1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7146
Fejezet
1 El| nekünk, válasszátok külön a magányéletet a közélettől;
2 El| válasszátok külön a magányéletet a közélettől; tudjatok érzelmesek
3 El| tudjatok érzelmesek lenni, mint a német, praktikusok, mint
4 El| az angol, elmések, mint a francia – költők azok, anélkül,
5 El| feltűnően magyar történet, tele a közélet lármájával; hogy
6 El| dráma annyira össze van nőve a nemzet közéletével, az általános
7 El| az általános bú és öröm, a történelmet alkotó közemelkedés
8 El| legyen.~Kérdezzétek meg a családi szakadások okait –
9 El| találni.~Kérdezzétek meg a feldúlt életpályák viszontagságait,
10 El| elszegényült falvak urát – a közélet kuszált viharaira
11 El| az csak félig töltötte be a szívet, s egész embernek
12 El| keserít, ez édesít, mint a gyümölcsöt a hegyi lég,
13 El| édesít, mint a gyümölcsöt a hegyi lég, melytől a szőlő
14 El| gyümölcsöt a hegyi lég, melytől a szőlő édesebb lesz, a torma
15 El| melytől a szőlő édesebb lesz, a torma pedig keserűbb, mint
16 El| torma pedig keserűbb, mint a csendes lapályi kertben.~
17 El| Nálunk mindenki benne él a közéletben; a munkás ettől
18 El| mindenki benne él a közéletben; a munkás ettől várja jobb
19 El| ettől várja jobb sorsát, a kereskedő üzlete felvirágzását;
20 El| kereskedő üzlete felvirágzását; a tudománynak ez ad vállára
21 El| szárnyat vagy lábára láncot; a jellem ebben edződik acéllá
22 El| midőn azok már kimentek a divatból?~E korszakot igyekezett
23 El| benne az emlékezetnek, mint a képzelmi erőnek.~Ismerős
24 El| keressen e regényben az olvasó. A fényképezés szép tudomány,
25 El| nem művészet. Az életírás a historikus feladata, nem
26 El| historikus feladata, nem a költőé. Regényem nem élő
27 El| nem élő személyeket, hanem a kort igyekezett híven visszaadni.~
28 1| kicsiny és szegény, egy időben a legtöbb telegramot hordták
29 1| telegramot hordták szét a világot összekötő sodronyok;
30 1| kezdődik, még több része volt a boldogságban, mint a dicsőségben;
31 1| volt a boldogságban, mint a dicsőségben; vasárnaponként
32 1| dicsőségben; vasárnaponként a vidékről bevetődő utas igen
33 1| fogalmakat szerezhetett magának a lakosság jólétéről, midőn
34 1| lakosság jólétéről, midőn a templomokból kijövő köznépet
35 1| vitézlánc egyik vállátul a másikig, nagy római fejes
36 1| nagy római fejes csatokkal, a sötétkék dolmányok gombjai
37 1| dolmányok gombjai csiga alakúak, a világoskékeké laposak áttört
38 1| laposak áttört munkával, a fekete ruháké filigrán;
39 1| ruháké filigrán; amazok a hajósok és molnárok, ezek
40 1| hajósok és molnárok, ezek a honoráciorok, közöttök a
41 1| a honoráciorok, közöttök a tanácsbeliek és táblabírák
42 1| hazudott, nem kínaezüst; és a piacokon ami pénz forog,
43 1| húszas és tallér, és abban a földszinti házakban is mindenkinek
44 1| Valódi ezüst korszak; nem a fényes, kérkedő arany idő,
45 1| aconita novercae”.)~Egyik, a főtérre vivő utcáján ez
46 1| hintót is lehete látni, amint a templom felől jőve, két
47 1| hajtókás kék egyenruhában; a másiknak pörge kalapos kocsisa
48 1| zsinóros huszárja.~Mikor a kapuk ismét bezárultak a
49 1| a kapuk ismét bezárultak a hintók után, azokon is volt
50 1| sas terjedt egyik sarkától a másikig, a sas két csőrében
51 1| egyik sarkától a másikig, a sas két csőrében egy fehér
52 1| szalagot tartott, s arra a szalagra nagy kék betűkkel
53 1| közepén nagy nemzeti címerrel, a görbült keresztes koronával
54 1| szavak: „NEMES TELEK.”~Ezek a freskók pedig kívül a kapun
55 1| Ezek a freskók pedig kívül a kapun nem csupán díszítményül
56 1| azért különböztetik meg a házakat a többi mellettök
57 1| különböztetik meg a házakat a többi mellettök levő épületektől,
58 1| jelentőségük volt valaha.~Ez a szó „nemes telek” vagy mint
59 1| azt jelenti, hogy ezen a kapun városi hatóságnak
60 1| hatóságnak be nem szabad tenni a lábát, sem azért, hogy katonát
61 1| bekvártélyozástul ment; közvetlen a megyei közigazgatás alatt
62 1| közigazgatás alatt áll; nem a város, de a vármegye földén
63 1| alatt áll; nem a város, de a vármegye földén épült, következőleg
64 1| épült, következőleg ezen a telken szabad lakni zsidónak,
65 1| gazdagságukat, mert az olyan háznak a levegője drágább.~Az, aki
66 1| levegője drágább.~Az, aki a sarokházban lakik, egy gazdag
67 1| asszonyság és családja; a honcímeresben pedig tekintetes
68 1| szintén becses családjával.~A két átellenes kapunak, ha
69 1| ha nyíltak is, megvoltak a maguk külön sajátságai.
