1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2197
Fejezet
1 El| költők azok, anélkül, hogy politizálnának. Írjatok
2 El| politizálnának. Írjatok úgy, hogy az elmondott mese ne legyen
3 El| tele a közélet lármájával; hogy tudja azt élvezni akármi
4 El| befolyással bírt mindenkor, hogy ez alaphangot semmi költő
5 El| nem mellőzheti, anélkül, hogy élethűtelen vagy éppen frivol
6 El| ott is fogjátok érezni, hogy aki csupán az ábrándozónak
7 El| első helyet foglalhat az, hogy több munkája volt benne
8 1| melyről, dacára annak, hogy most kicsiny és szegény,
9 1| szerencséje is.~Azon időben, hogy történetkénk kezdődik, még
10 1| mellettök levő épületektől, hogy tulajdonosaik ködös időben
11 1| Salva guardia” azt jelenti, hogy ezen a kapun városi hatóságnak
12 1| tenni a lábát, sem azért, hogy katonát bekvártélyozzon,
13 1| bekvártélyozzon, sem azért, hogy házadót beszedjen, sem,
14 1| házadót beszedjen, sem, hogy benne akármiféle bírói ítéletet
15 1| közelített a zöld kapu felé, hogy az oroszlánfej fogai közt
16 1| nem ismerte volna benne, hogy az se nem pap, se nem katona,
17 1| lehet jutni, úgy tűnik ki, hogy a sárga kapu pártja volt
18 1| meghamisíthatlan tény marad az, hogy midőn ** herceg, ki a portugalli
19 1| megállapított tény marad, hogy midőn a védegylet esztendeje
20 1| sikerült odaterrorizálni, hogy a védegyleti vigalomban
21 1| katasztróf onnan eredt, hogy Hargitayné asszonyság egy
22 1| azon felfedezésre jött, hogy a városban tényleg létező
23 1| megakadályozni nem lehet, hogy koldusok legyenek a világon,
24 1| oda összpontosulhatnak, hogy a nyomorúságba némi organizáció
25 1| vélekedvén Hargitayné asszonyság, hogy ha a koldusok számára egyenruhát
26 1| tenné a megkülönböztetést, hogy ki az igazi koldus és ki
27 1| parancsnoknéja kijelenté, hogy leánya, Judit kisasszony
28 1| kisasszony nem fog fellépni. S hogy minden további rábeszéléstől,
29 1| sincs olyan mélyen elásva, hogy azt a szomszédok fel ne
30 1| majd azok aztán elmondják, hogy milyen ember vagy.”~Ha tehát
31 1| felkapaszkodnunk nem illik, hogy onnan leskelődjünk be, mi
32 1| előszobában fogja észrevenni, hogy kesztyűit otthon feledte,
33 1| a csodabogarat mi lelte, hogy úgy visszaszaladt? – kérdi
34 1| pedig valaki azt gondolja, hogy ez a Perflex valami szittya
35 1| keresztnév, se azt ne ítélje, hogy tán mint „perplexitás”-ra
36 1| meg kell magyaráznunk, hogy ez ettől jön: „Verpflegs-Kommissar”,
37 1| Bizonyosan most vette észre, hogy nem ide akart jönni, hanem
38 1| Én a szobaleánytul tudom, hogy jegyben is jár a kisasszonnyal.~–
39 1| ki van adva a rendelet, hogy ha Lávay jön, azt kell neki
40 1| kell neki mindig mondani, hogy senki sincs otthon.~A vitát
41 1| mosolyra van nyitva a szája, hogy mind a két sor foga kilátszik,
42 1| messzire eltartva magától, hogy piros ruháját be ne fenje.~–
43 1| oly rögtöni átmenettel, hogy az ember alig ismer rá,
44 1| megbecsülhetetlen nagy erénye van, hogy soha, még tréfából sem szokott
45 1| Behallatszott.~– Azon, hogy Lávay úr az elébb benyitott,
46 1| hanem az uraság azt izeni, hogy idekinn szabad nevetni akármilyen
47 1| bejelentés azonban úgy látszik, hogy használt, mert odabenn a
48 1| sem találja az arcokon, hogy az ő balesetein mulattak.
