Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
mártírrá 1
mártogatott 1
márványos 1
más 85
masamód 1
másban 1
masculini 2
Frequency    [«  »]
87 tekintetes
86 jött
85 fog
85 más
85 ugyan
84 között
84 nincs
Jókai Mór
Rab Ráby

IntraText - Concordances

más

   Fejezet
1 3| hogy megígérné: a megadás más szó.)~Hanem hát maga az 2 3| magyar ebédet mindenki. Más népnél az evés legfeljebb 3 4| uramöcsém.~– Hát csak úgy, mint más.~– Nono. Minek ez a tergiversatio? 4 4| nem én veszem el, hanem más, akkor igen hűséges lesz – 5 4| hogyha én veszem el, nem más: akkor mindennap meg fog 6 5| valahogy helyettesíteni, más szeggel, facövekkel; de 7 7| meg kell égetni”, hogya más feleségének udvarlókat le 8 8| visz a lelke, hogy a más írásában egyifölé odapeccentse 9 8| ekét, s töri a lantot – más számára –, hogy vet és arat – 10 9| dolog! Ehhez az embernek a más bőrét kell kölcsönkérni, 11 9| előcitál a diffamálására, s más embernek a disgustálására?~– 12 9| azazhogy te már tudod; de más meg nem látja azt, mert 13 10| virágot sem rejteget már más ország: csak a Pannonia 14 10| a Pannonia Hunnorum.~Sok más egyéb apróságot talált még 15 12| magyarázá meg Ráby.~– Az már más. – Különben a keményített 16 12| a grófoknak van, holott más nemesuraknak csak keskeny 17 12| Bizony, énnekem most más Mercurokkal van bajom, és 18 12| De hát az is , ha nincs más. Hát az öreg Stephani játssza-e 19 14| aki hogy is lehetett volna más, mint tekintetes Laskóy 20 14| Voltaire-ről és Rousseau-ról, mint más falusi kisasszony a tiszttartóné 21 15| Az egyik is, a másik is más. Hát teszem fel: ha az úr 22 15| azért tette, mert ő nekem más menyasszonyt szemelt ki, 23 15| keresek hozzá. (Találok más vádlót, aki feleséges ember.) 24 15| megérteni, egyedül én. Amitől más visszariad, az engem odaragad 25 16| kastélyban, nem jött el más, csak a könyvek, de azokban 26 16| nem tudni, ki vitte el? Más kerék meg nem megy a 27 17| Nem értelek.~– Igazad van. Más sem értené ezt meg. Ugyan, 28 17| Álljatok elő! Ki tud a csókra más feleletet adni, mint csókot? 29 17| Hát én nem tudom azt más szóval magyarázni. Kontrabontos 30 17| rossz idők. Van ott még más is. Egész gléda. Hajdani 31 17| akarom, itt hagyom őket, más városban is megélek a tenyerem 32 17| visszaszólították; most már egészen más hangon.~– Dacsó Marci, te! 33 18| becsaptam magam előtt. Nincs más választásom, mint visszatérni 34 19| cihákat.~Nem jutott eszébe más, mint hogy elmenjen a nagybátyjához, 35 19| fancsali képet. Egészen más ember lett belőled, amióta 36 19| vakmerőség ez! Felbontani a más levelét!~– Lassan csak, 37 20| hírhedett rabló, és senki más. Azért nem lehet soha megfogni; 38 20| lehet téveszteni. Aztán ha más nem, ez a hat lövés csak 39 21| számot, s ha akarja, vegyen más nőt.” Hej, milyen bölcs 40 21| pokol fenekébe! Kell ott még más törvénynek is lenni. A házasságtörésről. 41 21| törvény azt mondja, hogy a más feleségét elszeretőnek a 42 21| vittea két lába –, talán más isaz a láthatlan fonál, 43 21| pedig azt teszi, hogy ha más leány ül alá, mikor tele 44 21| Aztán enni sem tud azoknak más adni, csak én. Hallja a 45 24| keress ki magadnak valami más bolondot, akivel elhitesd, 46 24| kacika; mert nem lesz neki más; a Szent Domingóban a nádméz-ültetményeket 47 25| leheveredett volna; senki más a dongó vadméheken kívül 48 25| Huszonnégy óráig nem volt más orvosa a megmérgezettnek, 49 26| elébb.~Szerencséje, hogy más embernek is volt gondja, 50 26| Nagyon jól mondta az öreg. Más emberi teremtés a vett felvilágosítás 51 26| de maga nem látta, az a más meg már meghalt. Semmit 52 26| lehetett volna.~Nem maradt más bizonyíték, csak a fertelmes 53 26| őrnagy, Ráby élé állva. – Még más is van a házban, nemcsak 54 27| mondják, hogy a bor egészen más embert csinál megivójából.~ 55 28| bánt ez minket.~– Az már más, akkor hát legyünk komák! – 56 30| intézve. A Rábyt áttették más tömlöcbe. Nézze, barátom, 57 30| hát ugyan ki is lett volna más? Nagyon könnyű azt kitalálni.~ 58 31| érte.~– Már nem tud az úr más ódát deklamálni?~Nemigen 59 32| a medvebőrt leteríteni, más a különféle átalagokat és 60 32| beszéltünk is egymással. Csakhogy más volt a hangom akkor.~– Nem 61 33| bizony. Tudtam én azt, hogy más is bolondul utána. Legnagyobb 62 34| úgy Szent Mihály-nap táján más esztendőkben sok helyről 63 34| inquisitionalis hüvelykszorító. Más az, amit ki akarnak belőle 64 35| tekintetes úrnem szereti a más lánccsörgését hallgatni.)~ 65 35| sodronyháló. Abban nem is volt más, csak egy hárságy fekvésre, 66 35| hogy ne legyen bizalma más emberekhez, mert azok mind – 67 36| viselte azt abban az időben más, csak a rabok.~Sohasem érzett 68 36| az arca; s aki nem értett más szót, mint amit rácul intéztek 69 37| rikácsoló felpaprikázott hangja más embernek is más vármegyében?~ 70 37| felpaprikázott hangja más embernek is más vármegyében?~A fél szemét 71 37| pincébe le; nem maradt ott más, csak a csaplárné meg Ráby 72 39| lakásig, ami nem is lehetett más, mint betérőkocsma, s ott 73 40| most, ügyes harcolókint, más oldalrul fogta a támadást.~– 74 40| hátramaradt nemzet vagyunk; ő más néppé, civilizált nemzetté 75 41| a magyar nemzet eredetét más régi nemzetekével összekötni; 76 41| szfinkszeket, Memnon-szobrokat, s más efféléket faragtattak), 77 41| de viszont Dejoces nem más, mintde okos”. Semiramis 78 41| szemérmes”, Xerxes nem más, mintszekeres”, mert sok 79 42| vége; kezdődjék meg az új, más földön, más régióban, aminek 80 42| kezdődjék meg az új, más földön, más régióban, aminek az elmúlttal 81 48| főfiskusi állásra neveztek ki, más lett helyembe szolgabíró. 82 51| kezedről, lábadról. Aztán más szobába visznek. Tiszta 83 51| szentenciát. Az pedig nem más, mint a keserves halál. 84 54| minden kísértő emlékét. Más emberek ültek a zöld asztal 85 54| mire onnan belülről valami más papírdarabot toltak ki a


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License