Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Minden poklokon keresztül

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


131-atada | atadt-borsf | borso-devan | diada-eloje | elok-ezren | ezret-folut | folve-hadif | hadit-hitel | hitet-jatsz | javar-ketse | ketsz-kotes | kotet-legto | legtu-megfu | meggo-minde | mindk-oduja | oduk-partj | partl-rozsd | rozso-szeku | szele-talal | talik-tripo | tromb-varba | varbe-volgy | voros-zuzmo

                                                                bold = Main text
      Rész,  Fezejet                                            grey = Comment text
1 2, 8(1) | Bibliothèque des Groisades. Tom. I. 131. lapján.~ 2 2, 13 | úgy áll a vaséhoz, mint a 19 a 7-hez, s inkább az erszénnyel 3 2, 21(1)| Gerogica Curiosa. III. Theil, 3-tes Buch. 4 2, 8(1) | Michaud. Livre XII. pag. 363. szól Róbert lovag szörnytettéről. 5 2, 13 | áll a vaséhoz, mint a 19 a 7-hez, s inkább az erszénnyel 6 2, 40 | damiettei győzelem után abbahagyták. Lebée László velencei hajóval 7 2, 38 | szomszéd terembe, melynek egy ablaka a tengerre nyílt. Az az 8 2, 2 | Homoród völgyébe. A torony ablakában reggeltől estig ül egy asszony. 9 2, 38 | s megszállt az ismerős ablakon. Ezúttal Malek Adel maga 10 2, 23 | férfiakkal, nők csak a sűrű ablakrácsozatok és a palankinok kárpitjai 11 1, 22 | hangokat hall ezen a helyen Ábrahám, Mózes, Dávid király, János 12 2, 35 | tűnt ki ez alól, amilyennek Ábrahámot, Élit képzeljük, vagy a 13 2, 3 | nekik almot, adj nekik abrakot; hadd jöjjenek erőhöz. Magad 14 1, 17 | lett abból a szép, nemes ábrázatból! Hová lett a délceg alak? 15 2, 44 | hollóját szokták képekben ábrázolni.~Annak a páros kenyérkének 16 1, 13 | mindegyik egy élő keresztet ábrázolt. Most is úgy feküsznek ott. 17 2, 13 | hallgatásért.~Mikor Modud, abyssini király ellen volt kiküldve 18 1, 22 | Brüniszkáldot; az öveikhez kapcsolt acéllánccal egymáshoz csatolva, amint 19 1, 22 | pattantyúnak volt egy erős acéllemeze, amit kerekes géppel hátrahajtottak; 20 1, 13 | bűbájos kösöntyűt, ebben az acéltokban. Megnézheted.~– Hisz ez 21 2, 18 | keresztül vezeté Máriát adái áldoát. – Artus király kerek 22 1, 5 | a móringolás: a kelengye adása, vevése: kegyetlen szerződéseknek 23 1, 1 | korszak rajzolásához való adatok is a valóságból vannak véve, 24 1, 22 | meghallá a király, jelt adatott a székelyeknek, szászoknak 25 2, 32 | a keresztyének között: ő adatta át a damaszkuszi szultánnal 26 2, 17 | félreszaladt, folyvást vonítva ádázul; a többi kutya mind utána: 27 2, 15 | szultánnál, a vén Malek Adelnál? Kínozzák, gyötrik? S te 28 2, 10 | járták a szultánokat (Malek Adelnek tizenkét fia volt, s az 29 1, 13 | passio-kösöntyű olyan álmokat adhatna neki, amik elcseréltetnék 30 2, 9 | kimondójától: „Mit kívánsz? Mit adjak?” Ki ez a rettenetes úr, 31 2, 35 | szemeimnek az ő könnyeire többé. Adjátok neki oda férjét, vezessétek 32 1, 12 | hivatala volt a koldus országot adminisztrálni, koldus nemzetet rendben 33 2, 6 | nézve félelmetes tekintetet adnának, ha nem gyűrné le e vad 34 1, 6 | neki Rómából, kellett adnia a fejét, de úgy is ment 35 1, 8 | világon teljes bűnbocsánatot adományoz, s hogy kicsorduljon a pohár, 36 1, 10 | kocsmárosoknak maradtak-e adósok a széna árával? Látszik, 37 1, 6 | Miféle szerzet? Hogy ha az adósságomat valaha szememre vetik, azt 38 2, 10 | volt: többet semmit. Voltak adószedőik, akik sorba járták a szultánokat ( 39 2, 11 | királyok pénzcsinálói, az adószedők.~Amíg csak a keresztes háború 40 1, 10 | a főuraitól, a szaracén adószedőktől; a nemesség elkeseredve; 41 1, 6 | törvény volt. – Egyéb adót úgysem fizetett a székely. 42 1, 11 | pátriárka arra fakadt, hogyadtál uram keresztes hadat; de 43 1, 11 | egész úton majd a lelkemet adtam ki a tengeri nehéz nyavalyában. 44 1, 4 | székely leányt idegenhez nem adunk; mert a mi törvényünk az, 45 2, 3 | akármelyikét fogadod el, afelől bizonyos lehetsz, hogy nem 46 2, 1 | Már hiszen veszekedjenek afölött a tudósok akármennyit, hogy 47 1, 9 | hebdomon piacon, kit meg az afrikai partok városaiban áron 48 1, 7 | vértezet nélkül, csupán egy ágakból kötözött kereszttel a kezükben 49 1, 4 | Zsombor várba, s sólymot, agarat hordott ajándékba Anna leányasszonynak, 50 1, 6 | térdelek! Ha meg akarsz áldani, ágaskodj fel.~Hanem a süve, a Lebée 51 1, 13 | tövisek vertek gyökeret, az agave meg kaktusz, ami terem ugyan 52 2, 1 | vajon visszajön-e, épp olyan aggasztó volt a félelem, hogy a várt 53 2, 19 | mélységbe leszállni?~– Ne aggódjál rajtaszólt a dái áldoát, 54 1, 7 | a számukra, csakhogy már ágtól, bozóttól megtépve, sárral 55 2, 28 | aludt. Mária ott ült az ágya mellett.