|
Szerafin
Éppen száznyolcvan
nap múlt el Zeleji Róbert halála után, hogy Szerafin Fertőyhez nőül
ment.
Ő egyébiránt
mindent megtett, amit tőle várnunk lehetett.
Mikor a segesvári
csatának híre jött, s vele együtt a Róbert haláláróli monda, százféle
változataival, szerteszét révedezett, akkor Szerafin kétségbe volt esve, meg
akarta magát ölni, mérget készült bevenni; talán be is vette; talán nem is volt
méreg. Azután el akart indulni, hogy fölkeresi őt a világban; hanem még
akkor a híd nem volt újra fölépítve.
Még azután is
sokáig, több hétig, rémületes volt, ahogy szenvedett, kivált, hogy bizonyos
hírt nem kapott Róbert felől, kinek később csendes szemrehányásokat
is tett magában, hogy ha él, miért nem tudat magáról semmit, ha pedig meghalt,
miért nem adja tudtul álmában. (Ez óhajtását később megbánhatta nagyon.)
A világ új
fordultával sok régi dologból ismét új lett. A régi ház felépült hamvaiból, s a
régi vendégek ismét ellátogattak termeibe. Nem ugyanazok, kik a közelebb múlt
időkben, hanem egészen mások. A többek között Fertőy is.
Fertőy ekkor
nagy úr volt. Biz én nem is tudom már micsoda? Annak az uraságnak a nevét sem
örökítette a história.
Fertőy igen
kedves ember lett a háznál, éppen, mint azelőtt; elfeledték neki, hogy
mikor a legszomorúbb napokban menekülni akartak a városból, ő volt az, aki
azt izente nekik, hogy csak tessék „mulatni” ezután is ott, ahol eddig.
Holdváry mama sem
kívánt többé napernyőket ilyen meg amolyan nagy emberek
vállpereccsontjából készült fogantyúkkal, sőt inkább egyszerre igen okos
asszony lett megint; leszámítva azt a csekély hajlamot, hogy inkább szeretett
volna maga Fertőyhez nőül menni, mint a leányát nekiadni.
Ez adott is némi
kis feszültségre alkalmat, aminek helyenkénti nyilatkozatait csak az érthette,
aki a dologba be volt avatva.
Például, azt senki
sem foghatta meg, miért emlegeti Holdváry mama Szerafin előtt annyiszor a
szegény Róbertet; miért magasztalja oly sóhajtozva; miért mondja minden reggel:
„Ma Róbertről álmodtam; meglásd, nemsokára csak itt toppan előttünk.
Óh, szegény Róbert! Bizonyosan visszaveszik abba a charge-ba, amelyikben
átlépett, mert olyan kitűnő tiszt volt. Ne búsulj Szerafin, ne
búsulj.”
Hanem aki a
családi viszonyok kulcsával bírt, az már aztán tudta, hogy ez a vigasztalás
arra való, hogy Szerafin ne gondolja magát egyhirtelen özvegynek és szabadnak.
Szerafin nem
szokott az anyjával feleselni.
Egy napon aztán
Fertőy azzal a lesújtó hírrel lepte meg az asszonyságokat, hogy most már
bizonyost mondhat Zeleji Róbert halála felől. Soknemű összeköttetései
folytán sikerült kitudakolnia Erdélyben azt a három embert, akik Róbertet a
csata helyén megtalálták és eltemették; itt van mind a háromnak (hiteles szászföldi
polgártársak) autentikus vallomása, ők kutatták ki a zsebeit, meglelték a
tárcájában a nevét; a nevét följegyezték, a tárcáját megtarták maguknak
érdemlett jutalmul; a személyleírás is összevágó, a három tanú kész akármikor
esküt is letenni vallomása mellett, ami egyébiránt szükségtelen. És így már
most kétségtelen, hogy Róbert valóban meghalt.
Hiszen valóban
meghalt! De temetéséről csak a felhők tudnak, akik az áldozat füstjét
magukba felvették, s azok nem árulják el azt senkinek.
Az egyedüli ember,
ki őt valóban látta meghalni, elvérzeni, lángokban, füstben, párában
elrepülni, aki el tudna vezetni a körülzöldült hamvvederhez, mely Róbert
hamvait rejti: Pusztafi, a költő, nem került azon éj óta elő.
Hová lett? Őt
is elsöpörte-e a harci vihar? Valahol megölték tán az erdőben
bujdokoltában. Talán azon sírok egyikébe hányták, amiknek lakói nincsenek
megnevezve. Talán elfogták a muszkák, s magukkal vitték, ki tudja hová? Vagy
talán legrövidebb úton börtönbe jutott? Kinek lett volna rá gondja?
Egyszóval
eltűnt, elenyészett; nem is fogunk tán róla hallani hamarább, mint mikor
itt lesz az idő jó éjt kívánni, s bezárni az egész hihetetlen történetet.
Hanem hát azért a
gyászhírt szabad volt bizonyosnak venni, senki sem kételkedhetett annak
valóságában.
