Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ellátták 1
elláttam 1
ellátva 2
ellen 63
ellenállás 3
ellenállása 1
ellenállhatlan 1
Frequency    [«  »]
64 lehetett
64 oket
63 alá
63 ellen
63 milyen
63 régi
62 igaz
Jókai Mór
Politikai divatok

IntraText - Concordances

ellen

   Fejezet
1 1| Hargitayné idegei lázadtak fel ön ellen. Maga a férj is ellene fordult. 2 2| védelmezte magát a kemény támadás ellen.~– Ah, Bárzsing! Te vagy 3 2| s két kis mérges kuvasz ellen botjával védve magát. – 4 2| is lesz egy kőnek Béla ellen a Hargitay háznál.~– Akkor 5 3| kezed, hogy ha akaratunk ellen mennél férjhez, még holtunk 6 3| törjenek az ősi jogok bajnokai ellen. Majd ha híre fog futamodni 7 3| eddigi sarkalatos elvek ellen szavat emelt; s ha tulajdon 8 4| tekintetét.~Ki tehetne az ellen, ha ennyi ember töri magát 9 5| és harcol semmivélétele ellen.~S a halálba vivő kéz nem 10 6| költő iróniával. – A pálya ellen semmi kifogásom. Hisz az 11 6| egyik primadonnát a másik ellen izgatja, egy korifeust vagy 12 8| küzdött egymillió perzsa ellen, s híres felőle, de nem 13 8| de nem egymillió csimaz ellen, mint mi; Zrínyi Miklós 14 8| Szigetvárt kétszázezer török ellen, mert nem volt neki kétszázezer 15 9| sem akadt, ki e rágalom ellen szót emeljen – mert hiszen 16 9| éppen ide tartozik. Rágalom ellen most más védelem nincsen, 17 10| sánta lábbal a fél világ ellen? Hát Byron lord nem volt-e 18 10| ami Lávay Béla és neje ellen van intézve.~Azzal kikapta 19 12| Róbert egy csapat kozák ellen védte magát gyalog, néhány 20 13| tartá. Hogy állhatott volna ellen a könnyeknek, aki ennyire 21 13| szíveket.~Jön a kozák!~Az ellen, akivel senki e hazában 22 13| halálnál, pusztulásnál: az az ellen, aki a fegyver mellett korbácsot 23 13| mutat, nem gerjeszthet maga ellen semmi gyanút. Annyi mégis 24 15| mely sem isten, sem ember ellen nem vét. De mégis csalás, 25 17| hasztalan küzdelem ez a halál ellen!”~– Nézzed, nézzed; nem 26 18| dolga, a feleségét férfiak ellen védelmezni.~– De ’jsz az, 27 18| valami közönséges ember ellen nem, de hercegek ellenében 28 20| panasza az ifjú asszony ellen, ki nem tudatja vele, él-e 29 21| az a kifogásom e házasság ellen, hogy a bárónő ötvenhárom, 30 23| mely minden idegen betörés ellen biztosít.~Tehát ezt a kulcsot 31 24| kérdés a kormányközegek ellen van intézve. Itt a bíró, 32 25| ádáz munkában, mely azok ellen készül, akiket legjobban 33 25| haragja van kegyednek menye ellen, de azt tudom, hogy igazságtalan 34 28| szégyenl. Mit tehettem én ön ellen? – Azt tehettem, hogy fölkeltettem 35 29| képes volna egy saját maga ellen szóló okmányt a bíró kezébe 36 29| kihívást intézett balsorsa ellen. A gondolja meg, hogy 37 30| támasztja fel maga és neje ellen. Egy ügyvédférj, aki nem 38 30| védeni fogja; Szerafinét Béla ellen, Juditét pedig a herceg 39 30| Juditét pedig a herceg ellen.~Lám tehát mégis vannak 40 30| találmány rögtöni meglepetések ellen.~Béla ismerte már ez utat; 41 30| kérdés, hogy nem védencem ellen van-e. Kétnyelvű nem lehet 42 30| rám akar kegyed bízni. Ki ellen van?~– Az egész világ ellen – 43 30| ellen van?~– Az egész világ ellenszólt a , egy csomó 44 30| nem gondolhatok semmit ön ellen anélkül, hogy ön meg ne 45 30| perét megnyerni a világ ellen.~– Ön valóban saját szavaimmal 46 30| kifogásai vannak a jövetel ellen, s azután, ha másképpen 47 31| én ezzel az úrralveté ellen Lávayné, az öreg –, mikor 48 31| úgynevezett szellemhez.~– Hát ki ellen ez a válóper?~Az asztalka 49 31| körül, hogy fiam felesége ellen felbőszítsenek. Ezek az 50 31| volnának kísértetek, amik ellen ez a kis parányi kéz védhetné 51 31| védelmezte szívét e nehéz szavak ellen.~– Micsoda az, aki el tudná 52 32| örökségi pere ugyanazon Fertőy ellen; abban a végtárgyalás közeledik, 53 32| lát, ellenem vagy bárki ellen.~– Holnap délig? Mikor van 54 33| Judité.~– Az énférjemellen?~– Igen, Fertőy úr ellen.~ 55 33| ellen?~– Igen, Fertőy úr ellen.~Szerafin oly hangnyomattal 56 33| kell védelmeznie Fertőy ellen; kemény munkája lesz; nem 57 33| nevét, s a sorsot, amit maga ellen fölidézett.~A szép büszke 58 33| nem vétett ön, csupán maga ellen. Én megbocsáthatok önnek, 59 33| Védje ön peremet a világ ellen.” Én megnyertem volna azt. – 60 33| lehet azt egy pörös fél ellen, ki börtönben ül. Mi fog 61 33| keresztül. Én vétettem ön ellen is; és ez a legnagyobb bűnöm. 62 34| vallomásaival kísért; mik ellen védte magát, vagy segített 63 34| egymásnak, amit vétettünk egymás ellen, s a mérhetlen kegyelmű


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License