70 1| maguk külön sajátságai. A sárga kapun többnyire katonatisztek
71 1| különbözteték meg magukat a polgáriaktól, csak egy félhold
72 1| hagyva meg szabály szerint.~A zöld kapunál pedig azon
73 1| kiborotvált arc is közelített a zöld kapu felé, hogy az
74 1| s vele éppen oda, ahol a hármas zöld halomra a kereszt
75 1| ahol a hármas zöld halomra a kereszt tövén a korona van
76 1| halomra a kereszt tövén a korona van festve, hármat
77 1| katona, hanem színész.~Mind a két család bizonyos előhangot
78 1| bizonyos előhangot viselt a város egyik része előtt.
79 1| egyik része előtt. Mind a két családnak volt egy hajadon
80 1| táncvigalmakban és társas körökben a bálkirálynői rangot tudva
81 1| öntudatlanul viselte.~Ilyenformán a két szomszéd kapu két tökéletesen
82 1| mindkét félnek meg levén a maga vidéki levelezői rangra
83 1| tollfogható embere, aki a „Pesti Divatlap” és „Honderü”
84 1| buzgalommal leírja, nem kímélvén a magasztalást saját ügyfelétől
85 1| jutni, úgy tűnik ki, hogy a sárga kapu pártja volt győzedelmesebb
86 1| pártja volt győzedelmesebb a fényes táncvigalmak, a kedélyes
87 1| győzedelmesebb a fényes táncvigalmak, a kedélyes piknikek, s a feledhetlen
88 1| a kedélyes piknikek, s a feledhetlen emlékű házi
89 1| estélyek csatamezején; míg a zöld kapu pártját találjuk
90 1| Ezen vívmányokat ugyan mind a két fél ismét telhetőleg
91 1| ellencáfolatokkal gyöngíteni, hanem a komoly és pártatlan szemlélő
92 1| hogy midőn ** herceg, ki a portugalli királlyal rokon,
93 1| rokon, itt keresztülutazott, a tiszteletére rendezett dalidóban
94 1| kisasszonnyal nyitotta meg a táncot, s emlékül egy szép
95 1| megállapított tény marad, hogy midőn a védegylet esztendeje volt,
96 1| Hargitayné asszonyságnak a város szépeit kivétel nélkül
97 1| sikerült odaterrorizálni, hogy a védegyleti vigalomban honi
98 1| Hanem az újabb időkben a zöld kapu egyszerre jelentékeny
99 1| annyival leverőbb lehetett a hívekre, miután egészen
100 1| egészen véletlenül jött. A katasztróf onnan eredt,
101 1| felfedezésre jött, hogy a városban tényleg létező
102 1| hogy koldusok legyenek a világon, mert ha a most
103 1| legyenek a világon, mert ha a most meglevőket ma rögtön
104 1| összpontosulhatnak, hogy a nyomorúságba némi organizáció
105 1| Hargitayné asszonyság, hogy ha a koldusok számára egyenruhát
106 1| ildomosabb volna, mind pedig a közönségnek lehetővé tenné
107 1| közönségnek lehetővé tenné a megkülönböztetést, hogy
108 1| ki az igazi koldus és ki a kontár.~Az eszme igen helyes
109 1| eszme igen helyes volt, a terv kivitelére szokásos
110 1| melynek tiszta jövedelme a jótékony célra fordíttassék.~
111 1| jótékony célra fordíttassék.~A hasonló nehézségű vállalat
112 1| legyen, amilyent óhajt; a szerepek kiosztattak, betanultattak,
113 1| volt már tűzve, midőn éppen a határidő előtt egy nappal
114 1| határidő előtt egy nappal maga a fő indítványozó és rendező,
115 1| indítványozó és rendező, maga a zöld kapu parancsnoknéja
116 1| csendesül. Járjanak miatta a koldusok ezentúl is szokott
117 1| mélyen elásva, hogy azt a szomszédok fel ne kutassák.~
118 1| ismerni magadat, vessz össze a szomszédaiddal, majd azok
119 1| Hargitayék házánál, menjünk a szomszéd házba, ott majd
120 1| mindent elmondanak felőlük.~A sárga kapus házban éppen
121 1| látni és hallani való van a házban; húzzunk szépen szalmaszín
122 1| kissé ugyan meg fogjuk ezzel a barátunkkal járni, mert
123 1| karjaikon, s nagyot nevetnek a hirtelen jött és eltávozott
124 1| eltávozott vendégen.~– Hát ezt a csodabogarat mi lelte, hogy
125 1| valaki azt gondolja, hogy ez a Perflex valami szittya keresztnév,
126 1| ellátási biztost” jelent; a lakosság által azonban röviden
127 1| nem ide akart jönni, hanem a szomszédba – felelt rá Jóska,
128 1| megy; hiszen ki van tiltva a háztul.~– Óh, persze! Én
129 1| háztul.~– Óh, persze! Én a szobaleánytul tudom, hogy
130 1| tudom, hogy jegyben is jár a kisasszonnyal.~– No én meg
131 1| kisasszonnyal.~– No én meg a huszártul tudom, akinek
132 1| tudom, akinek ki van adva a rendelet, hogy ha Lávay
133 1| hogy senki sincs otthon.~A vitát félbeszakítja Venci
134 1| félbeszakítja Venci megjelenése (ez a házi inas), ki a belső szobából
135 1| megjelenése (ez a házi inas), ki a belső szobából jön ki, ahonnan
136 1| vidám mosolyra van nyitva a szája, hogy mind a két sor
137 1| nyitva a szája, hogy mind a két sor foga kilátszik,
138 1| agyoncsiklandott feleségének a viaszbáb-bódéban; egy nagy
139 1| röhögnek odabenn? – kérdi a Perflexné inasa.~Venci erre
140 1| Perflexné inasa.~Venci erre a kérdésre egyszerre elhagyja
141 1| kérdésre egyszerre elhagyja a mosolygást, s komoly arcot
142 1| nyúlt pofából egyszerre ez a hosszú meredt szemű ábrázat.