49 1| s közel hajolva hozzá, hogy szép szőke fürtei szinte
50 1| isten. Már kétkedtem önben, hogy nem jön el.~– Éppen azt
51 1| asszonyságról nehéz volna kitalálni, hogy az Szerafin mamája, annyira
52 1| embonpointja mellett látszik rajta, hogy még nem mondott le minden
53 1| higgye el, főhadnagy úr, hogy ők együtt jártak iskolába.~
54 1| most is úgy kiviaszkolja, hogy ég felé áll mind a három;
55 1| kommandírozott – csak az imént volt, hogy maga még mint kis diák nekem
56 1| zsidótul a szomszédban, hogy vérét veszi a gyerekeknek,
57 1| kedély nehezen érti azt meg, hogy mi a sértő.~Az elébbeni
58 1| inkvizítori arccal.~– Sajnos, hogy azt a nevet magyar ember
59 1| melegülni.~– Alig hiszem, hogy tudjon hozzá – szólt mosolyogva –,
60 1| valók. És én azt mondom, hogy úgy kerüljön valaha szemem
61 1| szemem elejbe az az ember, hogy…~– Valami nagyot ne mondjon,
62 1| arra nagy szüksége van, hogy szemét ébren tartsa, mert
63 1| sorába tartozik. Igaz ugyan, hogy félig-meddig a szomszéd
64 1| Én megígértem önnek, hogy ki fogom tudni, s őszintén
65 1| elmondom önnek, mi okozza, hogy önt Hargitayék oly egyszerre
66 1| szenvedélyei?~– Kegyed tudja, hogy még csak nem is szivarozom,
67 1| mindig azzal fenyegetett, hogy ha makacs leszek, nem vesz
68 1| futotta el; nézze, még most is hogy reszketek, mikor visszagondolok
69 1| meggyőződés. Az bizonyos, hogy önt mindig szívesen látták
70 1| mellette ült: „Úgy látszik, hogy gondoskodott Cicero a maga
71 1| keresztül: „Hiszed-e még, hogy magas hivatása van?” „Igen
72 1| mozdulatot tevé, amiről tudja ön, hogy mit szoktak jelezni. Ezt
73 1| nekik, miszerint ő megtudta, hogy „illető” helyről rögtön
74 1| gyermekes beszédek.~– Meglehet, hogy azok. De Hargitaynéra nézve
75 1| gyermekeid lesznek, azt akarod-e, hogy azokra ujjal mutogassanak:
76 1| elítélt ivadékai.” Ön látja, hogy még a szavakat is tudom,
77 1| ahhoz értő emberek mondák, hogy Hargitay vagyonának legnagyobb
78 1| nem kapacitálhatja afelől, hogy ne féljen öntül. Az ön ügye
79 1| El van náluk határozva, hogy Juditot minél előbb férjhez
80 1| Hargitay mindamellett is, hogy ahol önérdeke kívánja, jónak
81 1| egyúttal gondja van rá, hogy e csorbát eklatáns cserével
82 1| hanem azért a híre meglesz, hogy a büszke Hargitay egy polgár –
83 1| Tovább nem mondta Lávay.)~– … Hogy Judit ezt az embert megveti, …
84 1| kedves Béla, higgye el, hogy ha már nővé kell lenni,
85 1| maga sem tudja, mit mond!~– Hogy rútul rágalmazok egy lyányt,
86 1| lyányt, akit ön szeret, hogy titkokat fedezek fel ön
87 1| belépni. Nagyon jól tudom, hogy ezt teszem. És talán azt
88 1| És talán azt is tudom, hogy miért teszem.~Ez a legjobb
89 1| legyezőjét, hát csak engedi neki, hogy vegye föl, ahogy elejtette.~
90 1| annyira kivette nyugalmából, hogy Béla vállára tevé kezét,
91 1| és én azt mondom önnek, hogy az lehetetlen, mert … ez
92 1| alattomos ember kileste, hogy melyik költeményét akarom
93 1| mennyre-földre esküdött, hogy ő nem hallotta, egy szót
94 1| sima arcán úgy meglátszott, hogy nem is tudna hazudni, ha
95 1| whistasztalhoz kezde oszlani; látta, hogy mindenütt abbahagyják a
96 1| nevetik – felele Venci –, hogy a cserepár kapitány, amint
97 1| Szerafin most azt követte, hogy védelme alá vevé a nevetséges
98 1| szidnak, s te azt akarod, hogy még jobban rágalmazzák,
99 1| nagyszerű engedményt tevé neki, hogy válasszon hát ő valamit
100 1| be.~Róbert boldog volt, hogy ez rábízatott. Szerafin
101 1| Szerafin is boldog volt, hogy nem kell az egész hosszú
102 1| verseskönyvet végigolvasnia, hogy belőle válogasson. Nők,
103 1| Blumné. Szerafin észrevette, hogy róla beszélnek, s amint
104 1| kedélyesen nevetett rajta, hogy úgy elevenére találtak.
105 1| valami.~– Te attul tartasz, hogy anyádat találja nőül venni.~–
106 1| sokáig csóválgatta még, hogy elváltak is, nyugtalan fejecskéjét,
107 1| fázott, ha arra gondolt, hogy: „Nem ismersz még te engem!”~
108 2| azt már senki sem kérdi, hogy mi lesz itt, mert mindenki
109 2| kirakva, amik megmagyarázzák, hogy holnapra magas vendéget
110 2| előadás kárbamentét. Nem elég, hogy Hargitay maga a kiszálló
111 2| A nézőé. Szó volt róla, hogy a fáklyászenénél én szónokoljak,
112 2| nap óta tanakodtak rajta, hogy adják önnek tudtára, miszerint
113 2| lettem. Most aztán ő kért, hogy hadd viselje ő is azt, amit
114 2| feltalált, új ismerősével, úgy, hogy végre Holdvárynénak kellett
115 2| országgyűlésre, azt látom, hogy élethalálharc lesz belőle.
116 2| lesz belőle. Azt már tudod, hogy mit mondott Batthyány Lajos
117 2| pecsovicsokat, fenséges uram, hogy csak úgy zúg!” És olyan
118 2| Te mint költő tudhatod, hogy ennek nincs ellenszere.~–
119 2| Én nem azért jöttem ide, hogy a ti diadalkapuitokat sorra
120 2| felől tudakozódjam, hanem hogy valami elhatározó dolgot
121 2| percben attul rettegek, hogy egyszer csak kineveznek
122 2| Most tehát azért jöttem, hogy viszlek.~– Nehéz leszek!~–
123 2| teneked arra van első gondod, hogy nőd dáma legyen, s szükséget
124 2| lásson, akkor azt tanácslom, hogy van a Kétsas utcában egy
125 2| ha azonban azt akarod, hogy nőd legyen, ki egykor, ha
126 2| mezítláb jön is, meglátod, hogy a jég hátán is megélsz.
