Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ázsiából 1
ázsiainak 1
azt 1108
aztán 605
azután 140
azzá 1
azzal 187
Frequency    [«  »]
633 és
625 hát
622 ez
605 aztán
599 még
585 ha
550 én
Jókai Mór
Rab Ráby

IntraText - Concordances

aztán

1-500 | 501-605

    Fejezet
501 41| készen kapják; annálfogva aztán nem is lett abból írótoll 502 41| való foglalatosság.~Egyszer aztán bejön a janitor, s jelenti; 503 41| állítsa föl a golyókat. Hát aztán, mit mívelt főtisztelendő 504 41| belemártanának a kalamárisba, aztán eleresztenék a papiroson, 505 41| fog szunnyadni, s akkor ő aztán „ill a berek, nádak, erek!” 506 41| atyafiságba.~A báró úrnak aztán hallani lehetett, hogy Farao 507 41| utolsó „schustermatsch” után aztán a tudós búcsút vett őexcellenciájától, 508 41| munkáját, mert nagyon sürgős. Aztán zárja be az ajtót.~A Johann 509 41| meg se állt Bécsig.~Ott aztán megreferálta a császárnak, 510 42| nyer meg. Csak akkor veszi aztán észre, mikor eleven ellenjátszóval 511 42| csendesen végighallgatta őt, s aztán elvette tőle a vastag munkálatot.~– 512 42| nem esik jól a világosság.~Aztán hazavitte azokat a veszedelmes 513 42| vágja az egész népügyet, s aztán elfusson a hazájától olyan 514 42| delator” kétséges hírneve.~Aztánnem elég volt egy sütésből 515 42| méltatlanul szenvedett, s aztán csak magában pirulni, mikor 516 42| eseményeire visszagondol, s aztán kiirtani szívéből minden 517 42| törik hétféle színre.”~„És aztán, ha megismert feltámasztott 518 42| Törd széjjel.”~„S akkor aztán keresd fel ezt a másikat, 519 42| Jól van. Meglesz.~– És aztán védelmezzen meg.~– Legyen 520 43| ungarischer Maus”.~Este aztán, mikor Győr városába bevergődtek, 521 43| szeletig elfogy.~No meg aztán, amíg három partilange 522 43| szerencsésen lejátszatik.~Akkor aztán, úgy éjfél után, bebocsátották 523 43| télen is, éjjel is. Mikor aztán meglátta maga előtt ezt 524 43| urat is szállítsák ki!~Erre aztán nagyot nevettek a szeme 525 43| kiugráltak a jégen át a partra, s aztán egy hosszú kötélnél fogva 526 43| volt ez!~Másnap reggelre aztán valahol a Nyulak-szigeténél 527 43| A latin nyelv segélyével aztán megérttették magukat, hogy 528 43| lázsiás tallérral, azért az aztán nemcsak megadta neki a kívánt 529 43| megjuhászodottnak látszott.~Laskóy úr aztán lehordta őt a biztosok előtt 530 43| azon megjelenni, s akkor aztán visszavihetik Ráby urat 531 43| levendulaszeszes zsebkendőbül, s aztán odasúgta a biztos fülébe:~– 532 43| keleti pestisbe; amivel aztán Rábynak az ügye egészen 533 44| akaszthassa magát, s aztán bekísérték a hajdani börtönébe, 534 44| a sok tekintetes úrnak; aztán végső esetben jön maga a 535 44| császár, s majd akkor lesz aztán haddelhadd! Addig türelem 536 44| két hajdú behozatott.~Most aztán Ráby Mátyáson volt az elbámulás 537 44| személyesíté Kurovicsot.~Most aztán csakugyan nem tudta, hogy 538 44| szárazon akarna megmosakodni, s aztán úgy nyögött, mint akit a 539 44| öltözködjünk fel török ruhába, aztán nyissuk ki a tömlöcajtót, 540 44| öltöztessük fel rác leánynak, aztán szöktessük meg, s kísérjük 541 44| brevi manu Laskóy úr. S aztán quinquaginta solidos az 542 44| hallottam többet. Amire aztán a Rab Ráby nagy mennydörgés 543 45| dobálják ezeket neki. Egyszer aztán egy fehérszemély (talán 544 45| lábairól a zsebkendőket.~Mikor aztán készen volt a lakatos a 545 45| zárni a vármegyeház kapuját. Aztán „Upré, púpos!”, készen a 546 45| megállni.~Az a bizonyos hajdú aztán egy zsebkendőnek a végét 547 45| azzal felemelve tarthassa; aztán megtanította , hogy hogyan 548 45| félkört csinálva maga körül; aztán ki kell számítani, hogy 549 45| téglapadlós szobácska. Aztán volt egy négyszöglábnyi 550 46| keresztül.