|
A feleség
Van egy várrom az
aradi szőlős hegytetőkön, melynek neve: „lucus a non lucendo”.
E várrom alatt van
egy kastély, e kastély kertében van egy igen szép lugas tujabokrokból és
jerikói rózsából; a lugasban egy fehér márványasztal; a mellett ül Lávay Béla
egyedül.
A kertben, a
kastélyban, az udvaron, kinn az utcán, az egész helységben és még kinn a
mezőkön is tömérdek a vendégsereg. Soha annyi vendéget nem látott
egyszerre ez a kastély; még Mátyás király nagybátyja hírhedett szakácsának
idejében sem.
S a vendégek
mindegyike olyan különös munkával van elfoglalva; komoly férfiak titkosan
súgnak-búgnak; kisírt szemű asszonyok találkoznak egymással, kezet
szorítanak, egy szót mondanak, s továbbmennek; szekerek érkeznek és távoznak;
némelyik érkező vendég kocsisának súg néhány szót, kiveszi tárcáját, s pénzestül,
ahogy van, rábízza, kezet szorít a cseléddel, s odább küldi. A szobákban komoly
férfiak irományokat égetnek hamuvá; mások hajukat, szakállukat vagdalják le,
anélkül, hogy eltorzított arcaikon valaki nevetne; némelyik mozdulatlanul ül
vagy hever, mintha nem érezné, hogy él, másik nyugtalanul jár-kel, mintha
kijárást keresne ebből a világból; néhol pendülés hangzik: valaki a
kardját törte ketté; egy szobában tompa csattanás szól; talán valaki
meglőtte magát.
A szomorú kastély
egyik vendége volt Béla is. Ő egy félreeső helyet keresett ki
levélírásra.
A regényes,
ábrándos kis lugas éppen alkalmas volt ily szerelmes eszmék születését látni.
Levelét irónnal
írta tárcája pergamen lapjára.
„Kedves Juditom.
Több nap nem
virrad reám; tudod, hogy nincs miért tovább élnem. Midőn soraimat olvasod,
én már azzá lettem, amivé sorsom: porrá. Elismerem, hogy vétkezém ellened,
midőn ily balsorshoz, mint az enyim, kötöttem a tiedet; szülőid óvtak
tőlem, és igazuk volt. De jóváteszem hibámat: meghalok. Feloldalak egy
fátum alul, mely bennem üldöz. Jövendő napjaidat nem fogja megmérgezni egy
elbukottnak beláthatatlan nyomorral teljes élete. Reám e földön senkinek és
semmi ügynek szüksége többé.
Azon nyugodt
gondolattal zárom be soraimat, hogy te megbocsátasz nekem, kibékülsz irántam,
anélkül, hogy elfelednél; s ha egykor ismét oly boldog lész, mint ahogy én
imádkozom utolsó órámban érte; még akkor is becsülni fogsz, midőn nem
szerethetsz többé. Lelkem, áldásom mindenütt nyomodban jár…
A síron túl is
hű szeretőd, Béla.”
Amint az utolsó
szót leírta, a háta mögül csendesen eléje nyúlt egy fehér asszonykéz, s a leírt
lapot kiszakítá a tárcából.
Béla meglepetten
ragadta meg a fehér kezet, s hátratekinte… A fehér kéz Judit keze volt.
Felszökött
helyéből, odaborult lábaihoz, átölelte, megcsókolta, és azután azt kérdezé
tőle:
– Hogy jöttél te
ide?
– Nem magad
idéztél-e elő? – szólt Judit a kitépett lapot felmutatva. – Nem tudod-e
azt, hogy amikor a halált hívod, én egy perccel hamarább érkezem meg, mint az.
Béla nem állhatta
meg, hogy ne sírjon, mint egy gyermek, midőn ezt a nőt karjai közt
tartá. Hogy állhatott volna ellen a könnyeknek, aki ennyire szeretve volt, és
aki ennyi boldogságot semmivé lenni látott?
– Hogy jöhettél
utánam?
– Csodálatos
utakon. Később majd elmondom azt. Ezer veszély, merénylet, ravaszság,
futás, vakmerőség között; lelkem ösztöne vezetett, és fejem fölött volt az
isten, ki a víz fenekén is megőrzött és visszahozott. Elhozott idáig is.
