Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
akadt 7
akadtak 2
akadva 1
akar 86
akár 19
akarat 2
akarata 4
Frequency    [«  »]
89 lett
88 ma
87 talán
86 akar
86 asszonyság
86 egészen
86 nincs
Jókai Mór
Politikai divatok

IntraText - Concordances

akar

   Fejezet
1 2| barátja az erénynek”, csak nem akar ön dikciót tartani?~(Tudni 2 2| végrendeletet, amennyit akar.~– Hanem négy órára pontban 3 3| sártalan orrú csizmával akar eljutni céljához; még akkor 4 3| tacskó és megszégyeníti. Túl akar rajta tenni! Egy olyan emberen, 5 3| bevonulás alkalmával. Ő nem akar sehogy az én ízlésemre térni; 6 3| Pedig a dolog, mihez látni akar, végrendeletének dolga.~ 7 4| hogy már ezután olyanhoz akar szokni.~Lávay szemei meg 8 6| reteszt.~– Két asszonyság akar bejönni.~– Hozzám? Éjszaka?~– 9 6| hallottam volna. Amit kegyed akaraz helyes.~– Én színésznő 10 6| éppen nagy és gyors sikert akar aratni, valami magas személyes 11 6| Csend!”~Pusztafi szólni akar…~Egy perc alatt elhallgatott 12 7| menni, sem tőle elválni nem akar, akkor határozottan tudatom 13 7| legyőzött ellenfél menekülni akar”. – – –~– – – Még a kis 14 7| Vagyonommal tehet ön, amit akar, de híremhez megtiltom 15 8| ranggal, ha a felesége nem akar vele egyik garnizonból a 16 8| háború; minden verekedni akar. Még a fiam is elment a 17 8| Nem úgy lévén.~– Tréfálni akar velem, vagy mit? Elfelejtkezett 18 9| öcsémuram meghökkent.~– Mit akar vele asszonynéném?~– Mit, 19 9| beszélt katonával, éjszaka be akar rontani a várba.~Alkony 20 9| útját állta.~– Ki az? Mit akar?~– Asszony vagyok, pedig 21 9| többen állták útját.~– Hová akar asszonyság? – tréfálózának 22 9| tréfálózának vele. – Tán katonának akar felcsapni?~– A várkormányzóval 23 9| velük megértetni, hogy mit akar.~Ott azután leült a kőpadra, 24 9| kérdezé az agg nőtől: mit akar, és hogyan került ide?~– 25 9| előtte idegen nőhöz. – Miért akar velem beszélni?~– Rövid 26 9| hogy valami országos ügyről akar velem szólni.~– Azt hiszem, 27 9| megtörténni.~– De minek? Mit akar tehát kegyed?~– Mit? Elégtételt 28 9| N… nemigen ismerem. Mit akar ez az asszonyság?~Lávayné 29 10| De hátha ez a nyelv áruló akar lenni! Vannak olyan nagy 30 11| megszólalt: „No, ki az? mit akar itt?”~– Én vagyok itt, Kolbay 31 11| válasz az fog lenni: „Nem akar lenni szerencsém.”~– Bácsikám, 32 11| bolondokat mondjon, mikor okosat akar mondani, s tettesse magát 33 11| és halomra mészároltatni akar. Róbertet azzal unszolja, 34 11| vele küzdelme; erővel ki akar rohanni, hogy amint ott 35 12| lelked, ha a tested nem akar az lenni.~– Már végeHallgass 36 13| viselje magát, ha kocsisnak akar látszani: a bajuszát kifenje 37 14| elviszem.~– Hány órakor akar indulni?~– Akarni akarnék 38 15| egyenesen és szabadon, aki be akar menni.~– Óh, de akkor már 39 17| mert a sors végzetében nem akar megnyugodni, a föltámadást 40 19| üvegre való nyolc fontot akar nyomni, nem lehet a világon.”~„ 41 20| értem azt az embert!~– Kit akar utolérni őrnagy uram? – 42 20| egyszer.~– Hát most mit akar vele, őrnagy úr?