~– Meg fog-e gyógyulni? – 56 1, 20 | elpusztult, s Jerikó helyén, az agyagsivatagban bujkál egy kis falu, az 57 1, 6 | boldogult atyjának a halálos ágyán, hogy elmegy a hitetlenek 58 2, 45 | csúfolódnak, s még legázolva is agyarkodnak. A belépő előtt valamennyi 59 2, 11 | sah rémülten ugrott fel az ágyáról, s a bőrvánkosa alatt egy 60 2, 11 | éjjel Szindzsár sah palotája ágyasházában felébredve, rémképet lát 61 2, 12 | testüket megkínozzák. Aki ágyban hal meg, az a pokolba jut.~ 62 2, 3 | rosszul tudott aludni a vetett ágyon. Amíg nagy volt a lárma, 63 1, 5 | szerelmesét. De akkor meg agyonfaggatják bolondnál bolondabb kérdésekkel; 64 2, 37 | egy szerelmes asszony az ő agyonkínzott férjét a szultán börtönében 65 1, 22 | mikor már a többi hadvezérek agyontörték a fejűket a tervkészítésben. – 66 2, 1 | ellen csatázva, kétharmadát agyonveresse vitézeinek; azzal nagyon 67 1, 9 | letelepült patarént elvertek, agyonvertek, kivertek, házaikat, sátoraikat 68 1, 13 | annyi lépést hátrál előlem, ahányat én közelítek felé; s a kezemből 69 2, 32 | olyan izzóvá lesznek, mint Ahasvér kemencéi. Azoknak az oldalaihoz 70 2, 21 | paloták tetejét sűrűn elállta, áhítatos bámulattal nézte, hogyan 71 1, 22 | szoborképleteivel. Minden aszkétai áhítatra hív fel. A barátok vesperáira 72 2, 23 | van zárva ilyenkor. A nép áhítattal lesi, mikor nyílnak meg 73 2, 39 | ujjai hegyét megcsókolva, áhítatteljesen érinté azokat Mária kezéhez. 74 2, 13 | aki elviszi a halált oda, ahova férfi nem viheti. Egy gonosztevő, 75 2, 32 | tekintetével! Eredj a társaiddal Ain szultánba, vedd el a legelső 76 2, 17 | is asszonytól származik: Aishától.~A fejedelem odajárult az 77 1, 18 | másodszor pedig gazdag ajándékokkal és fényes ígéretekkel, hogy 78 1, 13 | úton megközelíteni. Kincsek ajándékozásával nem lehetett őt megejteni: 79 2, 18 | megtudta az útjának a célját: ajándékozott neki két tevét meg egy kutyát, 80 1, 11 | feltalált ereklyét, annak ajándékozta Zenobius. A magyar király 81 1, 9 | cifra ruhákat, klárisokat ajándékoztak, sok pénzük bánta már, azt 82 1, 16 | sziklaszorosba bemenni nem volt ajánlatos, mielőtt a környéket fel 83 2, 1 | elkerülni, ami annyival ajánlatosabb ország, mivelhogy egészen 84 2, 10 | prófétája, Hassán azt az ajánlatot tette a pusztaság urának, 85 2, 25 | elfogassam vagy megölessem; amely ajánlatra én Malek Kamel szultán ezt 86 2, 3 | hízelkednek, s egymásra ajánlgatják szolgálataikat. De akármelyikét 87 1, 22 | melyikünk utána a másiknak, ajánlok egy bajtársi fogadást. Összekötjük 88 2, 22 | tornyát” a Jézus lábnyomának ajánlotta fel, midőn az égből le fog 89 2, 33 | fedái, nagyot nyelve az ajkáig érő vízből.~És Mária bámulva 90 2, 30 | nyílását) a félreismert ajkaihoz.~Mária maga is oly boldognak 91 1, 7 | szemekkel állt eléje, az ajkaik beszéd közben éppen úgy 92 2, 29 | ragyogó arccal a gyermek ajkaira.~– Látod? Látod? – monda 93 1, 16 | étel, sem ital nem érte az ajkait. Ezen a napon tehát fogadásul 94 2, 33 | minden íz fehérré, még az ajkak is, és a napbarnított kezek, 95 2, 33 | rettentő nevetésre felnyitott ajkakkal, valami szörnyű ércvigyorgással 96 2, 37 | az a vigyorgó fájdalom az ajkakon. Mindenki elfutott volna 97 2, 13 | aranyserlegből isszák azt, és bíbor ajkakról, ahogy még részegítőbb; 98 2, 30 | meg-megzendült egy énekes alménak az ajkán a csábító dal, melyben Szádi, 99 2, 40 | a szívére, a másikat az ajkára szorítávagy az egyik, 100 2, 42 | mint Tantulusz: elfutott ajkától a hullám, mikor már benne 101 2, 44 | reggelenként előjött az erdőkből, ajkig, szemig beburkolva rongyos 102 2, 15 | egészen az urad börtönének az ajtajáig. Én a hatalmas Hegyek urának „ 103 2, 48 | Ekkor a kápolna nyitott ajtaján át egy méh vetődött be a 104 2, 28 | alacsony, színaranyból vert ajtón át a szeráj háremosztályába 105 1, 18 | ez megtörténik?~Hanem egy akadálya mégis volt e furfangos csel 106 1, 22 | pajzsát, ami a hegymászásban akadályára lett volna, hanem csak egy 107 1, 13 | áthághatatlanabbak voltak az akadályok, mentől lehetetlenebbnek 108 1, 12 | odavaló, azt elcsapni. Mert akadnak olyan hitehagyott koldusok 109 2, 42 | hitét is elvesztette; ami akarata ellen utánament, mint az 110 1, 22 | egész tábor egyszerre, egy akarattal végrehajthassa, szükségük 111 2, 3 | rosszabb. Kerülő mind a kettő. Akárcsak a világ végét keresné az 112 2, 40 | az én fejemre szállt, s akárhol járok-kelek a világon, az 113 2, 17 | Sheik Aldzsebál keze utolér, akárhová mégy e földön, még ha a 114 1, 6 | megverik; de ha Ázsiába akarják őket kivinni, arra azt felelik, 115 2, 26 | is, s ti ezt a fényt nem akarjátok látni. Jöjjetek ide, én 116 2, 3 | magam láttam; még kevésbé akarlak ijesztgetni azokkal, amiket 117 2, 3 | ajánlgatják szolgálataikat. De akármelyikét fogadod el, afelől bizonyos 118 2, 17 | dermenet szegődik az álomhoz. Akármelyiknek el lehetett volna lopni 119 2, 1 | veszekedjenek afölött a tudósok akármennyit, hogy a magyarok Ázsiából 120 1, 17 | hercegnő nem bánta azt, akármilyen lesz is De Blois lovag arca, 121 2, 6 | És így beszélhetett hozzá akármit a lovag, nem értette meg.