Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
érzi-e 1
érzik 2
érzo 1
és 1151
escamotage 1
esdekléssel 1
esdene 1
Frequency    [«  »]
2084 nem
1442 s
1376 egy
1151 és
1039 is
998 azt
939 volt
Jókai Mór
Politikai divatok

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-1000 | 1001-1151

     Fejezet
1001 32| mondtam, az az asszony derék és ; és most is azt mondom, 1002 32| asszony derék és ; és most is azt mondom, Judit 1003 32| azt mondom, Judit derék és .~– Igaz, Judit derék 1004 32| hárpia volna, Medúzafővel, és ostoba, mint a , még akkor 1005 32| miatta merészelt!~– Úgy van. És Judit szép, okos és – 1006 32| van. És Judit szép, okos és – és Béla el tudott 1007 32| Judit szép, okos és és Béla el tudott róla felejtkezni.~– 1008 32| rossz-szívű, nagyon ravasz és cselszövő asszony lehet.~– 1009 32| van. Nagyon rossz-szívű és ravasz. Fertőyné az.~Kolbay 1010 32| Otthon titkolózik előttem és neje előtt; viselete mogorva. 1011 32| Szeszélyes, sokat utazik, és nem mondja meg, hová. Én 1012 32| reá érte, az az ő titka. És amellett nejét elhanyagolja. 1013 32| minden rendben van már. És a sejt mindent, mert 1014 32| látja, hogy mellőzve van, és nem mutatja azt senkinek. 1015 32| közölte. Én be fogom önnek is és másoknak is bizonyítani, 1016 32| Pestre, felkeresem Szerafint, és az nagy számadás lesz, amit 1017 32| bízott egyenes lelkében és hatalmában; hazáig menet 1018 32| valami nagy baja lehet. És hogy éppen unokahúgát jön 1019 32| elmerülve kereste a magányt; és éjjel? Hát az éjjeli álmok 1020 32| féltés minden jeleneteiben.~És Róbert rémképe végképp elmaradt.~ 1021 32| nem prenumerálok”.~– No, és az én regényemnél az volna 1022 32| meglepő fordulatai bennem és más akárkiben is támasztottak. 1023 32| menyasszonyruhát másodszor, és férjhez ment Fertőyhez. 1024 32| nagyravágyó; akar ragyogni. És én szeretem azokat az embereket, 1025 32| felugrálunk székeinkről, és úgy fogunk kiabálni egyszerre, 1026 32| remegett, mint egy gyermek, és elhalaványult titkának felfödözése 1027 32| kérlelhetlen öreg –, kegyednek és ifjúkori barátjának, míg 1028 32| mondanom, de az én életem ma és holnap. – Meglehet, hogy 1029 32| elválik kegyed férjétől, és lesz az, amit úgy hínak, 1030 32| rossz cím. „Szépasszonyés semmi más. Mindenki mondani 1031 32| önnek, hogy szép asszony, és mindenkinek joga lesz ezt 1032 32| bókot önnek elmondhatni, és az nem lesz hízelgés, és 1033 32| és az nem lesz hízelgés, és akinek azt mondják, az nem 1034 32| kezdődnek, de bújik előlem, és eltagadja otthonlétét. Én 1035 32| találni a gazdag emberre, és fogok találni kegyed 1036 32| majd meg fog tudni valamit; és ha akkor nem lesz megelégedve, 1037 33| bérkocsi. Béla vette kalapját, és elsietett.~Az öregasszony 1038 33| gyöngyös hálóba szorítva. És a sápadt vonásokon az az 1039 33| kék szalagövvel, nyakán és karjain körülfutó csipkefodorral. 1040 33| készülőhöz lépve s megfogva kezét és mélyen szemébe tekintve.~– 1041 33| hogy Blum úr volt az elnök, és a többi urak is mind igen 1042 33| tiszteletben részesülnek, és azt meg is érdemlik, de 1043 33| reájuk senki többé.~Fertőy úr és Bárzsing úr nagyobb igyekezetet 1044 33| ügyvédet, rászegzi azt, és felszólítja, hogy ha még 1045 33| kiállító gyárnak a neve, és a név mellett egy betű, 1046 33| A betű, a másodikon a B, és így tovább. Ha már most 1047 33| papírgyár 1851-ben épült, és így 1847-ben végrendeletet 1048 33| félre.