– És miért jöttél?
Tudod, hogy itt a végzetnek a vége.
– Miért jöttem?
Azért, mert láttam, hogy sorsod balra fordul, hogy minden veszve van már.
Semmim sincsen, csupán te vagy; tégedet meg kell szabadítanom. Életemnek
feladata ez, magam kívántam, rám mérte az isten, s én elvállalom azt. Tudtam
jól, hogy te mit fogsz tenni, ha a végpontra érsz! Megölöd magadat. Azért
jöttem utánad, hogy kezed és szíved között álljak. Most életed nem a tied
többé; te elvetetted azt, íme e papír bizonyítja, én fölvettem; tehát az enyim.
Nem látok magam előtt semmit, sem veszélyt, sem veszteséget, sem saját
bajomat, sem a másét, én csak téged látlak; a te kezedet fogom, és el nem
bocsátom azt többé.
– De hát mit akarsz? Lehetséges-e élni tovább? – kiálta fel Béla
mély keserűséggel.
– Óh, oly messze
én nem gondolkozom. Nekem csak egyik pillanattól a másikig van gondolatom. Mi
lesz velünk? hogyan jutunk tovább? hol állunk meg? mi történik azután? az mind
titok lelkem előtt; de hisz minden percben arról gondolkozom, s minden
perc új gondolatot ad.
– Tehát azt
kívánod, hogy fussak; én?
– Azt, hogy
kövess, amerre én megyek.
– Gyáván?
Meghunyászkodva?…
– Nem úgy.
Álruhában. Közönyösen. Szekeret, lovat vettem, átöltözöl kocsisnak; ahogy idáig
eljutottam, innen ki is jutok: ahhoz nem gyávaság kell, ahhoz bátorság kell.
Vagy nagyobb erőnek hiszed azt, ha egy férfi egy rövid perc alatt agyán
egy golyót átröpít, mint mikor egy asszony viharban, éjszakán, álutakon,
csatázó táborokon keresztül, egyedül a fél országot átutazza, hogy hitves
társára találjon?!
A nő oly
erővel ragadta meg e szavaknál férje karját, hogy az leroskadt
előtte.
– Mondom én neked
– folytatá heves szemrehányás hangján a nő –, hogy gyáva légy? En csak azt
mondom, hogy légy velem. S ha élni nem lehet, ha menekülni nincs mód, ha meg
kell halni én is ott leszek!
– Óh, tudom. És ez
fáj legjobban nekem.
– Légy férfi,
Béla. Legyen erőd, mint van nekem. Nem az a legerősebb, aki akkor
tudja elszakítani az életet, amikor azt meg tanulta vetni; hanem az, aki újra
fel tud állni, ha a sors lesújtotta. Újra fogjuk kezdeni az életet, egészen
elejétől újra. Elhagyjuk a ragyogó pályákat, amiken eddig jártunk, s
leszünk azok, akik kezükkel keresik a kenyeret. Kezünkön kéreg fog támadni, s
az szíveinket is bevonja. Elvonulunk olyan zugába a hazának, ahová hír sem jár,
s leszünk földmívelők. En a munkát szeretem, s ha te megvagy, semmim sem
hiányzik; minden kenyér jóízű nekem, ha téged látlak. Nem érzesz-e
hasonlón? Egykor azt mondtad nekem: számodra egy egész világ vagyok; most egy
egész világ elveszett rád nézve: hát én mi vagyok most neked…
– Egész világ! –
sóhajta Béla, s kebléhez ölelé a drága nőt, kinek szerelme magasabb, mint
a csillagjárás.
– Tehát velem
fogsz jőni? – szólt az örömre gerjedten.
– Veled mindenüvé.
– Megfogadod, amit
én mondok? Rám bízod magadat?
– Felöltöm
cseléded gúnyáját, és szolgállak híven, mint egy rabszolga.
– Lesz bátorságod
egy fényes múlt után egy sötét, egy lemondott jövendő elé menni?
– Ha nem lesz,
tőled fogom azt kölcsönözni.
– Jó. Én hiszek
neked. Hiszem, hogy nem akarsz megcsalni, nem akarsz kijátszani látszó
engedékenységgel. Ne szólj senkinek, jöjj rögtön velem. A kapuban vár kocsim.