~ 122 2, 19 | fenyegették őket, mintha rájuk akarnának szakadni.~És sehol egy élőlény 123 1, 7 | szent őrjöngés tüze. „Hová akartok menni annyi tengeren keresztül?”~ 124 2, 35 | fel fekhelyéből. – Allah akbár! Visszanyertem a szemem 125 1, 21 | ott őrzik a nagy bölcs Ben Akiba vértanú sziklasírját, s 126 1, 13 | olyan nőbe volt szerelmes, akibe legkevésbé volt neki szabad. 127 2, 3 | Most mindazok a népek, akiken keresztüljöttünk, fel vannak 128 2, 23 | azok, akik belőle kijönnek, akikre a kalifa ítéletet mondott; 129 1, 7 | végre sikerülni fog azoknak, akikről azt mondta az üdvezítő: „ 130 1, 13 | amint egy másik nőre talált, akiről azt tudta, hogy nem szabad 131 2, 41 | akit még most is szeret. De akitől láttatni nem akar soha többé.~ 132 2, 9 | Ki ez a titokteljes lény? Akitól csak a rémtettei hirdetik, 133 1, 13 | gyümölcsöket; de aki megkóstolja, akkorára dagad tőle az orra, mint 134 2, 3 | nekem is volt ez a bajom: akkoriban igen el volt az a mi vidékünkön 135 2, 3 | népség lóra kapott, már akkorra a szaracénok körülfogták 136 2, 3 | kösd be a paripákat az aklaikba, vess nekik almot, adj 137 2, 13 | mikor kihallgatásra jött.~Akszenkár Borzakit, Mosszól fejedelmét 138 2, 23 | alant a rézhídon széles alabárdokat viselő fekete azopardok 139 1, 16 | emennek egy mély szakadékba alábocsátkoznia.~Amíg azoknak egyike vissza 140 2, 19 | áldoát sötétbarna arcát látta aláhajolni onnan a sziklapárkányról.~– 141 2, 2 | kancája, amelyik egész búsan aláhajtja a fejét a földig; az a fekete 142 2, 17 | vezért: a karja, kardostul aláhanyatlott az oldalára; az arca elsápadt: 143 1, 22 | szaracénok onnan fölülről aláhengerített kövekkel, szeges gerendákkal 144 2, 46 | volt; hanem egy viaszból alakított képmás, híven utánozva az 145 1, 12 | velencei kereskedő hajók alakjában, akik bőséggel szállítanak 146 2, 30 | Kamel, egész arca kikelt alakjából, szemei szikráztak őrjöngés 147 2, 2 | a tavaszi ködben a távol alakjai árnyékká mosódtak, Henningnén 148 2, 33 | rettenetesebb a rémek változatos alakjainál: ez az elenyészés érzete!~ 149 2, 33 | porzománcával a csónakban ülők alakjait: arc, öltözet, maga a sötét 150 2, 44 | botra támaszkodó bicegő alakjával.~A vezeklő arccal a kőszikla 151 2, 48 | vigyék le a koporsót a holt alakkal a nyílt sírboltba.~Lászlónak 152 2, 27 | magyarázza meg az, hogy alakod hasonlít azéhoz, kit egyszer 153 2, 35 | rámutogatva a körüle álló alakokra. Hölgyei vették körül.~– 154 2, 46 | örömére szerezte ezt az alakos játékot a halál szertartásával.~ 155 1, 19 | bérelte őket, hogy ezt az alakosdit játsszák! – Végre lófarkra 156 1, 18 | ígéretekkel, hogy játsszanak ilyen alakoskodást a hercegnő előtt.~Azok talán 157 2, 19 | oktávákba emelkedő zizergéssé alakulva, hogy ez a hang összenyomja 158 2, 44 | Íme egyed az én bűnbánatom alamizsnakenyerét!”~E szóra az apátúr szemeit 159 2, 44 | Az alamizsnakenyérkék~E nagy vezeklésnek mindennapi 160 1, 13 | is gazdag volt, bőkezű az alamizsnaosztásban, és semmi világi pompát, 161 2, 2 | háta mögött. Aki előresiet, alamizsnát kap, aki hátul marad, ütleget. – 162 2, 44 | cipócskák fele része, amiket alamizsnául kaptam. Felét félretettem.~– 163 2, 10 | a tréfát, amit Karthágó alapítója talált ki, hogy a nyers 164 2, 43 | apátúrt, aki az atyái által alapított kolostorban lakott, és meggyónjon 165 2, 38 | a vihar. Ezen a sötétkék alapon egy fehér pontot vett észre 166 2, 13 | És Fakr Eddin Razi sokkal alaposabb ismeretű filozófus volt, 167 2, 37 | A Libanon hegyei közül alárohanó fergeteg, amilyenben Istennel 168 1, 16 | amint Lebée László csapatja alászállt a hegymagasról, az előrekergetett 169 2, 30 | igéző szemekkel, míg a lélek alászédül a mélységbe. – Ezt a mélységet 170 2, 32 | hozzád tapad, elfogyaszt. Ha alátekintesz a vízbe, alattad látod a 171 2, 41 | rossz órában, amikor a föld alattiak hatalma elmérgesedik az 172 1, 11 | Brüniszkáldra.~Elkezdték alattomban a szász grófot ösztökélni.~– 173 1, 13 | azoknak magunkat mindenben alávetettük.~– Akkor volt az!~– No, 174 1, 23 | tinektek diadalt, azért alázta meg kevély fegyveretek, 175 2, 19 | helytől, ahonnan a vemhéje alázuhant.~Mert a szamár igen okos 176 2, 35 | parancsolám. Béke veled. Áldásom kísérjen minden utaidon.~ 177 2, 30 | most itt ölelhetné, s az én áldásommal tetézve mehetnétek hazátokba 178 2, 19 | rebegé Mária.~– Egyébért is áldhatjukmonda Horus.~– Igen! A 179 1, 6 | hogy térdeljen le, hadd áldja meg.~– Biz én nem térdelek! 180 2, 19 | sziklahasadékok mutatták.~– Áldjuk az Istent, hogy e veszedelemből 181 2, 8 | hanem egy valóságosDái Aldoát” – aHegyek uránaka dái 182 2, 13 | rábízta az elnémítását a dái áldoátra. Mint tudományszomjas tanítvány 183 2, 17 | Tegnap bizonyosan nagy áldomás volt, minden ember holtra 184 1, 6 | bort a várából a táborba, s áldomást ivott a székely hadnagyokkal, 185 1, 7 | gyermekeket választja ki áldozatául. A felnőttek járhatnak-kelhetnek 186 2, 41 | ennyi szenvedésért, ennyi áldozatért, jutalom helyett mért kell 187 2, 17 | következett a Bábolna istenasszony áldozati szere. Annak meg a fogoly 188 1, 22 | magányt találnak Izachar áldozatkövei körül, amiket cédrusok és 189 2, 17 | látványtól.