Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Politikai divatok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


120-aloml | alomr-bamul | ban-bihar | bikfi-csapa | csapk-donto | dordu-elfog | elfoj-eltev | eltit-eszme | eszre-felol | felot-fogla | fogly-gyema | gyeng-harco | hargi-holgy | holle-irasa | iraso-kapca | kapcs-keson | kesor-kisze | kiszo-konze | kooro-legiz | legke-maguk | magun-megme | megmo-messz | meste-nemaj | nembe-oroks | oromc-palca | palet-puska | puszt-rokon | rokus-sug | sugal-szere | szerk-talpa | talpo-tetov | tetoz-udvar | ubrig-valla | valld-viasz | vicis-zuzva

      Fejezet
11575 10| furfang sokat kitalált e nemben anélkül, hogy módszereit 11576 25| eltakarhatatlan gyalázat, amit e némber ősz fejemre, fiam sírjára 11577 25| akarom meglátogatni, azt a némbert. De azt a látogatást nem 11578 10| többször is volt már itt, nemde? Jól van, jól van, tudom 11579 8| Hanem hogy vannak különféle nemei a vér odaadásnak, s azoknak 11580 3| kiváltságos állása van a halál nemeire nézve.~Azután ünnepélyes 11581 2| indulok el az útonállás azon nemére, amit előfizettetésnek hívnak. 11582 8| hadjáratot! S én, tősgyökeres nemesember, robotra menni, utat csinálni! 11583 33| másvilágon be lesz számítva. – Te nemeslelkű prókátor, te nevetséges 11584 3| elvenni, hanem mert sokkal nemeslelkűbb, minthogy azt a nőt, akit 11585 3| az egész ország birtokos nemessége nem kérdi azt tetőled. Nem 11586 Ut| nálamnál. Úgy látom, hogy a nemességét is visszakapta. Hanem az 11587 Ut| folytán megfosztatott a nemességétől (amire Deák Ferenc azt az 11588 21| ott a Kremlben előkérem a nemességi aranykönyvet, s fölkerestetem, 11589 8| odaadásnak, s azoknak nem minden nemét szereti minden ember.~Aztán 11590 15| csinálni; magyarban könnyű, németben lehetetlen az.~Ez újabb 11591 Ut| kormányozni ránk küldte a németeket és a katonákat, azok tisztességes 11592 6| minek tartja itt ezt a sok németet?”, s csak azután borzongott 11593 21| szülöttevárosának neve, a másik németre fordított Béla. Ön még az 11594 30| okaim felől, mert abban a Nemezis keze van, aminek be kell 11595 30| nagy dolog történni. Ön Nemezist emlegetett. Vagyonában fog-e 11596 21| cserjék a diáknál mind aszép nemhez” tartoznak.~– Nos, ugye, 11597 19| felkeléstől a lefekvésig el lehet némítani; de akkor, midőn más boldog 11598 34| Ne legyünk igazságtalanok nemzetemhez. Pompásan fognak eltemetni. 11599 3| Kívül »Tekintetes, nemes, nemzetes és vitézlő Füzitői Lávay 11600 20| bevallással, őt mind egész nemzetestül együtt, olyan emberek, mint 11601 Ut| tönkretennék. Különösen nemzetgazdászati tekintetben volt ez fényesen 11602 10| a vegytan befolyását a nemzetgazdászatra élénken magyarázgatá a táblakör 11603 8| korlátfára akad, mely most nemzetiszínűre van festve, csóválja meg 11604 8| katonaságból állt, egy zászlóalj nemzetőrség is rendeltetett oda, mely 11605 8| sietett oda.~Egy csoport nemzetőrtiszt, kiknek csapatjai a belső 11606 7| Sétakocsizásra.~– Kocsin? Néném is velünk jön?~Az sietett 11607 31| gyermeknek pedig játék kellett; a nép-óriások számára a kedves Amerika 11608 6| Azok nem ellenkeztek a népakarattal, kijöttek, nagy sárosan, 11609 20| mennyit jelenleg a magyar népben, de kivált a volt kiváltságolt 11610 5| arról csak a rajta levő népcsoport hömpölygött alá; néhány 11611 9| ez, aminőkben a székely népdal a „felhőben tollászkodó 11612 11| balladákat írtak róla, népdalokat énekelnek a nevéről! De 11613 19| aztán dalolt, egyikére azon népdaloknak gyújtva , melyet atyánkfiai „ 11614 31| Szinte lehetett hallani a népek millióinak szimpatetikus 11615 8| Ma azonban szokatlanul népes volt az angolkert, s a zenekar 11616 4| ketten tán visszatarthatjuk a népet csak annyi ideig, míg a 11617 13| végtelen alföldi róna, ismerős népével, az eltakarta, elvezette 11618 13| mélyébe vezetnek, ahol dacos népfaj lakik, szívére, nyelvére 11619 10| Blancról, Michelet-ről, a népfenség tanairól; itt mondott egy 11620 1| gyermekeiről, a rettenetes népfenségrőla vér visszafutott ereimből, 11621 4| szorította az ellenállhatlan néphatalom, s a korlátok recsegni kezdtek. 11622 22| szolganő, a legfüggetlenebb népnek királynéja s a legzsarnokabb 11623 4| látható rendes napokon szent Nepomuk János szobra; e rendkívüli 11624 2| kinek neve még azon időkből népszerű, midőn négyéves korában 11625 3| nem ismerő, érdemeire hiú, népszerűségére féltékeny, a hatalmasokkal 11626 3| Egy perc alatt elvesztheti népszerűségét, s abba ő belehal. Gondold 11627 6| közeledik; Judit látta a néptömeget mind közelebb húzódni, s 11628 5| Nemsokára az újratámadó népzaj is hirdette azt.~Ah, az 11629 1| elcsendesült, alig hangzik annyi nesz, mintha valaki egy-egy pompás 11630 22| szánt szivarcsutakját: „Nesze öcsém, légy vele boldog.”