Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
3 1
363 1
7 1
a 5141
abba 12
abbahagyták 1
abban 19
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
5141 a
1768 az
764 hogy
709 nem
Jókai Mór
Minden poklokon keresztül

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5141

                                                              bold = Main text
     Rész,  Fezejet                                           grey = Comment text
5001 2, 43 | ördögödtől, akinek neve Asmódi, a házastársak ördöge. Ha majd 5002 2, 43 | nem táncolnak többé azok a kísértő alakok, amikkel 5003 2, 43 | amikkel az ördög kápráztatja a halandók szemeit; ha egészen 5004 2, 43 | ismétde előbb ne; mert ha a kísértetnek ellent nem tudsz 5005 2, 43 | állni, örökre visszaesel a kárhozatba: amiről tudod 5006 2, 43 | amiről tudod már, hogy ezen a földön elkezdődik, halálig 5007 2, 43 | Lebée László felvette magára a vezeklést, amit az apátúr 5008 2, 43 | napig sanyargatta magát a remete barlangjában. Eleinte 5009 2, 43 | Eleinte sűrűn ostromolták a csábító kísértetek, éjjel-nappal 5010 2, 43 | megejthessék – meg tudta oltalmazni a lelkét. Válogatott kínzásokat 5011 2, 43 | Válogatott kínzásokat talált ki a testének, hogy a gyönyör 5012 2, 43 | talált ki a testének, hogy a gyönyör álmait elűzze lelkéről, 5013 2, 44 | rongyos keszkenőkbe: az hozott a vezeklőnek naponként egy 5014 2, 44 | képekben ábrázolni.~Annak a páros kenyérkének felét 5015 2, 44 | felét mindig elfogyasztá a vezeklő, felét félretette.~ 5016 2, 44 | hogy mire gyűjtögeti azt a sok apró félcipót, csak 5017 2, 44 | támaszkodó bicegő alakjával.~A vezeklő arccal a kőszikla 5018 2, 44 | alakjával.~A vezeklő arccal a kőszikla felé fordult, mikor 5019 2, 44 | Nem találhatta ki, hogy az a mindennapi látogató – az 5020 2, 44 | eltűnése óta ott rejtőzik a Camaldulensis testvérek 5021 2, 44 | Bükkös-Boldogasszonynak neveznek. – A tatárfutás előtt híres-nevezetes 5022 2, 44 | búcsújáró hely volt.~Mikor aztán a negyven nap letelt, Lebée 5023 2, 44 | letelt, Lebée László előjött a remetebarlangból, a megfelezett 5024 2, 44 | előjött a remetebarlangból, a megfelezett kis cipókat 5025 2, 44 | megfelezett kis cipókat a csuhája szárnyába kötötte, 5026 2, 44 | Gyulafehérvárra az apátúrhoz. A főpap ott találta őt összeroskadva 5027 2, 44 | találta őt összeroskadva a templom ajtajában. Felemelte, 5028 2, 44 | Szembe mersz-e szállni immár a kísértettel?~– Jöhet akármi 5029 2, 44 | Hát ezek micsodák, amiket a csuhádba kötve hoztál?~– 5030 2, 44 | félre?~– Hogyha rátalálok a feleségemre, megvendégelhessem 5031 2, 44 | apátúr szemeit elborítá a könny.~A földön térdeplő 5032 2, 44 | szemeit elborítá a könny.~A földön térdeplő fejére tette 5033 2, 44 | földön térdeplő fejére tette a kezét.~– Íme látom, hogy 5034 2, 44 | bölcs hatalma íme, kitölté a te fejedre az ő kegyelmét. 5035 2, 44 | fejedre az ő kegyelmét. Ezek a kenyérdarabok az ő ítéletosztó 5036 2, 44 | serpenyőjében lenyomják a te bűneidnek mérhetetlen 5037 2, 44 | mérhetetlen súlyát. Íme, tudd meg: a te hűséges hitvesed, akinek 5038 2, 44 | félreraktad: ebben az órában már a megdicsőülés mennyei kenyerével 5039 2, 44 | Isten elszólítá őt abba a nagy vendégségbe, ahol a „ 5040 2, 44 | a nagy vendégségbe, ahol anyomorult Lázár” ül az 5041 2, 44 | fején, s angyalok szolgálnak a lakomázóknak.~Erre a hírre 5042 2, 44 | szolgálnak a lakomázóknak.