~Oda figyelt. S aztán számítgatta, hogy ki lakhatik 551 46| kopogtatás a feje fölött; s aztán az édes, ismerős hang:~– 552 46| nádszálba beleférjen, s aztán tollat, kalamárist, mind 553 46| Ez már szent. A császár aztán, mikor végigolvastatta velem 554 46| még ez! Ne még ez!~Akkor aztán, mikor ilyen szépen felköszöntötte 555 46| de jólesett nekik.~Azzal aztán a Rab Rábyt még szorosabban 556 46| börtönajtó küszöbét kivegye, aztán az egész ajtót befalazza.~ 557 47| cammogott fel.~Nemsokára aztán híre futamodott, hogy jön 558 47| mustrát tartani felette, s aztán ő maga vezeti azt le Belgrád 559 47| ablakokat a folyosón; akkor aztán a sűrű köd úgy bevonta zúzmarával 560 47| fogni Magyarországon. Aztán a rövid ebédelés alatt is 561 47| olyan a latinság). De még aztán nem is inni belőle! Lehet-e 562 47| itt kellett neki lenni.~Aztán tovább ment. Karcsatájira 563 48| szurkálják, éheztetik; mikor aztán jól kidühöngte magát, akkor 564 48| veremből. A nagyfejű barom aztán ezt az utóbbi embert 565 48| vigasztaló szavait többé. Aztán azt a félig rothadt szalmát 566 48| esett sebeknek.~Bántotta aztán az a gondolat, hogy ezért 567 48| vagyunk: én, a főfiskális, aztán meg a vicefiskális; ugyanaz, 568 48| olvasott replicát, amit aztán Petray is megkapott, s az 569 48| csupa vér lett tőle.~Ez már aztán a végső dühbe hozta Petray 570 48| hagyta őket.~Felhajtották aztán az egész várost lakatos 571 49| Este is volt már.~Amint aztán besötétült, megjelent börtönében 572 49| neki: már kiszabadult ön; aztán odább ment.~– Nyújtson nekem 573 49| a szalmaszálba beférjen.~Aztán várt vele, míg egy reggel 574 49| sötét lett. A négy alak aztán úgy ráncigálta ki egymást 575 50| nyer, életet nyer.)~Egyszer aztán bekövetkezett az, amitől 576 50| durva férfilépéseket, s aztán egész éjjel valami kínos 577 50| nem maradt több.~A délután aztán bizonyossá tette felőle, 578 50| mint a halálra sebesült, s aztán elkezdett zokogni.~Ez odatalált 579 51| leveszik a kezedről, lábadról. Aztán más szobába visznek. Tiszta 580 51| keserves halál. Attul fogva aztán három napig úgy él a rab 581 51| befogadják. – Úgy dőzsöltek aztán, mint korhely cimborák még 582 51| hogy pokolra ne jusson.~Aztán elkezdte előtte leírni a 583 51| akkor én odamegyek.~Erre aztán még jobban felbuzdult a 584 51| maga körül kapkodott, s aztán lerogyott egy karszékbe. 585 52| feleségétől hat hét alatt. Akkor aztán megszabadul Ráby Mátyás 586 52| porkoláb, meglátod!~Mikor aztán a várnagy a többi ruháiból 587 52| Rábyhoz leizengetni.) Most aztán ezt a szobát Fruzsinkának 588 52| holnapra meghalok…~Amint aztán Tárhalmy maga felvezette 589 52| meghallotta Tárhalmy, akkor aztán határozottan megtiltotta 590 54| Csípjétek fel, legények! Aztán „sertifurti” ki vele!~Azzal 591 54| jelenti, hogy meghalt.~Akkor aztán két halálra ítélt rabot 592 54| Károly-kaszárnya, az egyetem kórháza, aztán meg a nagy kőkerítés a megyeház 593 54| Rab Rábyról.~Ezt a cédulát aztán odaadá a szögleten settenkedő 594 55| pénzbecsület!”~Erre aztán vállat vont a kancellár, 595 55| memorandumát a kancelláriához, aztán lássa, hogy mi lesz belőle.~ 596 55| kínált ötvenezer forintot, s aztán fidibusnak vágja az egész 597 55| Jöjj vissza! Támadj fel! És aztán ilyen kriptája az eltemetett 598 55| ellen hozott ítéletre. És aztán, hogy annál nagyobb sikere 599 55| nem férhetett hozzá.~Akkor aztán még veszedelmesebb módszert 600 55| elítéltetni, becsukatni; akkor aztán, ha egy kis folt van ejtve 601 55| Ezzel az ítélettel a kezében aztán visszament a rendőrfőnökhöz 602 55| előkelő tagjaihoz.~Egy napon aztán szereztek a számára egy 603 55| győzelmével végződött.~Azok aztán elfogták a fuvarosokkal 604 55| nem bírta eltitkolni.~Most aztán azt hitték róla szentül, 605 55| vagy! – mondának a többiek. Aztán a tábornok szólt hozzá:~–


1-500 | 501-605

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License