Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
jámborul 1
janhagel 1
janitor 4
jános 23
janosics 57
janosicsnak 1
janosicsot 1
Frequency    [«  »]
23 hitte
23 ido
23 igenis
23 jános
23 könnyen
23 legnagyobb
23 levél
Jókai Mór
Rab Ráby

IntraText - Concordances

jános

   Fejezet
1 3| prefektus, tekintetes Zabváry János úr, epeszínű arcával, megsárgult 2 6| termetű, piros orrú Bikács János uram meg a maga rekedt borízű 3 7| postamester: tekintetes Leányfalvy János úr, aki a nővére árván maradt 4 9| cvcvrbitaceacrol)~Leányfalvy János úr egészen magának való 5 9| akiket bennük találok.~János úr erre a szóra a bal vállárul 6 9| bekocsikázok Budára Nagy János uramhoz, aki magyar ruhákat 7 9| is elpusztította, akkor János úr felébredt a nagy kutyaugatásra, 8 9| káros fél kezében. S azóta János úr jure neoacquistico viseli 9 10| húron pendül ám ez! – monda János bácsi.~Ráby azt mondá, hogy 10 10| öltözve és fésülve; ahogy János bácsi mondá. Azt is jól 11 10| mondá. Azt is jól mondá János bácsi, hogy a kisleány szépen 12 10| másban is igazat mondott János bácsi. A kisleány a kerekes 13 15| meglátogatta Leányfalvy János urabátyját.~– No, kedves 14 15| grammaticalis subtilitást. János úr aztán megmagyarázta neki 15 15| velem, kérő násznagynak.~János úr mindenképpen azon volt, 16 15| urambátyámnak új mentét Pestről.~János úr gyönyörűen tudta a két 17 15| kezét kéri.~E szóra Nepomuk János feltolta egy kicsit a sipkája 18 15| ön tudja jól: Leányfalvy János az. Őt kértem föl násznagyul, 19 15| volt az esküvőnek, Nepomuk János úr a tenyerét dörzsölve 20 22| Elfogadta hát Leányváry János úrnak a tervét. Ő maga ott 21 25| derék embernek: „Moltzer János”.~Ez hozzáfogott a kigyógyításához. 22 31| érkezik; a neve Garabos János. El van ítélve két esztendőre.~– 23 44| tanú! Álljon elő kend, Nagy János. Kend derék, okos ember.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License