Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nélkül 31
nélküli 1
nélkülözés 1
nem 709
néma 3
némává 1
nemcsak 3
Frequency    [«  »]
5141 a
1768 az
764 hogy
709 nem
632 s
464 is
445 volt
Jókai Mór
Minden poklokon keresztül

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-709

    Rész,  Fezejet
501 2, 22| legfölségesebb szőlőt, de bort nem csinálnak belőle, aszaltan 502 2, 22| csak felfrissít, de meg nem mámorosít.~S ez a szüntelen 503 2, 22| felpárolgó édes illat, amit nem fertőztet meg a rondaságok 504 2, 22| kivált az idegent, aki meg nem szokta: úgy érzi, mintha 505 2, 22| elaltatja. Pedig hiszen nem azért jött ő ide.~Hanem 506 2, 23| a színe elé kerülni. De nem lehetett. Malek Kamel több 507 2, 23| az egész élő világtól, s nem tanácskozik mással, csak 508 2, 25| dái áldoáttól.~– Bizony nem az elítéltekre.~– Hát kire?~– 509 2, 26| mindnyájan vakságban szenvedtek. Nem látjátok meg a napot az 510 2, 26| volt mindig; orgyilkos tőre nem szennyezi be az ő kezét.~ 511 2, 26| mikor páncélban van, de nem rohanja meg, mikor mezítelen. 512 2, 26| ellenségét is, s ti ezt a fényt nem akarjátok látni. Jöjjetek 513 2, 26| nyilvános téren beszélni nem hallottak soha, a felizgatott 514 2, 27| a lépcsőkön ( lábának nem szabad a hideg márványt 515 2, 27| termének minden pompája nem hatá meg Máriát, ámbár elmondani 516 2, 27| búskomorság borongott át: „Nem, nem te vagy! – sóhajta 517 2, 27| búskomorság borongott át: „Nem, nem te vagy! – sóhajta fel. – 518 2, 27| szerettem, s akinek a nevét nem szabad előttem kimondani 519 2, 28| A gyermek, aki anyját nem találja~Egy alacsony, színaranyból 520 2, 28| asszony. Egy egész kert. Nem! Egész erdő bűbájos szépségekből, 521 2, 28| kelta szépségekig.~A kalifa nem időzött a mulatságok termeiben, 522 2, 28| úr, a győzhetetlen kalifa nem bírt megszólalni; csak a 523 2, 28| gyermek ottan.~A szultánnak nem volt több fiúgyermeke annál 524 2, 28| rohant ki a benyílóból, s nem tért vissza a hárembe, csak 525 2, 28| szemgyulladás kínozza a kórt, addig nem tud öt percig szunnyadni 526 2, 29| egyike sem tud. Tréfájában nem volt bohóc, merészségében 527 2, 29| volt bohóc, merészségében nem volt paraszt, bölcselkedésében 528 2, 29| paraszt, bölcselkedésében nem volt unalmas. Nagyon megszerettem. 529 2, 29| szaracén sheikek bármelyike. Nem tartá őt fogva semmi, csak 530 2, 29| voltam felőle, hogy meg nem csal, meg nem lop, meg nem 531 2, 29| hogy meg nem csal, meg nem lop, meg nem öl. És ez az 532 2, 29| nem csal, meg nem lop, meg nem öl. És ez az ember mégis 533 2, 29| hárememből a kedvenc nőmet. Nem futhattak messze, beduin 534 2, 29| Te megöletted őket?~– Nem. Esküvésem tartja, hogy 535 2, 29| Malek Adel szultánhoz, akit nem lehet megcsalni, a hűtlen 536 2, 29| ezt a paradicsom nyílását nem látta soha, neki nem volt 537 2, 29| nyílását nem látta soha, neki nem volt gyermeke.~ 538 2, 30| sugárt, se egy árnyékot nem vet. A szultán háreme csak 539 2, 30| adja, mint apa a leányát. Nem lehet itt boldogtalan senki.