nagy részvényes és tanácsos.~A folyó ügyeket elvégezve, 17348 4, 1 | hitelű bankárral, s annak a tanácsossága mellett kieszelni, hogy 17349 4, 8 | Buddha alázatos, békülékeny tanainak. De próbáld meg te itt minálunk 17350 4, 8 | a Buddha-vallás közönyös tanait elfogadtatni, hogy azok 17351 1, 6 | tennünk. Nincs sok idő a tanakodásra. A megriasztott szerezsánok 17352 4, 5 | ékszerészkirakat pompázik, s tanakodnak együtt a drágaságok felett. 17353 1, 3 | van. Nem lehetett sokat tanakodni. A főpap szekere ott állt 17354 4, 2(1) | kiadta lakásul Mentovich tanárnak, aki annak a belsejét e 17355 4, 2(1) | búcsúlakomával ünnepelte meg, melyre tanártársait és hajdani barátait meginvitálta. 17356 4, 5 | szelíd tündér győz plasztikus táncával a szilaj vérű észbontó szökellései 17357 4, 5 | ártatlanság tündérét játszotta, táncban, taglejtésben az elképzelhető 17358 4, 5 | kegyeiért. A Bráma énekli a tánckísérő dalt: „Ganges szép vidékein 17359 4, 5 | volt. Aztán ilyen csábító tánclejtéseket sohasem láttam őtőle. Milyen 17360 4, 2 | nem fog-e még ezután is táncoltatni valakit?~– Nohát, nem bánom, 17361 4, 2 | abból az időből, amikor ő táncoltatta itten a maga medvéjét. Ki 17362 4, 6 | kelés, hogy az a hírhedett táncosnő nem volt az ő szeretője. 17363 4, 6 | máséért.~Szeretőért is lehet. Táncosnőért is. De ebben az esetben 17364 4, 6 | Natáliának az egyetértését a táncosnővel közvetítette.~Ezt legegyenesebben 17365 1, 7 | elkezd a kalászos bozótban táncot járni. A megrázott növénynek 17366 1, 2 | italt osztogató, csata után táncra kerekedő, mindenki babája. 17367 4, 5 | Bajadérek közé jut, akik táncukkal versenyeznek az isteni férfialak 17368 2, 12 | hangjainál nyitotta meg a táncvigalmat. (Elszámolja a fényes nevű 17369 2, 12 | Ha azon estén felmegy a táncvigalomba, elmarad az imádság, s nem 17370 4, 5 | Én ahhoz nem tudok. Ki tanít meg engemet arra?~– Itt 17371 4, 5 | varázstánc. Ki az ördög taníthatta be erre?~– Magától tudja 17372 4, 8 | elfogyhatatlan krumpli? Nem tanítja-e nálunk is a Buddha-vallást 17373 4, 8 | bécsi buddhisták másképp tanítják.~– Ismered te a Buddha történetét?~ 17374 2, 6 | kérkedve avatkozott be.~– Be is tanítom én őket. Értek én ahhoz.~– 17375 2, 1 | művelet, amit senki sem tanított, mégis mindenki tudta.~Tihamér 17376 4, 8 | birodalomban, egyike a legkedvesebb tanítványainak, Purna, áldását kérte ki, 17377 3, 8 | végett pedig felállítunk egy tanningyárat.~– Ne adj Isten!~– A kiirtott 17378 4, 2 | számára a templomban; a tanningyáros serfőzőt kívánt belőle alakíttatni. 17379 3, 10 | kapott Negrotin valamennyi tanningyárra, cukorgyárra, fűrészmalomra, 17380 3, 8 | dongafáinkat, spirituszunkat, tanninunkat, szőlőcukrunkat; sőt ha 17381 3, 2 | iskolákban németül kellett a tantárgyakat előadni, a népiskolákban 17382 3, 6 | Sőt meg is nősült.~– Amire tanúbizonyság az asszonyom.~– Akihez csak 17383 2, 8 | matrikula aláírása végett, tanúival és az örömanyával együtt 17384 4, 9 | bizonyos lett.~Az árulás tanújeleit markába szorítva, rohant 17385 1, 8 | káromkodni, hogy a gányó tanulhatott volna tőle. „Elásni az egyetlen 17386 1, 7 | való az.