Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
untában 1
untalan 1
untatók 1
úr 179
ura 9
urában 1
urad 1
Frequency    [«  »]
182 fel
182 valami
179 aztán
179 úr
178 fertoy
173 azért
169 ot
Jókai Mór
Politikai divatok

IntraText - Concordances

úr

    Fejezet
1 1| tekintetes Hargitay János úr, szintén becses családjával.~ 2 1| Behallatszott.~– Azon, hogy Lávay úr az elébb benyitott, belépett, 3 1| közben magasztalna.~Lávay úr, ki néhány perc múlva kesztyűsen 4 1| költeményei. Köszönöm.~– Lávay úr megint oly későn jött – 5 1| alakulásra képes hang.~– Lávay úr mindig elkésik tőlünk – 6 1| szemrehányás, mire Lávay úr egy hang mentséget sem képes 7 1| Gyermekkorunktól kezdődik.~– Úgy, Lávay úr nagyon fiatal ember.~– Aha – 8 1| higgye el, főhadnagy úr, hogy ők együtt jártak iskolába.~ 9 1| asszonyság.~– Óh, Lávay úr híres szavaló! – E magasztalással 10 1| zsidóemancipációrul beszél!~Az öreg úr rokokó észrevétele általános 11 1| végezte, egyik magas állású úr, ki éppen önnek brochure-jét 12 1| élc elég .~– Egy másik úr egy harmadik úrnak átszólt 13 1| oszlófélben volt, Fertőy úr félszemüvegével rég fixírozva 14 2| centrumához.~– Pusztafi úr, holnap délben a mi vendégünk 15 2| kapni. Mondja csak Pusztafi úr, nekem nem vallja meg, mivel 16 2| titkolsz. Ugyebár Pusztafi úr; neki valami nagy baja van. 17 2| Eltakarodjék innen az úr mindjárt, mert úgy a hátához 18 2| ragyogó szemmel Bárzsing úr, s szinte megölelte Pusztafit. – 19 2| maga is megrettent Bárzsing úr saját mondásától; Lávay 20 2| Miért is jónak látá Bárzsing úr hízelkedő hangra fordítani 21 2| neheztelve vágott Bárzsing úr szavába.~– No ha eddig nem 22 3| szikrát ád az ütésre~Bárzsing úr sietett Hargitayékhoz – 23 3| úrhölgyek körül lesz.~Bárzsing úr zavarba jött. Mit csinál 24 3| kisasszony maga.~Bárzsing úr abban a nézetben volt, hogy 25 3| hallgatózott!”~Bárzsing úr bizony hallgatózott. Egyedül 26 3| hangosan ismétlé, hogy Bárzsing úr is megérthette.~„…azt mondod, 27 3| alányomott hangon, hogy Bárzsing úr egy szót sem vehetett ki 28 3| napot Jankó!”~Bárzsing úr ijedten tekinte hátra.~– 29 3| térni; meglássuk, Bárzsing úr melyikünknek ad igazat.~ 30 3| egy szép halott.~Bárzsing úr azzal vélt nyomdokába léphetni 31 3| odanyújtá Bárzsingnak.~Bárzsing úr átlátta, hogy most rossz 32 3| tudakozódni a tekintetes úr felől.~– Férjem már várja 33 3| kezeiket. Azzal Bárzsing úr, megemlékezvén a társasághoz 34 3| közepén; minélfogva Bárzsing úr sarkaival megakadván az 35 3| mond egy szót sem!~Hargitay úr dolgozószobája az épület 36 3| Fertőy urakat, Bárzsing úr megérkeztekor, kik mindketten 37 3| lesújtom a porba.~Bárzsing úr el volt ragadtatva e szónoklat 38 3| Helyben.«~Belül:~»Tekintetes úr!~Fontos és változhatatlan 39 3| nyújtá a szilárd akaratú úr, s megszorítá a fiatalember 40 6| talentumaival.~– Óh, Pusztafi úr, ha hallaná egyszer, ahogy 41 7| esze. Kegyednél Lávay Béla úr mindennapos; kegyedhez a 42 8| szemeinek könnyeiben.~„Teremtő úr isten! Mit hoz a te haragod 43 8| fejünkre?”