127 2| életrevalóvá lenni.~– Óh, hidd el, hogy én minden nélkülözésre s
128 2| bátorságom tőle megkérdezni, hogy elbír-e hasonló nagy elhatározást.~–
129 2| elhatározást.~– Azt előre tudtam, hogy „neked” nem lesz erre bátorságod,
130 2| ez most azt elő?~– Tudom, hogy kicsoda.~– Dehogy tudod!
131 2| tanuld meg. Te azt hiszed, hogy ez valami prókátor. Pedig
132 2| drámát; hiába mondtam neki, hogy szamárságok, eszeveszettségek:
133 2| minden elmondhatót. Láttam, hogy ő maga is szerelmes bele,
134 2| vágsz a szavamba? Persze, hogy ezt mondtam. Hát szoktam
135 2| most megteszem a kedvéért, hogy elviszem azokat a drámabíráló
136 2| választmánynak, s megmondom, hogy fűtsenek be velük. (Ezt
137 2| egy szívességet. Tudja, hogy én az összes költeményeimet
138 2| hacsak azt is le nem kötöm, hogy mindennap eljárok a csizmáját
139 2| s dicsőségüknek tartják, hogy ha megtöltve küldhetik vissza
140 2| bikfic esküdött becsületére, hogy ezt eltaláltam. Nohát: legyen
141 2| amelyben alázatosan megkérem, hogy terjessze ki rám becses
142 2| nagyságát, ha elgondolod, hogy teérted cselekvém azt a
143 2| rettenetes önmegtagadást, hogy én könyörögtem Therszitésznek,
144 2| könyörögtem Therszitésznek, hogy fogja, pártomat Pénelopédnél.~–
145 2| ugyan hallgass. Ahelyett, hogy mindig belebeszélsz a szavamba –
146 2| behemót kitárta keblét, hogy parancsoljak vele, ő elvisz
147 2| becsülöm, oly szerencsés, hogy kegyed jegygyűrűjét viselheti.
148 2| azt onnan lehet megmérnem, hogy mióta kegyedhez közel van,
149 2| levelemet kegyednek kézbesíti, hogy az, kiben barátom lelke
150 2| azon sorsnak megy eléje, hogy elszakítva azon szellemtől,
151 2| Tiszteljed atyádat és anyádat, hogy hosszú életed legyen e földön”,
152 2| Tiszteld fiadat és leányodat, hogy boldog életed legyen az
153 2| levelet rábíztam a bikficre, hogy adja kézhez, s ő azt bizonnyal
154 2| barátjára, mint ki nem tudja, hogy tréfa-e ez vagy valóság.~–
155 2| gyújtott és leült. – Nos, hát hogy tetszik az intrikám?~– Komolyan
156 2| beszélsz?~– Úgy hiszem, hogy nincs álarc a képemen.~–
157 2| bolondság tőled.~– Gondoltam, hogy így fogsz megszeppenni;
158 2| Pusztafi. – Azt gondolom, hogy te egy hájnak induló táblabíró
159 2| még én arról képzelődöm, hogy a te arcod mennyire hasonlít
160 2| kevés ember fogja tudni, hogy citoyen Picotin valami francia
161 2| is annyira ugyanegy volt, hogy az ilyen célzatok egészen
162 2| büszkén elmondhatá magáról, hogy azon ingnek, melyet fia
163 2| Lávayné most is azt képzeli, hogy fiacskája most is az a szófogadó
164 2| meg van győződve felőle, hogy Bélánál sem szebb, sem okosabb,
165 2| szótagolt, ő már olvasni tudott; hogy dicsérték, mikor nagyobb
166 2| hazajött az egyetemről. Hogy dicsekedett a jó özvegy
167 2| helyett azt reggelizett, hogy Béla úri módon élhessen.~
168 2| Bátorságuk, erejük arra viszi, hogy legénykedjenek; a szegény
169 2| egyszer csak azt veszi észre, hogy fiacskája egy behegedt sebhellyen
170 2| özvegyasszony szíve! Óh, milyen kár, hogy a gyermekek oly nagyra megnőnek!
171 2| ki a kínálkozásból; baja, hogy mért nem vesz háromszor!!
172 2| azokat, s még azt mondja, hogy nem éhes.~– Beteg vagy?
173 2| eszem.~– Óh, arra mondják, hogy eleget evett, aki már meghalt.
174 2| Pusztafi. – Az az egész, hogy most huszonkét esztendős;
175 2| bölcsességfogakra. Inkább az a baja, hogy több esze van, mint másnak.
176 2| Tudok én jól mindent, azért, hogy sehova sem megyek a háztól.
177 2| a barátnéim látogatnak, hogy ezek azért jönnek, mert
178 2| felől. Elmondták nekem, hogy az urak hogy megharagudtak
179 2| Elmondták nekem, hogy az urak hogy megharagudtak a beszédéért,
180 2| tartott; amiben azt mondta, hogy a parasztot fel kell szabadítani
181 2| ott, de tudom bizonyosan, hogy helyesen beszélt:~– Remekül
182 2| kapott rajta Lávayné. – Lám, hogy mégis akadok valakire, aki
183 2| valakire, aki azt mondja, hogy helyesen beszélt. Pedig
184 2| és aki most azt mondja, hogy már ezentúl kancellistájának
185 2| én keseríteni. Tudom én, hogy nem ő az oka, hanem gőgös
186 2| én örülni fogok rajta, hogy nem lesz egy fejjel kisebb –
187 2| emberek most mind azt hajtják, hogy te kockára tetted a fejedet.