143 1| ábrázat. Vencinek ugyanis az a megbecsülhetetlen nagy erénye
144 1| minek mondaná ő meg ezeknek a parasztoknak az igazat?
145 1| Egy perc alatt talált ki a számukra valamit.~– Hát
146 1| hogyne röhögnének, mikor az a kékhajtókás cserepár tiszt
147 1| azt kérdezte tőlem, mikor a görögdinnyét körülhordtam:~„
148 1| egyszerre megint hosszúra kapva a pofáját – ezt meg kell mondanom
149 1| éppen őrajta nevetnek.~Azzal a terembe tér, s néhány perc
150 1| állkapcával hanyatt dűlni a nevetés miatt – egy hang
151 1| egy hang nélkül, amitől a többi cselédség majd szétesik,
152 1| még meg nevetni – némán.~A figyelmeztető bejelentés
153 1| hogy használt, mert odabenn a teremben minden elcsendesült,
154 1| bámulják annak fogantyúján a furcsa faragványokat, míg
155 1| mosolygással nyitja meg előtte a terem ajtaját.~Odabenn mindenki
156 1| hang úrias szenvelgéssel. A szót emelő asszonyságról
157 1| annyira elütnek egymástól. A mama alacsony, kerek termetű,
158 1| mondott le minden igényéről a szépnek tartáshoz, amit
159 1| ismétlődik panaszos hangon a szemrehányás, mire Lávay
160 1| ügyetlen alakot mutatna a jól összeismerkedett társaság
161 1| is lesz hozzá szerencséje a társaságnak, mert én elviszem
162 1| értekezésünk.~– Ah! – hangzik erre a gunyoros félkacaj minden
163 1| fiatal főhadnagy –, régi ez a viszony, Szerafin kisasszony?~–
164 1| iskolába.~Ez Blumné szava; a legkedvesebb rágalmazóé
165 1| legkedvesebb rágalmazóé a két víz közötti téren.~–
166 1| kisasszonyt olvasni – siete a magyarázattal Lávay.~– Valaha
167 1| Nagyon híres szavaló! A minap a vármegyegyűlésen
168 1| Nagyon híres szavaló! A minap a vármegyegyűlésen ahogy szónokolt,
169 1| szavalt volna jobban.~Ez aztán a tűszúrás! Egy megyei szónokot
170 1| elmaradt, folyvást ugyanazt a meggyszín huszárruhát, magas
171 1| se fel-, se lehúzni; azt a feszes lószőr nyakörvet,
172 1| kiviaszkolja, hogy ég felé áll mind a három; s a históriával is
173 1| felé áll mind a három; s a históriával is ott állt
174 1| históriával is ott állt meg, ahol a bécsi kongresszuson a fejedelmek
175 1| ahol a bécsi kongresszuson a fejedelmek tiszteletére
176 1| nézve; ott megállt vele a világ.~– Bizzon öccsém urram –
177 1| egzercíciumot hozott, s most már a vármegye dolgát is megegzercírozza.
178 1| Tudja-e még, mikor úgy félt a vén zsidótul a szomszédban,
179 1| úgy félt a vén zsidótul a szomszédban, hogy vérét
180 1| szomszédban, hogy vérét veszi a gyerekeknek, s ihol van
181 1| gyerekeknek, s ihol van ni; ma már a zsidóemancipációrul beszél!~
182 1| nehezen érti azt meg, hogy mi a sértő.~Az elébbeni főhadnagyhoz
183 1| erre kezet szorítnak, míg a kapitány, ki leveses kanállal
184 1| megjegyzéssel mond:~– Ah! ez a név nekem kedves; nekem
185 1| hanem az leány.~Újabb kacaj a jövevény rovására.~– Pedig
186 1| hogyan jutott öccsém uram a Béla névhez – pattog a hadastyán. –
187 1| uram a Béla névhez – pattog a hadastyán. – Tudtomra Albertnek
188 1| kellene őt fogadnunk.~– Ki az a Pusztafi? – kérdé Kolbay
189 1| arccal.~– Sajnos, hogy azt a nevet magyar ember nem ismeri;
190 1| ember nem ismeri; ő jelenleg a magyar nemzet legelső költője.~–
191 1| versíró? Mint izé volt: az a Csokonai. Ismertem, az is
192 1| járt itt, mert itt szeretik a poétákat, a poéták meg a
193 1| itt szeretik a poétákat, a poéták meg a jó bort, s
194 1| a poétákat, a poéták meg a jó bort, s Neszmély ide
195 1| akkor kutyagol le ide, mikor a nádor keresztül fog utazni,
196 1| Micshoda? – kiálta fel a hadastyán magas pátosszal. –
197 1| bolondozzon ilyenekkel a francia; nekünk nem valók.