~      ~Bárzsing úr pedig csörtetett a vár felé.~ 44 8| aztán ballagott Bárzsing úr be a várba.~A várkapunál 45 8| elfelejtett neki, amiért Bárzsing úr le is hordta istenesen.~ 46 8| Tehát éppen, amidőn Bárzsing úr becsörtetett a várudvarra, 47 8| sorból, te lakatos!~Bárzsing úr, mint afféle felsőbbség, 48 8| múlva.~– Megbolondult az úr?~– Nem úgy lévén.~– Tréfálni 49 8| úgy elszelelt Bárzsing úr elől, hogy az alig győzte 50 8| volt az orákulum.~Bárzsing úr eltűnt a térről, Kapor uram 51 8| puskájára támaszkodva: „Az Úr adta, az Úr elvette; áldassék 52 8| támaszkodva: „Az Úr adta, az Úr elvette; áldassék szent 53 8| közelítve a mindig mosolygó úr. – Hogy van?~– Fázom és 54 8| város? – kérdé a mosolygó úr.~– Az egész város; a templomok, 55 8| pohár rumnál maga Bárzsing úr is tréfásan kezdte venni 56 8| Az előzmények Bárzsing úr kedvét éppen nem rontották 57 9| megőriznek bennünket.”~Fiskális úr, szolgabíró úr nem is valami 58 9| Fiskális úr, szolgabíró úr nem is valami haszontalan 59 9| haszontalan emberek. Fiskális úr reggelenként maga elmegy 60 9| ellátva a konyhát; szolgabíró úr meg mindennap, este, mikor 61 9| úton-módon. Ez a futár Bárzsing úr.~– No, ettől nem kérdezősködöm 62 9| most jött futár, Bárzsing úr is ott lesz, s első forrásból 63 9| ember fiamról?~Fiskális úr ismét vállalkozott valami 64 9| az asszonyságnak Bárzsing úr?~– Nem. Miért?~– Mert amint 65 9| kegyed velem; a várkormányzó úr szíveskedik néhány pillanatra 66 9| abból láthatja kormányzó úr, milyen iszonyúnak kell 67 9| fia hírnevét megölje. Az úr egy hajdankori barátját, 68 9| úton-útfélen, hogy az hazaáruló. Az úr tudja azt jól, hogy ezt 69 9| szembeszállni.~Bárzsing úr ki akart bújni e jelenet 70 9| akarom lelkemen vinni az Úr elé; – hanem a lábának fogom 71 9| nem forgott még Bárzsing úr. Ez akár tréfa, akár valóság, 72 9| bámulva nézett .~– Az úr nem nevezte Bélát árulónak?~– 73 9| semmirekellő…”~Bárzsing úr mégis megsokallta az egymásután 74 9| kikísérte Lávaynét.~Bárzsing úr tréfára akarta venni a dolgot 75 9| dönögve a zsoltár énekét: „Az Úr az én erősségem.”~Ki gondolta, 76 10| végrendelet felől.~Bárzsing úr ez idő szerint éppen azon 77 10| időben is így van.~Bárzsing úr az országos ügyek mellett 78 10| nyomára akadni?~Bárzsing úr ezen az úton nem nyomozhatta 79 10| szemben.~Tehát Bárzsing úr is, bárcsak vidéki és levelező 80 10| Tehát egyszer Bárzsing úr összetalálkozik Melchiorral 81 11| feszességgel válaszolt:~– Főhadnagy úr! (Ignorálta az ezredesi 82 13| Én a pénztárt viszem. Az úr az egész úton mindig olyan 83 13| venni. Ne féltse azt az úr; azok majd átnádalnak valamerre 84 13| tekintélyét az aranyzsinóros úr.~– Már én, ugye? – kérdé 85 14| órája oly váratlanul; a nagy úr leánya a színpadon; ott 86 14| ismer kegyelmed; a nagyságos úr hajdújának a leánya vagyok.~– 87 14| Örzsi lévén, a nagyságos úr hajdújának a leánya lévén. 88 15| égi háborútól. Akinek az Úr megerősíté az ő lelkét.