Amint a szabadba kiérünk, az álruhát felveheted. És azontúl bízd magadat reám.
Engem sok ravaszságra tanított már a kénytelen gyakorlat. Egyet ne felejts el.
Mindennek, ami téged ér, örömnek, bánatnak, jó és balszerencsének, fele az
enyim. Amit magaddal tész, velem is teszed. Ha szabadulsz, engem is
szabadítasz, ha elbukol, veled bukom, ha kétségbeesel, magaddal rántasz. Ne
félj: szégyent én nevedre nem hozok; s ha úgy körülhálózna bennünket a sors, hogy
nem volna más váltság, mint vagy a fej, vagy a szív, akkor én volnék, aki azt
mondanám: „Férjem, a harmadik út még nyitva van. Paetus! nem fáj a kés!”
Béla elragadtatva
szorítá karjai közé Arria eszményképét, s e rettentő órájában a
kétségbeesésnek boldogabbnak érzé magát, mint valaha.
…A Hit s a Remény
összetörnek, meghalnak, de a Szerelem még akkor is megmarad, túléli a
testvérnemtőket!…
Egy könnyű
szekérke állt az utcán, melyen Judit idáig utazott; négyoszlopú ernyővel,
amit nálunk ekhónak hínak.
Könnyű volt
észrevétlenül felülni és eltávozni. Ezernyolcszáz minden alakú utazó jármű
volt ott sáncnak tolulva, ha egy eltűnt közülük, ki gondolt vele.
A mezőre
kiérve, Judit kocsisa leszállt, s átadta a gyeplűt Bélának. Elmondta
urának, hogy viselje magát, ha kocsisnak akar látszani: a bajuszát kifenje
bajuszkenőccsel, s a kurta szárú pipát a szája végébe szorítsa; igyék
pálinkát, hogy a hangja rekedt legyen; s ha valamit kér a korcsmában,
erősen kiabáljon; ha más kocsissal összejön a csárdában meg az istállóban,
ne legyen hozzá kevély, de ne is traktálja; ha a tekintetes asszonnyal beszél,
levegye a kalapját; mihelyt legkisebb alkalom van rá, káromkodjék bőven és
hangosan; aztán a lovakat meg ne itassa etetés előtt, szénát elébb adjon
nekik, azután abrakot; a rudas lovat Csillagnak híják, a nyergest Vidámnak; el
ne cserélje őket, mikor befogja, mert akkor összevissza járnak; a rudast
kell mindig szólongatni, mert a nyerges úgyis nagyon serény; aztán az ostorral
csak a hasát kell csipkedni a lónak, mert aki a hátára üt vele, elárulja, hogy
újonc kocsis; az a jó paripa bőrén két nap is meglátszik.
Ez utasítások
alatt Béla felvette a kocsisjelmezt; a fényes díszes öltözetet Judit elzárta a
kocsiszekrénybe; a kocsis átadott ostort és makrapipát; Béla visszafordult nejéhez,
s rekedtes hangon kérdezé:
– Merre hajtsunk
tensasszonyom?
Olyan nevetni való
ez! Egy férj, ki beszegődött saját feleségéhez kocsisnak.
– Csak előre!
A kocsi odább
robogott; a cseléd egy „megáldj isten”-t kiáltott utánuk, s sokáig nézte bíráló
tekintettel, hogyan tudja ifjú gazdája hajtani a lovakat. Nagyon csóválta a
fejét, s odább ment. Bizonyosan sok kifogást talált benne.
Már most merre a
világba?
Nyugatnak,
északnak orosz hadak; kelet felé ismeretlen hegyi utak, mik rossz hírű
erdők mélyébe vezetnek, ahol dacos népfaj lakik, szívére, nyelvére nézve
idegen. A veszély körös-körül ért már!
Az országút észak
felé visz.
Két óra hosszat
haladt a szekér, s még útitársra nem talált, ki vele egy irányban haladt volna.
Minden kocsi, mellyel találkozott, szemközt és az oldalutakon jött felé, arra,
amerre ez, egy sem igyekezett.