~ 540 2, 30| Ez az igazi pokol itten! Nem azok, amik gyötrelmekkel 541 2, 30| igazi kárhozat pitvara. Nem olyan az igazi ördög, amilyennek 542 2, 30| hódító tekintettel: aki nem ragad el hegyes karmokkal, 543 2, 30| közül.~Malek Kamel szultán nem várhatta, hogy a fiát előhozzák, 544 2, 30| Azért fájt a szemem, hogy nem láthattalak.~S minden mondásnál 545 2, 30| amiknek zamatját eddig nem ismerte. Egész önfeledten 546 2, 30| Ugye most már itt maradsz, nem mégy el?”~Malek Kamel szultán 547 2, 30| kérdésem ez. Itt maradsz, nem mégy el? Légy őneki anyja, 548 2, 30| amilyen soha e világon nem volt. Megosztom veled a 549 2, 30| még kalifa felesége meg nem ért soha. Nem gondolok kívüled 550 2, 30| felesége meg nem ért soha. Nem gondolok kívüled asszonyra, 551 2, 30| bálványoztatással kínálkozik.~Nem hagyta a lelkét leszédülni.~ 552 2, 30| keserű csepp. Mondd meg, nem nyomja-e le ez az egyetlen 553 2, 30| tenálad, rabláncon, fogságban. Nem kívánok én mást, őt add 554 2, 30| még most is szereted őt?~– Nem tehetek másképp.~– Ó galádul 555 2, 30| házamnál: ha maradt volnanem hozzám, de tulajdon nejéhez, 556 2, 30| uram! Bocsáss hozzá.~– Nem! Nem bocsátlak még. Ily 557 2, 30| uram! Bocsáss hozzá.~– Nem! Nem bocsátlak még. Ily földöntúli 558 2, 30| hűség, minő benned lakik, nem lehet egy nyomorultnak prédája. 559 2, 30| félholdat kibékíted. Ha magadra nem, gondolj másokra. Holnapig 560 2, 30| magára hagyta Máriát. De nem magára, hanem a kis Nirgehánnal 561 2, 30| rettenetesebb éjszakája nem volt Máriának azördög 562 2, 30| könnyei tisztára mossák. Nem hagyhatja őt veszni a hitvestárs!~ 563 2, 30| Asszony vagy, aki szeret. Az nem lehet másképp. Jutalmul 564 2, 30| féltettelek nagyon! Hogy nem térsz vissza többé. Látom, 565 2, 31| csak az eleven emberek nem azok. Két szembejövő ember 566 2, 31| szaracénokkal. A törököt nem gyűlölik úgy, mint a császárt. 567 2, 31| kénye-kedve szerint. Ezek előtt nem használnak a te csodatételeid 568 2, 31| te csodatételeid többé. Nem törődnek ezek az egyiptomi 569 2, 31| remegve.~– Azt, amit eddig még nem tettünk; beállunk egy martalóc 570 2, 31| végigvonulni; karavánnal meg éppen nem; hanem egy csoport vakmerő 571 2, 31| beduinnal, akinek az élete nem drága, meg lehetett az utazást 572 2, 31| ilyen út nagyon hosszú; mert nem egyenes. Zeg-zug csapongásban, 573 2, 31| nézve csak volna ez, nem nagyobb a Balatonnál: de 574 2, 31| elemből, mely élő állatot nem tűr meg magában. A hullám 575 2, 31| után; a Bar-Lut mellett nem lehet imádkoznia, mert ezt 576 2, 31| túlsó part úttalan: azt nem tapossa soha sem ember, 577 2, 32| kimondták, hogy a Mazda várhoz nem fogják elkísérni a dái áldoátot; 578 2, 32| Malek Adelt megöljék. De nem juthattak hozzá.~– Hiába 579 2, 32| oroszlánok őrzik. Oda be nem juthattok, ha csak asszonnyá, 580 2, 32| oroszlánná vagy fogollyá nem változtok.~– No, hát majd 581 2, 32| frankok császárjának; ő nem akarja, hogy keresztyének 582 2, 32| férfi, az mind ellensége. Nem bízhatik, csak az asszonyokban. 