|
5. A TALÁNY NYITJA
A lehetetlenséggel
határos az egész helyzet, melynek alapjából ez az összegubancolt történet
kiindult.
Hogy egy csatatéri
hős, egy lengyel dalia, aki a mai napon csodáit követte el a
hőstetteknek, egy szóra elfogadja azt az ajánlatot, hogy „mármost szállj
le a te Pluto lovadról, tedd le a kardot, kelevézt, bújj bele egy pópa
reverendájába, vidd magaddal a vezérek üzenetét heti járó messzeségre,
ellenséges táboron keresztül, s amellett szállíts magaddal egy nehéz sebesültet
is, vigyázz rá, hogy útközben meg ne haljon”.
Minden rendes eszű ember kirúgta
volna maga alól a széket az ilyen ajánlatra, s azt mondta volna: „Tréfáljatok a
bolondokkal! Én katonának álltam közétek, nem betegápolónak, s ha pópára van
szükségtek, aki a vezérek üzenetét elvigye Komáromba, itt van a prelátustok,
bízzátok arra. Én nem komédiázok. Nem szállok le a lovamról!”
És a lengyel mégis
az első szóra azt mondta, hogy „elfogadom”. Képtelenség volt ez.
Ezt nem magyarázza
ki a hadi diszciplína, sem a vezérek iránti hűség, sem a szabadságszeretet.
Hisz azt felelhette volna a főpapnak: „Én elvállalom az üzenetvivést, de
bízzátok annak a módját énreám. Ha én a lovam hátán ülök, a pusztákat
ismerő szegénylegények vezetése mellett egy nap alatt átvándorlok a
Dunáig; harmadnapra Komáromban vagyok; de ha még egy súlyos sebesültet is
cipelek magammal, elkésve érkezem. Nem ettem bolondgombát, hogy hintóban,
fehércselédekkel vigyek sürgős hadiparancsot egyik táborból a másikba.”
Ez lett volna a
rendes észjárás.
Miért nem követte
azt?
Van talán valami az emberi idegzetben, ami erősebb az észnél?
Van.
Talán megtudjuk egyszer, a mese végén, hogy mi indíthatta Negrotin
Kázmér kapitányt arra, hogy búcsút vegyen a Pluto lovától.
Maga kefélgette le róla a lókaparóval a vért és a sarat, s kiverte
belőle a hét sor port. Azután cukrot adott neki a markából. Búcsú fejében
megcsókolta hű társának a szemét. Sohasem kerülnek össze többé.
Azután fölment a főpaphoz. Az már végezte esteli
ájtatoskodását, s pipára gyújtva várt reá. Őt is megkínálta az illatos verpelétivel.
Úgy látszott, hogy a lengyel régi bizalmasa a főpapnak.
– Sohasem képzeltem volna – mondá Negrotin –, hogy te, szent apám,
olyan nagy magyar hazafi s olyan nagy stratéga lehess, mint amilyen vagy.
– Nem, édes fiam, én nem vagyok se nagy hazafi, se nagy stratéga,
csak előrelátó ember és gondos családfő. Nekem ez az egész
zűrzavar, amit a hevesfejűek forradalomnak, a higgadtabbak
szabadságharcnak neveznek, egészen érthetetlen. A magyarokkal tartok, mert
nekem hazát s benne fényes állást adtak; velük állok, velük bukom. Az
ellenségeik szándékát pedig elkárhoztatom, akik ezt a szép országot szét
akarják bomlasztani. Hogy ti, lengyelek a magyarokhoz csatlakoztok, velük egy
hadisorban harcoltok, azt értem. Innen remélitek Lengyelország helyreállítását.
De hogy a magyarok mit akarnak, azt nem tudom megérteni. Volt nekik szép nagy
országuk, ahol nyugodtan uraskodtak; senki sem mozgatta alattuk a földet. A
nemesember választotta a tisztviselőt, a diétai követet, és nem fizetett
adót. Ha háború ütött ki, lóra ült, hadakozott. Ekkor egypár hevesfejű
poéta nekiindul, elkiáltja: „rabok vagyunk; szabadság kell”, s az egész ország
utánuk kiáltja e jelszót. Hát mi volt az a rabság? Más népek a
szomszédságunkban tudják, hogy mi az. De a magyar jobbágy sohasem volt
rabszolga. A földesúr az volt rá nézve, ami a patriarcha az ótestamentumban.
Olyan jól, mint a magyar paraszt, a világnak semmi munkása nem él. A francia
paraszt facipőben jár, télen-nyáron blúzban, a magyar paraszt hosszú szárú
csizmát visel, s három gúnyát ölt egymás tetejébe, azt is tulipánnal varrja ki.
