100-allna | allo-azono | azont-berbe | bereb-botok | botoz-csapn | csapo-diffi | digan-elcsa | elcse-elote | eloto-ertek | ertel-felad | felag-fesze | feszi-fugie | fugiu-hagyt | hahho-hebe- | heder-huzav | huzna-itatn | itato-kapuj | kapuk-kesei | kesek-kinyi | kinyo-kotes | kotot-lagya | lagym-leolv | lep-masli | masna-megmo | megmu-merhe | meri-negyv | nehai-odaha | odahi-oppoz | optim-pelda | pelio-pudli | pudva-reven | rever-sotal | sotla-szeme | szemf-tajte | takar-terem | terez-tromb | tromf-utcak | utcan-vegte | vegun-vissz | visze-zwelw
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
5019 38 | Az egyik paripa egyszerre felágaskodott magasra, a fejét megrázva,
5020 19 | mondta, hogy ha letépem, hát felakasztanak.~– Hát mért nem vette át
5021 12 | Igaz, igaz, lefestette, felakasztatta, tizenöt aranyat fizetett
5022 7 | jutott vele, ahol ő maga felakasztotta a szegre a sapapáját, annak
5023 6 | legény nekidurálja magát, feláll a lócáról, s megszólal,
5024 51 | fedezettel a vármegye háza előtt felállani; s ha felszólításomra a
5025 52(1)| haramiarum” (a haramiák felállításáról). Ez is valami olyan középosztály
5026 23 | csőszök, erdőkerülők glédába felállíttassanak a Ráby úr háza előtt; belül
5027 23 | szekérből; onnan kommandírozott felállva.~– Vegyétek csak le azt
5028 46 | Hoztak neki nagyon sok felaprózott kenyeret és két puttony
5029 8 | valahol, azt a Rotheisel felásatlan nem hagyja. Én tudok egy
5030 25 | nem csizmadiamester; hanem felbérelt orgyilkos! Ráby Mátyás meg
5031 28 | éppen olyan gyanús rögtöni félbeszakasztással.~– Jaj, be együgyű kópé
5032 30 | azt az ügyet, mert ismét félbeszakíták. A districtualis commissarius
5033 44 | ellenfelei nem bírták őt félbeszakítani. Csak akkor tudott Laskóy
5034 33 | rákezdte rögtön. Tíz percig félbeszakítás nélkül tudott körmönfont
5035 31 | ebengubáját!~Erre a goromba félbeszakításra Kalabusz uram elkezdte csendes
5036 30 | dugta a tollat, amint a félbeszakító levél közbejött. – Sohase
5037 12 | azután kellett végezni a felbodorított, táskába font haj beporozását
5038 26 | ahonnan azután, akit mint félbolondot vittek be, csak mint egész
5039 41 | hozzá a levelet.~M…szky felbontotta azt, megnézte alulról, megnézte
5040 11 | viszonozni, hogy a markommal felborzoltam a hajadat; most ezt se tehetem
5041 26 | török basa, a népnek gonosz felbujtogatója, aki a nemesség és földesuraság
5042 20 | felébresztette maga. Aztán felcihelődött, kiment a szabadba. Nem
5043 26 | Pestre; a többieket pedig felcitálták tanúknak, s ott tartják,
5044 25 | gyöngyvirágot szedni? Az felcsalogatta volna őt egész a Mátyás
5045 19 | azt Ráby nem hallgatta. Felcsapta a kalapját a fejére, s a
5046 17 | voltam, különben talán én is felcsaptam volna.~A toborzók éppen
5047 38 | az én szegény uramat így felcsúfolják. Szegény Mátyás, milyen
5048 24 | meg a markában hordta a feldagadt fél pofáját, amelyikből
5049 39 | hajnal felé. Azok csakugyan feldűltek egypárszor; nem hagyták
5050 35 | az arc nem volt már szép. Feldúlva a szenvedés által, borotválatlan
5051 26 | megszólítja őket nyájasan: „Édes felebarátim!”, elkezdenek mozogni, s