583 2, 32| folyvást sírni. A könnyeik nem vesznek kárba: apró üvegecskék 584 2, 32| rabembernek a felesége meg nem öli Malek Adelt, akkor senki 585 2, 32| a fedái. – Uram. Ezt még nem kísértette meg ember soha, 586 2, 32| keresztül a mennyországba menni nem oly nehéz, mint egy napot 587 2, 32| bele.~– Lásd: ez az asszony nem fél; nézd, hogy siettet 588 2, 33| mint a tükör, egy szellő nem ver rajta fodrot, s amint 589 2, 33| egyre forróbban sütött. Nem lehetett előle menekülni; 590 2, 33| ismerem ezt az átkozott vizet: nem üdít ez, hanem mar. Olyan 591 2, 33| hasztalan rázta, rugdalta: nem ébredt fel; a Holt-tenger 592 2, 33| nagyon mély az álma. A fedái nem volt felkölthető többé.~– 593 2, 33| a víz felszíne is. Szél nem fú, a hab mégis fodrosodik, 594 2, 33| rándulásban az evezőlapátot; de az nem érte már a vizet. A dái 595 2, 33| a csónakot a vár felé. Ő nem aludt el; az ő ereje nem 596 2, 33| nem aludt el; az ő ereje nem fogyott ki, hisz csak neki 597 2, 33| neki lehetetlen volt ébren nem maradni.~Az ő karjainak 598 2, 33| kondulásai az estharangnak. Ez nem volt érzékcsalódás. A Mar-Sabai 599 2, 33| vágva, sziklából építve. Nem védik a benne lakók; nem 600 2, 33| Nem védik a benne lakók; nem is támadja meg őket senki. 601 2, 33| bizony megölnének; téged nem bántanak. Menj oda egyedül. 602 2, 33| fürdés után öltözködtek.~Nem volt előttük szokatlan tünemény, 603 2, 33| kulacsokat, de már beszélni nem tudott hozzá: eszmélete 604 2, 33| jutott fel a várba, arról nem tudott semmit.~Mikor felocsúdott, 605 2, 34| kísérlettem meg, s olyannal nem akarok kérkedni, amit bizonyosan 606 2, 34| kérkedni, amit bizonyosan nem tudok.~– Ennél a szavadnál 607 2, 34| fájdalmait elenyésztesd, de azt nem, hogy a látását visszaadd. 608 2, 34| ostromolják. Malek Kamel nem tud erről semmit. Mi, akik 609 2, 34| körülvesszük, hírmondót nem bocsátunk eléje. Mert ha 610 2, 34| Tudom jól, hogy ezt túl nem éli. – Ha hírnök nem jöhet 611 2, 34| túl nem éli. – Ha hírnök nem jöhet eléje e rossz hírrel, 612 2, 34| Már most tudod, hogy miért nem szabad neked Szeif Eddin 613 2, 35| nőnek, hogy a vakság ellen nem gyógyítja a szultánt, hanem 614 2, 35| tudná nyitni?~Harmadnap már nem bántották a szúró fájdalmak 615 2, 35| fény érte a szemeit, már nem irtózott a világosságtól. 616 2, 35| megállítá egy szóra.~– Te nem tartád meg az ígéretedet, 617 2, 35| szemfájástól szabadítod meg, de nem a vakságtól is. Többet tettél, 618 2, 35| most is ott van. Többet nem mondok, nem is adok, nem 619 2, 35| van. Többet nem mondok, nem is adok, nem is teszek. 620 2, 35| nem mondok, nem is adok, nem is teszek. Te olyan jót 621 2, 35| olyan jót tettél, amit én nem kértem tőledén olyan 622 2, 35| kértem tőledén olyan jót nem teszek veled, amit nem kértél 623 2, 35| jót nem teszek veled, amit nem kértél tőlem.~Mária nem 624 2, 35| nem kértél tőlem.