~ 11631 6| reggel még sötéttel fel kell neszezni, hogy szobáját kitakarítsa, 11632 16| szólt Judit finomult ideggel neszezve a csendben. – Menjünk arra, 11633 1| poéták meg a bort, s Neszmély ide közel fekszik. Hát legjobb 11634 8| puskája végével a távol kéklő neszmélyi hegyek felé mutatott.~– 11635 10| dereglyére tétetve, elszállíttatá Neszmélyre; onnan a visszavonulás alkalmával 11636 17| fölébredt a zajra odafenn, neszt fogott, gyanúsnak találta 11637 15| csónak a három menekvővel nesztelenül lubickol két ellenség között: 11638 4| Elteszem emlékeim közé névaláírását; még a keze sem reszketett. 11639 2| Csakhogy neked akkor más neved volt.~– Apám megtiltotta 11640 14| magukban is a lovak. Hát még a nevedet sem kérdeztem, hogy hínak.~– 11641 13| rántasz. Ne félj: szégyent én nevedre nem hozok; s ha úgy körülhálózna 11642 21| földet nem kötötték a család nevéhez; minden egyes ember rendelkezhetett 11643 10| ismerhették egymást, anélkül, hogy neveik után kölcsönösen tudakozódtak 11644 15| miket az egymás után jövők neveivel, s személyleírásával betöltött. 11645 29| volnának felírva mindazok a nevek, számok és kombinációk, 11646 29| te megnősz, én kézművest nevelek belőled; ne félj, nem fogsz 11647 22| ember nem megy nyugodalmas nevelői állást keresni arra várva, 11648 34| No, annak én leszek a nevelője.~– Dajka kell annak még, 11649 22| Szélaknaynéhoz, ki őt, mint fia nevelőjét, külföldre kiviendi, s oda 11650 21| ajánlhatnék fia mellé. A nevelőnek magyarnak kell lenni, s 11651 21| ismerőseim között valaki, akit nevelőül ajánlhatnék fia mellé. A 11652 25| volna, ha Bélát mérnöknek nevelte volna, ahogy először akarta 11653 8| katonának. Pedig én nem arra neveltem.~Azzal nagyot fohászkodott, 11654 8| Mi akadályozza önt, az én nevemben jelen lenni a felnyitásnál? 11655 12| áll szent képe előtt, s nevemről szólít, s talán ez órában 11656 23| neki, hogy ha meghalt, ne nevessen így, s ha él, ne legyen 11657 1| visszajön.~– No mármost nevessünk tovább, hanem az uraság 11658 30| szemem közé, még rám ragad a nevetése. Ön sohasem veszi észre, 11659 34| tudta, hogy könnyekre vagy nevetésre fakadjon-e?~Pusztafi határozott. 11660 30| Lávay? Ah!~És azzal pajzán nevetést erőltetett.~– Én valóban 11661 14| ismer rám senki? – kérdé nevetgélve a leányzó.~– Nem oda bizony.~– 11662 29| ismét felülkerült, s most neveti őket, mint ábrándos bolondokat. 11663 1| kérdé Blumné inasa.~– Azt nevetik – felele Venci –, hogy a 11664 13| eltorzított arcaikon valaki nevetne; némelyik mozdulatlanul 11665 1| szó, s versenyt kacag a nevetőkkel a mondottakon, amikből ő 11666 30| lesz az, ha Lávay Bélát nevezem ki jogigazgatómnak, s jövőre 11667 8| amiketgyors parasztoknevezet alatt ismert a vasúttalan 11668 23| vagy városi boltos tőkének nevezett volna, de a tudvalevő fényűzéshez 11669 10| barátunk.~Igazán barátunknak nevezhetjük, mert derék ember. Tört 11670 31| esztendeit; s ha csodának nevezhető az, hogy egy férj ébren 11671 32| estély, soirée, vagy hogy nevezik, a sok koncert. Aztán mindennap 11672 34| ideje már, hogy őtfiú”-nak nevezték, ahhoz is csak egy ember 11673 30| különös tanulmányaid, téged neveztelek meg neki, s ő mindjárt kezet 11674 28| becstelennek?~– Semminek sem neveztem, édes rokon, amiért ön párbajra 11675 24| kezére működött, s doktornak nevezteté magát, peres felek nagy 11676 33| készült papírra, hanem mint a névjegy után tett E betű tanúsítja, 11677 30| birtoka?~– Birtoka annak a névnek, melyet a magáé helyett 11678 2| Lávay arca tűzveres lett e névnél. Minek hozza ez most azt 11679 6| az ablakon át hivalkodva nézegetni, rég észre kellett volna 11680 14| Judit cselédje megérkezik, s nézegette aközben a Göncöl szekerét, 11681 2| ismerőik, rokonaik után nézelődtek. Ilyenkor pedig nehéz valakit 11682 32| szemmel tekintem. Régóta nézem kritikai szemmel; egyéb 11683 17| hanem egy halottnak kőmerev nézése, mellyel élőket ijeszt.~– 11684 3| maga.~Bárzsing úr abban a nézetben volt, hogy a társasághoz 11685 24| annak megvannak a saját nézetei, kivált ha a kérdés a kormányközegek 11686 Ut| sajtóorgánumot hoznak létre, mely nézeteiket képviselje. Engem bíztak 11687 13| homlokáról, hogy jobban szemébe nézhessen a parancsolónak.~– Menjünk 11688 6| előtt, s melyen függetlenül nézhetek a sors elé, ha az kedvét 11689 23| függött a kulcs, ékszernek is nézhette, akinek tetszett.~Hanem 11690 30| hangján –, de kegyedet bátran nézhettem volna e liget hamadriádjának, 11691 2| eszik igazán, csak szótlanul nézi tányérját, s ha a öreg 11692 4| szilfidi termetétől.~– Ide nem nézne egy világért, pedig tudja, 11693 4| volt már a szabadalmazott néző, hogy munkájába került a 11694 2| önnek mi szerep jutott?~– A nézőé. Szó volt róla, hogy a fáklyászenénél 11695 6| ember előre tudhatná, hogy nézőjáték lesz-e a vége vagy tragédia.