~Hát pedig ez az áldozatünnep!~S mikor ennek vége volt, 190 2, 17 | Annak meg a fogoly nőket áldozták meg: a szent zarándoknőket. 191 2, 1 | szárnyról esett, az fel volt áldozva, a pogány eretnek nép levágta, 192 2, 13 | Amannak a fogoly férfiakat áldozzák meg, emennek a fogoly leányokat. 193 1, 6 | barát előtt, azt meg is áldta az; azután a dolmányára 194 2, 17 | már ugyanazok az emberek áldva, magasztalva jöttek vissza 195 2, 35 | Shekerpára! Te Sems unnahár! Te Aldzsalisz! Te pedig a csodatevő keresztyén 196 2, 48 | sikoltva, elájult: apácák aléltan vitték őt ki a templomból. 197 2, 13 | emírnek öltözött dái áldoát Aleppó ostrománál elfoglal egy 198 1, 6 | Zenobiusnak, aki a latin alfabetből csak három betűt ismert, 199 2, 17 | komondorok, amik most a magyar Alföldön a juhnyájakat őrzik, a kunok 200 2, 23 | engedték át számára, az Ali mecset külső árkádja alatt, 201 2, 3 | ezért a prédikációmért engem aligha máglyára nem vetnének. „ 202 2, 10 | elátkozott helyet bírta örökségül Alinak egy unokája, Méhdi. A filozófok 203 1, 19 | rosszul van vetve a fejem alja! Soh’ sem fekszem többet 204 1, 22 | erdőszámra virul a hegy alján, miket csak a kaktuszsövény 205 1, 11 | egész a két máglyáig, ami az aljától a tetejéig meggyújtva, egész 206 1, 4 | kelle pedig messze menni az alkalmas vőlegény keresésével. Ott 207 2, 1 | magukkal. Annak a gyakorlati alkalmazására pedig ugyan nagy alkalmuk 208 2, 1 | alkalmazására pedig ugyan nagy alkalmuk volt, mikor a haza szent 209 2, 2 | kísértő árnyék volna. A ködös alkonyat miatt nem lehetett kivenni 210 1, 16 | Nemsokára ki lehetett venni az alkonyfénynél, hogy azok ott a magyarok 211 2, 13 | számára nincsen paradicsom. Az alkorán szerint a nőnek nincsen 212 1, 14 | teremtménye: az a sátán alkotása; az egész rút alakja bizonyítja, 213 1, 22 | olyan mint egy természet alkotta vár: lépcsőről lépcsőre 214 2, 35 | Valóban ez a kéz úgy van alkotva, hogy gyógyítani tudjon. 215 1, 8 | észrevette, hogy micsoda alku folyik itten az ő bőrükre, 216 2, 10 | körülkerít. Méhdi ráállt az alkura, s akkor Hassán ismétlé 217 2, 13 | hasítani a gyomrodat az álladig!” – „Mit vétettem neked?” – „ 218 2, 25 | Kamel, szultán.~Dicsőség Allahnak, az egy igaz Istennek és 219 1, 4 | ilyen próbát ki kellett neki állani az ő barátjától, Lebée 220 1, 7 | tudománnyal, meg kellett állapodniuk, mert ott Brüniszkáld őrizte 221 2, 13 | aztán elvitték ez öntudatlan állapotában az Alamut vár körülzárt 222 1, 16 | páncélt, úgy egymásba tapostak állatcsontot, öltözetet, vértet, hogy 223 2, 37 | eltorzult vonásokban az állati elbutulásnak! Minő őrjöngő 224 2, 17 | neki a dái áldoát –, minden állatnak a legfájóbb része a szeme. 225 1, 13 | Más sem tudja. Parányi kis állatocska. Némelyek azt mondják, hogy 226 2, 22 | van kórháza: még a beteg állatokat is ápolják.~S ahol ennyi 227 2, 31 | elátkozott elemből, mely élő állatot nem tűr meg magában. A hullám 228 2, 13 | ajtaját, s azok csak az állatszelídítő mester szavára kussadnak 229 1, 13 | utána. És amellett csélcap, állhatatlan, csapodár volt: még a bűnéhez 230 1, 14 | megesett rajtuk a szíve, nem állhatta meg, hogy meg ne itassa 231 2, 3 | gúnya rajtuk; ellent sem állhattak. Mire mi összeszedkőztünk, 232 1, 6 | magaviselete miatt? Ő maga azt állítá, hogy Zoérárd vértanú sírkövének 233 2, 1 | hegyekre felmásztak, esküvel állíták, hogy ez minden eddig megmászott 234 1, 4 | csakugyan nem lehetett már állítani a derék szász ifjút, annálfogva 235 2, 34 | s ami a vajákos asszony állítása szerint még a vakságot is 236 2, 24 | hitsorsosaik pellengérre állításában hitüket látták meggyalázva.~ 237 1, 13 | passio-kösöntyűket”. Azt állítják, hogy ugyanabból a nádból 238 1, 7 | ismerte senki, s az azt állította, hogy ő az Isten fia. Elkezdett 239 1, 7 | tette volna, ha útját nem állják. A zarándokokon ugyan keresztülrontott 240 1, 22 | szászoknak a tárogatóval, hogy álljanak meg.~A királyé az elsőbbség.~ 241 1, 5 | sereg” hírmondásra készen álljon, atehetetlen serega 242 1, 7 | Brüniszkáld feje fölött, mintha az állna őalatta.~– Na öcsém – kiálta 243 1, 6 | küldőinek, hogy a székelyek itt állnak, táborban, s ha ellenséget 244 2, 19 | mehettek előre; meg kellett állniuk.~A távolból valami különös 245 1, 6 | Brüniszkáld –, mert most is rajta állok. Ez nekem a szent föld, 246 2, 27 | beszélt. – De a legközelebb állók meghallották mégis, s a 247 1, 13 | Csontmező” a neve.~Ez az első állomás.~Még a legelső, Remete Péter 248 1, 13 | feltalálta a második útmutató állomást, a „Keresztek halmát”.