5052 33 | véteni. Nem kívánom én a felebarátom feleségét – mostan! Tartotta
5053 28 | Csajkos, a bagót a szája túlsó felébe tolva át a nyelvével. –
5054 54 | szegény Ráby Mátyás!~A felébredő egy meleg langyos illatoktól
5055 31 | meg magasztalta, s amint felébredtek, mindjárt rákezdték. Néha
5056 20 | borzasztó álma volt, hogy az felébresztette maga. Aztán felcihelődött,
5057 27 | egyébként volnék. Rábyból feledékeny embert csinált.~Azzal fogadta
5058 7 | uralkodása alatt sok törvény feledékenységbe fog menni, anélkül, hogy
5059 26 | városba be ne menj a képes feledet megmutogatni, amíg a katonaság
5060 23 | a mestergerendára, hogy feledségbe ne menjen, most pedig cum
5061 3 | amellyel aláíratott, ki volt feledve a számlából, mert az is
5062 8 | uraságnak az asztalán ott felejtenek olyan tíz, húsz tekercset
5063 10 | tanult” semmit, és nem „felejtett” semmit!~Ilyen virágot sem
5064 31 | behozták, Rab Ráby már el is felejtette az ebédet, amikor még Kalabusz
5065 16 | szólítsa fel (ha el nem felejti) a karlovici érseket, miszerint
5066 24 | kegyelmes uram”-at. Hogy felejtkezhetett el magáról annyira Ráby?~
5067 21 | resultatuma suo tempore a felekkel communikáltatni fog; ettől
5068 47 | sacratissima majestas! – felelé Laskóy.~– Feleljen ön, mi
5069 18 | várt a történendőkre nagy félelemmel. Az Ábrahám a két legöregebb
5070 50 | kálvinista halotti énekeknek:~Félelemnek királynéja!~Rettenetes halál!~
5071 19 | lecsókolta a szégyenpírt, a félelemverítéket az arcáról. – Nem láttuk;
5072 15 | megértettem, s készen vagyok a felelettel. Nekem nem kell se kastély,
5073 2 | utri” keresztkérdéseire felelget, s csak a felhívásra kiáltja
5074 21 | erősen arra a szarvasbőrre, s feleljek meg még egyszer arra a kérdésre: „
5075 40 | lágyabbak lehetünk? Mi is azt feleljük: „Ezt nem tehetjük, ezt
5076 15 | együtt járó vésztől nincs félelme. Ha igaz, hogy ön az, úgy
5077 38 | kérem alássan –, rebegé félelmében a megszorított ember.~Most
5078 40 | nádmézzel főznek; ez a jó; mit felelnél rá?~– Azt, hogy nem tehetem,
5079 17 | osztogatott a legjobban felelő fiúknak az iskolában. Minden
5080 43 | tagadni! Ő a mi személves felelősségünk alatt és őfelsége védelme
5081 21 | csinál velük?~– Hát erre mit feleltél?~– Hát nevettem nagyon.
5082 37 | leány? – kérdé a fejtakarót felemelintve.~– Hagyjon neki békét, várnagy
5083 44 | akarja tenni, a lábát is felemelje; oda levén ti. a lába láncolva
5084 23 | hunyorodott a nagy lármára. Felemelte a rézfokosát magasra. Ismerte
5085 45 | levő békóra: hogy azzal felemelve tarthassa; aztán megtanította
5086 7 | komornyikféle lesz.~Egy percnek a felénél hamarább visszatért az úrfi.~–
5087 40 | sikere vakmerővé tette a félénk leányt.~– De hát akkor,
5088 6 | ellen operáló dunai flotta felépítésére”; azután öt denár minden
5089 46 | gyógyítja és ápolja; mihelyt felépül, az ügye fölvétetik etcetera,
5090 7 | s a „párnászát”2 lehúzza felére, azért hogy a vejét Roteshelnek
5091 9 | elrontotta, azután meg a félérett dinnyéket sorba mind meglékelte,
5092 19 | ottan. Én nem fogok a te feleségedért se lőni, se vágni, se öklöződni.