188 2| De az nem igaz, én tudom, hogy nem igaz.~– Ah, nem kell
189 2| Pusztafi-, Béla túl esik azon, hogy neki árthassanak.~– Én is
190 2| oly szeretve nézett fiára, hogy Pusztafi nem bírta e tekintet
191 2| a fiút. Tessék elhinni, hogy felét sem érdemli meg.~–
192 2| én fiamat bántaná! Azért, hogy én olyan könnyen sírok,
193 2| sírok, nem kell azt hinni, hogy gyönge vagyok. Tessék csak
194 2| hanem én, mikor láttam, hogy nem tud olyan gorombán beszélni,
195 2| jött: rábízta Pusztafira, hogy mondja meg mindenütt, amerre
196 2| csak jár, még Pesten is: „hogy az én fiamat úgy bántsa
197 2| fiamat úgy bántsa valaki, hogy én megverem!”~– Most tudom
198 2| megverem!”~– Most tudom már, hogy szivarozni szeretne, hát
199 2| Kedves öcsém, most már bánom, hogy azt a levelet elküldtem
200 2| Azért, mert úgy látom, hogy neked nemcsak szeretőd van
201 2| valaki arra ösztönzött volna, hogy ne hallgassak e szóra, annak
202 2| kár volna elhallgatnunk, hogy ő azon posztó szélét, amiből
203 2| hosszában csík helyett, hogy azt messziről olvashassa
204 2| Bélára. – Mondtam már, hogy egyszer zsírban főtt spongyát
205 2| nem szoktatod. Lehetetlen, hogy külön nem dresszíroznád
206 2| nem dresszíroznád arra, hogy rám rohanjanak. – Ekkor
207 2| tartani?~(Tudni kell pedig, hogy akkoriban ez a megszólítás: »
208 2| akarja az ember azt mondani, hogy „én barátom”!)~– Tisztelt
209 2| meg a nemes fiatalságnak, hogy majd ha lesz valahol csizmadia-lakozás,
210 2| az ön drámáit.~Tudja jól, hogy ezért a tárgyért elhagy
211 2| A vígjátékra azt mondta, hogy „csinos kis vígjáték”.~(
212 2| tudhatta az egész világ, hogy koszorús költőnknek szavajárása
213 2| Arról meg azt mondta, hogy „ugyan mérges kis dráma”.
214 2| mindenkinek az orrára kötve, hogy mikor a kedélyes költőkritikus
215 2| költői műre azt mondta, hogy „mérges kis jószág”, annak
216 2| is mondanád az embernek, hogy drámákat írsz! – feddé tréfásan
217 2| Csak egyszerűen bejelentéd, hogy nem szónokolsz.~Pusztafi
218 2| ismerte emberét: tudta, hogy ez a kérdés a „provokatőr”
219 2| vajon mit fog rá felelni, hogy magát se meg ne alázza,
220 2| természetesnek találtam, hogy vendégemet és barátomat
221 2| Pusztafi azt dörmögte rá, hogy „brávó”. Ez már diplomatának
222 2| is helytelennek tartod, hogy egy költő ajánló levelet
223 2| Micsoda? – te azt hiszed, hogy az rendén van, ha én gyűjtőívemet
224 2| Lávay beszélte le arról, hogy Juditnak írjon; bizonyosan
225 2| lyánykához, s hozza majd hírül, hogy elfogadta-e azt, vagy nem.~–
226 2| pillanatban itt leszek! Azaz, hogy: három órától négyig terminusom
227 2| füttyents a kutyáidnak, hogy ne rohanjanak utánam. Az
228 2| inamba kapott, szerencse, hogy honi posztó a ruhám, nem
229 3| jutni Bárzsingnak anélkül, hogy valakivel találkozott volna.
230 3| rendszabály adatik elő, hogy aki azokat mind megtartja,
231 3| azonban az inas azt mondja, hogy az asszonyság is itthon
232 3| itthon van, az azt jelenti, hogy látogatásokat elfogad, akkor
233 3| lábdobogással adjon-e jelt, hogy valaki van a szobában; vagy
234 3| kénytelen hallani idekinn, hogy Hargitayné asszonyság élesen
235 3| úr abban a nézetben volt, hogy a „jó társasághoz szokott
236 3| itt ismét megjegyzendő, hogy ez tizenöt év előtt történt,
237 3| tudósítónk nyomán közöljük”, hogy az olvasó így kiáltott volna
238 3| sem szégyellhette magát. Hogy a beszéd tárgya odabenn
239 3| bele nem egyezünk soha, hogy hozzá menj. Atyád engesztelhetlen
240 3| Jánost vagy hajdan Forintost, hogy mindenütt szónokoljon. Az
241 3| Ő kiáll és ellármázza, hogy nem ,örökváltság’, hanem
242 3| az ,úrbér’-nek! Tudod-e, hogy ez mit jelent? Ez revolúció!