~Ez 249 1, 17 | áll, s hogy a remekművű állóóra, amit minden öt évben egyszer 250 2, 16 | Két karját ölelésre tárva állta el az útját Máriának, s 251 2, 13 | fiatal fedái fölébredt mély álmából, tündérkertet látott maga 252 2, 8 | eltitkolt vétkeik kínzó álmaikat kísértetekkel népesíték 253 2, 47 | megelevenültek szerelmes álmainak csáb kísértetei. Szíve fellázadt 254 2, 28 | tőlem. A szép mesét a „zengő almákról”, amiket az anyjától hallott. 255 2, 30 | meg-megzendült egy énekes alménak az ajkán a csábító dal, 256 2, 29 | elaludt a kis szenvedő, s jót álmodhatott, ajkai megnyíltak, elkezdett 257 1, 20 | földi táj a mennyországról álmodik.~A legdurvább kedély is 258 2, 22 | rondaságok bűze, ébren is álmodozóvá teszi az embert, kivált 259 1, 13 | ilyen passio-kösöntyű olyan álmokat adhatna neki, amik elcseréltetnék 260 2, 29 | mertem volna bízni az álmomat, a kardomat, a kedvenc 261 1, 12 | mert minden éjjel megjelen álmomban. – S aztán, mikor ébren 262 2, 1 | turulmadarak, mint Attila és Álmos idejében. szerencséjére ( 263 2, 3 | aklaikba, vess nekik almot, adj nekik abrakot; hadd 264 2, 15 | vagyok az elkárhozott és álnok. Ezek itt mind a Jézus, 265 1, 8 | Mivelhogy az Úrnak lelke az apák álnokságának megbüntetéséül szállotta 266 2, 19 | léphet-e, nem gördül-e ki alóla?~Mikor aztán a nap lebukik 267 2, 13 | alatt összeroskad, és ismét álomba merül.~Másnap reggel aztán 268 2, 17 | mély dermenet szegődik az álomhoz. Akármelyiknek el lehetett 269 1, 18 | kulacsba tán van is egy kis álomital keverve, s az csak a hercegnőnek 270 1, 19 | Clarinda hercegnő is. Az álomitaltól elnyomott urát nem bírva 271 2, 13 | Mohamed paradicsoma~Az álomkábulattól elnyomott fiatal fedáit 272 2, 17 | tábor megint visszatért.~Ez álomkáprázatból a dái áldoát szava költé 273 2, 13 | visszaemlékezve a bűbájos álomra, azt kérdi a mestertől, 274 1, 22 | voltak futvást odahagyni az alsó vártornyokat, a király seregének 275 2, 19 | kopár sziklasivatagokat, az Altajban, Anedaliban, a damaszkuszi 276 2, 38 | folyvást azt hitte, hogy az általa megkötött béke a keresztények 277 1, 13 | ilyen szerelemnek magát általadni; mert ha Clarinda szívét 278 1, 22 | ellenség tömege sem bírt általtörni. Aki kettőjüknek közbeesett, 279 1, 20 | ezrekre ment a száma az általuk kiszabadított keresztyén 280 1, 3 | úrasszony eközben azzal áltatta a szívét, hogy ha valami 281 1, 13 | az Ascalon völgyében ne aludjam. Te pedig eredj el a perjelhez, 282 2, 2 | lehorgasztott fővel, mintha aludnék, s azt várná, hogy fölébresszék.~ 283 2, 33 | takarta előle a szemeit, annak alulról tűzött az arcába. A hőség 284 1, 22 | alá: „Jobb az imádság az aluvásnál! Egy az Isten és az Allah!” 285 1, 10 | fővezér mellé sorakoztak alvezérek gyanánt Bajorország és Ausztria 286 1, 23 | rohantak előre; ezek meg amazokat szidták, hogy nem siettek 287 2, 3 | és hitetlen ellenségeket. Amazokkal imádkozik; ezekkel harcol. – 288 1, 11 | másodszor a vasa egész odáig, ameddig az Úr szent testébe behatolt, 289 2, 10 | közt egy akkora darabot, amekkorát egy ökörbőr körülkerít. 290 1, 21 | szárítanak. Ez az a város, amelybe Jézus soha be nem lépett. 291 1, 11 | Csodák, amelyek történnek a pusztában~Pénzért 292 2, 3 | szultán is. Olyan kín az, amelyet a benne szenvedők nem bírnak 293 1, 8 | nekimenjenek egy olyan hadjáratnak, amelyhez a királyi vezéren elkezdve, 294 2, 36 | legmélyén akadt egy lakatra, amelyikbe a kulcs bevált.~– Te vagy-e 295 2, 19 | hegyet emelné a vállán, amelyre felmászik. Vakító, szemégető 296 2, 3 | neki, hogy várjon, míg azamen”-hez ér. Egyszer azt is 297 1, 13 | emlékezetes hely ez itten. Messze, amennyire a szem ellát, kutyatejjel 298 2, 19 | végigvárta, míg imádkozik.~– Ament mondtál már? Mert akkor 299 2, 3 | Minden poklokon keresztül!”~– Áment mondok reája – monda Bálint. – 300 1, 19 | aztán a bőszült harag volt, amiatt, hogy ővele az a másik, 301 2, 37 | érthetetlen szavakat makogott, amikből egyszer ez a szó vált ki 302 2, 3 | elterülő nagy sivatagok, amiken pitymallattól napleáldozásig 303 1, 14 | és réteges sziklafalakat, amikről sütött az izzó napmeleg.~ 304 1, 5 | sarkán a címeres alak, s amily merev ünnepélyességgel jött, 305 2, 37 | közül alárohanó fergeteg, amilyenben Istennel járó lélek tengerre 306 1, 19 | sereggel jöttek elő, mint amilyennel eltávoztak.~Kiderült annak 307 1, 13 | Az ám, olyan nádból, aminőből az arabok mézet készítenek. 308 2, 30 | másformának találta azt, mint aminőnek a mondák híresztelik.~Nincsenek 309 1, 20 | hercegasszony példát mutatott neki, aminőt még nem látott ez ideig, 310 1, 7 | csemetéket ragadta magával: aminthogy a német fajta a leghajlandóbb 311 1, 13 | De hisz az istentelenség, amire te gondolsz.~– Csak emberi 312 2, 46 | szabad annak.~Ő tehát azt az ámítást gondolta ki.~Halottnak hirdetni, 313 1, 7 | őket sok hazug beszéddel: ámították a paradicsomi vidékek szépségével, 314 1, 18 | a megcsonkítottnak, hogy ámítsa el csalfán a hercegasszonyt. 