~Erre a hírre Lebée László mint 5043 2, 44 | hírre Lebée László mint a szélütött rogyott le a templom 5044 2, 44 | mint a szélütött rogyott le a templom kövezetére, s nehéz 5045 2, 44 | forró könnyeivel áztatta a küszöböt, mely a hívők lépteitől 5046 2, 44 | áztatta a küszöböt, mely a hívők lépteitől volt kikopva: 5047 2, 44 | Márianevet emlegetve.~– A könny az a fürdő, amiben 5048 2, 44 | emlegetve.~– A könny az a fürdő, amiben a lélek hófehérre 5049 2, 44 | könny az a fürdő, amiben a lélek hófehérre mosódik – 5050 2, 44 | Azzal előhozatta az apátúr a hordszékét, mely két öszvér 5051 2, 44 | volt kötve, abba ülteté be a kifáradt vezeklőt; ő maga 5052 2, 44 | őket templomi zászlókkal a Bükkös-Boldogasszony zárdájáig.~ 5053 2, 44 | Bükkös-Boldogasszony zárdájáig.~Itt a kürtszóra megnyiták a kaput, 5054 2, 44 | Itt a kürtszóra megnyiták a kaput, s bebocsáták rajta 5055 2, 44 | bebocsáták rajta az apátúrt és a remetecsuhába öltözött lovagot.~ 5056 2, 45 | A ravatal és a halottkép~Az 5057 2, 45 | A ravatal és a halottkép~Az apátúr a kápolnába 5058 2, 45 | és a halottkép~Az apátúr a kápolnába vezette Lebée 5059 2, 45 | legázolva is agyarkodnak. A belépő előtt valamennyi 5060 2, 45 | mozdult, nem nézett: az a halavány, kiterített alak, 5061 2, 45 | halavány, kiterített alak, a ravatalon.~Ráismert. Még 5062 2, 45 | ezüstfeszület, kisujján a férj jegygyűrűje.~Lebée 5063 2, 45 | László szédülve térdelt le a ravatal lépcsőjére, s elszórta 5064 2, 45 | lépcsőjére, s elszórta annak a szőnyegén az apró kenyérkéket, 5065 2, 45 | vele, tán rózsákká válnak?~A rácsozott karzat mögül mint 5066 2, 45 | László borzadva tekinte a halott arcra. Nem merte, 5067 2, 45 | arcra. Nem merte, nem akarta a holtat azzal megbántani, 5068 2, 45 | Talán attól félt, hogy a halott vissza találja neki 5069 2, 45 | vissza találja neki adni a csókot, s soha nem bocsátja 5070 2, 45 | Csendesen imádkozva hajtá le a fejét a koporsó szélére, 5071 2, 45 | imádkozva hajtá le a fejét a koporsó szélére, Mária pedig 5072 2, 45 | Mária pedig onnan nézte őt a karzat aranyozott rácsozata 5073 2, 46 | Mit lát valaki a halál után?~Mert az a ravatalon 5074 2, 46 | valaki a halál után?~Mert az a ravatalon fekvő alak nem 5075 2, 46 | ránézett, könnyen csalódhatott a templomi világítás félhomályában.~ 5076 2, 46 | lássa azt, amit másnak csak a szomszéd csillagból szabad 5077 2, 46 | özvegy férj bánatát. Ő nem a maga örömére szerezte ezt 5078 2, 46 | szerezte ezt az alakos játékot a halál szertartásával.~Érezte, 5079 2, 46 | hogy ő fölöslegessé, vált a földön.~Meghalni nem tudott; 5080 2, 46 | Meghalni nem tudott; mert a halál a paradicsom virága, 5081 2, 46 | nem tudott; mert a halál a paradicsom virága, gyökereivel 5082 2, 46 | várhat : maga leszakítja, a gyökerét is kitépi vele, 5083 2, 46 | vele, s leesik az égből.~A római egyház törvényei tiltják, 5084 2, 46 | törvényei tiltják, hogy a házasság lánca valaha elszakadjon: 5085 2, 46 | rózsalánc, addig összetartják a nyíló bimbók; s mikor vaslánccá 5086 2, 46 | lett, akkor összetartja a rozsda. Szakadni nem szabad 5087 2, 46 | hiszik, majd áldani fogják.