198 1| Nagyon mély dolgokon töri a fejét. Nem szeretem az ilyen
199 1| nem jó öcsém uramnak az a republikánus társaság, higgye
200 1| társaság, higgye el nekem. Már a szívére veszedelmet hozott
201 1| veszedelmet hozott általa, még a fejére is azt hozhat.~–
202 1| rájuk! – s átsétált vele a mellékterembe, ott leültek
203 1| helyet, ki nyomban követte a távozókat.~Ez a Charlotte
204 1| követte a távozókat.~Ez a Charlotte igen kellemes
205 1| igen kellemes teremtés. A ház örök éber felvigyázója.
206 1| ébren tartsa, mert különben a jó kisasszony már húsz év
207 1| társaságban részt vesz, megfigyeli a beszélők arcán, miről lehet
208 1| lehet szó, s versenyt kacag a nevetőkkel a mondottakon,
209 1| versenyt kacag a nevetőkkel a mondottakon, amikből ő egy
210 1| szót sem hallott.~Amellett a horgacsoló tű soha el nem
211 1| Akármilyen társaság van a háznál, ő ott ül az ablakmélyedésben,
212 1| az illemnek elég van téve a világ előtt, Szerafin soha
213 1| Lina (ő mindenkit tegez a háznál), én rájöttem, meglásd
214 1| másnap Y. Z. Q. stb. jön a kándidáltak sorába, s Charlotte
215 1| helyessége felől.~Lávay is a jelöltek sorába tartozik.
216 1| ugyan, hogy félig-meddig a szomszéd házhoz van lekötelezve,
217 1| eset ez.~Szerafin, amint a mellékteremben Lávay mellett
218 1| előttem az élet, s velem a munkakedv.~– Nem jöhettek
219 1| beszéd által, melyet ön a múlt megyegyűlésen tartott
220 1| múlt megyegyűlésen tartott a jobbágyfelszabadítás kérdésében.~–
221 1| is ott voltam, láthatott a hölgykarzaton, s elmondom,
222 1| kimondani nem mert tárgyakról, a nemzet tízmilliónyi mostoha
223 1| tízmilliónyi mostoha gyermekeiről, a rettenetes népfenségről –
224 1| rettenetes népfenségről – a vér visszafutott ereimből,
225 1| beszéde után keletkezett, az a hevült zaj, amiből nem lehetett
226 1| mikor az lecsendesült, az a hűlt elképedés a komolyabb
227 1| lecsendesült, az a hűlt elképedés a komolyabb férfiak arcán,
228 1| viselt, s úgy tetszett abban a percben, mintha egy ember
229 1| ember állna ott, akinek a feje már le van vágva s
230 1| nála annyi, mint másnál a meggyőződés. Az bizonyos,
231 1| önt mindig szívesen látták a háznál, mint látogatót,
232 1| önnek brochure-jét lapozgatá a „hazai börtönök reformjáról”,
233 1| hogy gondoskodott Cicero a maga házáról.”~– Az élc
234 1| állkapcája alá dugva, azt a bizonyos mozdulatot tevé,
235 1| nemcsak hallotta Hargitay, de a karzatról neje is jól látá
236 1| karzatról neje is jól látá a jelentős mozdulatot. Aznap
237 1| mozdulatot. Aznap délután ez a Fertőy, ki a nőnek unokatestvére,
238 1| délután ez a Fertőy, ki a nőnek unokatestvére, odament
239 1| rögtön sürgöny küldetett a kancelláriához önnek denunciációjával.
240 1| nem hagyott senkit aludni a háznál. Szegény Juditnak
241 1| Akinek már feje felett függ a pallos. Aki fel akarja forgatni
242 1| tenni milliom embert. Aki a szűrös embert ráuszítja
243 1| szűrös embert ráuszítja a kabátosra, akinek a nevét
244 1| ráuszítja a kabátosra, akinek a nevét úgy fogják átkozni,
245 1| mint Dózsa Györgyét. Ezt a nevet akarod-e viselni?
246 1| ivadékai.” Ön látja, hogy még a szavakat is tudom, amiket
247 1| most mulattatta vele éppen a társaságot, egy perccel
248 1| lázadtak fel ön ellen. Maga a férj is ellene fordult.