Adott dézsmát, szolgált robotot; az mind kitelt az Isten áldásából meg a két
tenyeréből. Azzal, hogy a földjét fölszabadították, csak az úr lett
szegényebb, a paraszt nem lett gazdagabb.
– De bocsáss meg, szent atyám, ez az örök igazság – szólt közbe
Negrotin.
– Hát legyen ez igazság. De hát a sajtószabadságra mi szükség volt?
Miért kellett elkergetni azokat az okos embereket, akik a nyomtatott
betűre felügyeltek? A patikát vizsgálat alatt tartják az orvosok, hogy
orvosság helyett mérget ne kotyvasszanak benne; hát a lelkeket mért szabad
megmérgezni felügyelet nélkül? A cenzúra mellett is mennyi hazafias munka
jelenhetett meg! Talán szebbeket, jobbakat írnak azóta a magyar költők és
tudósok, hogy a sajtó szabaddá lett? Igenis, írnak lázító szózatokat, ocsmány
pasquillokat, aminek költésében különösen kitűnik az én kedves fiacskám, a
Natália vőlegénye.
– Fiatalkori egzaltáció az!
– Felmagasztalás lehet belőle. – A főpap afféle akasztási
kézmozdulattal kísérte észrevételét. – Hát aztán a közteherviselés? Eddig csak a paraszt fizette az
adót, most már majd a nemes is fogja fizetni.
– Ez is isteni
igazság.
– Hát az
egyenlőség? Eddig kevesebben ittak a választásnál, most többen fognak
inni. És aztán meghálálta a magyar nép ezt az áldozatot?
– Bizonyosan
fényesen meghálálta. Százezrével tódult a nemzeti szabadság zászlói alá,
harcolt mesés vitézséggel, és diadalt diadalra vívott ki egy hosszú
hadjáratban.
– No, hát ezt a nép tette. De mit tettek a nemzet bölcsei, mikor
már kezükben volt a diadal? Feldöntötték a királyi trónt, kikiáltották a
respublikát. Gondolod, hogy ezt megtorlatlanul lehet tenni? Magyarország nem
Svájc. S a magyarok nem köszönnék meg, ha Európa azzá tenné a hazájukat, ami
Helvécia, ahány nemzet, annyi kanton. Semmi vitézkedés, semmi magyar
hatalmaskodás a respublikában. De már benne vagyunk. Hogy mi lesz a vége,
előre látható. Nem kell hozzá valami nagy ész. Az egész világ ellen nem
győzhet egy ötmilliónyi nép, ha mégoly vitézül küzd is. Én előre látom a végzetet. Magam nem
futhatok el előle. Sorsommal végeztem. Négy nap múlva itt lesznek a
kastélyomban az oroszok, akik mai veszteségüket bosszulatlanul nem hagyják.
Velem tudom, hogy mi történik. Engem elfognak, s bedugnak holtig a soloveszki
kolostorba. De ha Lippay Tihamért itt találják, azt nem a hőstetteiért, de
a pasquilljaiért meg a proklamációiért okvetlenül főbe lövik. Majd a golyó
jobban eltalálja, mint a kozák dárda csidje. Hogy Natália húgommal, az én
szemem fényével mi történik, arra gondolni sem merek. Irtóztató sors várna rá,
beleőrülne. Kezdesz már érteni engem?
– Régóta értelek,
azért mondtam azt az első szónál, hogy „elvállalom”.
– Igaz hívem vagy.
Minden porcikádban becsületes ember, gavallér. Előtted őszintén
beszélhetek. Romba dűl itt már minden. Ez a turai csata volt az utolsó,
ahol még a magyar férfi szerelmes volt a kardja markolatába. Hanem egy hatalmas
erősség megmarad még utolsónak, amikor már minden halomra lesz omolva. Ez
Komárom vára. Akik ennek a sáncai mögé menekülhetnek, azok, ha a hazát,
szabadságot nem menthetik is meg, de saját életüket biztosan. Ha Komárom vára a
maga ötszáz ágyújával, csataképes hadseregével az osztrákok előtt
kapitulál (jól megjegyezd: az osztrákok, és nem az oroszok előtt), akkor a
várban levők mind amnesztiát kapnak, nemcsak az életük, szabadságuk
biztosíttatik, hanem a vagyonuk elkobzásától is megmenekülhetnek. Lippay
Tihamérnak szép ősi birtoka van a Felföldön. Értesz már engemet? Tudod,
miről van szó?
– Tudom. Nem az új
haditervről, hanem arról a tervről, hogyan lehessen Natália
vőlegényét sírból kiásni, börtönből kiszabadítani, akasztófáról
leoldani, halálos sebéből kigyógyítani. Ez mind az én dolgom.