5093 17 | Engedhetnéd-e, hogy a te feleségedet a prefektussal és a konyhamesterrel
5094 19 | levél már két nap óta, ami a feleségednek szól. Törd fel, olvasd.~–
5095 26 | udvaroncé? Vagy megszökött feleségeé? – Nem találta ki.~Az egész
5096 21 | magának.~– S ezek az én feleségeim? – kérdé nevetésbe átcsapó
5097 21 | két asszonyféle, akit az ő feleségeinek produkáltak, innen lett
5098 19 | olvasd.~– Én feltörjem a feleségemnek írt levelet?~– Hát mért
5099 24 | derék tréfa a másik két feleséggel. Úgy esett Rábynak ez a
5100 22 | van az udvaron belül.~Nem feleselt tovább. A Böskének azt mondta,
5101 55 | Ezúttal megszabadult az úr félesztendei tömlöctül. Hanem csendesen
5102 6 | sohasem vertek, hanem van egy félezüst, félréz monéta: a gresli,
5103 17 | négyötöd része elpusztul; felfalja az ötödik. A telkes gazdából
5104 17 | volnának egy regementet felfalni!” De elvégre is, hogy jönne
5105 24 | mészáros. Esküdt uraimék felfalták azt mind gulyáshúsnak, s
5106 41 | főtisztelendő úr. Ezért kár volt felfáradni Budára. Tessék visszautazni
5107 25 | kompanistákat, akik vele a felfedezés fáradalmait s a jutalmat
5108 26 | megharagudott azért az őszinte felfedezésért a Böskére, hogy rögtön elkergette
5109 7 | kijárás, s míg az igazi ajtó felfedezésével bajlódott, csak jön ám utána
5110 17 | aztán új nótárus lesz, annak felfedezhetem, hogy hol a befalazott bejárat;
5111 55 | ki a veszélyeket jókor felfedezi, amik az államnak rosszakaratú
5112 29 | nélkül eltávozott. Útközben felfedezte a lúdpecsenye-áruló zsidóasszonynak
5113 21 | lenni!~Végre egyesült erővel felfedeztek egyet 1522-bül, amelyik
5114 12 | Nagyszerű gazságok, amiket felfedeztél! Az a rejtett láda históriája
5115 55 | jutalmat, azért, hogy a bűnt felfedeztem, hanem megtorlást és büntetést
5116 19 | legény vagy a talpadon!~S úgy felfegyverezte az öreg az unokaöccsét,
5117 42 | Mily végtelensége ez a felfoghatatlan szeretetnek!”~„Mily lelki
5118 40 | ezt a te együgyű eszeddel felfogni, amit annyi nagy bölcs férfiak,
5119 9(2)| Nehezen felfogó.~
5120 24 | keresztülütve.~Ráby Mátyás egészen felfogta a célzást. „Tu l’a voulu,
5121 32 | dulakodtak, az asztalt felfordították; Karcsatáji nevetve uszogatta
5122 53 | borítja az egész országot, felforgatja alapjaiból a belső békét,
5123 31 | megdögönyözték, asztalt, széket felforgattak: Rábynak kellett őket mindig
5124 26 | mind Ráby számára vannak felforralva. Láthatja az arckifejezésekből
5125 55 | bokáit Ráby Mátyás, hanem még felfortyant.~– Nekem nem kell a feladórész!