~ 89 15| Akellnem olyan nagy úr. Ezzel lehet még beszélni; 90 15| hordta el az ágyúgolyó. Az Úr adta, az Úr elvette. Most 91 15| ágyúgolyó. Az Úr adta, az Úr elvette. Most magam vagyok.~ 92 16| magát a feleletre:~– Béla úr nincs itt. Két nap előtt 93 16| érkeztek a faluba, Béla úr amint azt észrevette, hirtelen 94 17| megszólítá:~– estét, őrmester úr. Látja, halottunk van.~– 95 17| bor inkább.~– Köszönöm. Az úr egészségére!~Egy szék recsegése 96 17| még egy pohárral, őrmester úr.~– Köszönöm, a biz elkel. 97 17| még egy pohárral, őrmester úr.~– Köszönöm, de már inkább 98 17| éjszakát, őrmester úr.~– Nyugodalmas éjszakát.~– 99 18| Fertőy is.~Fertőy ekkor nagy úr volt. Biz én nem is tudom 100 19| raktárul használtatott; úr változtával valami iroda 101 20| haladhatott, de amelyet Kolbay úr köszvényes lábainak mégis 102 20| most mit akar vele, őrnagy úr?~– Utána megyek, és elcsípem 103 20| a gézengúzt.~– Az őrnagy úr maga?~– Én magam. Sohasem 104 20| Ejh, hagyja el őrnagy úr, nem kegyedhez méltó munka 105 20| enni!~– Ugyan, édes őrnagy úr, nem érdemes az az ember 106 20| ember arra, hogy ilyen derék úr haragudjék .~– No, no, 107 20| mit csinál vele, őrnagy úr?~– Mit csinálok? Mith cshinálokh! 108 20| Bárzsing uram!~Bárzsing úr a véletlen betoppanás által 109 20| igenbizonyítá az a másik úr. – Hibásan tetszett a bevallást 110 20| föld.~Arra megint a másik úr folytatta.~– Mert ámbátor 111 20| indulat.~– De hát micsoda az úr? – riadt Bárzsingra, 112 20| sietett felelni az a másik úr –, Bárzsing úr hivatalos 113 20| az a másik úr –, Bárzsing úr hivatalos minőségben katasztrális-bizottsági-reklamacionális-törvényszéki 114 20| uramszólt aztán Bárzsing úr, tekintetadó pozitúrába 115 20| bocsátanom.~Most megint a másik úr szólt. Ennek már nem voltak 116 20| vagyunk kötelezve.~A másik úr szólt:~– Különben bátor 117 20| Mert tessék elhinni, őrnagy úr, annyi rosszakarattal, annyi 118 20| sietett közbekiáltani a másik úr –, akik különben állásuknál 119 20| tréfálózék az a másik úr.~– Aki minden bizonnyal 120 21| ember magát. Az nagyon nagy úr, aki azt tudja magáról, 121 21| egy paraszt vagyok, ez az úr pedig nemeshanem”.~ 122 22| rájött, hogy őt egy nagy úr szeretőjének tartják.~És – 123 24| eltakarja vele.~Bárzsing úr most már a derekán harapta 124 24| valóban kitagadta.~Bárzsing úr most kezdett már valamit 125 24| rájuk haragudni.~Bárzsing úr a szivarjának utolsó csutakját 126 24| fal között, azt Bárzsing úr nem tudhatta meg, hanem 127 24| egyezik. Lássa Bárzsing úr az idemellékelt három levélből, 128 24| Hanem azért ő Bárzsing úr tervébe semmiképpen nem 129 24| semmiképpen nem egyezik.~Bárzsing úr látta, hányadán van. Fertőy 130 25| éppen ő maga, meg Gruber úr; afelől pedig beszélhetnek 131 25| azonban megértett Gruber úr, hogy a kezébe adott szilvás 132 25| bukófélben van. – Hogy Y. úr hogy tébolyodott meg, s 133 25| hanem a vőlegény. – Hogy Q. úr hogy esküdtette meg a feleségét, 134 25| letenni. – Hogy egy előkelő úr elvette a szakácsnéját, 135 25| mindenki ráismer!~– Ah, Fertőy úr!~– Hát ezt mi szél hozta 136 25| használt.