~– Legalább hadd tanuljak valamit.~– No, hát ülj le 17387 3, 2 | hogy a gyerekek németül tanuljanak. Két felvidéki kerületben 17388 4, 9 | Zsuzsánna története nagyon tanulmány férjek számára. Befalaztatni 17389 4, 2 | minden üres idejét geológiai tanulmányokra fordította. Annálfogva az 17390 1, 7 | vízbe mártod. Meg kell ezt tanulni. A vadzsiba pecsenyéjéből 17391 2, 2 | hadparancsnokaihoz. Egy különösen tanulságos Colloredo tábornoktól, melyben 17392 3, 2 | vársáncok odúi, akik ott tanulták el egymástól a fafaragás 17393 1, 7 | Natália.~– Azt hát. Csak tanultál talán bibliát: No, hát tudod, 17394 4, 8 | rendje követelte, s két tanúnak kellett hitelesíteni az 17395 2, 2 | mártírok halálával tettek tanúságot az igazi hit mellett. Közöttünk 17396 4, 4 | egy gyűrűvel, karpereccel tanúsítá férji figyelmét.~Tihamér 17397 2, 2 | mészégetők, taligacsinálók tanyái az útfélen. Fölvert szarvasok, 17398 1, 6 | tudja-e, hogy hol a gerillák tanyája?~– De ezer forint nagy pénz.~– 17399 1, 8 | Volt kend a Mujkos uram tanyáján?~– Igenis, elmentem a disznóhizlalóig, 17400 4, 2 | falunkba! Gyilkosok, rablók tanyáját a kastélyunk mellett. Nem 17401 1, 7 | kódorogni.~Itt ütötték fel a tanyájukat az alföldi magyar gerillák, 17402 1, 6 | a szerteszéjjel bujkáló tanyák közül egyet olyat, ahol 17403 1, 6 | jobbra-balra dűlőutak vezettek a tanyákhoz.~Dél felé már a legközelebbi 17404 1, 6 | Pedig a róna tele volt tanyákkal, amik zöldellő kukorica-, 17405 1, 6 | kifeszítve: A városból és a tanyákról összesereglett kuvaszok 17406 1, 8 | No, az tudja az utat a mi tanyánkhoz. Senki más. Csakhogy azt 17407 1, 6 | hogy gazduram odaizent a tanyánkramondá a gerilla. – Elég 17408 1, 7 | kanapéprocessus.~Ki foglalja el ezt a tanyát?~A gerillahadnagy ajánlatos 17409 3, 6 | szánva, bujdosó csikósok, tanyázó pásztorok kiáltó szava a 17410 2, 6 | ahol eddig az ellenség tanyázott. Magam szedtem én azt tegnap 17411 4, 8 | Rubiánka, s teleszedte a tányérját kolbásszal. – Első se lesz!~ 17412 4, 4 | fenntartója, s őt tartották a tányérnyalónak, az ingyenélőnek – és a 17413 2, 6 | szólt az ezredesné, kiöntve tányérra az epret.~– De ne tessék 17414 3, 6 | Kétszer is megtetézték a tányért, azután a tálból mártogattak, 17415 2, 7 | A kormánybiztos elevenen tapasztalá, hogy két nagyhatalomnak 17416 3, 2(2) | Saját tapasztalásom. Komáromban, szülővárosomban, 17417 2, 6 | fölmentek, nagyon kellemetlen tapasztalat várt reájuk.~A térparancsnok 17418 2, 4 | élvezett lakomáról.)~Tihamér tapasztalhatá, hogy az urasági cselédség 17419 2, 3 | Visszatéret értesíté Negrotint a tapasztaltakról.~Mocsa körül foly a harc 17420 3, 7 | Azok után, amiket itt tapasztaltam, indíttatva érzem magamat, 17421 2, 15 | Lippay Tihamér?~Szomorúan tapasztalva, hogy a földön futó szőlővenyigéken 17422 1, 8 | melyre vérdíj van kitűzve. Táplálékáról gondoskodni tündérek módjára. 17423 1, 6 | érkező vendégeket. Derék, jól táplált termetű magyar gazda volt. 17424 1, 7 | kosárfonó, gyékényszövő, taplókészítő, pipaszárfúró – ezermester. 