249 1| úrbériségekben bírja, s az a kő, amit ön mozgat, az ő
250 1| országos ügy; az áldozatot a nemzet összegének kell hozni,
251 1| nemzet összegének kell hozni, a magánvagyon helyrepótlása
252 1| nevetés, hanem csak annak a hangja, az arc megmaradt
253 1| konzervatívnak lenni, azért a világ előtt nem örömest
254 1| előtt nem örömest mond le a liberális celebritás híréről,
255 1| celebritás híréről, amit a megyei életben szerzett.
256 1| szerzett. Midőn tehát önnek, a megyei fiatalság vezérének
257 1| eredetű. Ő ugyan szereti a nevét arisztokrát „gh”-val
258 1| y”-át régen felváltotta a köznépies „i”-vel; hanem
259 1| köznépies „i”-vel; hanem azért a híre meglesz, hogy a büszke
260 1| azért a híre meglesz, hogy a büszke Hargitay egy polgár –
261 1| nézve lehetetlenné teszik a szomszéd ajtón valaha belépni.
262 1| tudom, hogy miért teszem.~Ez a legjobb modorban történt
263 1| előtt ha egy hölgy elejti a legyezőjét, hát csak engedi
264 1| ahogy elejtette.~Szerafint a hallgatás egy percre annyira
265 1| az lehetetlen, mert … ez a vers hexameterekben van
266 1| semmi összefüggésük sem volt a beszélgetés előbbi tárgyával,
267 1| s csak azután érté meg a fordulatot, midőn háta mögött
268 1| fordulatot, midőn háta mögött a fiatal hadnagy hangja megszólalt,
269 1| tréfásan leskelődve dugá be a fejét az ajtón.~– Nem szabad
270 1| kihallgatni?~Szerafinnek már akkor a nyitott költeményfüzér volt
271 1| hazudni, ha akarna sem.~A tárgyat többé nem lehetett
272 1| folytatni. Béla is átment a társasághoz, mely már azalatt
273 1| hogy mindenütt abbahagyják a beszélgetést, ahova közeledik;
274 1| után az utolsó ajtót, midőn a hahota újra kezdődött.~Venci
275 1| tálcán poharakkal lépett ki a teremből.~– Min nyerítenek
276 1| nevetik – felele Venci –, hogy a cserepár kapitány, amint
277 1| cserepár kapitány, amint a vizes poharat elvette, azt
278 1| ismét és hangosabban folyt a tréfás mendemonda a kiadott
279 1| folyt a tréfás mendemonda a kiadott vőlegényről, ki
280 1| kiadott vőlegényről, ki a zöld asztal mellett eldikciózta
281 1| mellett eldikciózta magátul a menyasszonyát.~Szerafin
282 1| követte, hogy védelme alá vevé a nevetséges alakokat, amire
283 1| naivul faggatni Róbert által a betanulandó vers miatt,
284 1| betanulandó vers miatt, végre azt a nagyszerű engedményt tevé
285 1| szeretnek olvasni.~Mikor a társaság oszlófélben volt,
286 1| hisz nagysád, melyik lesz a kettő közül Szerafin férje:
287 1| fog nyilatkozni – viszonzá a kis termetű, eleven asszonyság,
288 1| éppen olyan kifogyhatatlan a beszédben, mint az; már
289 1| csak azt nem tudni, vajon a kanári madarak is folyvást
290 1| kanári madarak is folyvást a szomszédaikat rágalmazzák-e,
291 1| nekitüzesedve fecsegnek.~– S a második – megmarad házibarátnak –,
292 1| hunyorítva Fertőy.~– Meg a harmadik – viszonzá még
293 1| tanakodtunk, melyik lesz a kettő közül férjed.~– Hát
294 1| férjed.~– Hát csak kettő van a választói urnában?~– Értettük
295 1| valaki mást nagyon szeret; a másik pedig azért nem, mert
296 1| még csak teóriából szólok; a tan alkalmazásáról te többet
297 1| inkább szerette azt, mint a jó vívómester, ha tanítványától
298 1| tanítványától egy egészségeset kap a plasztronjára.~– De hát
299 1| De hát ha az első nem, a második nem, ki lesz a harmadik?
300 1| a második nem, ki lesz a harmadik? Szerafin könnyelműen
301 1| hideg kevélységgel nézve le a parányi asszonykára, ki
302 1| észleleteit, s egypárszor mondta a kísérő inasnak: „Mért nem
303 2| menettetik~Lávay másnap a gőzhajókiállásnál találkozot
304 2| ott sétáltak. Kisvárosban a gőzhajó megérkezte is esemény,
305 2| is esemény, s arra várni a mulatságok sorába tartozik,
306 2| különösen ily alkalommal, midőn a holnap leendő nagy ünnepélyre
307 2| ismerős érkezése várható.~A kiszállás helye különben
308 2| jegenyék szegélyeznek körül, a váróterem és környéke vidám
309 2| bignoniákkal van körülárnyékolva, a gyep késő nyáron is üde
310 2| ott vannak az üdviratok, a kronosztichonok háromszínű
311 2| magas vendéget várnak itten: a nádort, az ország első hivatalnokát,
312 2| megérkeztek; Hargitay fogja a kiszállásnál a nádort üdvözölni.
313 2| Hargitay fogja a kiszállásnál a nádort üdvözölni. Nagy diadal
314 2| üdvözölni. Nagy diadal lesz a családra nézve. Egészen
315 2| Egészen el fogja feledtetni a műkedvelői előadás kárbamentét.
