Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Politikai divatok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


120-aloml | alomr-bamul | ban-bihar | bikfi-csapa | csapk-donto | dordu-elfog | elfoj-eltev | eltit-eszme | eszre-felol | felot-fogla | fogly-gyema | gyeng-harco | hargi-holgy | holle-irasa | iraso-kapca | kapcs-keson | kesor-kisze | kiszo-konze | kooro-legiz | legke-maguk | magun-megme | megmo-messz | meste-nemaj | nembe-oroks | oromc-palca | palet-puska | puszt-rokon | rokus-sug | sugal-szere | szerk-talpa | talpo-tetov | tetoz-udvar | ubrig-valla | valld-viasz | vicis-zuzva

      Fejezet
7571 23| midőn a lánc kezére volt kapcsolva, hirtelen elkapta azt férje 7572 10| előfogatot reggelig nem kaphat. Kész volt ráállni.~A vendéglőben 7573 29| megelőzheti őt, s kezébe kaphatja a veszélyes okmányt szinte 7574 17| nyomozni?~– Amíg csak meg nem kaphatják. Első osztályú szökevény.~– 7575 19| kapott; már amennyit éppen kaphatott.~A bútorzat állt egy asztalból, 7576 32| dolgában. De ha meg nem kaphattam őt, fogok találni a gazdag 7577 30| asszonynál van az a lelki kapitális, mely fölér az ő gyűlöletével, 7578 15| mint bizonyost, hogy a kapituláció alá van írva; holnap fogják 7579 28| veszedelem alól; ő a komáromi vár kapitulációjakor jelen volt, íme itt van 7580 15| társaktól, hogy ma fogják a kapituláló hadseregnek kiosztani az 7581 29| divatot, úgy, ahogy készen kapja a boltban.~Azért természetesen 7582 5| tehetetlen erőködéssel kapkodva mentő tárgyak után. Legiszonyúbb 7583 17| ha azt mondjafelelt a káplár. – Ne is beszéljünk erről 7584 Ut| alhadnagyból, egy őrmesterből, egy káplárból, egy frájterből és egy közbakából.~ 7585 16| fakalapáccsal jelt adni a káplárok a lovas katonáknak az abrakolásra.~ 7586 34| velem összevesztek, epelázt kapnak utána. Azok közé szeretek 7587 30| ügyvéd volnék, két kézzel kapnék az ilyen alkalom után. Mit 7588 11| felvonva, tornyok lecsüggő kapocsvasaiba felaggatva.~Egy kert az 7589 22| esemény után, midőn levelet kapok Szélaknaynétól, melyben 7590 11| mellett; abban az utolsó kápolnában esküdtek meg, mely körül 7591 17| Hiszen saját szemei is kápráztak már. Ez észvesztő jelenet, 7592 25| kisasszonyok mostanában azt kapták fel, hogy a katonai uszodában 7593 14| nekivetve a hátát aKét kecske” kapubálványának, ott várta, míg Judit cselédje 7594 22| hogy az ő lábnyomai a te kapudban fognak végződni…”~Judit 7595 11| intett, s a messze elnyílt kapuhasadékon bekémelt az udvarra; azután 7596 2| személyesen Bárzsing vitézt a kapuig, behítta a szobába Cickét, 7597 11| mind repülni készül, az ő kapujából nem bámészkodik ki látvágyó 7598 5| hajadonfővel a megyeház kapujáig; nagy nehezen bírta elszilajult 7599 1| az olyan háznak, melynek kapuját ily hatalmas címer szárnyai 7600 1| zsinóros huszárja.~Mikor a kapuk ismét bezárultak a hintók 7601 15| sietni! Holnap megnyitják a kapukat, s mindenki mehet egyenesen 7602 1| családjával.~A két átellenes kapunak, ha nyíltak is, megvoltak 7603 35| meg a többi cselédektől, a kapustól.~Vencel elment tudakozódni, 7604 6| ne hínák ki annyit, hogy kapuzárás előtt meghalhatna a harmadik 7605 3| leányomat érni. Ismerem Lávay karakterét. Ha ő megtudandja, hogy 7606 29| megnyugszik abban, hogy ő még ráér karaktert kifejteni; mindig kész mulatók, 7607 31| örül valaki megtörténendő kárának.~Mikor aztán az asztalka 7608 4| Úgysem fogja senki meghallani kárba veszett dikciódat; legalább 7609 2| feledtetni a műkedvelői előadás kárbamentét. Nem elég, hogy Hargitay 7610 1| kalappal, esős időben fekete karbonári köpönyegben, s csupán egészen 7611 14| mélyen, mint egy véletlen karcolása; hogy én ezt az arcot vérezni 7612 14| alabástrom szépségű homlokon egy karcolást ejtsek éles vassal, bárcsak 7613 17| kilenc volt.~A házajtóban kardcsörtetés hangzott, mely egész a szobaajtóig 7614 8| csendesen a fal mellett, ez a kardcsörtető elém toppan, s a vállamra 7615 2| hajdú fog állani, kivont karddal és panyókás mentében; azt 7616 1| gomb, lánc, sarkantyú és kardhüvely, valódi, igazi ezüst, nem 7617 12| cudar halottevők iránt, hogy kardjához nem nyúlt ellenük, hanem 7618 12| sírt ásni?… Megvan-e még kardod? Az nagyon … Hajamból 7619 4| nemsokára, a csákókat és kardokat bizonyosan belelökték a 7620 4| kék mentékben, tarsolyos kardokkal; török muzsikával haladó 7621 5| hömpölygött alá; néhány karfa utánuk esett; akit ott talált, 7622 5| ágastul letört, egymásba és a karfába kétségbeesetten kapaszkodva; 7623 35| tegnapi lakomán használt ezüst kargyertyatartókat, s ingujjra volt vetkőzve.~ 7624 34| üdvösség előíze-e az vagy kárhozaté; de az valami túlvilági 7625 15| megragadta és vonta le magával a kárhozatos sírba.~E kéz szorítása most 7626 31| járnak, s az ember fiát kárhozatra viszik.~– Anyám! Nem hiszi 7627 5| villant át agyán, ami rokon a kárhozattal.