~ 11696 22| haragudni: mit háborgatja anézőkfigyelmét ilyenkor.~És 11697 22| képzelmében maga is ott volt a nézőkkel zsúfolt teremben, s várta 11698 34| Kilenc éve, hogy tükörbe nem néztem. De megint csak magamról 11699 31| manupropria a név végén.~– Nézzék! – szólt Blumné benső meggyőződés 11700 2| ti diadalkapuitokat sorra nézzem, s kisasszonyaitoknak hogyléte 11701 21| neje életében volt kétnièce”-e a kastélyban, akik igen 11702 21| úrhölgyek csakugyan a hercegniècei”.~Mind a kettő hercegi szépség. 11703 30| szankcionálja, de nekinihil de me, sine me”.~– No hát 11704 21| s azok között egy pompás nílusi lótusz, mely első, arasznyi 11705 22| harmadiknak, ki a lámpa nimbuszba lépett, de Béla minden tapsra 11706 21| szeretetreméltó durcával sietett a nimródok elé, s követelte, hogy ki 11707 22| tekinte szét a szobában.~– Nini, már el is ment Tihamér?~– 11708 30| talál magával szemközt e nőben, mint amilyen engesztelhetlen 11709 21| hanem azért tele van e noble nemzet iránti szimpátiákkal; 11710 33| vigyem meg legelőször e hírt nődnek és anyádnak? Barátom, hiszen 11711 19| asztallábak dühös rágása, mindig növekedő mérvben jelenté, hogy a 11712 13| szemközt jövők arcán egyre növekvő rémület tükrözött. A vágtató 11713 2| mind a kettő körszakállt növelne, össze lehetne őket téveszteni.~ 11714 5| mások az ünnepély zaját növelni siettek, ő volt a legelső, 11715 31| embereket keresztyéneknek növelték, azért, hogy a világosságot 11716 13| lövöldöztek is utánuk; a növendék fiú mutatta a lyukat kalapján, 11717 31| leányom, én még az óvilág növendéke vagyok, amikor az embereket 11718 4| az egyensúlyt; az iskolák növendékei hosszú orgonasípsorban és 11719 21| folyékonysággal recitálta el minden növénynek a nevét, amit csak Fertőy 11720 16| András gyorsabb kocogásra nógatta lovait; utoljára mégis csak 11721 29| haza. Nem tudom, ki adta a nőknek ezt a jogot; annyi bizonyos, 11722 28| Azért nevezte ön anyám előtt nőmet becstelennek?~– Semminek 11723 12| kereszt, ez jegygyűrűm… Nőmtől kaptam azt menyegzőm napján… 11724 13| melynek neve: „lucus a non lucendo”.~E várrom alatt 11725 9| feje alá vánkosnak; míg a nőnemen levő százezrek abban találták 11726 25| A sem akar már benne nőni, s a virágok nem akarnak 11727 28| azt az embert, mint egy nőoroszlán.~Fiának nyugodt, emelt alakja 11728 34| csak fogadásból hordaná, s normális időkben pőrén szokott volna 11729 12| elővillogtatá megsárgult fogait. Nősténye háta mögött állt, s fejét 11730 12| pofával keresztülszökött nőstényén s a nádkötegeken, s vadul 11731 8| konyhában valami nemzeti nóta felett, amit az egyik kicsúfolt; 11732 15| széles tűzhelyre, sarkantyúit nótára veregette össze.~András 11733 3| bútorokkal, miket még fiatal, nőtlen ügyvéd korában szerzett, 11734 31| egészen politikai divattá nőtte ki magát.~A szellemek természetesen 11735 El| dráma annyira össze van nőve a nemzet közéletével, az 11736 1| higgye el, hogy ha már nővé kell lenni, akkor nagyon 11737 1| terribiles miscent aconita novercae”.)~Egyik, a főtérre vivő 11738 33| mondani az okát, miért volt Nro XIV-ben az a hely, ahol 11739 31| mint az újabbkori hazai numizmatikát tanulmányozni valakinek 11740 24| ezúttal a szokottnál is nyájasabban fogadta.~– Kedves barátom! 11741 31| zsinórra fűzte, melyen a nyakában függő medaillont viselte, 11742 34| emlékezzél, ha majd egyszer nyakad a guillotine alá fog kerülni, 11743 12| elsötétül, te kapaszkodjál nyakamba, s én utat vesztek hirtelen.~– 11744 23| mert ez tartja a fejemet a nyakammal össze, ha leoldanám, leesnék.’~ 11745 23| valami meleg kezdett el nyakamra csepegni onnan felülről. 11746 33| harcoló királyok mérik egymás nyakának a pallost, inte a törvény 11747 19| megfogja majd az üveget a nyakánál, hozzáüti a csizmája sarkához, 11748 34| Majd én a te derék nőd nyakára ilyen iszákos cimborát engedek 11749 10| néhányat bólintott karcsú nyakával, aztán vizsgálódva emelte 11750 34| fog kerülni, hogy Bárzsing nyakaztat le, mint náladnál derekabb 11751 23| akarsz, miért nem veted le nyakkendődet?’~Erre ő mosolyogva azt 11752 6| állig kötött fehér tászlis nyakkendőkkel, ódivatú frakkokban. Nem 11753 1| halovány. Ön vékony piros nyakkendőt viselt, s úgy tetszett abban 11754 8| huszárdolmány, ugyanaz a feszes nyakörv, ugyanaz a világnézet egészíti 11755 32| tartva fel nyakát katonás nyakörvében. – Az emberek nem szerettek 11756 1| lehúzni; azt a feszes lószőr nyakörvet, mely fejét egyenesre tartja; 11757 23| rajta és a nyakán piros nyakravaló.~Én azt kérdeztem tőle: , 11758 15| formákat, a magas katonai nyakszorító megszünteti a különbséget 11759 9| valahogy le kellett őt rázni a nyakunkról.~Hanem a parancsnok azt 11760 3| Márton huszár bejött egy nyaláb porcelántányérral, s a hallgatózó 11761 3| Salamonnak, ha a szépségeket nyalábra foga, s úgy oldá meg a kérdést, 11762 34| mint csókoland! ~Hogy nyalja gazdája kezét ~A vén eb, 11763 7| ragyogó volt.