316 2| elég, hogy Hargitay maga a kiszálló híd előtt addig
317 2| addig fog beneventálhatni a nádor előtt, míg a villásreggelit
318 2| beneventálhatni a nádor előtt, míg a villásreggelit ebéddé érleli,
319 2| Hargitayné terve szerint, a város delnői, az ő vezérlete
320 2| alatt, ünnepi öltözetekben, a dobogóhíd gyalogáróján fogják
321 2| gyalogáróján fogják várni a menetet baldachin alatt,
322 2| menetet baldachin alatt, s a nádornak valaki koszorút
323 2| gondolat – szólt Lávay –, hisz a rohanó néptömeg összetöri
324 2| Afelől is gondoskodva van: a híd mindkét végén egy-egy
325 2| okvetlenül respektálni fogja a felséges nép, kivált ha
326 2| felséges nép, kivált ha a tollas forgóját is feltűzi.
327 2| önnek mi szerep jutott?~– A nézőé. Szó volt róla, hogy
328 2| nézőé. Szó volt róla, hogy a fáklyászenénél én szónokoljak,
329 2| Úgy? Tehát még jobb.~A gőzös azalatt kikötött,
330 2| az érkező elé sietett.~A költő magas, izmos alak,
331 2| Egészen 1861-iki divat. Csak a nyakkendő hiányzik nyakáról,
332 2| nyakáról, melyet szabadon hagy a kétfelé hajtott fehér inggallér.
333 2| tizennégy évvel megelőzte a divatot.~Mielőtt kezét nyújtotta
334 2| kérdé tőle:~– Lemondtál-e a holnap esti dikciózásrul?~–
335 2| No, akkor szervusz. Itt a kezem. Ha azt mondod „nem”,
336 2| őrá várt volna, lépdelt el a félig kész diadalívek alatt,
337 2| Nekem is úgy tetszik – szólt a főhadnagy tétovázva.~– Mikor
338 2| Szerafin, ki figyelmesen nézte a két beszélő arcát, e megjegyzést
339 2| szakálla, vagy ha egyszer mind a kettő körszakállt növelne,
340 2| Holdvárynénak kellett őt visszavonni a társaság valódi centrumához.~–
341 2| Pusztafi úr, holnap délben a mi vendégünk fog lenni,
342 2| nagysádtok sem vesznek részt a holnapi hivatalos vendégségben? –
343 2| találok hát valakit ebben a városban, aki nem töri magát
344 2| magát meghívójegyek után a bankettre.~Lávay szerette
345 2| szerette volna barátjának a száját betömni; törték biz
346 2| ezek magukat illendően, de a Hargitay-család levén a
347 2| a Hargitay-család levén a rendező, minden siker nélkül.~
348 2| rendező, minden siker nélkül.~A férfiak azután hazáig kísérték
349 2| férfiak azután hazáig kísérték a delnőket, a kapunál elváltak
350 2| hazáig kísérték a delnőket, a kapunál elváltak Zelejitől,
351 2| elváltak Zelejitől, kinek a várba kellett mennie, s
352 2| is, mint gondoljuk. Ahogy a választások készülnek az
353 2| mondott Batthyány Lajos a nádornak, mikor azt kérdezte
354 2| tőle: minő reményei vannak a jövő országgyűlésre. „Megverjük
355 2| országgyűlésre. „Megverjük a pecsovicsokat, fenséges
356 2| időben nem jó, ha valaki a szívével van elfoglalva.~–
357 2| Van; ki kell elégíteni a szerelmet, akkor aztán nem
358 2| emberekkel már lehet beszélni, de a mátkások, kivált a boldogtalanul
359 2| beszélni, de a mátkások, kivált a boldogtalanul szeretők,
360 2| nem valók semmire, mint a Dunába hajigálni őket, ha
361 2| nem azért jöttem ide, hogy a ti diadalkapuitokat sorra
362 2| is nehéz, mégis elviszi a hold. Holdadnál fogva viszlek.
363 2| Neked el kell venned azt a lányt, aztán azzal vége
364 2| aztán azzal vége legyen a privát ábrándozásnak. Azután
365 2| Azokat hát hagyd ott. A leány szeret, erről bizonyos
366 2| Kedves öcsém, ha valaki a szívét akarja kielégíteni,
367 2| burgonyát és boldog. Ha pedig a gyomrát dédelgeti inkább,
368 2| dédelgeti inkább, akkor a szívnek jut a burgonyatáp.
369 2| inkább, akkor a szívnek jut a burgonyatáp. Ha teneked
370 2| azt tanácslom, hogy van a Kétsas utcában egy özvegy
371 2| annak van három leánya, mind a három csúf és ostoba, de
372 2| az anyjukat, akkor mind a háromszázezer a tied; ha
373 2| akkor mind a háromszázezer a tied; ha azonban azt akarod,
374 2| legyen, ki egykor, ha kell, a bujdosás kenyerét is megossza
375 2| mezítláb jön is, meglátod, hogy a jég hátán is megélsz. Óh,
376 2| jég hátán is megélsz. Óh, a szerelem sok embert kényszerített
377 2| drámaíró. Most ott járt Pesten, a nyakamon ült két nap, felolvasott
378 2| hozott hozzám, attól kilelt a hideg. No ez nem a te dolgod.