~– Hát az anyám!~S mintha 7628 21| Pedig nincs. Az egész világ kárhoztat, rágalmaz, megítél. És az 7629 19| olajfestékkel van festve egy karika. Ott azon a helyen kezdd 7630 21| világ minden bolond lapja karikatúrában örökít, hanem éppen a szabadelvű 7631 2| és rojtos csizma, feltűrt karimájú kalap. Egészen 1861-iki 7632 31| dicsőségtől van környezve, karjaiba vetette magát, s nőül ment 7633 6| úgyis kiragadták Bélát Judit karjaiból, s látnia kellett, hogy 7634 11| ki csonka, félig száraz karjaikat, mintha azok is mind rokkantak 7635 5| költő kiemelte őket erős karjaival mint két gyermeket a bölcsőbül, 7636 5| gondolatja. Kedvesét, ki őt eddig karjánál fogva emelte és vitte fáradságosan 7637 5| előbb térdével, azután karjával, azután homlokával koccantva 7638 16| András, hogy az a kettős karó, meg a tábla, meg a szalmacsutak 7639 29| azt?~– Óh, kérlek. Mikor karodba fogózva megyek veled az 7640 8| majd dikciózni a tekintetes karok és rendek?~A harmadik pohár 7641 Ut| csendháborítás által okozott károk megtérítésére.~Hát ez idáig 7642 30| ezt tehesse, át kellett karolnia a hölgy térdeit, s annak 7643 34| ének már az, csak rímes káromkodás. Mikor meg fogok halni, 7644 13| legkisebb alkalom van , káromkodjék bőven és hangosan; aztán 7645 15| kellett arra, hogy most káromkodni kell; mindjárt megértette 7646 16| egy kisgyereket vinnék a karomon.~Judit elkezde csendesen 7647 30| A herceg vitte magával karonfogva Lávayt, s míg a folyosón 7648 30| mámoros fővel levette a karóról a röppentyűt, s ki akarta 7649 16| előtt meglátott két levert karót, a két karóra kötve lógó 7650 29| melltűkben, inggombokon, karpereceken, pálcafogantyúkon; másik 7651 23| kedélyes delnő közelében nagy kárpótlást leltek leereszkedésükért.~ 7652 32| semmit. Gondoltam: Fertőy karriert fog csinálni, tárt útja 7653 14| végezni, s szép fejét a karszék támlájára hajtva, nagy eleven 7654 23| kényelmesen végigdűlt a karszékben, és olvasá neje titkait. 7655 24| találok.~E szónál felpattant a karszékből Bárzsing, hogy erkölcsi 7656 11| térdekkel kelt fel csikorgó karszékéből, s rideg, kenetlen hangon, 7657 7| edények; ez a zsámolyka karszéked alatt, ez a szőnyeg ágyad 7658 1| míg velük átellenben egy karszéken Charlotte foglalt helyet, 7659 34| Elfelejtesz mindent! A kart, mely küzdött, a szívet, 7660 12| meg volt ő halva jól.~A kartács combját zúzta szét, s a 7661 12| fordítottak ellenük, s egy kartácslövés a mocsárba verte az ellenállókat.~– 7662 12| magával be a mocsárba; még egy kartácslövést küldtek utánuk, az megsebesíté 7663 25| nem illett volna szürke kartonruhájával, kötött kesztyűjével; – 7664 34| hőse Volozov herceg; tánc, kártya mellett tölteni az éjt, 7665 1| nem is szivarozom, s semmi kártyához sem értek.~– Nincs vagyoni 7666 12| leterített köpönyegen zsíros kártyával játszanak ismeretlen pénzjegyekre. 7667 9| Óh, igen. Most ment be a kártyázó szobába.~– Ugyan édes lelkem, 7668 23| helyett inkább a férfiakkal kártyázott, s még ott is azt a gorombaságot 7669 9| egyetlen cipő a világon, mely a kárvallottat tulajdonosának ismeri. Vagy 7670 30| látni szokás; még tán a karzaton ülőket is.~– Te Elemér, 7671 1| hallotta Hargitay, de a karzatról neje is jól látá a jelentős 7672 22| ötszáz forint „purum”.~– Ez kasszadarab lesz.~Az utca egészen csöndes 7673 21| szájról szájra adni, kinek kastélya egy időben valódi sebesültek 7674 22| jelenet után rögtön eltűnt a kastélyból, senki sem tudta meg, merre; 7675 30| ha ezt a napot túléli a kastélyom, anélkül, hogy fel legyen 7676 21| meglátogatták Fertőynét, s meghívták kastélyukba, s úgy illett, hogy Szerafin 7677 4| elkapva, mint a vihar a kaszált füvet. Néhány percig lehete 7678 15| esztendeig lett volna a kaszárnyában, s ott tanított volna huszárújoncokat!~ 7679 21| időben valódi sebesültek kaszárnyája volt, ki később menekültek 7680 8| a nagy városok, várak és kaszárnyák átka, az amerikai plága, 7681 6| első emeletét a nemzeti kaszinó tartá kibérelve, a földszintet 7682 30| alatt megtette a körutat a kaszinóban.~Mindenki igen zseniálisnak 7683 30| búcsút vett tőle, s lement a kaszinóerkélyre, helyet foglalva Dombay 7684 23| közepén találták magukat: katangkórót fogva nyúl helyett.~Fertőy 7685 20| úr hivatalos minőségben katasztrális-bizottsági-reklamacionális-törvényszéki segédbiztos.~Kolbay csak 7686 1| egészen véletlenül jött. A katasztróf onnan eredt, hogy Hargitayné 7687 10| Vajon elégett-e a nagy tűz katasztrófa alatt? Vagy valaki megmentette 7688 El| kiemelkedését, elbukását – politikai katasztrófokat fogtok találni.~Kérdezzétek 7689 6| élettörténet volt ez nézve, tele katasztrófokkal, mik egy évtizedet betöltenének, 7690 2| ebédelni híva a perlekedőket, e kategorikus intéssel:~– Hagyjátok már 7691 8| uram pedig igen nagyhitű katolikus vala, s annálfogva azt felelé, 7692 9| felelt szilárdul Lávayné. – Katonadolog ez; éppen ide tartozik. 