243 3| Ez revolúció! S tudod-e, hogy mi lesz abból, aki revolúciót
244 3| de azt oly halkan tevé, hogy nem lehetett meghallani.~
245 3| szavait oly hangosan ismétlé, hogy Bárzsing úr is megérthette.~„…
246 3| megérthette.~„…azt mondod, hogy hiszen igaza van. De megköszönöm
247 3| hintóbul!’ „~„…mit mondasz? Hogy hát akkor járni fogunk gyalog? –
248 3| is kiejtjük kezünkből!”~„…hogy teneked a száraz kenyér
249 3| minden összeköttetésünknek. Hogy mi is becsültük Lávayt,
250 3| az bizonyos; de ő az oka, hogy rossz társaságba keveredett. –
251 3| nem tudja minden ember, hogy ki az a Pusztafi, meg annak
252 3| tudtára adta. Megkínálta, hogy **hercegnél biztos állomásba
253 3| verned a fejedből. Azt tudod, hogy atyád nagyon szigorú ember:
254 3| elkészíteni. Tudod jól, hogy e végrendeletben úgy meg
255 3| meg lesz kötve a kezed, hogy ha akaratunk ellen mennél
256 3| büntetés. Én nem akartam, hogy ennyire menjen a dolog,
257 3| vagy, mint ő; de meglátod, hogy megbánod!”~Itt most hosszasabb
258 3| halk, alányomott hangon, hogy Bárzsing úr egy szót sem
259 3| odatapadt a kulcslyukhoz, hogy észre sem vevé, midőn az
260 3| mulatságot szerezve magának, hogy a belépett után tekintve,
261 3| érze magában, ha elgondolá, hogy most egy kisírt szemű társaság
262 3| meglepetésére úgy találta, hogy a hallott beszédeknek semmi
263 3| hallatszott az előszobába, hogy mit tegyen holnap a fejére,
264 3| úgy oldá meg a kérdést, hogy a legszebb lesz, ha a gyöngyfüzért
265 3| ugyan annyit sejthetett, hogy Pusztafi ennél a háznál
266 3| bizonyos lehetett felőle, hogy ily celebritás megbízása
267 3| régi ismerősöm, kért fel, hogy ismerve nagysád honleányi
268 3| komolyan sértve érezte magát, hogy ő, ki annyira hírhedett
269 3| sem lehetett észrevenni, hogy kezei reszketnének azalatt,
270 3| Csak egy percre állt meg, hogy a levélből kitekintsen,
271 3| lehetett, ahol arról van szó, hogy ehhez akarják nőül adni.~
272 3| Mondja meg Pusztafi úrnak, hogy én ilyen megbízásokkal nem
273 3| Bárzsingnak.~Bárzsing úr átlátta, hogy most rossz humorban találta
274 3| ártatlansággal; pedig tudta jól, hogy miért jött. – Akkor hát
275 3| meghajolva, hátrafelé lépni, hogy egész az ajtóig jutván,
276 3| utasítást adni azon esetre, hogy mi történjék a jó társasághoz
277 3| Vártak már rá. Ő menti magát, hogy az asszonyságoknál kívánt
278 3| arcának nincs semmi titka. Hogy dölyfös, hogy türelmetlen,
279 3| semmi titka. Hogy dölyfös, hogy türelmetlen, bocsánatot
280 3| mégis nem állhatom meg, hogy elhallgassam. Kedves bátyám
281 3| Öcsémuram. Tudhatja azt jól, hogy én nem vagyok kapacitálható.
282 3| meg kell önnek jegyeznem, hogy apám, nagyapám, minden ősöm
283 3| volt a haragos férfi arra, hogy az ő családjának ily kiváltságos
284 3| magamat elhatározám: azért, hogy példa adassék az „ifjú óriásoknak”,
285 3| híre fog futamodni annak, hogy Hargitay János elég szilárd
286 3| eszükre térnek. En hiszem, hogy e végrendeletem súlya nem
287 3| karakterét. Ha ő megtudandja, hogy én Juditot kitagadom azon
288 3| de meg akarom mutatni, hogy van erőm őt megtörni, hogy
289 3| hogy van erőm őt megtörni, hogy eszére térítem; s ha ő vakmerő
290 3| egyenesen kizárom és kitagadom; hogy pedig e részben mit jelentsen
291 3| fiatalember kezét.~– Remélem, hogy ön kellemesnek találandja
292 3| küldetését, s önön függ, hogy ennek teljes sikere legyen.~
293 3| utánra.~– De megígértem, hogy négy órára ott leszek. Pusztafinak
294 3| alkalmatlan ügy. Pesten elfogott, hogy egy előfizetési ívét hozzam
295 3| kisasszonynak; most ismét megkapott, hogy mit végeztem már; én át
296 3| büszke hazafi, s elmondta, hogy mint járjon el.~Bárzsing
297 3| Bárzsing nem tudott hozzájutni, hogy ellenvetéseket tehessen.~–
298 3| kívül mind az öten felírták, hogy ez a boríték Hargitay János
299 3| azt Fertőy úrnak átadák, hogy a megye levéltárába megőrzés
300 3| megcsókolt; azt mondta, hogy tiszteli a tekintetes Bárzsing
301 3| társalkodóját, s felhívta vendégeit, hogy már most az asszonyhoz jöjjenek
302 3| Az ifjú urak elmondták, hogy lesznek holnap öltözve,
303 4| gyaloghíd azért van elzárva, hogy a néptömeg e díszes csoportozatot
304 4| az a változtatás történt, hogy Hargitay nem a kiszálláskor
305 4| leány valóban megérdemli, hogy nőd legyen. Elteszem emlékeim
306 4| jól tudod.~– Hát kívánod, hogy veled maradjak?~– Sőt ellenkezőleg,
307 4| ellenkezőleg, követelem, hogy kedvesed közelében légy,
308 4| baj történik vele. Tudod, hogy én minden ilyen ünnepélynél
309 4| Vigyázz rá!~– Az igaz, hogy képtelen gondolat volt a
310 4| templomok beszélnek és mondják, hogy e nép még csapásaiban is
311 4| Eredj, te balga! Nagyon jó, hogy el nem mondtad. Hiszen ez
312 4| túlparti hegytetőn jelenté, hogy a gőzös, mely a magas vendéget
313 4| már a szabadalmazott néző, hogy munkájába került a baldachin
314 4| zászló mellől.~Tudniillik, hogy nem a díszmenetet lehet
315 4| cselédektől, azt mondta, hogy már ezután olyanhoz akar
316 4| egy világért, pedig tudja, hogy valaki közel van – dörmög
317 4| amiknek meggyőződésük az, hogy amikor ilyen jó nap van,
318 4| állt, az az ötlete jött, hogy egy egyszerű „sokáig élj”
319 5| aranyos, bársonyos lovagok hogy vágtattak, fövegvesztve,
320 5| szép fegyveres polgárőrség hogy riadt szerte, mint egy fölvert
321 5| gőzöshöz kell futtatni, hogy kerüljön a folyamon fel!