379 2| kilelt a hideg. No ez nem a te dolgod. Hanem hát én
380 2| dolgod. Hanem hát én ettől a szamártól tudakozódtam felőled
381 2| felőled meg Juditod felől; a bivaly elmondott minden
382 2| maga is szerelmes bele, a bolond; utolsó nap aztán
383 2| mondtad neki?~– De mit vágsz a szavamba? Persze, hogy ezt
384 2| Hát szoktam én válogatni a titulusokban? Tán megtekintetesurazzak
385 2| bizalmasságnak vette ez azt a részemről. Hát azt mondtam
386 2| drámáival, én most megteszem a kedvéért, hogy elviszem
387 2| kedvéért, hogy elviszem azokat a drámabíráló választmánynak,
388 2| hogy mindennap eljárok a csizmáját kitakarítani;
389 2| hazafiakra, akik nem restellik a szaladgálást, s egykönnyen
390 2| hagyják magukat rázatni a megtámadott áldozat nyakáról;
391 2| van azonban ez üzletnél a lelkes honleányoknak, kik
392 2| énelőttem az említett honleány. A bikfic esküdött becsületére,
393 2| hogy teérted cselekvém azt a rettenetes önmegtagadást,
394 2| hogy mindig belebeszélsz a szavamba – ami tekintve
395 2| az egész háznál! Nohát. A fiatal behemót kitárta keblét,
396 2| ott őelőtte (folyvást állt a kalappal kezében, amíg írtam)
397 2| egyikével azon állatoknak, amik a természet játékából emberi
398 2| esküdt ellensége vagyok, a szülői önkényt sem veszem
399 2| szülői önkényt sem veszem ki a többiek sorából; s ha a
400 2| a többiek sorából; s ha a szülők, kiknek az isteni
401 2| tirannizmussá engedik fajulni, én a lázítás és pártütés jogát
402 2| gyermekének. Szerelem nélküli élet a pokol. Kegyednek menekülni
403 2| nyugalma, világi állás, még a kényes hír is semmi az elveszett
404 2| ünnepélyes kivilágítás. A programot ismerem. Én elmegyek
405 2| mint felkért násznagya. A kivilágítás alatt a főtéren
406 2| násznagya. A kivilágítás alatt a főtéren találkozni fogunk.
407 2| néhány lépésnyire megelőzni a kísérő rokonokat, kik kegyedet
408 2| kegyed karjába fűzi kezét, a néptömeg a közeledő vándornak
409 2| karjába fűzi kezét, a néptömeg a közeledő vándornak éljenez,
410 2| kegyetek egy mellékutcán a Duna-partra sietnek; ott
411 2| átszállítja az átelleni faluba. A lelkész iskolatársunk volt;
412 2| azt velem ekképp:~Mondja a levél elolvasása után azon
413 2| azon embernek: »Sajnálom, a gyűjtést nem fogadhatom
414 2| vissza hozzám, ki itt leszek, a nevével aláírt ívet. Ha
415 2| válasz is érthető leend.”~Ezt a levelet rábíztam a bikficre,
416 2| Ezt a levelet rábíztam a bikficre, hogy adja kézhez,
417 2| valahára mégis egy gyufát a kályha vállán. – Azzal szépen
418 2| hiszem, hogy nincs álarc a képemen.~– De hisz ez képtelen
419 2| előre, beleegyezel-e. Ez a kérdés: szereted-e őt? Igen
420 2| mindkétszer igen, akkor ő a tied, te az övé. Ha nem
421 2| annyi bátorságod sincs, mint a tyúknak az úszáshoz; s még
422 2| én arról képzelődöm, hogy a te arcod mennyire hasonlít
423 2| regénybeli jámbor szűcsmester, ki a tigrisek farkát is meg meri
424 2| cibálni, mikor tudniillik a bőrük le van húzva. A két
425 2| tudniillik a bőrük le van húzva. A két jó barátnak még olvasmánya
426 2| közötti forgandó értéknek.~A fatális Picotin név még
427 2| nem nyit, ebédelni híva a perlekedőket, e kategorikus
428 2| intéssel:~– Hagyjátok már abba a trécselést; a derelye mind
429 2| Hagyjátok már abba a trécselést; a derelye mind elázik!~– Aminél
430 2| szerencsétlenség soha ne érje ezt a házat! – szólt tréfás áhítattal
431 2| égiek nem értik e tárgyban a tréfát; a költő áldása nem
432 2| értik e tárgyban a tréfát; a költő áldása nem fogott
433 2| költő áldása nem fogott azon a házon.~Béla anyja azon jó
434 2| közé tartozott, akik még a konyhát tartották dolgozószobájuknak,
435 2| szürke pontok is voltak a fekete alaphoz.~Kicsiny
436 2| hát biz ez megváltozik, ha a fiúk megnőnek, s a jó öregek
437 2| megváltozik, ha a fiúk megnőnek, s a jó öregek nem akarják azt
438 2| hogy fiacskája most is az a szófogadó gyermek, aki meg
439 2| okosabb, sem erősebb ifjú a földön nem létezik. Hisz
440 2| fiacskája többi társain a testgyakorlatban; magánál
441 2| volt. Béla mindig első volt a tanosztályban. Mikor más
442 2| gyakorlataiért. Hát még a szép írásáért! Hát mikor
443 2| egyetemről. Hogy dicsekedett a jó özvegy fiacskája fényes
444 2| éppen diadalnap volt, midőn a cenzúrát letette, s praeclarumos
445 2| s praeclarumos oklevelét a megyeházánál ünnepélyesen
446 2| hallva énekelgeté magányosan a zsoltár ájtatos verseit,
447 2| verseit, s míg fiacskája a fővárosban élt, azalatt
448 2| tartott, s jobbnak találta a rántott levest, s kávé helyett
449 2| módon élhessen.~Hanem hát a fiak megnőnek, s az anyák
450 2| Deliségükért elszeretik őket a lyányok anyjuktól; s nagy
451 2| viszi, hogy legénykedjenek; a szegény anya egyszer csak
452 2| volna?~„Legalább takarnád el a hajaddal, ne látná minden
453 2| minden ember!” És mikor végre a kisfiú nagy ember lesz,
454 2| közvizsgákon, most is kiáll a közélet nagy egzamenébe,
455 2| beszélni dolgokat, mikre a hallgatók egy része éljent
456 2| kiált, óh, mint dobog akkor a szegény özvegyasszony szíve!