7693 Ut| küldte a németeket és a katonákat, azok tisztességes idegenek 7694 9| beront egy idegen férfiakkal, katonákkal tömött házba, hogy ott egy 7695 16| adni a káplárok a lovas katonáknak az abrakolásra.~Tehát baj 7696 11| feszülten nézett végig a fiatal katonán, ki barna, vörös zsinóros 7697 8| hazatalálni. Tartották magukat a katonaregulához.~A sereg zöme és java a „ 7698 32| keményebben tartva fel nyakát katonás nyakörvében. – Az emberek 7699 8| akkoriban igen kevés rendes katonaságból állt, egy zászlóalj nemzetőrség 7700 8| süvegéhez emelve kezét katonásan.~– Hát csak gyakorolja rekrutáit?~– 7701 8| Mangalétát fogni, gyalog katonasorba állni és dob után menni, 7702 1| A sárga kapun többnyire katonatisztek jártak ki és be, kik azon 7703 9| tájékára, aki sohasem beszélt katonával, éjszaka be akar rontani 7704 16| Egyszer aztán egy mély kátyúba vágott le a kerék, ahonnan 7705 16| alá, utóbb sűrű pelyhekben kavargott, s eltakarta egyszerre a 7706 8| nőtt már, s forgó tölcsérré kavarta a zsarátnokot; a füst, a 7707 9| hevenyészett tetőzettel egy kávéházat szereltek fel, mely az ostromágyúk 7708 10| kerek asztalt az Úri utcai kávéházban, melyet reggelenként költők, 7709 9| romutcákon keresztül egyenesen a kávéháznak tartott.~A két kísérő látta 7710 10| egyedül ült kétszer-fehér kávéjánál a közvélemény asztala mellett, 7711 3| hosszat, s azalatt untában a kávémalomban hagyott kávét megőrölje? 7712 15| lesz sarkantyút adni a kávénak. Előbb sarkantyút neki! 7713 25| nemcsak friss dinnyével és kávéval, hanem friss pletykákkal 7714 8| tüsszögve vágtat előre a kavicsos országúton, kezével a saraglyába 7715 30| gyermekkorunkban, mikor ön egy kavicsot, amit öntől el akartam venni, 7716 19| együtt.~Így jutott a ki kazamatákba.~Ő volt az, ki miután hiába 7717 18| Szerafin meggyszín piros kázsmér ruhát viselt pálma szegélyzettel. 7718 33| selyemfürtökkel, azzal a márványfehér kebellel, zokogástól vonagló vállakkal: „ 7719 6| szentélyhez, mely annyi fiatal kebelnek áhított Olympja, a nemzeti 7720 7| egy kis médaillont viselt keblében, annak egyik felén egy férfi, 7721 9| egészen más moraj, ami a kebleket hevíté.~De nem akarom én 7722 28| orangériában egy szép asszonyt kebléről felriasztott?~– Uram!~– 7723 El| ha rokonszenv után vágyó kebletek egy ideálért sóhajt, férfi 7724 21| nejével, s a herceg igen nemes keblű férfi volt, ki még a hatodik 7725 14| nekivetve a hátát aKét kecske” kapubálványának, ott várta, 7726 22| gyalogösvényeken, miket kecskék vertek a hegyoldalakba.~ 7727 14| az messze van; aKét kecskénél”. Szívesen ideállnék a szekérrel, 7728 2| nálunk szokatlan spanyol kecskeszakállal. Viselete: sűrű gombos dolmány, 7729 15| bekecs eltakarja ugyan a női kecsteljes formákat, a magas katonai 7730 34| világ jelen állapotát saját kedélyében iparkodott visszatükröztetni, 7731 29| inggombokra. Vannak túlfogékony kedélyek, kik az elsőbb eseteknél 7732 1| tudhatsz praxis után.~Blumné kedélyesen nevetett rajta, hogy úgy 7733 Ut| viszonyok között, ilyen kedélyhangulat mellett jött létre a Politikai 7734 16| ősz lett. Hideg, borongós, kedvehagyott ősz. Az ember jól tudta, 7735 31| porhüvelyeiket; ellenben nagyon is kedvelői a gyors haladásnak, amiről 7736 3| megbízásokkal nem foglalkozom; sem kedvem, sem alkalmam hozzá.~– De 7737 2| csizmadia-lakozás, melyet azén kedvemért” rendeznek, oda el fogok 7738 25| fiam sincs, akiért valaki kedvemet keresse.”~Ennél az utolsó 7739 2| felsóhajtva –, ki még istenében s kedvesében bízik.~ 7740 4| ellenkezőleg, követelem, hogy kedvesed közelében légy, mert én 7741 2| akkor, ha mind való az, amit kedvesedről leveleidben írtál, vedd 7742 16| milyen lesz e férj örökké kedveséhez; mert hisz a halottak, akik 7743 31| asszonyoknak, akik távollevő kedveseik után tudakozódtak a table 7744 11| szeretők örömét, kik rég látott kedveseikre ismernek; és azt az önfeledt 7745 7| kettőt, a vagyont is és kedvesemet isHasonló ott még csak 7746 29| az, akinek a leveleit oly kedvesen várták egykor, régen megátkozta 7747 8| kényszeríteni foga a végrendelet kedveséről lemondani s őt fogadni el 7748 15| amott függött arcképe a kedvesnek, rejtett függönytől takarva. 7749 2| emlékezetnek; ami ismét derült kedvet hozott a társaságba. A 7750 18| kocsiban jár. Fertőy rossz kedvétől pedig volt félni.~A régi 7751 1| terv kivitelére szokásos és kedvezékeny eszköz egy műkedvelői előadás 7752 5| Egyébiránt a legszebb idő kedvezett az ünnepélynek, a nap forrón 7753 1| ismerős világ általánosan igen kedvezőleg nyilatkozott az ön tehetségei 7754 7| más embernek is van esze. Kegyednél Lávay Béla úr mindennapos; 7755 32| Nem beszélek húgom. Csupán kegyedről beszélek. Kegyed özvegy 7756 23| azokat halmozá el látható kegyeivel, akikért sohasem kellend 7757 34| ismerne.