~Bárzsing felállt, és valamit dadogott, mintha 1049 33| zsebéből burnótszelencéjét, és felnyitja annak fedelét – 1050 33| asztal lábához verje azt, és kiürítse belőle az egész 1051 33| inte a törvény szolgáinak, és monda:~– Ezt a két urat, 1052 33| ráérek-e? Micsoda beszéd?~– És elmondani neki e kimenetelét 1053 33| legelőször e hírt nődnek és anyádnak? Barátom, hiszen 1054 33| héppenséggel.~Soha annyi duplabetűt és hehentést nem használt a 1055 33| előtte álló férfi felé:~– És most tudja meg ön uram, 1056 33| akkor közelített hozzám. És mostén kinevetem önt.~ 1057 33| ez a gúny, ez a nevetés.~És még azonfelül, hogy nevetett, 1058 33| voltak Bélára meresztve.~– És ön nem látott mindezekben 1059 33| csak odarogyott eléje, és azt rebegé: „Taposson el 1060 33| Én vétettem ön ellen is; és ez a legnagyobb bűnöm. Én 1061 33| e nőt, kalapját ragadta és elrohant.~Forrott minden 1062 33| utasítja-e vissza csókodat, és méltán, azt vetve szemedre, 1063 33| Béla reszketett a dühtől és elkeseredéstől, midőn lakása 1064 33| tekintettel; a mosolygott, és férjét megölelte, megcsókolá.~ 1065 33| Azután jött édesanyja, és az is összecsókolá fiát, 1066 33| kibeszéltük volna; azok megtudják, és hirtelen visszavonulnak. 1067 33| osztani akarja balsorsát, és a válópört megsemmisíté. 1068 33| borítékba téve, lepecsételé, és rögtön elküldte Fertőyné 1069 33| meglátta benne saját levelét, és olvasá a kísérő sorokat, 1070 33| sorokat, térdre rogyott, és imádkozott könnyhullatások 1071 33| összehajtogatá, megcsókolta, és eltevé keblébe.~Egy órával 1072 33| Azok pedig ottan boldogok, és nem gondolnak többet őrá.~ 1073 33| vagyonát, családi nyugalmát és a bosszút.~Azok pedig nem 1074 33| egyforma sebhely a férj és a homlokán, az beszél 1075 33| hogy volt egyszer egy férfi és egy asszony, akiknek szerelmén 1076 34| kéjt, mámort keresve, és nem tudatva senkivel, mi 1077 34| szeretnének; az gyötör, az kínoz, és nem engedi magát elaltatni.~ 1078 34| álmokat örökíteni kellett.~És azután az álmoknak is voltak 1079 34| mindennap, minden egyedüllétben, és ez a pör sokáig folyt így.~„ 1080 34| idő múlt! Nőd nem csókol, ~És a kutyád megharap.”~Nem 1081 34| gurul,~Tán férjed volt az, és veled kíván ~Beszélni föld 1082 34| mellette ülni óra hosszat és mindig ugyane tárgyról gondolkozni.~„ 1083 34| talán ősz haja is van már és fekete ruhája, amely kopott, 1084 34| ruhája, amely kopott, rongyos és foltozott. Szerafin szokott 1085 34| amit vétettünk őellene; és onnan senki bosszút állni 1086 34| külsejű alak volt; haja és szakálla torzonborz, több 1087 34| fekete szál; termete nehézkes és elterült, homloka barázdás, 1088 34| átölelte, nyakába borult, és megcsókolá.~– Pusztafi!~– 1089 34| majd, ha magukra lesznek.~És azt nagyon jól tette, hogy 1090 34| Odahajolt hozzá a költő, és fülébe súgta:~– Tegnap este 1091 34| veszett , rúgnom, harapnom, és kiállnom a piac közepére, 1092 34| kiállnom a piac közepére, és átkozódnom tele torokkal. – 1093 34| Pusztafi átölelte Bélát, és sokáig magához szorongatá, 1094 34| sokáig magához szorongatá, és könnyezett.~– Bolond fiú 1095 34| tűzpróbálta alakok: anyám, nőm és a kis Melchior.