17425 3, 4 | tüzet csiholtak ki, az égő taplót aztán beledugták egy szalmacsutkába, 17426 1, 8 | kezével a mellényzsebét tapogatva. – Hová lehetne azt eldugni? – 17427 1, 4 | Azonkívül Kmety ott pátrizál a Tapolca mellett hétezer emberrel ( 17428 2, 2 | de már őfölötte simára taposták a hantot a kozák lovak patkói 17429 2, 6 | Tózsónál.~– A Tózsónál? – szólt tapsolva Angiolina. – Hisen azs nekünk 17430 4, 10 | ötleteit feljegyezni egy kis tárcába, hogy el ne felejtse. Mindazt 17431 1, 5 | forintnál, azt is egy olyan tárcában, ami kulccsal záródik, s 17432 1, 6 | altiszt bejegyezte bagariabőr tárcájába a nevet: Peliades Akhilles.~ 17433 4, 4 | Akkor utánanézhetünk. Én a tárcámban hordom a sorsjegyek számát.~ 17434 2, 6 | gérilla pajtás. Lesz belőle tárcsacsikk Komáromi Lapokban. Putri, 17435 3, 3 | Egyszerre nagyra nőtt a taréja.~– De bizony hazamegyünk 17436 2, 7 | szobájába. Egyszerre rátértek a tárgy érdemére. „Vissza kell vonni 17437 3, 5 | volt, ahol a felhalmozott tárgyak kisorsolásra várnak. Minden 17438 2, 1 | meg a kérdés érdemleges tárgyalását.~– Látom, Tihamér pajtás, 17439 4, 8 | irkafirka fog származni a mai tárgyalásból, hadd kopjék annak a körme 17440 4, 1 | elintéznivalójuk. S a komoly tárgyalások után együtt mentek el a 17441 3, 9 | Félbeszakította ez alapos gazdasági tárgyalást Tihamér közbejötte. Minden 17442 3, 2 | nyelven kellett a hatóságokkal tárgyalni. Idegen törvények halmazát 17443 3, 9(1) | A te dolgod tárgyaltatik. – Julius Caesarnak mondta 17444 4, 6 | csak férfiak ügye szokott tárgyaltatni, s azt nővel nem szabad 17445 4, 3 | viperanyelvű Blitus felkapja a tárgyat, s tovább lódítja:~– Ó, 17446 4, 2(1) | az eseményeit tették gúny tárgyává. Ez alkalommal láttam Arany 17447 4, 8 | Tihamér belemelegedve a tárgyba, egész valláspolitikai értekezést 17448 4, 2 | Szóljon Windstill bankár úr a tárgyhoz.~Windstill úr felállt, meghajtotta 17449 3, 10 | Negrotin nem időzött ennél a tárgynál tovább. Voltaképpen ugyan 17450 2, 3 | otthagyta minden ágyúját, hadi tárházait.~Csak dél felé, Ácsnál, 17451 1, 6 | Szekér befogva, elemózsiás tarisznya, boroskulacs a lőcsre akasztva.~– 17452 1, 6 | sok papirost a posztószél tarisznyába, ott senki sem szimatolja; 17453 3, 4 | összesereglett vadász urak puskáikat, tarisznyáikat, vadkanölő dákosaikat. A 17454 3, 6 | puskája?~– Puskám? Ott lóg a tarisznyámmal a fogason. Puska nélkül 17455 1, 6 | vérből.~Amíg az a szecskás tarisznyát a gebéje fejére kötötte, 17456 4, 4 | piroslik, az nem virág, hanem tarjag. Mély árkok szelik át a 17457 1, 7 | ernyős elecsek, réti füzények tarkállanak elő; szép a szemnek, de 17458 4, 4 | lombja veressel, sárgával tarkállik. hely a medvéknek.~Egy 17459 4, 5 | lángvörös meg egy pirossal tarkázott fehér került a szeme elé, 17460 3, 5 | lakni? Legalább lesz kivel tarklizni. Tudsz te kártyázni?~– Nem 17461 3, 6 | toporzékolva, sarkon forogva, tarkóhoz kapkodva, csizmaszárt csapkodva, 17462 2, 1 | szerencsét, a magyar mindig a tarkója után kapkod.