A szemközt
jövők arcán egyre növekvő rémület tükrözött. A vágtató lovak tajtékos
szügye, az árkon-völgyön átnyargaló szekerek tanúsítják, hogy a sietség
erős. Úgy bámult minden ember a velük szemközt haladókra, mintha kérdené,
hát ti hová akartok vesztetekre jutni.
A
visszasietők között egy-egy ismerős arc is feltűnt néha, kiket
Béla és Judit a fővárosban láttak valaha; de aki nem találta idején, hogy
most az ismeretséget megújítsa. Szótlanul vágtattak el egymás mellett. Azok is
bizonyosan megkísérték ez úton a menekülést, s visszafordultak sietve, mikor
meggyőződtek, hogy az már lehetetlen.
A vágtató szekerek
egyre sűrűbb csoportban kezdtek szemközt jőni; nem is fértek már
el az országúton; sok leszorult az árkon keresztültörve a sík szántóföldre,
hogy társait megelőzze. Béla kénytelen volt sokszor megállani az útfélen,
hogy tengelyét ne törjék.
Még senki sem
mondta nekik, hogy mi elől fut, de ők sem kérdezték.
Lassanként gyérültek
a futó szekerek, hanem a szállingózók annál sebesebben vágtattak.
Egyszer egy
hatalmas csörtető ernyős szekér gyékénye alól rákiált a szemközt
jövőkre egy kellemetlenül ismerős hang: „Judit nagysád!”
Judit megdöbbenve
tekinte a gyékényernyő alól kibukkanó arcra. Bárzsing volt az.
– Vissza, vissza!
– kiálta Bárzsing. – A kozákok itt jönnek!
E kiáltásra Béla
elfeledkezék magáról, s odatekinte. Bárzsing egyszerre ráismert.
– Szervusz Béla! Arra
ne menj! Forduljatok vissza!
Judit szigorú arccal tekinte kocsisára, s parancsoló hangon
kiálta rá:
– Minek állunk meg az úton?
– El vagyunk veszve – suttogá Béla. – Ez az ember rám ismert.
– Hajtson „kend”
előre! – parancsolá Judit.
Béla a lovak közé
vagdalt.
Bárzsing még a
gyékényernyő hátulján kibújva is utánuk kiabált, hogy ne menjenek arra, az
egész orosz tábort útban találják, halál torkába sietnek; mikor aztán azt
látta, hogy nem is hajtanak rá, akkor meg a fuvarosát arra akarta rábírni, hogy
fordítsa meg ő is a rudat, s hajtasson amazok után.
Az a fuvaros
ezúttal Kapor András uram volt.
Onnan a
felvidékről jött el idáig a szekerével; a rudas lova bele is veszett már a
nagy útba; a lógóst kötötte helyébe. A pénztárt szállította idáig, melyhez
Bárzsing volt adva őrizőnek.
– Forduljunk
vissza, s hajtsunk utánuk.
Kapor uram
feltolta a kalapját homlokáról, hogy jobban szemébe nézhessen a parancsolónak.
– Menjünk bele a
kozákokba?
– Nem ismert rá
arra az asszonyra meg a kocsisára?
– Nem én. Sohasem
láttam őket.
– A kocsis Lávay
Béla, az asszony pedig a felesége.
– Nem tudom én.
Mit bánom én. Minek mennék én utánuk?
– Én meg akarom
őket menteni.
– Vagy talán
„hátrafelé” megmenteni ugye? De hiszen hamis az úrnak minden porcikája; nem
láttam én még ilyen sok fábul faragott embert többet.
– Hallja kend, ne
gorombáskodjék.
– Ha nem tetszik,
szálljon le a szekeremről. Én a pénztárt viszem. Az úr az egész úton
mindig olyan furcsa javaslatokkal kísérgette a lelkemet. Hogy rejtsük el a
pénztárt valami faodúba; úgyis veszve van már minden. Most meg forduljunk
vissza a kozákokra, valami szép asszonyt megmenteni; vagy talán üldözőbe
venni. Ne féltse azt az úr; azok majd átnádalnak valamerre az üres szekérrel;
de minket elfognak a pénzes ládával.
– Paraszt! Most
azt parancsolom, hogy engedelmeskedjél! – kiálta összeszedve tekintélyét az
aranyzsinóros úr.
– Már én, ugye? –
kérdé nyugodtan Kapor uram.
– Különben
főbe lőlek!