~Hanem azután úgy nyár vége felé kezdett úgy látszani, 11764 25| úron kívül senki a kerti nyaralóban. Blumné igen jól mulattatá 11765 16| áthűtötték a levegőt, hogy a nyárból egyszerre ősz lett. Hideg, 11766 15| este lett, midőn a füzesi nyárfaerdőhöz és az árvafűzfákhoz elérkeztek.~ 11767 35| Biz úgy, öcsém, csak nyargalj, ha én csengetek, mert a 11768 30| azt mondják: vége van a nyárnak, kezdődik az ősz. És azután 11769 10| Milyen kár lesz ezt megölni, nyársra húzni.~– lesz-e ez? – 11770 11| éppen a háromszín lobogó nyelét.~A gyermekek felmásztak 11771 12| lehete tudni, mely föld nyelte el és mikor.~ 11772 10| rátalálnak a nyitjára.~Minden nyelvben vannak olyan két, három 11773 21| volt igaz. A világ rossz nyelve megelőzi az embernek a rossz 11774 10| izenet, mert az a hírnök nyelvébe van elrejtve. De hátha ez 11775 18| Ejh! hogy a te rossz nyelvednek ezúttal ne legyen igaza, 11776 17| egy szavamba kerülne, és nyelvem nem tud megmozdulni… Halott 11777 22| kitörni akaró jajkiáltással nyelvén; művészi indulatokat szenvelegni 11778 13| dacos népfaj lakik, szívére, nyelvére nézve idegen. A veszély 11779 15| tanakodik, ráérünk egy rövid nyelvészeti értekezést tartani magunkban, 11780 31| kérem, a szellemek minden nyelvet értenek. Ők tudnak mindent.~– 11781 30| egyforintost, azt négyrét hajtotta, nyelvével a hajtás széleit megnyálazá; 11782 15| fejtegetésével.~Van a magyar nyelvnek egy ismeretes indigénája, 11783 15| szó: amuszáj”.~Tudják a nyelvtudósok, hogy ez ebből a két szóból 11784 20| kérem alássan. Láttam jól; a nyelvük hegyére veszik a földet, 11785 15| azmuszáj”!~Hiába a nyelvújítók tisztítási hadjárata: e 11786 30| nem lehet az ügyvéd, mert nyelvzárt kap.~– Óh, ne törődjék ön 11787 4| diadalút; egyik dicsőséget nyer belőle, más hivatalokat; 11788 30| szólt Dombay elé téve a nyereményt.~Az anekdota még az előadás 11789 13| lovat Csillagnak híják, a nyergest Vidámnak; el ne cserélje 11790 1| behízelegheti magát, bocsánatot nyerhet; de ha valakit megijesztett, 11791 19| félt, hogy válaszul azt is nyerheti: „A gyűrű viselője első, 11792 1| lépett ki a teremből.~– Min nyerítenek már megint odabenn? – kérdé 11793 24| rejtekhelyét elárulnám, mit nyernék vele? Meglehet, hogy előbb 11794 35| Sohase kérd biz azt, mit nyernél vele. Te sem ismernél rám 11795 6| arcvonásaiban. Szándékom nem nyerte meg tetszését.~– Óh, miért 11796 2| játékából emberi alakot nyertek. – Én, ki mindennemű zsarnokságnak 11797 32| kerestelek, s ott azt a választ nyertem, hogy ti már több hónap 11798 29| megnyerünk.~– No és mit nyertetek? – kérdé az öreg asszonyság, 11799 33| ügye kétségtelenül meg van nyerve. Scripta manent. A beadott 11800 30| ismerte már ez utat; maga nyeste eleget a labirint bokrait; 11801 30| vizslakopó az előszobában nyihogott elé, mintha emlékeznék még 11802 19| míg a nagy dercés láda nyikorgását hallja, s csak akkor nyúlt 11803 6| örülni munkáiban.~Az ajtót nyikorgatja az inas.~– No mi baj? – 11804 17| találta a zajt, megindult; a nyikorgó lépcsőkön hangzanak léptei. 11805 22| Érzette sebző célzások nyilait pályatársai elvetett mondataiban; 11806 19| az ajtó fölött volt egy nyílás, melyen át egy homályos 11807 11| valaki a beleékelt bomba nyílásába tűzte éppen a háromszín 11808 23| előttem, hátával éppen az ágyú nyílásának támaszkodva.~Egy ádáz gondolat 11809 18| ilyenkor a lőrések külső nyílását, a belső kettős keresztvason 11810 18| alkalmat, aminek helyenkénti nyilatkozatait csak az érthette, aki a 11811 32| alá, amik az olvasót azon nyilatkozatra bírják, hogyErre a lapra 11812 1| általánosan igen kedvezőleg nyilatkozott az ön tehetségei felől. 11813 34| nyílnak, amilyenek csak nyílhatnak október vége felé. Majd 11814 31| folytatva a munkát azzal a nyílhegyű fegyverrel.~– Aki nem látná, 11815 34| olyan szép őszi kökörcsinek nyílnak, amilyenek csak nyílhatnak 11816 10| megtalálta az irányt, s azzal nyílsebesen repült át a folyamon a távol 11817 10| azt tette, hogy igen nagy nyíltsággal mesélt Bárzsingnak mindenféle 11818 Ut| azt az egyetlen kívánságát nyilvánította a térparancsnok előtt, hogy 11819 19| Vencel adott neki egy darab nyíradékot.~Pusztafi ráírta, hogy ő 11820 12| bundáikról ráfecskendték a nyirkot a parázsra. Kettőt a három 11821 15| teljes egyenruhában, rövidre nyírt hajjal, kis piros sipkával 11822 14| vehette lelkére, hogy ki ne nyissa azt, és be ne bocsássa a 11823 2| Béla anyja maga rájuk nem nyit, ebédelni híva a perlekedőket, 11824 1| Venci ismerős mosolygással nyitja meg előtte a terem ajtaját.~ 11825 10| míg csakugyan rátalálnak a nyitjára.~Minden nyelvben vannak 11826 8| szoba számát, ahova be kell nyitnia.