~De hát így 17463 2, 1 | alkalom homlokán üstökös, tarkóján kopasz.) A görög mindig 17464 3, 4 | ujjait, úgy vakarta meg a tarkóját, s csendesen dörmögé Tihamér 17465 4, 4 | hol kell a hegyoldalban a tárnát megnyitni. Szerencsés ötlet 17466 2, 1 | Ő tanította a diákokat tarokkot játszani. Az ő boltja volt 17467 4, 9 | ez tönkreteszi az egész társadalmunkat.~Negrotin nem jött tűzbe.~– 17468 2, 6 | széppé az életet! Mi lenne a társadalomból, ha az emberszólást letiltanák?~ 17469 4, 4 | felszólítást indított meg a magyar társadalomhoz egy új alaptőke összegyűjtésére, 17470 4, 1 | követelései voltak a bécsi társadalommal szemben. Elhitette magával, 17471 4, 9 | Hát mi különbség az a társadalomra nézve, hogy a féreg az almát 17472 2, 11 | tartott lázító beszédet a társaihoz. Átkozta a bíráit, átkozta 17473 2, 12 | sír, abban helyezték el társaik tizennégy bajtársukat: az 17474 2, 15 | s vitte nagy diadallal társainak mutogatni.~Ilyen drága szőlő 17475 2, 12 | szekerekre: az életben maradt társak kísérjék ki őket a katonai 17476 2, 11 | száz arany, vendégeld meg a társakat a mai nap örömére.” Azzal 17477 4, 3 | legkiválóbb tagjai mind kedves társalgók.~Akik a társasághoz tartoznak, 17478 2, 6 | leülhessenek. Azoknak állva kellett társalogni. A székek levetett öltönyökkel 17479 3, 2 | rajtakapták!~Megszűnt minden társas élet. Kongtak a kaszinók, 17480 4, 10 | magához), s most a házibarát társaságában étvággyal elfogyaszt 17481 4, 3 | asztaltól, s eltűnt a mulatozó társaságból. Észrevette, hogy ő nem 17482 4, 3 | kedves társalgók.~Akik a társasághoz tartoznak, azok mind a gyermekkori 17483 2, 8 | el ezst, azstán sólj be a társasághozs.~Az ezredes talpra állt, 17484 4, 4 | ezt a viszonyt.~Léha, céda társaságok lenézték, szívének legszentebb 17485 4, 2 | sunyi tekintetét az úri társaságon, egyet köhintett, és így 17486 4, 2 | hogy ő kezeskedik a játszó társaságról.~Báró Lippay Tihamér, néhány 17487 1, 7 | kanalával. A sete félre az úri társaságtól falja a maradékot. Ő a legnagyobb 17488 2, 1 | jelleméből semmit. Neki a tarsolya titkait zárva kellett tartania 17489 2, 2 | Negrotin eldugta azt a tarsolyába. Róla is volt benne sűrű 17490 2, 11 | Tizenöt fekete golyó volt a társolyában. Egyet kivett belőlük, s 17491 2, 2 | lengyel is szót kért. Elővette tarsolyából a fekete könyvet.~– Uraim! 17492 2, 1 | pénzmaradékra. Ott van ugyan még a tarsolyban a másik százezer forint 17493 2, 5 | unokahúgot, a hozományával a tarsolyomban. – Bolondoknak!~Negrotin 17494 2, 4 | Legalább ötven megrakott társzekereket.~2624 vágó ökröket. 804 17495 1, 6 | hajtatott be az udvarra nagy társzekéren. Kettő kinn maradt a szekérnél; 17496 3, 3 | Negrotin számára legelébb is öt társzekeret, mindegyikhez négy igás 17497 2, 4 | uraságnak, visszatérve ajtót tárt előttük: tessék besétálni.~ 17498 1, 2 | volt fölállítva a lengyel tartalékcsapat, jól elfedett helyzetben.~ 17499 2, 2 | postakocsi felnyitásánál, melynek tartalmáról szabályszerű leltárt kell 17500 1, 6 | kandallós konyhában lakomázott, tartalmasabb harapnivalókat. Ittak hozzá 17501 2, 9 | püspök pecsétje hitelesíté a tartalmat.~– Helyes.~Azzal az auditor 17502 4, 4 | színházpártoló bizottságnak, ilyen tartalommal: „Férjem ívéről kimaradt 17503 4, 8 | mintha akadémiai értekezést tartana, amiben ő, úgy látszik, 17504 3, 5 | megérteni.