~– Mit beszél az úr?~– Tehát nem tudná még asszonynéném, 137 25| útlevélért megyek. De az úr is el fog velem jönni oda.~– 138 25| egész évre szóló.~Fertőy úr előzékenyebb volt a hadastyánnál, 139 26| magát Lávaynénak nevezi, egy úr kíséretében, nem reszketett 140 26| győződve afelől, hogy a kísérő úr senki sem más, mint Melchior! 141 26| szegény komédiás, hanem nagy úr a gazember! Titokban akarja 142 27| magát Lávaynénak nevezi, egy úr kíséretében, nem reszketett 143 27| győződve afelől, hogy a kísérő úr senki sem más, mint Melchior! 144 27| szegény komédiás, hanem nagy úr a gazember! Titokban akarja 145 29| régiségeket őrzik.~Bárzsing úr például olyan flamingó 146 29| ajtón jelentve, hogy egy úr van itt, látogatójegyét 147 29| egy szenvedő asszony nagy úr a földön.~Béla a csodával 148 29| kezdhesse.~– Ah! napot Bélaúr, alászolgája. Mi ugyan valaha 149 29| szentimentalizmustszólt Bárzsing úr a másodszori száraz interpellációra. – 150 29| végrendelet megvolna.~Bárzsing úr nevetve csapott térdeire. 151 29| jól ismerem a tekintetes úr írását, sok levelet hordtam 152 29| mindig kérdezte a tekintetes úr, ha meglátott: nincsen-e 153 30| Jól van tehát ügyvéd úr, nekem is van egy perem. 154 30| levegőbe.~– Ah, az igen nagy úr! És micsoda jogalapon?~– 155 30| látni fogja, hogy Fertőy úr az egész puskaporos készletet 156 31| hangosan Blumné. – Ez ! Béla úr a szeráfokkal társalog. 157 31| kellene hinnünk, hogy Béla úr ilyenkor délutáni sziesztát 158 31| nem gyermek többé, hanem úr. Mikor kicsiny gyermek volt, 159 31| megverjem a kezét, mert Bélaúrésférfi”. De a maszlagot160 32| látogatná az embert, őrnagy úr, ha meg nem szólítaná.~– 161 32| igazított egyet.~– Őrnagy úrszólt azután komoly hangon –, 162 33| férjemellen?~– Igen, Fertőy úr ellen.~Szerafin oly hangnyomattal 163 33| volt azoknak az elnöke Blum úr, a hajdani Perflex. Én minderre 164 33| bizonyosan mondhatok, hogy Blum úr volt az elnök, és a többi 165 33| reájuk senki többé.~Fertőy úr és Bárzsing úr nagyobb igyekezetet 166 33| többé.~Fertőy úr és Bárzsing úr nagyobb igyekezetet fejtettek 167 33| várakozni mindenkinek.~Blum úr nem mulaszthatá el, hogy 168 33| tubákot is kérjen, s az elnök úr burnótjának magasztalására 169 33| rettentőket trüsszentett.~Blum úr igen barátja mind a két 170 33| ellenfél ügyvéde is.~Blum úr int mindenkinek, hogy hol 171 33| melynek midőn vége van, Blum úr felteszi szemüvegét, s mintha 172 33| a szemtelenséggel.~Blum úr leveszi szemüvegét, s azzal 173 33| okirat kelte szól.~Blum úr kiveszi zsebéből burnótszelencéjét, 174 33| Fertőyt kivitte, bejön.~Blum úr olyan flegmával, amilyennel 175 33| történhetik.~Fertőy hatalmas nagy úr, nagy befolyású férfi, tekintélyes 176 33| barátja; hanem azért Blum úr éppen olyan közönyös arccal 177 33| fordult Bélához.~– Ügyvéd úr, tessék a végiratot leírni 178 33| jött visszafelé.~Az öreg úr arca titkos megelégedéstől 179 34| s a mérhetlen kegyelmű úr mindnyájunknak azt, amit


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License