322 5| magatartása azzal dicsekszik, hogy ez a nap ma az ő számára
323 5| Hargitay azt számítja, hogy most áll neje és gyermeke
324 5| tiszti sebésznek hírül adni, hogy siessen műszereivel a szerencsétleneken
325 5| csupán az tartotta vissza, hogy azt tenni mégis gyávaság
326 5| látta, és még nem érezte, hogy ez a halál. Még nem nyitotta
327 5| fölfelé: tán éppen azáltal, hogy elhagyta magát. A feje fölötti
328 5| az a gondolatja támadt, hogy az élet nagyon szép.~Megmenekülni!
329 5| Nem gondolt egyébre, mint hogy íme azon kéz, mely tiltva
330 5| lehunyta. Perc múlva érzé, hogy ismét elborította fejét
331 5| erőfeszítésébe kerül kedvesének, hogy ily küzdelem mellett a haboknak
332 5| gondolat volt, ő azt képzelte, hogy beszél, vagy azt, hogy kedvese
333 5| hogy beszél, vagy azt, hogy kedvese tán gondolatját
334 6| kezeiket, annak jeléül, hogy ha még magátul akarna is
335 6| hüvelyéből az a fegyver, hogy valakinek megártson, ők
336 6| milyen lesz egész napom, hogy kedves vagy gyűlöletes arccal
337 6| kell lenni!~– Megbocsát ön, hogy idejét és eszméit rablom? –
338 6| kívánságát.~– Ön megbánta, hogy előre helyeslé akaratomat?~–
339 6| civillistája nálunk nem olyan nagy, hogy abból minisztériumot tarthassanak;
340 6| sötéttel fel kell neszezni, hogy szobáját kitakarítsa, mert
341 6| ráér szerepét megtanulni, hogy nyolc órára készen legyen,
342 6| előbb átesni, amin segít az, hogy igen rövid. Azután előkeresi
343 6| bárcsak ne hínák ki annyit, hogy kapuzárás előtt meghalhatna
344 6| lesz kegyednek előre látni, hogy a múzsák, apjukkal Apollóval
345 6| az; most is azt hiszem, hogy aki ama rossz napon megragadott
346 6| meghalt – és én megmenekültem. Hogy élek, hogy őrült nem levék
347 6| megmenekültem. Hogy élek, hogy őrült nem levék ez iszonyú
348 6| után, azt hiteti el velem, hogy a sors valami küldetést
349 6| leteltével, úgy ígértem Bélának, hogy nejévé leszek. Abban az
350 6| elijesztésemre írtak, nem sejtve, hogy a holnapi nap már az örökkévalóság
351 6| szülőim, ismerőim fenyegettek, hogy Bélát azon elvek, amikért
352 6| egykor földönfutóvá teszik, hogy valaha üldözött lesz, talán
353 6| lehelet.~– Azt vártam öntől, hogy nem fog lebeszélni. Tanácsát
354 6| Tanácsát aziránt jöttem kérni, hogy mi gyakorlati kezdete van
355 6| utcán, mert ha ő megtudja, hogy itt van, akkor titkát nem
356 6| alkalmasnak találta az időt arra, hogy a Pusztafi által feladott
357 6| észre kellett volna vennie, hogy egy óranegyed óta, dacára
358 6| s nem tudta kitalálni, hogy mi az. Nem örömzaj, nem
359 6| talán révedezik előttük, hogy ez a nap március tizenötödike
360 6| az ember előre tudhatná, hogy nézőjáték lesz-e a vége
361 6| Pusztafi arra gondolt, hogy az a szegény gyermek nem
362 6| tán Bélát is féltette, hogy ha Juditot meglátja, lelke
363 6| Tegnap abban egyeztünk meg, hogy kegyed egy tragédiában akarja
364 6| gondolkozzék soká. Látja, hogy ma olyan nap van, amiben
365 6| kezeit dörzsölve örömében, hogy ilyen szerencse érte ma.