~Végre ott volt e kegyelemdöfés.~„Még nyílik a partokon 7758 29| sem hallgatott olyan nagy kegyelettel, mint az öreg asszonyság, 7759 15| magam.~– Hát ki van még itt kegyelmeddel?~– Majd megmondom, ha elment. 7760 15| tőle:~– András gazda! Van kegyelmednek egy hányt-vetett kardja?~ 7761 21| asszonyról van szó, akinek kegyelmességed udvarol; jól ismerjük azt.~– 7762 34| egymás ellen, s a mérhetlen kegyelmű úr mindnyájunknak azt, amit 7763 30| nem hoz. A múltak mindig kegyelt emléke, a jóindulat, melyet 7764 22| Óh, az nem a nagy urak kegyence, aki még jutalomjátéka után 7765 4| huszár nem szűnt meg egykori kegyencét pártfogolni.~– Csak ide 7766 3| Hargitay is ejtegetett kegyesen egy-egy körmönfont mondatot 7767 31| magamban, hogy meglátogatom kegyeteket, de holnap lesz a napja, 7768 25| szólt az öreg asszonyság –, kegyeteknél melegágyban keltik ki a 7769 32| Dobasson ki, kérem; mert még kegyetlenebb is leszek.~– Hallgatni fogok.~– 7770 23| kirohanjak rejtekemből, és a kegyetlenek lábaihoz vessem magamat, 7771 34| költeményeket szerzé, minő kegyetlenséget követett el egy iránt, 7772 Ut| énnekem őfelsége legmagasabb kegyével elengedte a hátralevő fogházbüntetésemet, 7773 5| a magas vendég előtt, ki kegyteljes mosolyát árasztja reájuk. 7774 30| szerelem, bánat, féltés, kéjérzet és sötét búskomorság; melynek 7775 30| hogy annak, aki be akart a kéjlakba jutni, elébb az egész kacskaringós 7776 34| jár vigalomból vigalomba – kéjt, mámort keresve, és nem 7777 34| tudhattad. Nem tegnap óta vagyok kéjutazáson. Mondd ki igazán: nagyon 7778 8| szűrdolmányos parasztlegény, kékbeli polgárember, kabátos kereskedőlegény, 7779 25| pápaszemes kígyót ingerlik, annál kékebb lett a taréja.~– Igaz, asszonynéném, 7780 1| hogyne röhögnének, mikor az a kékhajtókás cserepár tiszt azt kérdezte 7781 8| puskája végével a távol kéklő neszmélyi hegyek felé mutatott.~– 7782 30| orcával, melyet egyik oldalról kékre, másikról vörösre festett 7783 25| akartam. Én magam estem a kelepcébe; leszidtak, lepiszkoltak, 7784 33| hogy belevesszenek saját kelepcéikbe. Bele is vesztek! Így . 7785 13| Nyugatnak, északnak orosz hadak; kelet felé ismeretlen hegyi utak, 7786 9| ilyen embernek volt nagy kelete. Utánajártak, felkeresték, 7787 1| akkor! S ami beszéde után keletkezett, az a hevült zaj, amiből 7788 1| még jobban rágalmazzák, kelj védelmére.~Szerafin azután 7789 18| Új név! Még ezzel is meg kell-e ismerkednünk?~Szerafin kacagott.~– 7790 22| is minden apró színpadi kellékre figyelmeztetnie, hogy el 7791 6| ki évei dacára igen sok kellem birtokában érzé magát, valami 7792 3| kezét.~– Remélem, hogy ön kellemesnek találandja e küldetését, 7793 13| rákiált a szemközt jövőkre egy kellemetlenül ismerős hang: „Judit nagysád!”~ 7794 34| vagytok. Nekem olyan emberek kellenek, akik gyűlölnek, akik elhúzzák 7795 32| kellettél neki feleségnek; de kellenél szeretőnek.” Ez a gondolat 7796 32| rideg mondás előtt.~„Nem kellettél neki feleségnek; de kellenél 7797 8| vita tárgya, hogy kinek kelljen bejelenteni azt a határozatot, 7798 14| járt, elébb a felhércre kellvén lépni, arról a saraglyára, 7799 9| ízlése, színben, ruhában, kelmében, fejékben, hajfodrozatban! 7800 21| hatodik hónapban is borsos kelméből készült kabátot viselt, 7801 1| védegyleti vigalomban honi kelmékben jelenjenek meg.~Hanem az 7802 5| éljenszónak szájról szájra kelő ismétléséből támad; hanem 7803 33| évvel később, mint ez okirat kelte szól.~Blum úr kiveszi zsebéből 7804 8| csapatjaik élén jártak, keltek; Kapor András uram is lecsatolta 7805 23| uralhegyi ólombányákban.~Én útra keltem, és utaztam mindaddig, míg 7806 25| kegyeteknél melegágyban keltik ki a dinnyét, üvegharang 7807 19| idővesztéssel és gyanút keltő zajjal járna. Szükségtelen 7808 21| széjjel, mély rózsaszín kelyhét aranysárga hímporbojtjával 7809 10| tudományában, hogy a legjobb tábori kém az, aki mind a két felnek 7810 21| kegyetlen szívet egy még keményebb, még hidegebb vas átszegez, 7811 32| folytatá az öregúr, még keményebben tartva fel nyakát katonás 7812 16| hosszú völgyön végig; a kémények füstöltek, s az ablakokban 7813 29| kutyacsont van; s hogy a keményített alsószoknyák hány millió 7814 29| betűszárak, a nyakát protestánsi keménységgel hátravető kezdőbetű s a 7815 17| mindent kimagyaráztak már a kémiából, kifejtették, hogy az életerő 7816 15| minden bolond emberrel. Kendnek kell komám segíteni.~– Hisz 7817 14| össze ne tévessze. Piros kendő lesz a fején, tarka pruszlik 7818 22| elkésett kegyelem fehér kendőjét lobogtatják; amint a rémjelenetet 7819 12| ki rajta.~– Várj, én majd kendőmmel bekötöm sebedet, hogy a 7820 16| lépett, s a burkoló nagy kendőt szétnyitá homlokán, egyszerre 7821 34| tanulmányozza; – szép volt ő kendőzés nélkül is; hanem ilyenkor 7822 35| másnak, ki arcát és lelkét kendőzi.