De csak éppen,
hogy kimondta ezt a fenyegető szót, már a következő percben lent volt
a szekérről a földön; Kapor uram úgy kilökte a fél könyökével maga
mellől az ülésből, hogy az árokpartig meg sem állt; mire felszedte
magát, Kapor uram szekere már a távol múltban vágtatott; mire aztán Bárzsing
sántikálva kérezkedék fel az utána érkező szekerekre, először nagy
pénzt ígérve nekik, ha visszafordulnak; utóbb aztán beérve azzal, ha felveszik
és elszállítják ahová akarják.
Így kellett neki
elszalasztani azt az ellenségét, akit oly biztos martalékul látott már a sors
tőreiben elesni, s aki most újra meg fog menekülni. Bizonyosan meg fog menekülni,
mert hisz egy asszony van vele, aki érette csodákat képes tenni.
Judit szekere
pedig csendesen haladt az országúton előre. Még csak egy szekérrel
találkoztak; ez négy vágtató paripával jött oly gyorsan, mintha elragadták
volna a lovak. Két nő ült rajta és egy tizenkét éves fiú. Azok is
megállíták Judit kocsiját. Arcaik el voltak sápadva, ajkaik elkékülve a
félelemtől. Ezeket már üldözték a kozákok, lövöldöztek is utánuk; a
növendék fiú mutatta a lyukat kalapján, ahol a golyó keresztülment, s az egyik
ló tompora vérzett. Csak az erdőn túl maradtak el tőlük. Csupán gyors
lovaiknak köszönhetik, hogy megmenekültek. Vissza! vissza!
– Csak előre!
– monda Judit szilárdul kocsisának, s a két szekér vágtatott délnek, északnak.
Tehát közelít azon
ellenség, kinek rémneve a Szajnától az Amurig, s a Bering úttól az Aranyszarv
öbléig rettegéssel és irtózattal tölti be a szíveket.
Jön a kozák!
Az ellen, akivel
senki e hazában beszélni nem tud, aki a rimánkodó siralomszavát meg nem érti;
az, aki üszköt vet az elfoglalt városra, s a csecsemőt anyja kebléhez
szegzi. Az, aki a csatában sebesültet megöli, s a foglyul esettet ezer
mérföldnyire hurcolja a jeges, fagyos, hosszú földsarki éjszakába. Az, aki irt,
ahol győz, temetőt hágy, ahol átvonul. És ami több halálnál, pusztulásnál:
az az ellen, aki a fegyver mellett korbácsot hord kezében, s nemcsak öl, hanem
üt! Mert nem a kardcsapás, a kancsukaütés az, ami nem gyógyul be.
És ezen
ellenséggel kelle szembemenni.
Csak egy erdő
takarta el őket még az utazóktól.
Midőn az erdő
szélihez értek, Béla megállítá a lovakat, s nejéhez hátrafordulva szólt:
– Judit, én
mindenre kész vagyok, csak egyre nem: arra, hogy előtted meggyalázzanak.
Ha valaki egy férfit neje előtt megüt, vagy a nőt férje előtt
megcsókolja, az több, mint a halál.
– Tudom – felelt
Judit.
És azzal kezében
tartott útitáskájából egy nagyöblű kettős pisztolyt vont elő.
– Légy nyugodt.
Mögötted ülök. Mielőtt megtörténhetnék az, hogy az én arcomat ez ellennek
egy csókja vagy a tiédet egy ütése érhetné, az egyik cső megszabadított
téged, a másik engem. Jó helyen van kezemben, ne félj, nem reszket az. Én meg
tudlak ölni téged is, magam is. Isten úgy legyen lelkemnek irgalmas…
– Köszönöm – szólt
Béla megszorítva neje kezét.
– És most ölelj
meg, csókolj meg.
Béla hátrahajolt,
neje átölelte őt, s egy hosszú csókban elmondták egymásnak mindazt, amit a
szív szavakba foglalni nem tanított. Az erdők méla csendje hallgatott
hozzá.
És e csók után
életpiros lett mindkettőnek arca, mely oly halvány volt eddig. Béla
megsuhintotta az ostort, a szekér tovább gördült, a kocsis pattogtatni kezdett
az ostorral, s egy vidám dalt fütyörészett; erdők madarai csevegtek,
daloltak hozzá.