~Mária nem évődött a rejtélyes mondás 625 2, 36| félbe a folyosót. Máriának nem volt megmondva, hogy melyik 626 2, 36| ragyogott Mária elé. Otthagyta, nem ezt kereste.~Visszafordult, 627 2, 36| szikla kívülről.~Felállva nem lehetett a büdűbe lépni; 628 2, 36| mosdószerül használt.~Mária nem látott a sötétben. Sorra 629 2, 37| édesem; én szerelmes uram!” – Nem is felelt az , talán nem 630 2, 37| Nem is felelt az , talán nem hallotta? Talán nem értette? 631 2, 37| talán nem hallotta? Talán nem értette? Talán elfeledett 632 2, 37| fetrengő nyomorult alak nem ereszté. Az átkarolta a 633 2, 37| átkarolta a térdeit, és nem engedte őt továbbmenni. 634 2, 37| dörzsölve, s oroszlánhoz nem illő sírással hentergett 635 2, 37| volt, ahol senki és semmi nem üldözte többé, térdre esett.~– 636 2, 37| Itt a szél! Repüljünk.~Nem szél volt az, ami ott jött, 637 2, 37| Istennel járó lélek tengerre nem bízza magát.~Mária bámulattal 638 2, 38| ilyen hatalmas úr pedig nem hagy magának parancsolni. 639 2, 38| már évszakokon keresztül nem látta a világot: a tengert, 640 2, 38| rendet Egyiptomban. Ő ezt nem is sejté.~A postagalamb 641 2, 38| s ezt találta ráírva:~„Nem küldtél segélyt. Damiettet 642 2, 38| a szőnyegen. Nagy szíve nem bírta meg ezt a csapást: 643 2, 39| vitorlás csónak úgy szökell, nem úszik, egy habgerincről 644 2, 39| összezúzással fenyeget, de röpít, nem lankaszt. Amely utat a sziklavárig 645 2, 39| fekteté a jártányi erővel nem bíró Lebée Lászlót, s úgy 646 2, 39| megtanult beszélni, vége-hossza nem volt a panaszkodásnak: hogy 647 2, 40| hazatérteket üdvözölni. Mária nem is ütközött meg rajta, hogy 648 2, 40| az ő Lászlója nyakába, s nem bánik fukaron a csókjaival. 649 2, 40| hogy hol és mikor: már azt nem mondtad meg.”~Hát bizony 650 2, 40| ideje volt már, hogy tükörbe nem látott: most, midőn hosszú 651 2, 40| nyomait hagyták hátra rajta.~„Nem vagyok szép!” – mondá a 652 2, 40| visszahozhatná!~Kérdezte eleget; de nem vallotta meg. Csak azt mondta 653 2, 40| bántja a szívem, hogy te nem lehetsz az enyém.~Anna megrettent 654 2, 40| áztatni kezeit. De szeretni nem tudom. Sohasem szerettem. 655 2, 40| Sohasem volt szeretveés nem lesz szeretve soha.~Tűz, 656 2, 40| De már, akár babona, akár nem: azt hiszik sokan, hogy 657 2, 40| hozzá, töredező szóval. – Nem takarhatom el előled a szívemet; 658 2, 40| benne? Poklok gyehennája! Nem tudok tőle megszabadulni. 659 2, 40| hurcoltam magammal; azok el nem olták. Pusztákon átvittem, 660 2, 40| Pusztákon átvittem, el nem maradtak tőlem! Irgalmazz! 661 2, 41| a Szent Szűzhöz küldött.~Nem gondolt többé arra, hogy 662 2, 41| ő a szerető hitvestárs; nem arra, hogy megcsalt feleség.~ 663 2, 41| most már tudja, hogy az nem szereti őt; sohasem szerette. 664 2, 41| magával oda, ahonnan vissza nem tért. Miért kell ennek így 665 2, 41| Miért kell ennek így lenni?~Nem pörölt Istennel.~Nem kérdezte, 666 2, 41| lenni?~Nem pörölt Istennel.~Nem kérdezte, miért kellegy” 667 2, 41| nyernie? Annak a tudását, hogy nem bírja megvenni ennyi kincs 668 2, 41| koronája a túlvilágon van.