~Azt mondtam, hogy ,meghalt 7823 11| bombasértett fák tört csontjait, s kenegette be a sebeket iszapos agyaggal.~ 7824 11| csikorgó karszékéből, s rideg, kenetlen hangon, mely éppen úgy csikorgott, 7825 20| tartozik.~Most Bárzsing kenetteljes hangon szólt:~– Mert tessék 7826 12| az ellenállókat.~– Hágj kengyelembe, s ülj mögém! – kiálta Pusztafi 7827 4| miknek aranyos tokja a fényes kengyelhez verődik. És ennyi deli lovag 7828 29| eseteknél hízelgő diatribákkal kenik a lelkes publikumot, s az 7829 33| mindent Fertőyre akar majd kenni. Annál rosszabb. Te már 7830 15| évszámban megváltoztatni?~A kénszesz kiveszi a tintának a színét… 7831 15| gyógyszertárból egy üvegcse kénszeszt és kék alizarin tintát. 7832 21| egyes ember rendelkezhetett kénye szerint a rábízott darabjával 7833 21| faemlékeket, s a foglyok kényelmesebb ellátására fordítva az így 7834 23| fantaziált; a férj pedig kényelmesen végigdűlt a karszékben, 7835 29| szerencsét, vagyoni állást, kényelmet, rangot, elfelejthetnéd-e, 7836 3| csak Judit nem vett részt. Kenyéren kívül nem evett semmit, 7837 34| miközöttünk, hogy mikor egy darab kenyerünk volt, azt kétfelé törtük, 7838 29| hogy prókátor vagyok, s nem kényeskedem.~Cseléd jött be az ajtón 7839 2| adni a társalgásnak.~– Ne kényeztesse kegyed olyan nagyon ezt 7840 2| mikor énnekem nincs kit kényeztetni más. Aztán mikor meglátom, 7841 29| meghallgatjátok.~– Életmódunk kényszerít, hogy a világgal érintkezzünk.~– 7842 31| közveszedelem egy kunyhóban kényszeríte bennünket lakni egy hosszú 7843 35| alakra. Pedig valami úgy kényszeríté, hogy hozzá lépésről lépésre 7844 24| erősen nyomhatja a lelkét, s kényszerítendi a kellő erkölcsi felmagasulásra.~ 7845 24| szabadítani. Hanem arra kell őt kényszerítenem, hogy előttem megjelenjen. 7846 9| hagytak neki szeretni; ne kényszerítette volna a sorsát.~Kivált mikor 7847 6| Aki a sorsot kényszeríti~Pusztafi valahol a belváros 7848 28| hogy megsértőjét mindenáron kényszerítse helyt állani elégtétel végett, 7849 20| érdekei kívánják, mellőzni kényszeríttetem minden személyes tekinteteket. 7850 31| láncolata által körültáncolni ne kényszeríttettek volna, később pedig, midőn 7851 6| nemzeti színházhoz.~Judit kényszerülve volt elfogadni a helyzetet, 7852 Ut| kontóra nyomatni, az előtt a kényszerűség előtt álltam, hogy a lapot 7853 21| szabadságukban állott magukat mulatni kényük-kedvük szerint.~Aminthogy Fertőy 7854 10| levegőn keresztül madár képében, mint a föld alatt vakond 7855 22| mindig közelebb hozta a képecskét a némán rebegő ajkakhoz. 7856 6| arcok, simára borotvált képek, állig kötött fehér tászlis 7857 2| hiszem, hogy nincs álarc a képemen.~– De hisz ez képtelen bolondság 7858 31| életében, annyira fokozódnak képességei halála után. Óh, erről egész 7859 3| többi termek fényűzéséhez képest túlságosan egyszerű szobácska; 7860 7| megcsókolá Béla, azután anyja képét, s magában így szólt hozzá:~„ 7861 4| szakad, s egy kis szigetet képez; a városból e szigetre állóhíd 7862 9| kívülről, az valódi eseményt képezett a város lakóinak életében. 7863 4| városi és megyei drabant képezi a két bejárásnál, és most 7864 6| dolgozószoba és egy hálókamra képezik lakosztályát.~Bútorzata 7865 10| a contrapondiumot vélték képezni a tudós akadémiával szemben.~ 7866 Ut| szereplő alakok tisztító tüzét képezte, semmi sem jut érvényre, 7867 22| mintha beszélnének ahhoz a képhez, mintha intéseket, szemrehányásokat 7868 7| igyekezettel vannak írva, mintha képmásai akarnának lenni írójuk kifestett, 7869 7| sokáig elmerengett, azon képre nézve, és lassan letörlé 7870 5| halálos csókkal, öleléssel képtelenné tette azt a mozdulásra, 7871 14| nem látogatott. Egészen képtelenségnek hivé, hogy mikor ilyen nagy 7872 1| Gondoljon ki valami nagyon képtelent, valami igen furcsát.~– 7873 15| s elvonszolta a szomorú képtől.~Judit nagyot sóhajta magában, 7874 5| hanem azon elvek, miket ő képvisel, tartják ma diadalnapjukat.~ 7875 35| Haha. Nincs bruder; – magam képviselem magamat.~– Tehát a nevét 7876 6| egyszerű, csupán könyvtára képviseli a fényűzést, mikben az angol, 7877 6| deszkákon, mik a világot képviselik, midőn ott künn maga a külvilág 7878 Ut| hoznak létre, mely nézeteiket képviselje. Engem bíztak meg a szerkesztőséggel. 7879 11| az egész. Bácsinak kell képviselni családunkat, mert anyám 7880 6| ablaknál. Egészen elmélyedt a képzelemtől elevenné tett kor nagy csoportozataiban, 7881 6| szellemektől , ez nem képzelet, ez való. Az utcákon hallik 7882 19| őrült óriásként magasult fel képzelete előtt, nagyon sok rossz 7883 16| egy száradó virágot.~Az képzelheti Judit örömét.~Nem várt holnapot; 7884 1| helyére téve.~– Önnek erős képzelme van Szerafin, de ez nyilvános 7885 34| melyet néhány vonás Szerafin képzelmébe rajzolt?