~– Hát tudod, asszonyt tartanak ők, gyermekeik is vannak; 17505 2, 5 | fogadja. Nektek meg kell tartanotok az esküvőtöket.~– Igazad 17506 1, 6 | odahazabeszélnek.~– Hová tartasz, szomszéd?~– Csak ide a 17507 4, 8 | szálltak meg, melytől távol tartatott minden női ruhát viselő 17508 2, 13 | után a legviharosabb ülések tartattak a tisztikar gyülekezetében. 17509 2, 8 | Azoknak kívánt a pópa holtig tartó, zavartalan boldogságot. 17510 2, 15 | italokról. Ilyen piknik tartódott Lippayéknál is, ahol a vendégnők 17511 3, 1 | Az én sokat megért fejem tartogatja az emlékeket.~ 17512 4, 3 | égi jókról gondoskodást tartogatom késő vénségemre – szól bele 17513 3, 6 | Dani kebeléből az utoljára tartogatott nóta. Új népdal volt ez: 17514 2, 13 | Komáromi köztársaság. Csallóköz tartománnyal!~Hahaha!~Tiszteletre méltó 17515 4, 4 | szirtpusztasághoz: kövek tartománya.~Hanem azért Negrotin megvette 17516 4, 8 | Buddha-hitet a kegyetlenek tartományába – végzé Negrotin.~– De nagy 17517 4, 8 | hogy mehessen egy indus tartományba a Buddha-hitet terjeszteni. 17518 3, 2 | kiket az osztrák örökös tartományokból importáltak, leginkább Csehországból 17519 4, 5 | csak kötelesség.~– Tükröt tartottál elém.~– És most lásd meg, 17520 4, 8 | szabó és öltöztető. Azt itt tartottuk kegyelemkenyéren a házunknál, 17521 1, 4 | ütközet után haditanácsot tartottunk. Az a bajunk, hogy nálunk 17522 4, 9 | nem fizetted, most ezért a tartozásodért kerülsz az adósok börtönébe. 17523 2, 1 | fizeti vele az uzsorás tartozást, a tőkepénzes azon melegében 17524 4, 6 | előttem mindent őszintén, tartózkodás nélkül. Foglaljon helyet!~ 17525 3, 2 | kell a rendőrfőnöknél, aki tartózkodási engedélyt osztogat.2~Aki 17526 2, 12 | megengedtetett, hogy otthon tartózkodjék a feleségénél. Ezt meg is 17527 2, 4 | urat, azok ilyenkor ott tartózkodnak, sürgős ügy elintézése végett.~ 17528 4, 8 | Negrotin egy ideig ott tartózkodott az úri kastélyban, szokott 17529 4, 3 | társalgók.~Akik a társasághoz tartoznak, azok mind a gyermekkori 17530 4, 9 | nődnek roppant összegekkel tartozol, amiknek a kamatjait évek 17531 2, 5 | lett rendelve. Azok közé tartoztak Negrotin és Gál Józsi gerillái 17532 2, 12 | a hídon át, azt le kell tartóztatni, akár polgár, akár katonatiszt.~ 17533 4, 2 | pedig mind más felekezethez tartozván: ennélfogva előállt az az 17534 2, 5 | tenyerével.~– No, hát azt csak tartsad dugaszban, pajtás, és ne 17535 4, 6 | semmiféle összeköttetést ne tartson fenn soha többé.~– A lelkemből 17536 3, 9 | Negrotin előtt fölséges látvány tárult fel. Egy rózsaszín térd, 17537 3, 3 | vagyonát, ami elfért egy táskában, s nem lehetett tudni, hogy 17538 2, 9 | vizsgálatlanul elrakta a csomagot a táskájába.~Holländer odaállt Tózsó 17539 2, 9 | beváltott összegmondá táskáját felnyitva.~– Nekem meg se 17540 2, 8 | sárgadinnye-góliát, akit Tassi János uram termesztett a 17541 2, 6 | filiszteusokat, az ezredes oldalba taszítá Schulzot, odakiáltva a fülébe:~– 17542 2, 4 | futás közben a Dunába is taszítva be.