~– Nőd? – 1096 34| egy háztájt, amely boldogés aztán magamat, és körül 1097 34| boldog… és aztán magamat, és körül a szürke világot… 1098 34| feleséged a színpadon játszik, és te egyedül vagy. Mert tudod, 1099 34| hazáért szenvedő emigráns, és ítélni fog nálánál kevésbé 1100 34| fiam a szabadság urában; és te is aláírod a zsarnok 1101 34| ijedsz. Mert nem Bayard és Cid énnekem a bátorság eszményképei, 1102 34| szerelmükkel boldogítani és a fejük fölé emelni. Lassanként 1103 34| a mienk: – a , az anya és a gyermek. És aki azt föl 1104 34| , az anya és a gyermek. És aki azt föl nem tudja fogni, 1105 34| Foglald vissza magadat, és légy az, amije voltál e 1106 34| gyászfátyolos honleányok, és mind, akik kísérni fognak: 1107 34| honleányok, akadémikusok és poéták, szomorún fogják 1108 34| nem. Te ott fogsz lenni, és gondolni fogod magadban „ 1109 34| Megjegyeztem magamnak a házat és odatalálok. Ki van ugyan 1110 34| alatt, hogya koldulás és házalás tiltatik”, hanem 1111 34| húszas borravalót adtam neki; és én úgy olvastam a regényekben, 1112 35| sehova, éjszaka bezárkózott, és reggelig fenn volt.~Mivel 1113 35| elgázolták.~Ő mosolygott és köszöntött.~A vér megfagyott 1114 35| reszketni más, csak az én szívem és a gyertyák lobogó lángja, 1115 35| Óh, e kép irtózatos lesz! És én nem bírok, nem akarok 1116 35| kezével kezemet megfogja. És azután elmenni vele.~Milyen 1117 35| Elhagytam egy férjt, ki hős volt és szeretett, s kezemet nyújtám 1118 35| nyújtám egy másnak, ki arcát és lelkét kendőzi.~Azt mondtam, 1119 35| oroszlán, éljen a róka!’ És azután ,éljenek a majmok!’~ 1120 35| azután ,éljenek a majmok!’~És az nem volt igaz, és ezt 1121 35| majmok!’~És az nem volt igaz, és ezt nekem tudnom kellett 1122 35| hajú, kopott öltönyű alak és egy asszony, ki előtte térdre 1123 35| Eljött a herceg is, Olga és Feodora hercegasszonyokkal, 1124 35| süteményekkel, drága halakkal és sültekkel megrakott asztal 1125 35| Az üres székre nézett, és összeborzadt. – Ez „őreá” 1126 35| beszélni, hogy hamis fogakat és kölcsönzött fürtöket visel, 1127 35| Azután komornáját hívatta, és felöltözött.~A legegyszerűbb 1128 35| tessék besétálni a terembe, és ott helyet foglalni.~Most 1129 35| már Vencel nagyon nyájas és forgolódó kezdett a furcsa 1130 35| emberek osztályán felül ésalul”, selymet visel. Sohasem 1131 35| juthatott, azt viselte kapcának és zsebkendőnek, a legalacsonyabb 1132 35| keresse az ismerős vonásokat, és kimondja azt a nevet, mely 1133 35| akkor meg kell halnia.~És mikor aztán egészen közel 1134 35| valami csillogót tartva, és megszólalt:~– Szép nagysád, 1135 35| azzal félrehajtá fejét, és összeroskadt.~Pusztafi azt 1136 35| egy karszékbe segíté ülni. És azután őmaga eléje állt, 1137 35| azután őmaga eléje állt, és elmondá neki röviden:~– 1138 35| amit körülöttük beszélnek.~És ezzel végezve küldetését, 1139 35| küldetését, meghajtotta magát, és kiment az ajtón.~A vén komornyik 1140 Ut| Fölszabadult a politikai szószék és a sajtó.~Régi óhajtásom 1141 Ut| iki világra; minden nagy és apró, tragikus és komikus 1142 Ut| minden nagy és apró, tragikus és komikus alakja a dicsőséggel 1143 Ut| komikus alakja a dicsőséggel és rémekkel teljes korszaknak 1144 Ut| ott kísértett a lelkemben; és én elég naiv voltam azt 1145 Ut| ránk küldte a németeket és a katonákat, azok tisztességes 1146 Ut| ellenzéki politikusokból és új szabadelvű tehetségekből. 1147 Ut| keresztülvitel esetén Magyarországot és Ausztriát teljesen tönkretennék. 1148 Ut| káplárból, egy frájterből és egy közbakából.~Ily szakértő 1149 Ut| Tehát gróf Zichy Nándor és Jókai Mór elmehetnek vele 1150 Ut| hajigáltak be ablakokat és gázlámpákat a Kerepesi úton, 1151 Ut| a mi törvénybíránknak.~És én azért mégis maradok a


1-500 | 501-1000 | 1001-1151

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License