~„Ócska sírboltot 7886 32| álomképeknek, a csábító, csalogató képzelmeknek; mind szétrepült, mind szétfoszlott, 7887 El| az emlékezetnek, mint a képzelmi erőnek.~Ismerős alakokat 7888 12| bajnok idegein már a láz képzelődése vett uralmat, ami végjelenése 7889 1| még ki?~– Túljár minden képzelődésemen.~– Nincsenek költséges szenvedélyei?~– 7890 2| úszáshoz; s még én arról képzelődöm, hogy a te arcod mennyire 7891 5| sugáritól szivárvány dicskör képződött itt alant.~E szivárványos 7892 35| nevét fogom kérni.~– Sohase kérd biz azt, mit nyernél vele. 7893 29| volna kettőjök között, nem kérdeném, számolt-e vele; kiegyenlítette-e 7894 2| gyermek, aki meg szokta kérdeni, szabad-e valami gyümölcshöz 7895 6| válaszadással ily kényes kérdésben megelőzni Juditot. Hisz 7896 9| volt az öregasszonynak ez a kérdése, ki úgy remegett egyetlen 7897 1| tartott a jobbágyfelszabadítás kérdésében.~– Ah!~– Nem olyan képtelenség 7898 30| regálék és remanenciák kérdéseihez, mint a tyúk az ábécéhez; 7899 3| mindenütt szónokoljon. Az úrbéri kérdésekben is nem atyád volt-e az, 7900 31| ihletett hangon tenni hozzá kérdéseket: Mikor fog ilyen vagy amolyan 7901 31| válaszokat adtak a legcifrább kérdésekre, bámulatos precízióval, 7902 1| brochure-öket írt közjogi kérdésekről, ön törvényes ügyekben plaidírozott; 7903 7| nap alatt válaszoljon e kérdésemre: »Neje-e kegyed Lávaynak, 7904 2| Pusztafi feleletet várt kérdésére.~Béla azt felelte: „Nem.”~– 7905 5| tehát megoldása a fájdalmas kérdésnek: meghalni. Nem ijeszté őt 7906 3| honfi, s nem is törődött e kérdéssel többet, hanem egy hatalmas 7907 5| Mi történhetett ott?” – kérdezék egymástól az elsápadt férfiak 7908 6| eszméletemet visszanyertem, azt kérdezém: „hol van atyám, hol van 7909 22| követni, s megtudja általa kérdezés nélkül Judit szállását.~ 7910 21| embert, hogy mit dolgozik, s kérdezgeté tőle, mi ennek a virágnak 7911 23| mintha meg kellett volna tőle kérdeznem: ,Hogy akarsz te az én vánkosaimon 7912 10| nyugodtan felelt vissza a kérdezőnek.~– Az ám. Ki van vájva belől.~– 7913 5| Hargitay.~Az sem ért a kérdezőre feltekinteni, mert talán 7914 7| nevez, s hasonló alkalmatlan kérdezősködésekre följogosít. Emlékezni fog 7915 35| hozzá herceg, ha holnap kérdezősködnék felőlem, s azt hallaná, 7916 22| balra. Neki nem volt szabad kérdezősködnie.~Most azonban minden lépést 7917 30| múltjából.~A herceg után kérdezősködve, a vén komornyik a kertbe 7918 31| feleleteket ád. No ma nem kérdezünk tőle semmit.~A kis Finanzratné 7919 35| utasították-e el. Menjen, kérdezze meg a többi cselédektől, 7920 31| Kérdezzen tőle valamit.~– Mit kérdezzek? Hát mondja meg, hogy hány 7921 31| valamelyikkel.~– Nos, hát mit kérdezzünk tőle? Akarják tudni kegyetek, 7922 1| kérdik: mit nevetnek? de kérdhetnék máskor azt: mit suttognak? 7923 15| szabadon mehetnek, s semmiért kérdőre nem vonatnak.~– Óh, istenem! 7924 13| keresik a kenyeret. Kezünkön kéreg fog támadni, s az szíveinket 7925 16| látja itt ezt a két betűt a kéregbe vésve, egy J és egy B, ezt 7926 5| alig egy ölnyire hintaja kerekeitől zuhantak a hullámsírba; 7927 16| az utak is elhagyottak, keréknyom sem látszik rajtuk; télen 7928 21| hozzá, hogy merre van a kerékvágás!~E percben két egymás után 7929 22| megszólított félreérté a kérelmet, s odaadta neki elhajításra 7930 32| pohárt.~– Három nap óta keresem önnek férjét, hogy szemébe 7931 34| soha. Ki venné szorosan a keresést a költők ideáljai után?~ 7932 34| azzal kezet fogtok, annak keresitek a barátságát, azt megsüvegelitek; 7933 32| hosszát; átköltöztek élénkebb kereskedelmi városba, s a régi családok 7934 17| ha megcsípik?~– Nagyon kereskednek utána.~– Tehát még tovább 7935 El| ettől várja jobb sorsát, a kereskedő üzlete felvirágzását; a 7936 8| kékbeli polgárember, kabátos kereskedőlegény, szürke molnármester, diák, 7937 25| időskorú asszonyságok, ha nem keresnek is, de örömest hallgatnak.~ 7938 34| amiért Fertőynét fel kell keresnem.~– Hiába is mondanád, hogy 7939 11| viszonza a nyájas, atyafiságos kérésre.~– Én pedig kegyednek, legszebb 7940 El| Ismerős alakokat egyébiránt ne keressen e regényben az olvasó. A 7941 33| thalálkozunk! A húgomat thettszik keressni? Tessék besétálni, tessék. 7942 28| Igaza van, rokon; én keresve kerestem önt, s akartam feltalálni. 7943 22| együttérzők vigasztalását; sokáig keresteté férjét azokban a partra 7944 17| aminek lakhelyét hiába kerestétek: a főben, a szívben, a vér 7945 29| helységnek a neve, amit rég kerestünk. Én most ráakadtam. E név „ 7946 1| mint lehetett amaz iménti keresztbe nyúlt pofából egyszerre 7947 15| forgácsot.~A szél a folyammal keresztben fútt s az evezőkkel szemben. 7948 2| kis langyos epithetonnal keresztelni meg: „csinos kis”.)~– Igen! – 7949 21| virágnak az igazi neve? Mikor keresztelte el azt a herceg egy igen-igen 7950 8| nagy kevélyen „Babilon”-nak kereszteltek el. Hogy ki ide tartozó, 7951 1| hadastyán. – Tudtomra Albertnek keresztelték.