~Nem magáért sírt már. Hanem 669 2, 41| szeret. De akitől láttatni nem akar soha többé.~Most már 670 2, 41| csontjai fedik a völgyeket. Őt nem ölé meg az a hatalmas szellem, 671 2, 41| sokáig élhet; hisz a halál nem keresi azt fel, aki hívogatja: 672 2, 41| azt mondja neki:~„Ha te nem volnál többé!”~Talán egy 673 2, 42| kerülni, amíg Máriára nem talált.~Lebée László a saját 674 2, 42| hogy bűnös szenvedélyét ki nem elégítheti. Mely istent 675 2, 42| földön is van büntetés; amit nem engedhetnek el a főpapok, 676 2, 43| meggyónjon előtte.~Évek óta nem tette azt. Szükségtelen 677 2, 43| cselekszel.~– Szánom, bánom.~– Nem elég szóval mondani, tenned 678 2, 43| megszabadultál tőle; ha lelked előtt nem táncolnak többé azok a kísértő 679 2, 43| ha a kísértetnek ellent nem tudsz állni, örökre visszaesel 680 2, 43| földön elkezdődik, halálig el nem hagy, azontúl is megtart. 681 2, 44| felét félretette.~Az anyóka nem kérdezte tőle, hogy mire 682 2, 44| közeledő lépéseket hallott. Nem akart embert látni, s nem 683 2, 44| Nem akart embert látni, s nem akarta, hogy emberek lássák.~ 684 2, 44| akarta, hogy emberek lássák.~Nem találhatta ki, hogy az a 685 2, 44| Jöhet akármi alakban, nem rettegem.~– Hát ezek micsodák, 686 2, 45| Csak egyetlenegy alak nem mozdult, nem nézett: az 687 2, 45| egyetlenegy alak nem mozdult, nem nézett: az a halavány, kiterített 688 2, 45| tekinte a halott arcra. Nem merte, nem akarta a holtat 689 2, 45| halott arcra. Nem merte, nem akarta a holtat azzal megbántani, 690 2, 45| neki adni a csókot, s soha nem bocsátja el magától többet?~ 691 2, 46| az a ravatalon fekvő alak nem ő volt; hanem egy viaszból 692 2, 46| hogy az, aki őt életében nem tudta szeretni: halálában 693 2, 46| látta magát.~Mért is, hogy nem láthatja ezt ember soha?~ 694 2, 46| ezt ember soha?~De hiszen nem az volt az ő célja e kegyes 695 2, 46| az özvegy férj bánatát. Ő nem a maga örömére szerezte 696 2, 46| vált a földön.~Meghalni nem tudott; mert a halál a paradicsom 697 2, 46| nyílik, kinek későn; aki nem várhat : maga leszakítja, 698 2, 46| összetartja a rozsda. Szakadni nem szabad annak.~Ő tehát azt 699 2, 46| Valóban megtörtént, és nem költött mese ez. Akik részt 700 2, 47| megcsókolja, mikor már a halott nem tilthatja többé.~Jaj lett 701 2, 47| földön és a másvilágon. Ez nem a te halottad. Feleséged 702 2, 47| gerjedelmet.~Hiszen itt nem illik. Mostan még nem szabad. 703 2, 47| itt nem illik. Mostan még nem szabad. De már egy perc 704 2, 47| sírboltajtóban, ahol sötét van, nem látja senki: ott már szabad 705 2, 48| Amit ember ki nem talál, egy méh kitalálja~ 706 2, 48| Anna, könnyein keresztül nem vette azt észre, s amint 707 2, 48| nyílt sírboltba.~Lászlónak nem volt már szabad őt oda követni.~ 708 2, 48| még élve átadta az égnek. Nem szenvedett már; nem volt 709 2, 48| égnek. Nem szenvedett már; nem volt kívánsága, se félelme,


1-500 | 501-709

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License