315 1, 2 | vár maga is hol ide, hol amoda költözött aszerint, amint 316 1, 10 | lépjenek. A legrosszabb időben. Amonnan mély Ázsiából fenyegető 317 2, 28 | több, szép, mint egy kis Ámor, piros teli arcú; s éppen 318 1, 22 | szökőkutak medencéit, az Amphytrite-szoborral. A Thábor hegyén az olimpi 319 1, 22 | mesterrel békében tanácskozni, s ámulatukban három hajlékot akartak építeni: 320 1, 17 | pogányok még attól a kis amulettől is, amit Clarindától kapott, 321 2, 1 | A jeruzsálemi pátriárka anathemát vágott a fejéhez, a pápa 322 2, 13 | üdvözlik, csábtáncukat járják, andalítva dalolnak, s tanítanak olyan 323 2, 19 | sziklasivatagokat, az Altajban, Anedaliban, a damaszkuszi nagy pusztán, 324 1, 6 | völgyeiben. Franciának, angolnak, németnek mind elég volt 325 1, 22 | görögök, arabok, franciák, angolok, németek, most legutoljára 326 2, 40 | László szerelmes volt az ángyába. A te uradnak a vére az 327 1, 13 | ahol az úrnak minden ártó angyalai szabadon repkednek, s egyik 328 2, 3 | te könyörgő arcodat, a te angyalokat az égből lecsalogató szemeidet, 329 2, 45 | angyalok és ördögök képeivel; angyalokéval, akik diadalmaskodnak, égbe 330 2, 30 | odacsatlakozott hozzájuk egy angyalszárnyú rém is: a hitbuzgalom. Mennyi 331 1, 12 | magányosságban az én drága Anikóm? Hogy tölti napjait? Hogy 332 1, 23 | Lebée Lászlótól a te Annádnak!” Így beszélt a gyűrűm: 333 2, 3 | ez a festett kép az én Annámhoz?” No, hát ezt a képet ott 334 2, 48 | az életnek örüljenek.~De Annának, valahányszor Lebée László 335 1, 12 | amellyel a keresztes vitézek annyiszor visszaadták a pogányoknak 336 2, 16 | nézve, mint felfalatni ez anthropophag által.~– Ah, te meg is vetetted 337 1, 11 | tette ez a maga csodáit az antiorchiai ütközetben, amikor Kerboga 338 2, 8 | Az egyik antropophang, a másik assasin~Ez az egész 339 2, 13 | fiát meglátta az ujjongó anya, kétségbeesetten ordíta 340 1, 7 | Sokszor megvertelek, mikor az anyádat megkeserítetted. De te! 341 2, 12 | gyöngéd érzelmekkel apához, anyához, szerető leányhoz.~A bölcsek 342 2, 13 | legmagasabb gyönyört. Az izmaelita anyák maguk vitték oda Alamut 343 2, 3 | vajákos asszony odajött az anyámhoz, s megcsókolta a kezét, 344 2, 3 | pokol pitvarából. Szegény anyámnak az ő szelíd, félelmetes 345 2, 3 | Sokszor hallottam ezt az anyámtól. Ő a lélek, azonnal követte 346 2, 3 | a sivatag, ha kegyetlen anyánk is, de mégis csak édesanyánk: 347 2, 42 | nevelt sárkánykölyök, mikor anyányira megnő.~Mikor a Szentföldre 348 2, 30 | meggyalázott, ki gyermekem anyátlanná tette! A kígyó, aki megmart!~ 349 1, 22 | féljetek, szászok! Nem sirat anyátok!~Nem is kellett azoknak 350 1, 7 | királynál! Add vissza őket az anyjaiknak, akiktől elragadtad.~– Én 351 2, 28 | zengő almákról”, amiket az anyjától hallott. Elmondtam neki, 352 1, 7 | fonta be a haját, amióta az anyjuktól elszöktek. A Maros partján 353 2, 48 | gondolt.~Az apátúr sietteté az apácákat, hogy vigyék le a koporsót 354 2, 3 | haragjánál. Meg nem véd ellene se apácaköntös, se özvegyi fátyol, se a 355 1, 7 | fűzfapróféta! Aki irgalma van az apádnak! Elszaladj innen előlem 356 2, 12 | szívük gyöngéd érzelmekkel apához, anyához, szerető leányhoz.~ 357 2, 29 | szökevény foglyot elküldtem az apámhoz, Malek Adel szultánhoz, 358 1, 6 | tartóztatom – én nem fogadtam az apámnak semmit: én itthon maradok.~– 359 1, 6 | hitetleneket megtéríteni. De az apátura, a bölcs Rasina (hallottad 360 2, 44 | elvándorolt Gyulafehérvárra az apátúrhoz. A főpap ott találta őt 361 1, 12 | emlékeztek ők azokra még Aphrodite asszonyság idejéből. – Lett 362 1, 7 | amivel Palesztináig menjenek. Apjaik, anyjaik odamentek a gyermekeikért, 363 2, 10 | s az mind szultán volt apjuk nagy birodalmának egyes 364 1, 9 | vissza békességgel, Zenobius apó!”~– No, ha nem viszem vissza 365 2, 19 | szól Mária, elrémülve az apokaliptikus zivatartól.~– Nem lenne – 366 2, 22 | még a beteg állatokat is ápolják.~S ahol ennyi idegen nép 367 1, 6 | hirdesd az igét, akik még az apostoloknak a szavát sem vették be? 368 1, 22 | Szent Józsefre és a tizenkét apostolokra, hogy én is ott leszek, 369 1, 22 | leírták, elkezdve a héber apostoloktól; rómaiak, görögök, arabok, 370 2, 38(1)| avant sa mort, il avait appris la victoire, que les croisés 371 2, 40 | együtt hazaérkezének! A nép apraja-nagyja sietett a hazatérteket üdvözölni. 372 2, 8 | sorvaszta lassú halálra az aqua toffanával.~Mind, mind valamennyien 373 2, 1 | felleghajtójában Líbia, Arábia és India. Közbeesnek egynéhány 374 1, 10 | a ciprusi; hanem hát az arabs nyelvnek, mely az oroszlán 375 2, 26 | erős hangon kialtá a népnek arabul:~– Damaszkusziak! Egy Istent 376 1, 5 | dali táncot, bájos szép aráját kezénél vezetve. „Bizony 377 1, 23 | még nem is ismert hites arájától. Kiszámított furfanggal 378 1, 22 | ivadéka itt van; turáni, aramaei, indogermán, ural-altáji, 379 2, 33 | fedái jól sejté. Amint az áramlat besodorta a csónakot egy 380 2, 1 | az összes magyarországi arany-, ezüstbányák egyesztendei 381 2, 13 | asztalán az erszényt az aranyakkala bölcs hallgatásért.