~– Magyarul Béla annyi, 7952 21| egy szépasszony nevére van keresztelve.~– No úgy hiszem, Semiramide 7953 1| nemzeti címerrel, a görbült keresztes koronával s afölé fehér-veres 7954 33| használni kell; a nagy termekben keresztfalakat húztak, s az ajtókat ellátták 7955 25| az utcán, kisgyermekek, keresztfiacskái kezet csókoltak neki mentében, 7956 1| a Perflex valami szittya keresztnév, se azt ne ítélje, hogy 7957 31| volt a kérdező nagyapjának keresztneve, azt feleléMátyás”, s 7958 30| vele táncol, páholyában ül, keresztnevén szólítja, ha egyedül van; 7959 9| metéled?”~Szerafin pedig a kereszttűz közepett folyvást derült, 7960 9| szükségesnek tartotta az országot keresztül-kasul beutazni, nagy társaságban, 7961 13| kendővel bekötve, a vér keresztülázott rajta; azt nemrég üthették 7962 16| ugrott ki a bozótból, s keresztülbaktatott az úton; meg lehetett őket 7963 12| én vállamra veszlek, s keresztülbotorkálok veled a mocsáron.~– Mi haszonra? 7964 15| vizet, mivel a zápor s a keresztülcsapó hullám szüntelen újra megtölté 7965 15| nem találhat, s így bizton keresztülcsúszik férje nevével, aki ezáltal 7966 15| Azt hitte, minden bajon keresztülesett, semmi gát sincs terve ellenében.~ 7967 22| rákezdték a zenét. Az öreg dob keresztülhallatszik az utcára. Nemsokára kezdődik 7968 12| A nádas sűrű bozótjain keresztülhatolni eltart reggelig, s a napvilág 7969 10| érvényes találmányok voltak. Keresztüljárt mindenkinek az eszén.~Az 7970 9| kinek háromszínű szalag volt keresztülkötve a mellén. Ez bámulva kérdezé 7971 33| világosság felé tartja, hogy keresztüllásson a papíron.~Azután visszateszi 7972 22| arcon, a kegyetlen fagyon keresztüllövellő szívmelegség oly élethűen 7973 13| nagyobb merénylet volt! Keresztülmenni hosszában az egész orosz 7974 13| lyukat kalapján, ahol a golyó keresztülment, s az egyik tompora vérzett. 7975 12| köszöntőt; perzselt pofával keresztülszökött nőstényén s a nádkötegeken, 7976 34| Szerafin annak minden sorát keresztültanulmányozta, azzal feküdt, azzal ébredt, 7977 12| háta mögött állt, s fejét keresztültéve hímje hátán, onnan biztatta 7978 8| fáklyavilágától; csillag nem tudott keresztültörni a lángvörös ég bíborán, 7979 16| rekedt meg a víz. Baj lesz keresztültörtetni rajta, hanem azért isten 7980 23| a vidám társaság.~Minden keresztülutazó művész, katonai és polgári 7981 10| douanier vizsgálta meg a keresztülutazókat, kinek sok évi gyakorlat 7982 1| portugalli királlyal rokon, itt keresztülutazott, a tiszteletére rendezett 7983 11| voltak? Az első lovast, ki keresztülvágtatott a hídon, vállán panyókára 7984 21| Béla hirtelen egy szökéssel keresztülveté magát az üvegház nyitott 7985 16| hegyi út minden hajlásnál keresztülvezet; de hidak már ott nem ismeretesek.~ 7986 15| az isten megsegíthet és keresztülvisz rajta; de ha vissza hagyom 7987 Ut| kivihetlenné teszik, s erőszakos keresztülvitel esetén Magyarországot és 7988 14| azon különös mesterséggel keresztülvitorlázva, utoljára egy nagy árok 7989 22| fellebbenését.~A tapsvihar, mely keresztülzengett a falakon, jelenté, hogy 7990 22| titokban bérkocsin a külvárosi keresztutcákba, ahol négy-öt kicsiny szállást 7991 18| nyílását, a belső kettős keresztvason kívül, még sodronyráccsal 7992 1| racionalista; azért nem szűnt meg keresztyén lenni.~– De én kikérem az 7993 31| vagyok, amikor az embereket keresztyéneknek növelték, azért, hogy a 7994 7| Judit kivette kebléből a kis keretet, s elébb megcsókolá Béla, 7995 13| aztán Bárzsing sántikálva kérezkedék fel az utána érkező szekerekre, 7996 14| azt, és be ne bocsássa a kérezkedőt.~– Uram, Jézus! – kiálta 7997 20| ő szalad; ön pedig uram kergetni akarja, s nem adok zsúpot.~– 7998 23| egészen elmaradt a háztól, s a kergetők a puszta közepén találták 7999 8| világból! Tegnap a hízó kergette meg az üszőborjút, a héten 8000 33| Béla ügyvédi hidegvérrel kéri az eredeti végrendeletnek 8001 23| oda mellém, és fölkért egy keringőre. Én kezet adtam neki, és 8002 23| elfelejtettem mindent.~Repültünk, keringtünk a hosszú termen végig, s 8003 25| jóakarómat.~Azzal nyakába keríté nagykendőjét, és menni készült.~ 8004 23| kellene valahára birtokba keríteni.~Ez utóbbira nézve az a 8005 16| Kapor Andrást, amint egy kerítés előtt meglátott két levert 8006 28| e becses okmányt kézhez kerítette, igen élelmes ember. Mondhatom, 8007 9| mikor sötétedik, nyakába keríti a köpönyegét, s a köpönyeg 8008 33| hogy Blum úrtól tubákot is kérjen, s az elnök úr burnótjának 8009 1| ezüst korszak; nem a fényes, kérkedő arany idő, de az valódi, 8010 29| férjének a levelet, mintha kérné, hogy fejtse meg ezt a talányt.