~Abban a szobában volt Fertőy.~– 11827 15| tért.)~… Szerencsénkre a Nyitra és Zsitva annyira ki van 11828 8| ügyésznek, s holnap fel fog nyittatni.~– Holnap? De hisz a város 11829 10| ráállni.~A vendéglőben szobát nyittatott magának, s ha kitekintett 11830 12| ereszkedtek a sásliliomok és nymphaeák tövéhez. A kozák csapat 11831 12| Én nem soká állom kinyögé társa –, most már érzem 11832 14| jelentve a színlapon, a nyolcadikon már fel kellett lépnie. 11833 14| rabjává lenni érzé magát…~Nyolcadnapra vehette le Judit homlokáról 11834 17| mindent tudó anyagnak! Az óra nyolcat vert, a halottlátogatók 11835 1| kívül, mind belül, amivel nyolcszáztizenhatban elmaradt, folyvást ugyanazt 11836 2| közül egy sem halt meg a nyolcvan éven alul. Bár szegény édesapád 11837 4| földe egyedül mostoha anya. Nyolcvanöt év előtt a földindulás rommá 11838 4| alakból tömörült emberoszlop nyomását egy négyszögölnyi területen, 11839 5| egyebet, mint azt a nehéz nyomást a mellen, amit a víz tömege 11840 1| kesztyűsen tér vissza, semmi nyomát sem találja az arcokon, 11841 Ut| nem akart tovább kontóra nyomatni, az előtt a kényszerűség 11842 Ut| lapot. Mikor aztán már a nyomdai hitelem is teljesen ki volt 11843 6| pedig egyike az ismert nevű nyomdáknak foglalta el.~Ez a ház volt 11844 6| utcában, átellenben a Landerer nyomdával.~– Fel fogom kegyedet keresni.~– 11845 3| Bárzsing úr azzal vélt nyomdokába léphetni bölcs Salamonnak, 11846 24| sorsa bizonyosan erősen nyomhatja a lelkét, s kényszerítendi 11847 19| üvegre való nyolc fontot akar nyomni, nem lehet a világon.”~„ 11848 29| borzalmain keresztül keresé nyomodat; el tudnád-e őt hagyni most, 11849 13| Lelkem, áldásom mindenütt nyomodban jár…~A síron túl is szeretőd, 11850 23| sohasem hajtottak az igazi nyomon. Szerafin az emberek szeme 11851 11| is, azoknak fényével és nyomorával, azon a helyen, ahol az 11852 14| Melchior sóhajtva nézett nyomorék lábára, mintha szemrehányást 11853 13| elbukottnak beláthatatlan nyomorral teljes élete. Reám e földön 11854 1| összpontosulhatnak, hogy a nyomorúságba némi organizáció hozassék 11855 1| Szégyent, gyalázatot és nyomorúságot? S ha sorsa eléri, egy kivégzett 11856 10| Bárzsing úr ezen az úton nem nyomozhatta tovább a keresett iratot: 11857 23| beszámolni. Egyszer aztán a nyomozott imádó elutazott vagy megházasodott, 11858 22| tovább, tovább!~„Hogy Fertőy nyomozza megsértőjét, azt bizonyosan 11859 4| tömeg, akként kelle nyomrul nyomra engedniök.~A hölgyek pedig 11860 4| nehezülő tömeg, akként kelle nyomrul nyomra engedniök.~A hölgyek 11861 12| megmenekült bajtárs is eltűnik nyomtalan a halálhíradó gyűrűvel együtt.~ 11862 29| láthatatlan kéz eltünteté nyomtalanul az apa haragjának bizonyítékát, 11863 10| költeményeit, amik soha nyomtatásban meg nem jelenhettek; itt 11864 20| benyújtmányi ívén világosan ki van nyomtatva, hogy az illető bevallók 11865 15| hadastyán előtt egy csomó üres nyomtatvány állt, miket az egymás után 11866 29| veszélyes és óvatos vadakra; nyomukra talált már, megtalálta a 11867 5| utcáin, még diadalmas zenével nyomul előre. Egy lovas utoléri 11868 2| kiálta az érkező háttal nyomulva be az ajtón s két kis mérges 11869 22| hátterét egy fehér függönyös nyoszolya foglalta el. Az alcovent 11870 8| Kapor uram észrevette a nyüzsgést, s hidegvérrel monda~– Aki 11871 2| rokonok részvéte, vagyon nyugalma, világi állás, még a kényes 11872 32| tenni egy család felzavart nyugalmáról, az ifjú Lávayné könnyeiről? 11873 1| megszólal. Ez Kolbay bácsi, nyugalmazott őrnagy. Magas, szikár vénlegény; 11874 32| megelégedés, a családi nyugalom, a szenvedély, a féltés 11875 5| történik az legjobban.~E keserű nyugalomban egészen megtartá öntudatát, 11876 30| becsültetésből, abból a nyugalomból, ami a világon mindenkinek 11877 32| Meglehet, hogy holnap örök nyugalomra kell letenni öreg csontjaimat, 11878 13| Már most merre a világba?~Nyugatnak, északnak orosz hadak; kelet 11879 34| De jól jártunk volna.~Én nyugodnám ott lenn, ~Te siratnál itt 11880 15| lépve mindig sarkon kell nyugodni, nem a láb elején; a csípőnek 11881 14| stádiumában, hát akkor abban nyugodott meg, hogy azoknak mind sokkal 11882 2| olyankor, mikor foguk jön, nyűgösködni szoktak.~Az öreg asszonyság 11883 7| sírokhoz is, ahol ilyen emberek nyugosznak.~ 11884 8| volt az. A sorban állók nyugtalankodni kezdtek: „Házunk, családunk; 11885 24| Itt a bíró, akit meg kell nyugtatni.~Fertőy abírószónál 11886 17| érez semmit.