~5000 lőfegyvereket.~ 17543 2, 2 | elhíresztelteté nemcsak Tata-Tóvárosban, de az egész környékben 17544 3, 3 | szerint egy napot, a mait, Tatán fogjuk eltölteni. Egyrészt 17545 3, 6 | valószínű, hogy egyetlenegy tatár szó sem volt sem az egyik, 17546 3, 6 | csatákba”.2~– Hát aztán a tatárokkal micsoda nyelven beszélt, 17547 3, 6 | Tatárországban, hogy eltanuljam a tatároktól a kordovánbőr-csinálás titkát, 17548 2, 2 | Mind kiváló nevezetességek. Tatáról, Tóvárosból és a vidékről. 17549 3, 6 | Mikor én odakinn jártam Tatárországban, hogy eltanuljam a tatároktól 17550 1, 6 | biztatá Tihamér –, a többit tátogd el, tégy úgy, mintha énekelnél.~ 17551 1, 6 | vezér remekelt, azzal a tátongó sebbel a koponyáján. (Én 17552 4, 5 | Bécsben töltötte. Most már a Tattersalban is fontos hivatása volt. 17553 4, 2 | bécsi vendég, egyszerre tátva maradt a szájuk, s aztán, 17554 3, 3 | kihullott a toll a kezéből, s tátva-nyitva maradt a szája. Egy új állatfajt 17555 2, 5 | kellett azt! Volt annak még tavaly messze ragyogó sugár tornya, 17556 4, 4 | hallatlan! Kolosszál! Még a tavalyi húzásnál megütötte a ti 17557 3, 11 | következményei.~Egy szép, tavaszi napon örvendetes hirdetményt 17558 3, 5 | rájött a sodrony nélküli táviratozás titkára.~(Igaz, hogy még 17559 1, 8 | barátságot. Negrotin a tisztelet távolában tartotta magát Natália mellett, 17560 2, 11 | fekete Szent Mihály-lovakkal. Távolabb döcögött egy fél üteg tábori 17561 4, 7 | Megismerjük mi azt már a távolból, száz közül kiválik annak 17562 1, 7 | egyet-egyet villant. Mi volt az? Távoli villámlás vagy ágyúlövés? 17563 2, 8 | hogyan lett ő háromnapi távollét alatt ilyen egyszerre a 17564 2, 12 | várkormányzói bálról férje távolléte miatt el kellett maradnia. 17565 3, 11 | volna elfogadható ürügyet távolmaradására. Úgyis azt hitték róla, 17566 4, 10 | donjon ablakából Negrotin távozását, s utánaküldé a könnyű kocsit. 17567 3, 3 | akaratukra hagyva, hogy együtt távozhassanak el Komáromból. Lippay századosnak 17568 2, 4 | engedelmet kért, hogy a szobájába távozhasson, hogy az úti porból, a harci 17569 4, 10 | pedig lóháton vagy szekéren távozik el az úr, akkor a bálisné 17570 4, 2(1) | még a városban élt, onnan távozni készült. Ez volt Tomori ( 17571 4, 9 | elmondta neki a történteket.~A távozó kocsik robogása, s az egész 17572 4, 10 | ablakot, s utánakiáltson a távozónak: „Jöjj vissza, maradj itt! 17573 1, 3 | elindult. Amíg láthatta a távozót ablakából, folyvást integetett


000-allno | allom-bab | baba-berke | berko-buda | budap-csizm | csobo-dombt | domin-elfog | elfoh-elte | elteh-esopr | esot-feles | felev-fobej | fobel-furdo | fured-gyoze | gyozh-hatal | hatar-hodit | hodol-ingat | inger-jurat | jutal-kendo | kendt-kiirt | kijar-kopon | kopol-kriva | kroni-legor | legok-lover | lovon-meggy | megha-megve | megvi-munka | murak-nyolc | nyom-oltal | oltar-patri | patro-rabir | rabiz-rozsa | rozsd-stikl | stili-szekr | szekt-szolo | szols-tavoz | tea-topre | tor-uvegt | uvolt-vanko | vapaj-vigas | vigja-zuzaj

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License