Erre aztán az
egész család mély gyászt öltött, s mennyire meg volt hatva a veszteség
érzetétől, azt csak azon egy esetből is meg lehet ítélni, miszerint
Holdváry mama a helybeli szabójának felmondott, mivel az oly ügyetlen volt,
hogy a gyászruhákat fekete atlasz-szalagokkal díszíté föl, holott tudnia
kellett volna, hogy a fekete atlasz csak háromnegyedrész gyászhoz való, az
egész mély gyászt bársonyszalag díszítmény fejezi ki.
Szerafinnek igen
jól illett a fekete özvegyi mez; az eleven arcokat különösen érdekessé tudja varázsolni
a provizórius szomorúság.
De valóban
igazságtalanok volnánk hozzá, ha eltitkolnók, hogy a szép asszony szenvedett.
Nagyon szenvedett. Mikor senki sem láthatta, nagyon sokat sírt, s voltak
pillanatai, amikben szíve szerint óhajtotta, hogy bár halhatna meg
szívszakadásban, ne élne tovább ezen a világon, melyben senkit sem szeret
többé.
Csakhogy
különböző a betegségek természete. Ugyanaz a fájdalom, ami annál a másik
asszonynál idült betegséggé fajul el, ennél mint hevenyláz tör elő,
életveszélyes lefolyással, aggodalmas válsággal; hanem – azután kigyógyul
belőle az ember. Vajon „egészen” kigyógyulhat-e?
Erre csak a
kérdező orvosnak felelnének meg talán.
Hiszen egy
kitömött mókusra is visszaemlékezik az ember, amivel játszani szeretett.
Az is meglehet,
hogy szerette Róbertet Szerafin. Nőknél semmi sem lehetetlen.
Hanem azért mégis
megtörtént az, hogy Róbert halála után száznyolcvan napra férjhez ment
Fertőyhez.
Egy-két ember
megszólta érte, hogy biz az még korán volt, hogy mégis jobban utána kellett volna
járni a férj halálának, s megvárni, míg végképp elhangzik a halálharang utolsó
kondulásának ringása, azután kezdeni rá a nászzenét. Olyan vakmerők is
voltak, kik otthon bizalmas négy fal között még azt is orrolták, hogy mint
lehetett Zeleji Róbert után mindjárt éppen annak ellenlábasához fordulni, hisz
Zeleji és Fertőy két pólus! Hanem az utcára senki sem vitt ki hasonló
érzelmeket; Fertőy és ifjú neje, ha végigkocsikáztak az utcán, minden
ember ismerős mosolygással emelt kalapot előttük. Kisvárosban nagyon
megsüvegelik, aki kocsiban jár. Fertőy rossz kedvétől pedig jó volt
félni.
A régi baráti
körök tehát újra feltalálták egymást: Blumné megint a várban lakott, megint
Perflexnének hítták, s Szerafin gyakran elkocsikázott hozzá, néha férjével,
néha mamájával, többször egyedül is.
Ott benn a várban
igen szép séták esnek; a bombamentes kazamaták teteje gyöppel van fedve; az
egyik szögleten kis kínai mulatóka van felállítva; ezen a gyepes magaslaton
sokat sétált Szerafin csevegő barátnéjával, abban a kínai mulatókában
sokat nevettek együtt mindenféle napi bohóságon.
Arra talán egyik
sem gondolt, hogy a szép zöld pázsit alatt, mely lábaik alatt hajladozik, egy
ölnyivel alább tömör boltozat következik, annak oldalai öles vastagságú falak,
e falakon keskeny ágyúlőrések szolgálnak ablakul, s az ablakon mindenféle
emberek néznek ki a távol napfény után, s ezek az emberek ott nagyon jól
hallják, mikor a fejük fölött olyan jóízűen kacag valaki.
Aki látott már
ilyen ágyúlőréseket belül, emlékezni fog rá, hogy azok egy inkább széles,
mint magas kürtőnyílásból állanak, ostrom idején álló lövegekkel vannak
felszerelve, miket kerekes támlányokon gördíthetni előre, hátra, más
időben pedig mint raktárak használtatnak gabona és lisztneműek
számára, néha aztán a sáncfoglyokat is itt tartják, s ilyenkor a lőrések
külső nyílását, a belső kettős keresztvason kívül, még
sodronyráccsal is el, szokás látni.
Szerafin tehát
gyakran sétált Blumnéval a szép áprilisi verőfényen a rácsos lőrések
előtt; az őrtálló katonák nem szóltak nekik, látták, hogy a házhoz
tartozandók.
Egy napfényes
délután ismét nagyon jó kedve volt a két asszonyságnak.
Szerafin meggyszín
piros kázsmér ruhát viselt pálma szegélyzettel. Blumné efölött tréfált.
– A pálmák, hiába,
mindenütt diadal jelei. Volozov nem győzhetetlen többé.
Volozov? Új név!
Még ezzel is meg kell-e ismerkednünk?
Szerafin kacagott.
– Bizony, ha
Volozov úgy állja a tüzet férfiak ellenében is, mint a nők előtt,
akkor nem tudom, hogy jutott a Vlagyimir-rendhez?
– A herceg egészen
itt veszett. Pedig már egy árva szotnyája sincs az országban.