~ 382 1, 7 | ígértek nekik cifra palotákat, aranyalmás kerteket, repülő lovakat. 383 2, 3 | előtt elmegy az idegen, s aranyért sem adnak még csak egy ital 384 2, 3 | szemeid? Az a te gyönyörű aranyhajad? Az a te pálmatermeted! 385 2, 28 | négertől az alabástrom arcú, aranyhajú kelta szépségekig.~A kalifa 386 1, 22 | őt magát, a magasra emelt aranyhegyű dárdával kezében, s fején 387 2, 38 | szaracénok között most válik aranykalásszá. Pedig már akkor fél éve 388 1, 10 | királyt, akinek hadait azaranykapunbocsáták be a városba, 389 1, 21 | palotájának nincs már meg azaranykupolája”; de a falain még ruhákat 390 2, 3 | hozta magával Bálint az aranymedált a képpel, de itthon azzal 391 2, 17 | zászlót oldott le, amelyen egy aranynap és félhold volt hímezve, 392 2, 28 | feküdt prémekkel kibélelt aranynyoszolyában egy kis fiúcska, talán hároméves, 393 2, 28 | amiknek márványmedencéibe aranyoroszlánok okádták a kristálytiszta 394 1, 6 | székelyek táborába, akik mind Aranyosszéken az Aranyos víz rónáin gyűltek 395 2, 20 | messzire ragyognak a dús aranyozástól a paloták tömkelege közül, 396 1, 11 | behatolt, most is meg van aranyozódva az isteni vértől; és harmadszor: 397 2, 23 | a szeráj kapujára és az aranyrácsozatos erkélyre éppen olyan jól 398 2, 13 | itt” – a paradicsomban aranyserlegből isszák azt, és bíbor ajkakról, 399 1, 6 | Zenobius szót fogadott az aranyszájú ifjúnak, s elment az egész 400 2, 27 | Mária arca azzal a vékony aranyszövetű keleti fátyollal volt takarva, 401 2, 3 | ezt a képet ott találta, aranytokba foglalva Bálint az ura köntösei 402 2, 8 | délceg asszonyalak, akinek aranyvörös haja kikandikál a fátyol 403 2, 17 | vezéri sátor, tarka nemezből, aranyzsinórokkal a földhöz cövekelve, annak 404 2, 19 | az, amit egy óra alatt az Araráttól a Taurusig és a Libanonig 405 2, 10 | bűzterjesztő repülő csimazsereg árasztotta el a körülfekvő tartományt. 406 2, 13 | vetni előbb: azután jöhet az aratás. Ez a magvető aHegyek 407 2, 38 | múlt, hogy a halál kaszája aratta a rendet Egyiptomban. Ő 408 1, 10 | maradtak-e adósok a széna árával? Látszik, hogy mindenütt 409 2, 24 | lett minden szem a szultán arcához, amint a rézhídon át előléptek 410 1, 22 | büszkén emelgették ég felé az arcaikat; s megfúvatták a kürtöseikkel 411 2, 13 | ő nyája előtt. Leste az arcaikon a hatást. Kihallgatta gyónásaikban 412 2, 21 | asszonyok visszaadták testének, arcának ifjú üdeségét, a puszták, 413 1, 5 | tekintetével; de még szörnyűbb az arcánál az, amit a kezében magasra 414 1, 17 | és meg van szabadítva; de arcától el fogsz iszonyodni. Az 415 2, 35 | tudománya volt a koponyatan és arcisme.)~Azután a kezét tapogatta 416 2, 3 | legjobban elárulta, az egy arckép volt. Egy szent hölgynek 417 2, 30 | Megosztom veled a trónomat, s arcképedet az enyémmel egyesítve veretem 418 2, 3 | ő meglátja a te könyörgő arcodat, a te angyalokat az égből 419 2, 33 | szövétnekvilágnál kíváncsi női arcoktól látta magát körülvéve. Azok 420 2, 45 | borzadva tekinte a halott arcra. Nem merte, nem akarta a 421 1, 7 | hátraesett a fejükről, s arcukat kimutatta.~A fiú lehetett 422 2, 24 | melléknevű Malek Kamel arcul üti magát az igazságot, 423 2, 35 | jóság, igazság és erő minden arcvonásában.~Amint a gyenge külső fény 424 2, 46 | képmás, híven utánozva az ő arcvonásai benne. Aki ránézett, könnyen 425 2, 27 | emberentúli fenség volt annak az arcvonásaiban, mintha egy tökéletes férfialakba 426 2, 35 | ujjai hegyét Máriának az arcvonásain, aztán csendes mormogó hangon 427 2, 47 | iszonyata, hogy vonagló arca arcvonásaira borzalom volt nézni.~S jaj 428 2, 27 | takarva, mely közbül az arcvonásokat sejteni engedi, anélkül, 429 2, 33 | neki a fedái –, a folyam árja elviszi azt magától a vár 430 1, 10 | sehol még egy fizetetlen árjegyzéket sem hagytak maguk után, 431 2, 23 | számára, az Ali mecset külső árkádja alatt, ahonnan a szeráj 432 1, 17 | szentek, s imádják, mint egy arkangyalt.~A hercegasszony maga is 433 1, 12 | ő táborára hozza a maga ármádiáját, hanem vigye a szomszéd 434 1, 22 | Iváncs vitéztől eredő Ivánkák armálisaiban meg lehet találni. Ezért 435 2, 33 | sós hullámegyetemben. Ez árnak a sodra kapta meg a csónakot, 436 1, 22 | cédrusok és olajfák illatos árnyéka takar be. Égből jövő hangokat 437 1, 22 | életfák vetik ünnepélyes sötét árnyékaikat az egyszerű falakra, a Krisztus 438 2, 42 | az embernek elfordulni az árnyékától. – A ptolómaisi orgiákban 439 2, 19 | a kínzó hőség elmarad, árnyékban kétszer annyi utat tehet 440 2, 2 | tavaszi ködben a távol alakjai árnyékká mosódtak, Henningnén volt 441 1, 6 | anélkül, hogy abban Tuhutum és Árpád nemzedéke részt vett volna. 