~– Hagyj nekem nyugtot. Ne törődjél velem. Én holt 11887 31| ház, ahol eddigelé békében nyugvó asztalok eleinte rátett 11888 29| melyet a háziorvos minősége nyújt, hogy régi barátjait meglátogassa, 11889 35| és szeretett, s kezemet nyújtám egy másnak, ki arcát és 11890 3| aziránt felvilágosítást nyújtand azon levelem, melyet párban 11891 1| kisasszony eléje lebben, s kezét nyújtja neki, egy valóban finom, 11892 33| vetve szemedre, hogy azért nyújtod azt, mert más nem fogadta 11893 11| gyümölcsfái a kerítésen át nyújtogatják ki csonka, félig száraz 11894 1| kötött fehér kesztyűjében nyújtogatva az öt ujját, mintha szűk 11895 6| akkor, midőn Bélának kezemet nyújtom, a szegénységet viszem a 11896 2| a divatot.~Mielőtt kezét nyújtotta volna eléje siető barátjának, 11897 30| megyünk és hallgatunk. No hát nyújtsd a kezedet bruder! Ne tartsd 11898 10| tanult; jövedelméhez nem nyúlhatott, azok a holdon is túl voltak; – 11899 11| kérem – húzódozék ez –, ne nyúljon ahhoz a vállamhoz, mert 11900 7| híremhez megtiltom önnek nyúlni. Ez utolsó szavam önhöz 11901 5| híg világában; még a kezek nyúltak egymás után, még az ajkak 11902 5| délceg alak aranyzsinóros, nyusztos díszöltözetében, ezüstmarkolatú 11903 8| vár felé.~A város és az ó fellegvár sáncai közt terül 11904 23| delnők; a prémes kaftánok az ó-nemesek vállain; a feszes ceremónia-mester, 11905 2| látom, sokra vitted, engem obsitoltak mint közlegényt.~– Csakhogy 11906 9| férfi bámulatából magához ocsúdott, a csodálatra méltó már 11907 8| vannak különféle nemei a vér odaadásnak, s azoknak nem minden nemét 11908 8| hogy ha kell, vérüket is odaadják annak védelmére.~Hanem hogy 11909 30| nekem való, ma az ingemet is odaadnám, ha kérnék, s nem tudnék 11910 28| pénz kell. Adok azt is. Íme odaajándékozom önnek azt, amit Juditnak 11911 21| mint a kertész, okvetlenül odaájultam volna a karjai közé.~(Valakinek 11912 4| örömriadal úgy hömpölyög odább-odább, amint a sziget felől a 11913 4| tette legelővé, a város odábbment, és újra fölépült. E kis 11914 13| volt.~Felszökött helyéből, odaborult lábaihoz, átölelte, megcsókolta, 11915 28| végigálmodjuk.~Az öreg Lávayné pedig odacsúszott térden, s megfogva két kezével 11916 8| javában, midőn Bárzsing odaérkezett.~Tudta jól, hogy miről foly 11917 1| csupán díszítményül vannak odafestve, nem is azért különböztetik 11918 23| fényes teremből, melyen át odajutottam.~Ugyanazon rejtélyes állványtömkeleg 11919 9| ez az asszonyság?~Lávayné odalépett hozzá közel.~– Ez asszony 11920 15| minden teketória nélkül odalépve Judithoz, azt mondá, hogy 11921 32| már azt hittem, végképp odamarad azon a Pesten. Nagyon megszerethette 11922 6| a többiek után, és mind odamaradtak, egy sem jött vissza.~És 11923 3| már még azt a mirtuszt is odamarkolni?~Judit hideg mosollyal nyúlt 11924 19| pince falán lelték meg. Egy odamázolt tömeg volt; minden csontja 11925 25| meg fogunk győződhetni, ha odamegyünk.~– Igen, igen, oda fogok 11926 25| számára, anélkül, hogy maga odamenne? Hisz az nagyon könnyű.~– 11927 16| asszony és gyermekek mind odanéztek, hogy ki jön, s amint Judit 11928 33| fölidézett.~A szép büszke delnő odaomlott a férfi lábaihoz.~Nem iparkodott 11929 2| utolsó nap aztán az ostobát odarendeltem magamhoz, s azt mondtam 11930 33| fel akarta emelni; csak odarogyott eléje, és azt rebegé: „Taposson 11931 18| azalatt Szerafin hirtelen odasuhant a vasrácsos ablakhoz.~A 11932 15| Kolbay rideg tekintetét odaszegzé a még piros sebhelyre, közelebb 11933 23| álmodni.~Nem kellett vezető, odataláltam magamban.~Nagy harangok 11934 3| vehetett ki belőle, pedig úgy odatapadt a kulcslyukhoz, hogy észre 11935 13| elfeledkezék magáról, s odatekinte. Bárzsing egyszerre ráismert.~– 11936 18| között.~Szerafin futólag odatekintett; valóban egy kidugott ujj 11937 30| szögletben sikoltás hallik, s az odatekintők rémülve látják, hogy Szerafin 11938 1| kivétel nélkül sikerült odaterrorizálni, hogy a védegyleti vigalomban 11939 20| rőzsekötegeket lehajigálni.~Kolbay odatopogott a szekérhez, s belekapaszkodott 11940 7| ajtó előtt várt, s azután odaült mellé.~– Tudod, hová! – 11941 14| mert komáromiasan beszél; odavaló.~– No annak még jobban örülök. 11942 Ut| tisztelt hazafiak, hogy odavész az öt forint, ha én ott 11943 29| nem várt válasz után. Béla odaveté eléje az asztalra az okiratot, 11944 5| két, egymáshoz tapadó főt odavette az ölébe, lesimítá homlokaikról 11945 16| emlékezem. Vigyen oda.~András odavitte a nőt, s le hagyta szállni 11946 11| szónak.~Így élte végig az ódivat embere az új korszak divatjait 11947 6| fehér tászlis nyakkendőkkel, ódivatú frakkokban. Nem egy falusi 11948 34| Szép az élet. Hát vezess az odúdba, hol van.~Béla karjára ölelte 11949 29| csakhogy azok félrevonultak odúikba, otthon ülnek, nagyon válogatják 11950 33| őket, kicsalta a rókákat odúikból, hogy belevesszenek saját 11951 15| merő fordultával előjött odújából, s helyet foglalt, nem azért, 11952 9| békés asszonyember vagyok; odúmból soha senki sem lát kimozdulni. 