– Azért, mert
derék ember vagy.
– Azért, mert
bolond vagyok.
– Magadra
vállalod?
– Amíg élek.
– Nagyot mondtál.
– Tudom.
– Még nem is
sejted. Majd mindjárt megtudod, mi az.
A főpap
fölkelt, bezárta a szobája ajtaját kulccsal, az ablaka függönyeit leeresztette,
azzal egy nehéz vasládát nyitott föl, s abból kiveve egy vaskos bibliát.
A nehéz könyvnek
acél zárókapcsai voltak, a tábláján acél kettős kereszt. A könyvet
odatette az asztalra.
Aztán nyugodtan
megtömte a tajtékpipáját, rágyújtott fidibusszal, s leülve az asztal mellé,
folytatá a közlését.
– Mikor engemet
elfognak, egyúttal minden vagyonomat lefoglalják. Ebben a vasládában találnak
kötelezvényeket ötvenezer forintig, amik földesuraknál vannak elhelyezve. Ami
arany- és ezüstpénzem van, annak egy részét átadom a húgomnak, mikor útra
bocsátom, a többit kiosztom cselédeim között. Templomi kincseim, pásztorbotom,
gyűrűim, kelyheim maradnak a lefoglalónak. Hanem a főérték itt
van, ebben a könyvben.
Azzal leoldotta az
aranykeresztes láncáról azt a kis acélkulcsot, mely a könyv zárait felnyitja.
Nem volt abban a
könyvben szentírás.
Azaz, hogy nagyon
is szentírás volt, mivelhogy a magyar népnyelv úgy hívja a pénzt, hogy:
„Krisztus”.
Az üres borítéknak
három szakasza volt.
– Itt van az én egész vagyonom, amit sok éven át megtakarítottam.
Ezt szántam az én Natália húgomnak menyasszonyi hozományul. Az egyik szakaszban
találsz százezer forintot magyar pénzjegyekben, a másikban szintén százezret
osztrák Reichsschatzscheinokban. Ezeknek föltételes az értéke. Ha az osztrákok
győzik le a magyarokat, azok megsemmisítenek minden Kossuth-bankót; ha
pedig valahogy a magyarok kerülnek fölül, azok megtagadják az osztrák
Reichsschatzscheinok értékességét. Nekem a bérlőim ezekben fizettek. Az
egyik százezer forint tehát értéktelennek vehető. Van azután egy harmadik
százezer forintom Rotschild-részvényekben. Ez az egy bizonyos érték.
– Hátha Rotschild
is megbukik?
– Nem, fiacskám,
Rotschild nem bukik meg. Összedűlhetnek trónok és országok, de a Rotschild-ház
nem dűlhet össze.
– Hátha a
főnöke a háznak rossz spekulációba keveredik?
– Jobban ismerem
én azt. A Rotschild báró csak biztosra vállalkozik. Amikor nagyot mer, akkor
már biztos a győzelméről. Szerencsejátékban, ahol a véletlen dönt,
csak kis pénzben játszik, kártyában drukkol. Sohasem hord magával többet ötven
forintnál, azt is egy olyan tárcában, ami kulccsal záródik, s a vesztesége,
nyeresége felől naplót vezet, mint egy jámbor szatócs. A
Rotschild-részvények elveszthetetlenek. Ez az egy biztos vagyona a húgomnak.
Ezt én most mind teneked adom által. A te becsületedre bízom. Te nem szólsz
erről se Natáliának, se Tihamérnak. Ne tudjanak ennek az összegnek a
létezéséről. Higgyék, hogy az is elkoboztatott a többi kincseimmel együtt.
Ha Tihamérnak adnám át, az egy év alatt elpocsékolná az egészet. Ismerem a
gyönge oldalait. Natália kezében örökös családi civakodásnak lenne az alapja.
Nálad jó kézben lesz. Te, ha Komáromból kiszabadultok amnesztiával, ott maradsz
mellettük mint jószágigazgató, házibarát, totumfac, s a nálad jól
megőrzött pénzzel, mikor nagy szükségbe jutnak, mikor már főbelövésre
kerül a dolog, kisegíted őket a bajból. Azt is megteheted, hogy elszököl
ezzel az egész pénzzel; senki sem fogja rajtad követelni. Csak a saját lelked
lesz a bírád. Istene, angyala, ördöge lehetsz ennek a két embernek.
Elvállalod-e a sorsukat?
– Elvállalom.
Isten atyámra fogadom.
A főpap
megölelte a daliát, s aztán kezébe adta a drága bibliát, a kulcsával együtt. Az
órák éjfélt ütöttek.
|