457 2| szíve! Óh, milyen kár, hogy a gyermekek oly nagyra megnőnek!
458 2| mindegyikhez kétszer lát hozzá. A háziasszony mégsem fogy
459 2| háziasszony mégsem fogy ki a kínálkozásból; baja, hogy
460 2| szótlanul nézi tányérját, s ha a jó öreg erőszakkal rakja
461 2| megtanulom; előteremtem a világ végéről is, ha itt
462 2| is, ha itt nem kapható.~A jó öreg ajkai síráshoz közel
463 2| huszonkét esztendős; most jönnek a bölcsességfogai, s a kisgyerekek
464 2| jönnek a bölcsességfogai, s a kisgyerekek olyankor, mikor
465 2| bölcsességfogakra. Inkább az a baja, hogy több esze van,
466 2| hogy sehova sem megyek a háztól. Mert ha valami rosszat
467 2| Előre tudom már, mikor a barátnéim látogatnak, hogy
468 2| urak hogy megharagudtak a beszédéért, amit a gyűlésen
469 2| megharagudtak a beszédéért, amit a gyűlésen tartott; amiben
470 2| amiben azt mondta, hogy a parasztot fel kell szabadítani
471 2| Pusztafi. – Tartsa magát az a hölgy szerencsésnek, kit
472 2| kisebb – szólt aggó célzással a jó öreg.~– De hát anyám
473 2| mondtam, mert tudod, ezek a bolond emberek most mind
474 2| hogy te kockára tetted a fejedet. De az nem igaz,
475 2| nem igaz.~– Ah, nem kell a kisvárosi pletykahordókra
476 2| Mit keresed te ezeknek a barátságát? Mit jársz utánuk?
477 2| én takarékos, megélünk a magunk szegény telkén, mint
478 2| kik közül egy sem halt meg a nyolcvan éven alul. Bár
479 2| buzgó volt, mint te. Ő is a közügyek szolgálatára adta
480 2| már bevégezte az életet.~A jámbor özvegynek önkénytelen
481 2| bontott; pedig még hátra volt a sok csemege, a sok befőtt,
482 2| hátra volt a sok csemege, a sok befőtt, aszalt gyümölcs,
483 2| megcsókolta anyja kezét és arcát; a jó öreg átölelte, s csendesen
484 2| derültebb hangulatot akart adni a társalgásnak.~– Ne kényeztesse
485 2| kegyed olyan nagyon ezt a fiút. Tessék elhinni, hogy
486 2| állana előttem: ugyanaz a magas homlok, azok a szelíd
487 2| ugyanaz a magas homlok, azok a szelíd szemek, még a hangja
488 2| azok a szelíd szemek, még a hangja is, még a lépéseinek
489 2| szemek, még a hangja is, még a lépéseinek a kopogása is
490 2| hangja is, még a lépéseinek a kopogása is ugyanaz. Még
491 2| megkérdezni Fertőy uramat, mikor a lelkem férjem életében egyszer
492 2| idejött gorombáskodni, mert a számadásaiban kimutatta
493 2| számadásaiban kimutatta a csempészkedést; szegény
494 2| mint amaz, no kikaptam ám a guzsalyszárat a rokka mellől,
495 2| kikaptam ám a guzsalyszárat a rokka mellől, s nekiálltam
496 2| az úr mindjárt, mert úgy a hátához verem egybe ezt
497 2| hátához verem egybe ezt a rokkanyelet, ahogy még soha
498 2| alig találta ijedtében a kilincset az ajtón.~Az özvegy
499 2| ismét derült kedvet hozott a társaságba. A jó asszonyság
500 2| kedvet hozott a társaságba. A jó asszonyság aztán egészen
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7146 |