11953 12| fa csonka törzse; kormos öble mint egy gyászhamvveder, 11954 12| fog hajtani az égett fa öbléből, futó folyondárját messze 11955 13| Bering úttól az Aranyszarv öbléig rettegéssel és irtózattal 11956 19| fekete üvegű ürömlélre s egy öblös hasú arrakra esett. Volt 11957 15| beszélve, tele szájal, és ökle bötykével törülve meg a 11958 29| kézírása. Ugyanazok az egymást öklelő betűk, oppozicionális szarvaikkal, 11959 22| zajongva. Béla összeszorítá öklét, s eléjük akart menni, valószínűleg 11960 21| termettek rajta, mint az öklöm. Ostoba beszéd.~– Teringettét! – 11961 8| errefelé, amaz meg odább megy, ököllel fenyegetve az öreget vissza-visszafordultában.~ 11962 19| szegletében voltak olyan kis ökölnyi lyukacskák, amik nem éppen 11963 13| hord kezében, s nemcsak öl, hanem üt! Mert nem a kardcsapás, 11964 3| levélből kitekintsen, s egy öldöklő pillantást vessen Bárzsingra. 11965 11| borítja azt, akit magához ölel, mert hízeleg önnek, ha 11966 13| sóhajta Béla, s kebléhez ölelé a drága nőt, kinek szerelme 11967 5| hallotta már szavát; az őrült ölelés őt is vesztébe ragadta.~ 11968 16| hogy a viszontlátás forró ölelése helyett a kétség tépő karjai 11969 28| gyermeke bölcsőjétől, felesége ölelésétől, el az oltár elől, ha imádkozik; 11970 5| egy végső halálos csókkal, öleléssel képtelenné tette azt a mozdulásra, 11971 13| megszorítva neje kezét.~– És most ölelj meg, csókolj meg.~Béla hátrahajolt, 11972 34| a feleségem…” Jer, hadd öleljelek meg.~Béla egy szóval sem 11973 11| vihar zúg; ég és tenger ölelkezik, mesék óriás szörnyei verik 11974 23| felém fordult, és meg akart ölelni.~Én irtózva távoztam előle, 11975 23| nevetett; olyan nehéz volt ölemben tartanom.~És én hiába könyörögtem 11976 13| semmi: én vigyázok rád, én öllek meg.”~A kozák csapat és 11977 34| mindnyájunknak azt, amit vétettünk őellene; és onnan senki bosszút 11978 35| szembehunyás alatt; de ne ölne meg szemrehányó tekintetével, 11979 18| lábaik alatt hajladozik, egy ölnyivel alább tömör boltozat következik, 11980 1| mosolygást, s komoly arcot ölt; oly rögtöni átmenettel, 11981 23| fenyegetőbb alakot kezdtek ölteni. Holmi deficitek, miknek 11982 1| Lávay.~Szerafin erre karjába ölti kezét.~– Menjünk innen, 11983 35| visel. Sohasem tűrte azt öltönybélésnek, hanem ha selyemhez juthatott, 11984 12| Meztelen kardját elrejté öltönye alá, hogy ne csillogjon 11985 2| sokaság érkezett rajta; úti öltönyeikben izzadó férfiak, asszonyok, 11986 6| rövid. Azután előkeresi öltönyeit, mik estére szükségesek, 11987 2| s bár nem illik bizonyos öltönyrészekről beszélnünk, de azt a 11988 6| magáról palástot, fényes öltönyt, s szétszórt hajakkal rohanni 11989 35| szürke, zilált hajú, kopott öltönyű alak és egy asszony, ki 11990 29| mellett dolgozva színpadi öltözékén, hallgatta ezt a beszédet, 11991 35| percig tessék várni, míg öltözékét rendbe szedi. Addig tessék 11992 15| látszott; ami nagy művészet. Az öltözet sokat tesz, de nem mindent. 11993 2| vezérlete alatt, ünnepi öltözetekben, a dobogóhíd gyalogáróján 11994 13| kocsisjelmezt; a fényes díszes öltözetet Judit elzárta a kocsiszekrénybe; 11995 22| Judit már rég itt van és öltözik.~Valami kertészlegény bokrétát 11996 35| mintha útra vagy falura öltöznék, ahol az ember csak magának 11997 15| észrevétlen bejöhet.~– Át akarnék öltözni, mert csurom víz vagyok – 11998 22| midőn utolszor nyílt az öltöző ajtaja, s egy női alak lépett 11999 22| Judit reszketve támaszkodott öltözőasztalához.~„Én siettem Fertőyt megelőzni, 12000 23| akkor egy skarlátvörösbe öltözött férfi lépett oda mellém, 12001 11| hirtelen alácsap, mint az ölyv a martalékra, föld rendül, 12002 30| egy pohár bort!”~A herceg ömledezéseit a cigányok jellemrajzai 12003 2| fogom, de elébb vagyoni önállást kell magamnak biztosítanom.~– 12004 15| untalan nyilatkozni kell azon önállóságnak, merészségnek, mi a férfiak 12005 10| minden motyóját legnagyobb önbizalommal bocsátá közvizsgálatra; 12006 33| volt, de én imádtam önt. Önből más asszony férje lett, 12007 1| mindamellett is, hogy ahol önérdeke kívánja, jónak véli konzervatívnak 12008 24| tartani, mint én fogom az önét.~– Óh, az természetes. De 12009 16| barátság, jellem, bátorság és önfeláldozás, emberek közt oly ritka 12010 8| tiszteknek odáig vinni az önfeláldozást, hogy a legénységgel együtt 12011 30| nem tehet arról.~Ő igazán önfeláldozó imádó; ő csak dicsvágyból 12012 17| fájdalom adta őrültségben, mely öngyilkossá teszen még van valami emberi, 12013 33| mint egy hajadon.