366 6| egyebet a közönség, mint hogy a délig összetódult néptömeg
367 6| történik most valami – és hogy semmi se hiányozzék a nevezetes
368 6| év óta be volt tiltva, s hogy abban egy új művésznő fog
369 6| kísérletét kelle tartani, tudta, hogy minő kétséges dráma folyik
370 6| aminek kimenetelétől függ, hogy koszorút fognak-e ma este
371 6| diadalt. Nem kellett kérdezni, hogy mi történt; aki rá nézett,
372 6| karjaiból, s látnia kellett, hogy a festett királyok históriai
373 6| fejedelemnek vállalkozni kellett, hogy azt impromptu elszavalja;
374 6| színpadra; a nép kívánta, hogy beszéljenek; azok nagy rekedten
375 6| bérlők lenyújtották kezeiket, hogy a földszinten fuldoklókat
376 6| lehunyta, akkor vette észre, hogy hisz a sötétségnek népe
377 7| is; ők ugyan azt hitték, hogy az veres. Valódi verseny
378 7| idomítani, nagy kerülettel, hogy messziről olyat mutasson,
379 7| felé kezdett úgy látszani, hogy a toll nem teszi azt a jó
380 7| levél. – Ön feledni látszik, hogy alulírott önnek nagybátyja,
381 7| Emlékezni fog rá kegyed talán, hogy e hét folytán leend azon
382 7| valakinek a nevét, anélkül, hogy törvény és oltár tudnának
383 7| komolysággal szólítom fel kegyedet, hogy nekem mától számítandó négy
384 7| határozottan tudatom kegyeddel, hogy én mint gyám és végrendeleti
385 7| tudni fogom kötelességemet, hogy egy botránynak, mely családilag
386 7| legfőbb, figyelmeztetné arra, hogy a világ mit beszél felőlük,
387 7| világ mit beszél felőlük, hogy azt jóvá kell tenni. Ah,
388 7| szobából. Látszott arcán, hogy valami kellemetlen mondanivalója
389 7| mondanivalója van, nem tudja, hogy kezdjen hozzá.~– Kedves
390 7| színésznő vagy, megillet, hogy csinos szálláson légy.~Judit
391 7| akarja őt magától távolítani, hogy a botrányba bele ne keveredjék.~
392 7| Meghagyja-e cselédének, hogy mikor jönni fog, mondja
393 7| mikor még nem tudta azt, hogy mi ennek az ára.~– Ráérsz-e
394 7| énnekem úgy fáj, lehetetlen, hogy a te szemedből ki ne csorduljon
395 7| Tehát csakugyan van az, hogy egyik lélek a másiknak feleletet
396 7| kiváltságairól, mik megengedik, hogy ők ne értsenek semmihez,
397 7| minden apróságot beszerzett, hogy midőn kedvesének azt mondja: „
398 7| orvost, kiről már tudjuk, hogy Glanz Melchiornak híják,
399 7| Gyöngyiné azt állította, hogy ő ezt az egész dolgot igen
400 7| szállással. Judit érezé, hogy ez nem igaz; de olyan ügyesen
401 7| ártatlan jó lélek volt, hogy át kellett neki engedni
402 7| vesződnie, míg betanította rá. Hogy ilyen komoly ember nem restell
403 7| korán kelt, azt gondolta, hogy kedvesét még meg fogja lepni
404 7| feledte.~Judit oda sietett, hogy a gyertyát eloltsa, s megdöbbenve
405 7| szerettem!~Te nem sejtéd, hogy amidőn utolszor megcsókolál,
406 7| megcsaltalak. Azt fogadtam, hogy nem hagylak el soha, s íme
407 7| Bélának szólót nem is tudta, hogy hová intézze.~És azután
408 7| magasba, mint aki érzi, hogy most már nem egy, hanem
409 7| olthatom el.”~ ~Hiszitek, hogy ilyen dolgok nem történtek
410 7| nem történtek a világon? Hogy az nem történhetett meg,
411 7| az nem történhetett meg, hogy vőlegények az esküvő napja
412 8| útjába az árnak, azért, hogy nem úszik vele, őtet sem
413 8| ballag, a falhoz húzódva, hogy valakibe bele ne botoljék,
414 8| megnézni nagyon. Látja, hogy összetalálkozik a szemközt
415 8| hadastyánnal, s hallja, hogy egy kis idő múlva nagy lárma
416 8| Hallotta ezt?~– Hallottam, hogy lármáztak nagyon. Mi baja
417 8| katonák; de hát maga micsoda?” Hogy ő tábori alélelmezési biztos. „
418 8| nem addig van az, hanem, hogy énnekem kötelességem, mint
419 8| csupán csak annyit mondtam, hogy „Eb ura a fakó!” Erre ő
420 8| fakó!” Erre ő felförmedt, hogy most itt ő parancsol, hogy
421 8| hogy most itt ő parancsol, hogy majd megmutatja ő, hogy
422 8| hogy majd megmutatja ő, hogy az ily vén reakcionáriusokkal,
423 8| mint én, hogyan kell bánni. Hogy ő engem vasra veret, felakasztat!