– Te, talán nem is
volt?
– De bizony vitéz
katona, sebet is kapott.
– Borotválkozás
közben.
– Ej, ej,
Szerafin, az nem jó jel, ha egy fiatal nő egy fiatal férfit rágalmaz.
– Miért?
– Annak a jele, hogy
védelmezi magát ellene.
– Óh, ha! Az
Fertőy dolga, a feleségét férfiak ellen védelmezni.
– De ’jsz az,
barátném, meg nem véd. Nem mondom, hogy valami közönséges ember ellen nem, de
hercegek ellenében azt tartja a törökökkel, hogy „egyedül istennél az oltalom”.
– Ne rágalmazd a
férjemet, kérlek – szólt Szerafin azzal a hamiskás komolysággal, mely az
iróniát csak azért rejté, hogy kitüntesse. – Tudod, hogy minő gyöngéd
viszony áll fenn közöttünk.
– Óh, tudom! Néha
még együtt is szoktatok ebédelni.
– De hidd el,
ő igen jó ember.
– Volozov is azt
mondja.
– Már hogy tudná
azt Volozov? Hiszen még sohasem is látta.
– Hisz éppen azért
mondja, hogy jó ember.
– Ah, az nem áll;
a herceg mindig Fertőyt keresi.
– S különös
szerencsétlensége van őt sohasem találni, hanem helyette mindig tégedet.
– Ejh! hogy a te
rossz nyelvednek ezúttal ne legyen igaza, hát Volozov két nap múlva csakugyan
elutazik.
– Óh, azt tudom,
hanem csak Varsóig.
– Mit tesz az a
„csak”?
– Azt teszi, hogy
ott könnyű rátalálni.
– Kinek? Csak nem
engem értesz tán?
– Nem.
Fertőyt értem.
Szerafin azt
tartotta, hogy ez már a határa annak, amit tréfának szokás nevezni, s hangos
nevetéssel ütötte el a dolgot. E percben ismét egyike előtt haladtak el
ama rácsos lőréseknek.
– Nézd, milyen
hamisak ezek a rabok – szólt Blumné, más tárgyra fordítva a beszédet –, hogy
dugja ki valamelyik az ujját ott a sodrony között.
Szerafin futólag
odatekintett; valóban egy kidugott ujj látszott mozogni a rostélyon kívül.
– Ha az őr
meglátná, majd a körmére koppantana – jegyzé meg Blumné tovasétáltában.
– Vajon miért
teszi azt? – kérdé kíváncsian Szerafin.
– Szokták.
Többször láttam. A férjem azt mondja, azért teszik, hogy figyelmeztessék a
járókelőket, hogy ott foglyok vannak.
– S mit használ az
nekik?
– Hát akadhat néha
olyan érzékeny lélek, aki egy kis irónt és papírtekercset, vagy egy pár
forintost dug be nekik a rácson, mikor a katona nem látja.
– Talán te is
tetted már?
– Nem biz én. A
pénz, tudod, nálam nemigen hányja-veti magát, írószereket pedig tilos nekik
adni, mert valami kárt tehetnének vele.
– Micsoda kárt?
Nem tudnám. Én odamegyek.
– Azt ne tedd. Ha a várparancsnok megtudja, megtiltja az itt
sétálást.
– Hát hiszen csak egy pár forintot akarok neki beadni, azt
miről tudhatnák meg?
– Ejh. Ne tégy
ilyeneket. Hagyd őket magukra.
– Hátha valaki,
aki bennünket ismer; valami ismerősünk a „múlt” tavaszról.
A két nő
ennél a szónál összenézett, s most már Blumné nem mondta Szerafinnek, hogy ne
adjon be valamit a rostélyon. Úgy egy kis öt pengő forintos bankjegyecskét
összehajtogatva. Milyen jóleshetik az valakinek, aki most tizenhét krajcárt kap
naponként, s aki talán húsz pengős bokrétát nyújtott valaha a két hölgy
közül valamelyiknek, mikor táncvigalom volt.
Csak éppen azt
várták meg, míg a fegyveres őr ismét elhalad, és háttal fordul.
Akkor aztán
megindultak ők is az őr nyomában, egypárszor végigsétáltak mögötte
jobbra-balra néhány ölnyi távolságban tőle, s mindannyiszor láthaták, hogy
az az egy ujj előtűnik a rács közül.
Egyszer aztán
Szerafin hátramaradt, míg Blumné folytatta a sétát az őr mögött, hogy az a
ruhasuhogásról azt higgye, mintha mind a ketten nyomában járnának, s azalatt
Szerafin hirtelen odasuhant a vasrácsos ablakhoz.
A pénzjegyet
összegöngyölítve kezében tartá, hogy majd azt hirtelen be fogja dugni a sodrony
rostalyukai között.
A félig kidugott
ujj a hölgy közeledtére egész a harmadik ízig előtűnt a rostély
közül, s azon a harmadik ízen meglátta Szerafin azt az opálgyűrűt, a
természetes kereszttel közepén, melyet Róbertnek adott eljegyzéskor.
Szerafin egy rémületeset
sikoltott, és ájultan rogyott össze.
|