~– Utána 43 20| visszafelé van fordítva; az nem akar tovább menekülni.~Kolbay 44 21| akkor halhat meg, amikor akar.~– Nem, nem, nem; az nem 45 21| virágismerőnek. Ez bele akar kötni az ifjú emberbe.~– 46 23| szenzálról utólagosan semmit sem akar tudni.~A herceg inkább kerülte, 47 25| tépelődés: „Vajon miért akar ez engem holnap dinnyével 48 25| meg, hogy ez most rosszat akar beszélni menyéről. Föltette 49 25| őszre lesárgul. A sem akar már benne nőni, s a virágok 50 25| kerül az egész. Tehát Pestre akar utazni?~– Igenis, csak egy 51 26| Erről lesz elszokni. Mit akar tehát? Mint mondtam, a dolgozásról 52 26| ajtó felé rohant.~– Mit akar ön? – kiálta Judit, megragadva 53 27| Erről lesz elszokni. Mit akar tehát? Mint mondtam, a dolgozásról 54 27| ajtó felé rohant.~– Mit akar ön? – kiálta Judit, megragadva 55 28| megsértett, és most elégtételt akar nekem adni; ha kívánom, 56 28| mindig azt hiszem, hogy ajtót akar mutatni.~Béla igen olyanformán 57 29| Színházban ő adja a tónust; akit akar, ő hívatja ki, s ha kedve 58 29| Mondja ön uram szaporán, mit akar velem.~– Ama bizonyos végrendeletről 59 30| ügyekben. A parasztjaival akar kiegyezni, s rám bízta érdekeit.~– 60 30| lássuk az ügyet, amit rám akar kegyed bízni. Ki ellen van?~– 61 30| melyet tennie kell, ha ki akar térni egy olyan balsors 62 30| hiszi ön?~– Mert ő erővel el akar veszni.~– Rejtélyes ember! 63 30| gyermekkori játszótársam el akar engem választani a férjemtől, 64 30| parancsolhat velem, amit akar. Le vagyok álarcozva; ön 65 30| intésével oda küldhet, ahova akar; ön tudja, hogy nem gondolhatok 66 30| ön meg ne látná azt. Mit akar ön velem tenni?~– Azt, amit 67 30| mulatni pedig bizonyosan nem akar vele. Én megyek a parkba. 68 30| mondák neki, hogy Szerafin akar vele szólni, azt kérdezte, 69 30| férjét hívatta, hogy szólni akar vele, aztán mikor odament 70 30| hidegen; megint kérdezte: mit akar neki mondani; akkor meg 71 31| hát kegyed csakugyan nem akar hinni? Kérdezzen tőle valamit.~– 72 31| kis asztalra, ha feleletet akar kapni. Azért csak rakja 73 31| érti azt, amiről játszani akar. Amit az asztal írt, azt 74 31| jelent, hogy Szerafin válni akar Fertőytől. Fertőy jól tudja, 75 32| hogy hová. – Fertőyné válni akar férjétől, s Béla az asszony 76 32| amilyennek hiszik.~– Mit akar ön tenni?~– Holnap rögtön 77 32| Szerafin kevély, nagyravágyó; akar ragyogni. És én szeretem 78 32| még ez öregember szemébe akar mondani.~Az pedig folytatá 79 32| azt mondá neki, hogy válni akar, miutánegy gazdag ember80 33| látszik, mindent Fertőyre akar majd kenni. Annál rosszabb. 81 33| hogy Szerafin ily szépakarlenni.~– Eljöttem nagysád 82 33| fogadta, azt hitték, ez ma meg akar verni valakit.~– Úgy kell 83 33| Hallgatott, nem beszélte ki, mit akar; nekünk sem szólt semmit; 84 34| azt teheti benne, amit akar. Érts meg világosan. Nekem 85 35| ahol az ember csak magának akar lenni.~Vencel komornyik 86 35| azt a nevet, mely szívén akar kitörni, ha ajka zárva tartja,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License