~ 8011 22| szégyenkedve megszólítá: „kérném a térti jegyét.” A megszólított 8012 1| látogatót, mint udvarlót – mint kérőt. Az ismerős világ általánosan 8013 25| egy úri cséza áll meg a kertajtó előtt, s leugrik belőle 8014 25| a hadastyánnak, indult a kertből kifelé.~Kolbay még utána 8015 11| talált be az udvarába és kertébe, a szomszédjába hullottakat 8016 9| felkeresték, magukkal vitték, kérték, hogy beszéljen. Esküvetten 8017 11| virágzanak a fák!~Minden ház kertekkel, fákkal van körül, fehér 8018 33| kitalálhatom, ki), arra kértelek, hogy ezentúl minden hozzám 8019 25| legyen szerencsém holnap a kertemben.~– Igen megköszönöm, én 8020 8| öregasszony –, az én kertemből már eddig is kivágtak minden 8021 Ut| Gróf Forgách Antal első kértemre megadta az engedélyt. Én 8022 21| üvegház felé közelítettek, a kerten és a parkon végighaladva 8023 28| jelenetre, midőn Volozov herceg kertésze mutogatta önnek az orangéria 8024 22| kastélyában voltunk, annak udvari kertészében ráismertem Béládra.”~Judit 8025 21| fejét, mint ahogy kitanult kertészek szokták, akik tán azért 8026 21| semfelelt Szerafin. – A kertészeket pedig Moszkauban nem számítják 8027 21| Óh, szép nagysád, az én kertészemről ne tessék oly lenézőleg 8028 30| valószínűleg.~Béla egykori kertészeti működése színhelyére érve, 8029 11| látták a hadastyánt, amint kertészlábtójára felmászva, nagy nyugalommal 8030 30| között egyszer felvetted a kertészlivrét is; szolgáltál Volozov kastélyában; 8031 28| jól. Nem emlékezik azon kertészre többé?~– De igen. Tanult, 8032 29| tudományom elhagyott, a kertészség, mire apám tanított mulatságból, 8033 21| mentek, Szerafin megszólítá a kertészt.~– Hogy híják önt?~– Friedrich.~– 8034 25| meglátogatta a Perflexné kertjét.~A kis vidám asszonyság 8035 30| kéjlak hátulsó ajtaja egy kertlabirintra nyílt, mely mint tudjuk, 8036 20| papirosra.~Kolbay egy bosszúálló kerubim lángoló orcájával toppant 8037 24| mely konfiskáció alá volt kerülendő? Hát ez nem volt-e pia fraus? 8038 8| napot, s egy mértföldnyi kerületben nappal volt az égő tornyok 8039 7| alakúra is idomítani, nagy kerülettel, hogy messziről olyat mutasson, 8040 23| de Fertőy tudja. Éppen e kerülgetése minden feltűnőnek, ami őt 8041 23| maradt még ki.”~„Sokáig kerülgettem ezt a rémet, el akartam 8042 24| afelől, hogy az többé elő nem kerülhet?~– Kétségtelenül tudom.~– 8043 9| figyelő anya szemeit nem kerülheté ki az izgatott felhangoltság, 8044 35| t üdvözölni jőnek.~Nem kerülhetem ki a fényt, a mulatságot, 8045 7| vissza , mint aki nem kerüli a ránéző tekintetét, szép 8046 9| nem abban, hogy melyiket kerülje jobban.~Pedig hát most ő 8047 17| van!… Élete egy szavamba kerülne, és nyelvem nem tud megmozdulni… 8048 29| belátású emberek, akik sohasem kerülnek a zsibvásárba, vagy ha nagy 8049 3| szemű társaság elé kell kerülnie; azonban meglepetésére úgy 8050 15| hogy nem kell a hidakat kerülnünk, ahol bizonyosan előőrsök 8051 34| Oda nem megyek. Ezt a nőt kerülöm.~– Te is? Micsoda? Az én 8052 1| egyéb hazafias mulatságok kerültek szőnyegre.~Ezen vívmányokat 8053 Ut| hangulatában a hazafias lendület kerültetik.~Ennek a magyarázata az, 8054 34| nemsokára ily módon világra kerülvén, az ő kezébe is eljutott.~ 8055 13| nyitva van. Paetus! nem fáj a kés!”~Béla elragadtatva szorítá 8056 12| jöhet akár a farkas, akár a keselyű, akár más.~Csakhogy a máglyához 8057 El| éltetőt, mint fojtót; ez keserít, ez édesít, mint a gyümölcsöt 8058 9| csak azért, hogy engemet keserítsen vele.~Öcsémuram a fiskális 8059 El| édesebb lesz, a torma pedig keserűbb, mint a csendes lapályi 8060 20| tudat magáról, s mindennap keserűbbé vált panasza az ifjú asszony 8061 34| szólt a torzonborz alak, keserűn nevetve. – No csak mégsem 8062 8| szerencsétlen; teljék be rajta a keserűség pohara.~– Már most tehát 8063 22| vonásai a rideg bánatból méla keservbe mentek át, szempilláit lezárta 8064 Ut| helyét. Soha még regényírónak keservesebb vajúdása nem volt a munkájával, 8065 25| menyem? – kiálta fel gúnyos keservvel Lávayné. – Mért nem mondja 8066 24| magától; azt egy Bárzsing nem késlekednék csalásnak nevezni, de itt 8067 16| házigazda, s a zsámolyba ékelt késlemezen tengerit zsúrolt. Ezeken 8068 19| hírnek szabad egy éjszakát késni, a bornak pedig kár csak 8069 22| temetésre el nem ment, sem későbben a sírt egyszer sem látogatá 8070 7| lásd, én boldog vagyok.”~Későnek kell az időnek lenni, mert


120-aloml | alomr-bamul | ban-bihar | bikfi-csapa | csapk-donto | dordu-elfog | elfoj-eltev | eltit-eszme | eszre-felol | felot-fogla | fogly-gyema | gyeng-harco | hargi-holgy | holle-irasa | iraso-kapca | kapcs-keson | kesor-kisze | kiszo-konze | kooro-legiz | legke-maguk | magun-megme | megmo-messz | meste-nemaj | nembe-oroks | oromc-palca | palet-puska | puszt-rokon | rokus-sug | sugal-szere | szerk-talpa | talpo-tetov | tetoz-udvar | ubrig-valla | valld-viasz | vicis-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License