~A cél is szent volt, az eszköz 5088 2, 46 | Isten előtt állanak már; s a mi századaink nekik csak 5089 2, 46 | századaink nekik csak pillanatok: a mi földünk nekik csak porszem, 5090 2, 46 | földünk nekik csak porszem, a mi törvényeink nekik csak 5091 2, 47 | Az utolsó kísértet~Ámde a nehéz kísértet most következett 5092 2, 47 | Mögötte csendesen megnyílt a kápolnaajtó, s lassú selyemsuhogással 5093 2, 47 | akkor vette őt észre, amidőn a homlokát felemelte a koporsó 5094 2, 47 | amidőn a homlokát felemelte a koporsó széléről, s ott 5095 2, 47 | haja hullámosan omlik végig a termetén. S ez a termet 5096 2, 47 | omlik végig a termetén. S ez a termet oly délceg, oly gyönyörre 5097 2, 47 | szívében egyszerre kigyulladt a régi láng, s testét-lelkét 5098 2, 47 | bilincséből. Feledé, hogy hol van? A templom falain levő képek 5099 2, 47 | karéjban keringtek körül, a gyászzsolozsma hangja tomboló 5100 2, 47 | mondá: „Szabad már! Tied már a világ! Minden örömeivel! 5101 2, 47 | arcán egymással küzdött a démoni vágynak őrült nevetése 5102 2, 47 | vágynak őrült nevetése s a szent fogadalom tiltó iszonyata, 5103 2, 47 | jaj lett volna neki, ha az a nevető öröm vesz erőt az 5104 2, 47 | hogy megcsókolja, mikor már a halott nem tilthatja többé.~ 5105 2, 47 | pásztorbotjával űzte volna őt ki a templomból: „Fuss innen! 5106 2, 47 | innen! És légy elkárhozott, a földön és a másvilágon. 5107 2, 47 | elkárhozott, a földön és a másvilágon. Ez nem a te 5108 2, 47 | és a másvilágon. Ez nem a te halottad. Feleséged él 5109 2, 47 | halottad. Feleséged él még! Jaj a kétszer elesettnek!”~Megőrzé 5110 2, 47 | felemelve, feléje terjeszté. Ez a tiltó mozdulat térdre roskasztá 5111 2, 47 | rémei visszatapadnak újra a falakhoz. Észrevette hol 5112 2, 47 | ördög mégis ott maradt vele: a tettetés démona. Az ott 5113 2, 47 | ott ült az arcán: abban a sóvárgó kifejezésben, azokban 5114 2, 47 | sóvárgó kifejezésben, azokban a lopva felnéző pillantásokban, 5115 2, 47 | pillantásokban, amik elárulják a rosszul rejtett gerjedelmet.~ 5116 2, 47 | egy küszöbbel odább: tán a sírboltajtóban, ahol sötét 5117 2, 47 | látja senki: ott már szabad a csók!~Ezt a tekintetet elérté 5118 2, 47 | ott már szabad a csók!~Ezt a tekintetet elérté Anna. 5119 2, 48 | egy méh kitalálja~Ekkor a kápolna nyitott ajtaján 5120 2, 48 | ajtaján át egy méh vetődött be a szentélybe – előbb körüldongta 5121 2, 48 | körüldongta az égő gyertyákat, a gyászfüzéreket: aztán rászállt 5122 2, 48 | gyászfüzéreket: aztán rászállt a halottkép arcára.~Ő megérezte 5123 2, 48 | észre, s amint odaborult a holt alak fölé, hogy annak 5124 2, 48 | annak az arcát megcsókolja, a háborgatott méh hirtelen 5125 2, 48 | háborgatott méh hirtelen megszúrta a fullánkjával az ajkát.~Anna 5126 2, 48 | apácák aléltan vitték őt ki a templomból. Lebée László 5127 2, 48 | László borzadozva húzta magát a kőpillér mellé: azt hivé, 5128 2, 48 | kőpillér mellé: azt hivé, a bosszúálló halott tűzcsókja 5129 2, 48 | apácákat, hogy vigyék le a koporsót a holt alakkal 5130 2, 48 | hogy vigyék le a koporsót a holt alakkal a nyílt sírboltba.~ 5131 2, 48 | koporsót a holt alakkal a nyílt sírboltba.~Lászlónak 5132 2, 48 | azoknak nincs már családjuk.~A bezáró sírkőre csak az a 5133 2, 48 | A bezáró sírkőre csak az a név van felfestve: „Mária”.~ 5134 2, 48 | igazán temetve.~Meghalt a világnak, meghalt a férjének: 5135 2, 48 | Meghalt a világnak, meghalt a férjének: lelkét még élve 5136 2, 48 | csókja érinté az ajkát, a halott csók visszasajgó 5137 2, 48 | visszasajgó emléke mindannyiszor a szívéig lövellt; jeget támasztva 5138 2, 48 | Idáig jegyzé fel a krónikástörténet e csodálatos 5139 2, 48 | e csodálatos asszonynak a sorsát. Mesének képtelenség 5140 2, 48 | örökre.~Várkastély és zárda, a Lebée család neve és címere: 5141 2, 48 | együtt enyésztek el.~Jött a mongol!~


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5141

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License