442 2, 1 | volna, ellenben olyan nagy árt szabtak a hazaszállításért, 443 1, 3 | tilt a erkölcs; de az ártatlanabb babonákat nem hagyta megkísértetlen, 444 1, 21 | egyszerre visszanyerné ős ártatlanságát.~ 445 2, 18 | vezeté Máriát adái áldoát. – Artus király kerek asztalánál 446 1, 9 | azt a vízbe dobták, az árukat prédára vetették, s akkor 447 2, 1 | egyházfejedelmek nekiestek, hogy ez árulás! Hitetlenség! A jeruzsálemi 448 2, 19 | aki egy szisszenéssel sem árulja el, ha a fejét találja egy 449 1, 13 | készítenek. A zarándoknak úgy árulják, mint „passio-kösöntyűket”. 450 2, 7 | karjai szokatlan izomerőt árulnak el. Megtette azt a példát, 451 2, 34 | frankok császárját el akarták árulni Malek Kamel szultánnak.~– 452 2, 25 | két templomos lovagok, árulók vagytok a ti uratok ellen, 453 2, 25 | megragadták a pellengérről levett árulókat, s egy elefánt hátára csatolt 454 2, 13 | szidalmaitól, akik a szultánokat árulóknak nevezték, amért harc nélkül 455 2, 17 | tévedj. Ha a mongolokkal árulsz egy gyékényen: annyit ér 456 1, 2 | A nőt Máriának hívták: árva leány volt, apja, anyja 457 1, 23 | Szegény kis madárkám, árvácskám, özvegykém! De hamar megválunk. 458 1, 7 | neked az ilyen tehetetlen árvák halálából? Mért szállta 459 1, 12 | szerelmes galambomat, az én árván hagyott kis feleségemet 460 2, 43 | ördögödtől, akinek neve Asmódi, a házastársak ördöge. Ha 461 2, 24 | összetalálkozások kellenek a csillagok aspektusaiban.~Az egyik templáriusnak 462 1, 23 | Megtaláltad, amit kerestél. Ássák már a homokban a sírt Henning 463 2, 13 | neki: egy hindu vajákos asszonnyal kuruzsoltatja a nagy baját.~ 464 2, 17 | mely különösen az ő kedvenc asszonyai szép szemeinek adta vissza 465 1, 13 | haza, majd akkor aztán az asszonyaink mondják meg, hogy ki vagyok 466 2, 13 | egy halhatatlan. Az izlám asszonyait tehát nem lehet a paradicsommal 467 2, 8 | fertőztették össze.~Az a délceg asszonyalak, akinek aranyvörös haja 468 1, 3 | hogy ha valami várbeli asszonyának volt kisgyermeke, azt vette 469 1, 13 | rögtön, ha férfi, abba az asszonyba, ha asszony, abba a férfiba 470 1, 3 | nem abban nézegetni az asszonyembernek a saját orcáját: mert amíg 471 2, 30 | Damaszkusz fölött.~Az a sok asszonyfő ott a bokrok között örömében 472 2, 47 | ennyit is suttog az élő asszonyhoz: „Hozott Isten ide! Nőm 473 2, 39 | körül a glóriát, mint a te asszonyod. Becsüld meg. Béke legyen 474 2, 32 | ellensége. Nem bízhatik, csak az asszonyokban. Azonfölül még félig meg 475 2, 5 | serege~Ez egy férfiakból és asszonyokból vegyest csoportosult sereg 476 2, 22 | prófétáknak, a szenteknek, a szent asszonyoknak, akik népeiket boldogították, 477 2, 6 | kifordult ajkai, különösen asszonyokra nézve félelmetes tekintetet 478 2, 27 | kútig. Ott aztán a palankint asszonyostul együtt felemelte a nép a 479 2, 30 | soha. Nem gondolok kívüled asszonyra, meg arra sem, akit gyűlölök; 480 1, 12 | ők azokra még Aphrodite asszonyság idejéből. – Lett ott tivornyázás, 481 2, 30 | miknek sűrűjéből a kíváncsi asszonysereg fejei kandikáltak elő, mint 482 1, 12 | felejthetem. Mikor idegen asszonyszemélyt látok, mindig csak az jut 483 2, 17 | zászlójának vivője. Az is asszonytól származik: Aishától.~A fejedelem 484 1, 23 | tornyán (egykor Illés próféta asylumán) az elesett keresztes lovagok 485 2, 22 | gyümölcstermesztő kerteket, miknek aszalóiban hasonlíthatatlan zamatú 486 2, 22 | bort nem csinálnak belőle, aszaltan vagy mustképpen fogyasztják, 487 1, 2 | ide, hol amoda költözött aszerint, amint a vár birtokosa az 488 1, 22 | szoborképleteivel. Minden aszkétai áhítatra hív fel. A barátok 489 2, 33 | Odadobálják le az itt elhalt aszkéták holttetemeit. Jeruzsálemi 490 2, 33 | sem telt meg a mélység. Ez aszkétáknak a harangja hirdeté, hogy 491 2, 34 | Most pedig már a szőlők asznak. Két évszak múlt közben. 492 2, 44 | nyomorult Lázár” ül az asztal fején, s angyalok szolgálnak 493 2, 43 | vond el magad a dobzódás asztalaitól: keresd fel a remetebarlangot 494 2, 13 | évfordulóban ott találta reggel az asztalán az erszényt az aranyakkal – 495 2, 18 | áldoát. – Artus király kerek asztalánál nem ült olyan nemes lovag, 496 1, 6 | élelmét nem a nagyurak fényes asztaláról, hanem a mezőkről szedegette.~ 497 1, 5 | vőfélyek verseket mondanak. Asztalbontás után meg a végtelen tánc: 498 2, 13 | bölcseknek könyvében. Terített asztalt hoznak eléje, amin eddig 499 1, 7 | géppel ütöttek volna az asztronómus varázsműhelyében; még a 500 2, 30 | láttalak volna.~E szókkal átadá a szultán Máriát a Kadun-Kiet-Khudának,


131-atada | atadt-borsf | borso-devan | diada-eloje | elok-ezren | ezret-folut | folve-hadif | hadit-hitel | hitet-jatsz | javar-ketse | ketsz-kotes | kotet-legto | legtu-megfu | meggo-minde | mindk-oduja | oduk-partj | partl-rozsd | rozso-szeku | szele-talal | talik-tripo | tromb-varba | varbe-volgy | voros-zuzmo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License