Judit pedig
gyönyörtelten nézett üléséből férje szöghajú fejére, melynek minden fürtét
ismerték csókoló ajkai, s szíve repesett, és keze a pisztoly ravaszán volt.
Hogy fogja ő
e szép kedves ifjú főt, ha kell, egy perc múlva szertelőni!…
…Az erdő
ritkulni kezdett.
Az út kiért a fák
közül, s amint a bokrok elmaradtak, a megnyílt síkon végtül végig belátszott a
széles országút.
És amilyen messze
el lehetett látni az úton végig, az szakadatlan láncolatban volt rakva
közeledő lovas és gyalog hadcsapatokkal, ágyúkkal és poggyászszekerekkel.
Az előcsapat
alig kétszáz lépésnyi távolban volt a szemközt jövőktől, s széltében
elfogta az utat.
Kozákok voltak.
Nagy prémes veres
süvegeikről, hosszú dárdáikról messziről meg lehet őket ismerni;
fonott szíjkorbácsa mindegyiknek kezére akasztva lógott; marcona vad tekintet
jellemzé valamennyit.
Vezetőjük
ősz, himlőhelyes arcú férfi volt, fél szeme fehér kendővel
bekötve, a vér keresztülázott rajta; azt nemrég üthették ki a viadalban.
A közlovasok
között is sok volt, aki friss sebek nyomait viselte magán; olyan csapat
lehetett ez, mely valahol szuronynégyszöget ostromolt, s azt soká megemlegeti.
– Mindegy!
Béla
előrehajtott. Hiszen Judit ígéretében bízhatott.
„Nem érhet semmi: én vigyázok rád, én öllek meg.”
A kozák csapat és a szekér csendesen közelítének egymáshoz.
Mikor mintegy ötven lépésnyire voltak, a félszemű vezénytiszt rekedt,
durva hangon valamit kiáltott csapatjának, mire ez kancsukájához kapva,
gyorsabb mozgásba hozta lovait, s azzal – – fele a csapatnak hátravonult, és
utat nyitott a közeledő szekérnek.
És azután – –
csendesen elhaladtak egymás mellett. Béla fütyürészett, a kozákok daloltak,
mintha nem is látnák egymást…
A széles
országúton két csapásút volt törve. A szembejövő ágyúk, társzekerek mind
rendes sorban jöttek a bal csapáson; a jobb csapás üresen volt hagyva, azon
Béla hajthatta végig a szekerét, anélkül, hogy valakivel szembetalálkozott
volna; óra hosszat folyton vonult el mellette a szembejövő hadtest;
ágyúütegek egymás után, fényes huszárezredek csupa fehér lovon, hegyes sisakú,
hosszú kabátos sorgyalogok, tányérsüvegű vadászosztályok, dzsidás
szakaszok, poggyászszekerek és fedezetük, fényes törzstisztek és rongyos
munkásosztály, mind halkan, trombitaszó nélkül, dobszótlanul vonultak az út
túlsó oldalán, háromölnyi távolban a menekülőktől, s senki azok közül
még csak az arcát sem fordította feléjük, mintha láthatatlanok volnának rájuk
nézve, vagy mintha mindez csak egy átvonuló álomkép rajzata volna, mely nem tud
semmit arról, aki felőle álmodik.
Az utócsapat
lódobogása is elhangzott, és a menekülőkhöz egy szót sem intézett senki.
Béla megmenekülése
a csodával volt határos; pedig oly egyszerű az, mint a Columbus tojásának
története. Egy utazó, ki egész bizalommal jő szemközt az ellenségre, ki
annak közeledtére nem fordul vissza, mint a többiek, s folyvást nyugodt,
közönyös arcot mutat, nem gerjeszthet maga ellen semmi gyanút. Annyi mégis
bizonyos, hogy ez minden csatai rohamnál nagyobb merénylet volt! Keresztülmenni
hosszában az egész orosz táboron, mikor körös-körül semerre sem lehet
többé menekülni.
A legközelebbi
falu határán túl már aztán nem volt semmi veszély. Előttük állt a végtelen
alföldi róna, ismerős népével, az eltakarta, elvezette a menekülőket.
Ki
tudja, hol pihentek meg végre?
|