~Bélának önkéntelen eszébe jutott, hogy valaha 12014 31| asztalka mozgása egészen önkéntes volna, minden emberi indítóerőtől 12015 8| felajánlkozván egy esztendőre önkéntesnek ide a várba; én azt a várat 12016 2| jobb felére talált, szülői önkény s politikai meghasonlás 12017 6| elfogadni a helyzetet, melyet önmaga kívánt. Megkezdeni az új 12018 21| meghajtotta magát, s nagy önmegadással felelte:~– Ha nagyságod 12019 2| cselekvém azt a rettenetes önmegtagadást, hogy én könyörögtem Therszitésznek, 12020 21| igazítgatta ki, s Béla bírt annyi önmérséklettel, hogy nem világosította 12021 28| akart, mint annyian, akik önnél jobban terhelve voltak, 12022 24| ellenségeskedésben élni. Én most önöket végveszélybe dönthetném, 12023 24| barátságomnak az ára, s az önökre nézve sokat ér, az örökösödési 12024 1| meggyőződéssel azt mondá önrül neje előtt: „Ott fogja végezni, 12025 1| bajusszal ajkaikon, büszke öntelt kedéllyel hamvas arcukon, 12026 30| sikerült a veranda alatt nyakon önteni a rebellis égi tüneményt, 12027 21| fejét takarva el. Mintha öntestével akarná megvédni.~A kívülről 12028 21| készséggel.~Egyszer, mikor az öntöző napszámosok tova mentek, 12029 20| hetvenhét ősapjának vére öntözött, aki mind katona volt, és 12030 14| szájából meg a szeme közé ne öntse a vizet. – Ej, de meg is 12031 17| lakálytalan és rideg; melynek van öntudata, eszmélete, akarata, vágya 12032 29| fiatalember, aki fiatalsága öntudatában megnyugszik abban, hogy 12033 1| bálkirálynői rangot tudva és öntudatlanul viselte.~Ilyenformán a két 12034 33| semmit azért, hogy majd öntudatod jutalmaz, a világ becsülni 12035 5| idegeit megszállta amaz öntudaton kívüli erőszak, minő a kínos 12036 33| a sápadt vonásokon az az öntudatos mosoly, mely a színtelen 12037 21| Szépségéről ő maga is teljes öntudattal bírt, s azt úgy ápolta, 12038 17| fekete szemeivel.~Nem az élet öntudó tekintése volt az, hanem 12039 1| kapacitálhatja afelől, hogy ne féljen öntül. Az ön ügye teljesen el 12040 22| kérdé Judit, s minden önuralkodása dacára elkezdett minden 12041 28| iparkodott visszanyerni szokott önuralmát, s egész udvariassággal 12042 23| le neje naplóját.~Fásult önzése mellett babonás volt; sok 12043 32| miutánegy gazdag emberönzésének skrupulusait elhallgatá ( 12044 34| teleszítta magát vérrel, önzéssel vádolta a méhet, aki az 12045 34| engemet az istenek; hogy az ördögbe ne szeretnének?”~Pusztafi 12046 20| tartozom vele a bennem levő ördögnek; annak emberhús kell ma. 12047 28| öregasszonyt. – Mikor az öreganyák úgy szeretik azokat a kicsi 12048 6| helyekre; játszik dajkákat, öregasszonyokat, tréfás fecsegőket, mik 12049 4| áll egy vén, százévesnél öregebb, terepély fűzfa, az alatt 12050 32| asszonyokból, férfiakból öregek, az öregekbőlcsendes embereklettek, 12051 30| legmélységesebb fenekére kívánta annak öregét, apraját; és senkit sem 12052 32| Szerafin ismét leült szembe az öreggel, mint aki elhatározta, hogy 12053 20| engem vassra verretni, öregh emberrth! Kóstolja meg ő, 12054 11| Róbert mondhatta volna az öregnek: „Hiszen jól tudom én ez 12055 20| intézményeket. – Nyilván az öregre célzott e váddal.~– De nem! – 12056 11| bevezetéssel Szerafin a feszes öregúrhoz, közelebb simulva hozzá.~– 12057 1| amiért ki is kapott az öregúrtól.~– Mikor minden ember nevet, 12058 21| bolond lapja karikatúrában örökít, hanem éppen a szabadelvű 12059 9| azt a históriai mondást örökíté, hogy ezeknek a hűsége megdönthetetlen.~– 12060 34| Hisz azokat a kínos álmokat örökíteni kellett.~És azután az álmoknak 12061 18| az uraságnak a nevét sem örökítette a história.~Fertőy igen 12062 35| ezentúl a szégyen pírja örökkétartó lesz arcomon; le nem törli 12063 17| maradt, a halál fehér színe örökkévalónak látszott az arcon, akkor 12064 6| hogy a holnapi nap már az örökkévalóság napja. A fenyegető végintézet 12065 5| azt összezúzta.~Néhány, az örökkévalósághoz számított perc múlva, több 12066 31| másikon édesanyjáéval.~– „Öröködbe uram pogányok jöttek” – 12067 23| Szerafin anyja halála után örökölt ugyan szép vagyont, melyet 12068 8| uramnak nagy kedve volt örökösen participiumokat használni.~– 12069 24| hagyományosok és a természetes örökösök által.~Fertőy mosolygott 12070 3| Boldizsárt helyezem be általános örökösül, s említett Judit leányomat 12071 10| amidőn unokahúga, Judit öröksége után akarta kinyújtani kezét.~ 12072 Ut| a regényt. Volt egy kis örökségem a szüleim után, az egy Magyar 12073 Ut| feküdt. A házat eladtam, az örökségemet ráköltöttem a lapra, folyvást 12074 23| vagy pedig a Hargitay-féle örökséget kellene valahára birtokba 12075 32| elhanyagolja. Nejének van egy örökségi pere ugyanazon Fertőy ellen;


120-aloml | alomr-bamul | ban-bihar | bikfi-csapa | csapk-donto | dordu-elfog | elfoj-eltev | eltit-eszme | eszre-felol | felot-fogla | fogly-gyema | gyeng-harco | hargi-holgy | holle-irasa | iraso-kapca | kapcs-keson | kesor-kisze | kiszo-konze | kooro-legiz | legke-maguk | magun-megme | megmo-messz | meste-nemaj | nembe-oroks | oromc-palca | palet-puska | puszt-rokon | rokus-sug | sugal-szere | szerk-talpa | talpo-tetov | tetoz-udvar | ubrig-valla | valld-viasz | vicis-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License