424 8| szigetben; pedig azt beszélik, hogy azokat is ki fogják vágni
425 8| Áldja meg az isten. Lássa, hogy megcsúfoltak! Jó étvágyat
426 8| Jó étvágyat kívánok; – hogy még vasra veret! Engem!~
427 8| óráit”, és úgy tapasztalá, hogy nem tud olvasni belőlük,
428 8| odaérkezett.~Tudta jól, hogy miről foly a szó. Éppen
429 8| szándékkal telepedtek meg abban, hogy ha kell, vérüket is odaadják
430 8| odaadják annak védelmére.~Hanem hogy vannak különféle nemei a
431 8| minden ember.~Aztán meg, hogy az ilyen várakat nem építik
432 8| építik olyan komforttal, hogy aki otthon kényelmes lakhelyét
433 8| cseppet. Az ember azt álmodja, hogy elfogták, kínpadra vonták,
434 8| tanácskozott, mint arról, hogy ez az állás és különösen
435 8| követelheti tőlünk a nemzet, hogy meghaljunk, de azt nem,
436 8| meghaljunk, de azt nem, hogy ne aludjunk. Én még, amióta
437 8| még csak a vita tárgya, hogy kinek kelljen bejelenteni
438 8| vinni az önfeláldozást, hogy a legénységgel együtt benn
439 8| hadügyminiszternek?~Határozatba ment, hogy a hadügyminiszternek teendő
440 8| reményében, elhatároztatik, hogy ideiglenesen a városban
441 8| elbámult a cifra egyenruhára, hogy tisztelkedni is elfelejtett
442 8| regula az a haditudományban, hogy „mikor eléred, üsd”, mégis
443 8| üsd”, mégis úgy látszik, hogy szükséges tudni az embernek,
444 8| szükséges tudni az embernek, hogy merre lépjen, hogyan forduljon
445 8| mikor van) miként tartsa, hogy botránykozást ne okozzon
446 8| azután azzal tette csúffá, hogy az egyik lábára szénát,
447 8| fegyelemre emlékezvén. Mert hogy hat hét előtt felajánlkozván
448 8| elszelelt Bárzsing úr elől, hogy az alig győzte őt szemével
449 8| megszaporodott, anélkül, hogy világosan észre lehetett
450 8| gondolni, hogyan lehet az, hogy minden felállításkor hosszabb
451 8| Babilon”-nak kereszteltek el. Hogy ki ide tartozó, ki nem,
452 8| emelve kezét megjegyezni, hogy a kálvinista toronyban ugyan
453 8| s annálfogva azt felelé, hogy a kálvinista toronynak semmi
454 8| toronynak semmi szólója abba, hogy mikor van dél; azt majd
455 8| felkanyarodó füstoszlop bizonyítá, hogy a harangok igazat mondanak,
456 8| legénységének megparancsolá, hogy kemény töltéseket eresztvén
457 8| közepett, és nem hallották azt, hogy ki az, aki otthon oly hangosan
458 8| vonásokat világít meg azon, hogy alig merjük ráfogni, hogy
459 8| hogy alig merjük ráfogni, hogy ez ismerősünk, hogy ezt
460 8| ráfogni, hogy ez ismerősünk, hogy ezt már láttuk valaha. A
461 8| igazoló okleveleit. Mondta, hogy eresszék gyorsan odább,
462 8| a mindig mosolygó úr. – Hogy van?~– Fázom és rosszul
463 8| baja. Ön tudja, barátom, hogy az öregúr végrendeletében,
464 8| feltétellel hagyta meg neki, hogy abban végső ínség esetére
465 8| átnyújtva azt Bárzsingnak, hogy olvassa el.~Bárzsing arca
466 8| olvasásakor; ő még mindig remélte, hogy Juditot kényszeríteni foga
467 8| nekem az önök tüzével.~– Az, hogy ha a megye levéltárában
468 9| találták a farsangi divatot, hogy vászonszöveteket szedtek
469 9| kik küzdöttek azután is, hogy amazok elnyugodtak, kik
470 9| nem értek el; úgy híják, hogy cigánymező. Azért, mivel
471 9| nemigen gondoltak arra, hogy talán meg is kellene egymást
472 9| piknikjei meglehettek anélkül, hogy az öreg asszonyságot meghívják
473 9| hagyta futni a húslevest, hogy az öreg asszonyság csak
474 9| Szerafin én azt álmodtam, hogy ha bejönnek a városba, az
475 9| előre küldik a várfalnak, hogy őket lőjék, ha lőnek; nem
476 9| elmés ötletekből. Az igaz, hogy ha a főzésben nem nagy segítségére
477 9| asztalról, s akkor veszi észre, hogy oda van fagyva; mikor a
478 9| nevetni! Hozzá gondolva még, hogy ez az egyetlen cipő a világon,
479 9| kénytelen azt az életet követni, hogy sorba járja a kunyhótanyákat,
480 9| mégpedig férfiak; igaz, hogy házas emberek, kik valahonnan
481 9| volna ez a világi boldogság, hogy az ember alig találna még
482 9| tudja, hol jár? Ki tudja, hogy él-e? Ki tudja, mi sorsba
483 9| bele inkább; s nem abban, hogy melyiket kerülje jobban.~
484 9| is óhajtottam volna azt, hogy téged szeressen. Most a
485 9| szívtől szakadt imáját, hogy az isten őrizze meg, védje
486 9| ámen”-t, mintha tudná, hogy ő miért imádkozott.~Hírt
487 9| magukkal vitték, kérték, hogy beszéljen. Esküvetten elhitték
488 9| valami kérdésre azt felelné, hogy nem tud ebben semmit.~Ez
489 9| kérdezé az öreg asszonyság, hogy ismeri-e az ő Béla fiát,
490 9| Nem tudná-e megmondani, hogy merre van? Hogyne tudta
491 9| állította egész bizonyossággal, hogy Lávay Béla jelenleg Erdélyben
492 9| egyszer ismét híre futamodék, hogy futár érkezett a várba,
493 9| azt mondaná a fiam felől, hogy ellőtték a lábát, vagy elfogták
494 9| elfogták valahol, csak azért, hogy engemet keserítsen vele.~
495 9| állt legale testimoniumnak, hogy ő is vele megy, aztán majd
496 9| élelmezési biztosnak. Azért jött, hogy elhíja magához, várbeli
497 9| nagyon kérte Szerafint, hogy csak menjen el Blumnéhoz
498 9| végig lehet sétálni anélkül, hogy az ember ama hulló csillagoktól
499 9| csak azon az egyen aggódva, hogy hátha azalatt elfoglalják
500 9| bizonyosan arra gondolt, hogy ő, a legale testimonium,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2197 |