5126 25 | szentendrei magisztrátust felfüggeszteni, új bíró- és tanácsválasztást
5127 14 | vajon nem hallgat-e oda félfüllel. Bíró uram azonban sietett
5128 35 | nem tapossa el az óriás. Felfutott a térdére. A fogolytárs
5129 14 | mondják, hogy az ajtóra vannak felfűzve a receptjei, s amint jön
5130 24 | kipusztítaná, hanem inkább felgazdagítja a nemzeteket. De nem ért
5131 40 | most már az egész nemzet felgerjedt haragját találja magával
5132 17 | Azok, akik nem irtóztak felgyújtani a nagy erdőt, hogy vétküket
5133 35 | elkezdett nekivetkőzni, felgyűrni az ingujjait a karjain.~
5134 40 | elbúsulást, ami az egész országot felháborítja. Minden vármegyéből elszánt
5135 39 | császár és az egész udvar mély felháborodását költötte volna fel; így
5136 18 | haragja; az egész község felháborodik, odatódul az ablaka alá,
5137 33 | fescennina. Én már akkor felhagytam mindenféle Gyöngyöm Miskasággal.
5138 34 | biztosítás után merte azt felhajtani.~Hát biz ezt az lelte, hogy
5139 25 | beléjük, amíg a poharat felhajtotta, úgyhogy csak akkor vette
5140 48 | S azzal ott hagyta őket.~Felhajtották aztán az egész várost lakatos
5141 26 | nótárius házánál, meg nálam is. Felhányatja az egész kastélyt. – Hoztál-e
5142 31 | Amit rögtön sietett is felhasználni a másik asztaltárs, Kalabusz
5143 34 | kiszabadulna, az elöljáróság felhatalmaztassék őt a börtönében minden szükségessel
5144 25 | nagyon szomjas volt és felhevült; különben is a friss víznek
5145 34 | pedig egy nyílt lázadásra felhívás volt a szentendrei és izbégi
5146 2 | keresztkérdéseire felelget, s csak a felhívásra kiáltja oda a maga votumát.~
5147 31 | vizestálban, nem hagyta felhívatlanul az ég boldog lakóit, amíg
5148 27 | bizonyítékokat.~Evégett Ráby felhívta Budára a rác pópát magához.~
5149 21 | csak úgy repült, mint a felhő, mikor az ajtót kinyitották.~–
5150 54 | alul a vetést; permetező felhők öntözik végig a tavaszillatú
5151 50 | emberi bűnökből sűrűsödött felhőkön keresztül, mint a Rab Ráby
5152 54 | A Ráby pedig ott feküdt félholtan az utca szélén.~Egy olyan
5153 2 | kasznár jegyzetei iparkodtak felhomályosítani; balrul egy szék üres volt,
5154 37 | tartóban tizenkét gyertyát felhordani az asztalra.~A betyár folytatta
5155 34 | keserves tömlöcbül egyenkint felhordatva őket, kemény vallatás alá
5156 47 | amelyre most az ebédjét felhordják, írták meg tegnap azt a
5157 32 | személy számára; azután felhordták a gazdag lakomát, amit a
5158 25 | kovácsműhely is volt, leszaladt, felhozott egy marékkal abból a rozsdaszínű
5159 52 | se védekezni; elfogták, felhozták Pest vármegye börtönébe.~
5160 46 | halkan. A nádszál ismét felhúzódott a plafondba.~Még aznap estefelé
5161 11 | amit minden ünnepnapon felhúztak – a többi napokon nem járt.)~
5162 40 | Mátyás, akik azt hiszik nemes felindulásukban, hogy a népet szabadítják
5163 38 | utána kiküldött Janosics felismeri az álruhában, s ekkor aztán
5164 35 | egyben a pesti hóhért vélte felismerni.~Szédülni kezdett, a világ
5165 25 | ember wizet iszic.)~Mondtuk feljebb, hogy Ráby Mátyásnak vesztére
5166 14 | lakoma költségei voltak feljegyezve: párját a már egyszer ismertetettnek,
5167 21 | karomat csipkedni; aszonta: Ne féljek semmit, menjek velük bátran,
5168 25 | kerületi biztost egyenesen az ő feljelentése folytán hívta vissza a császár,
5169 9 | nincs, végig sem olvassák a feljelentésedet: hiányzik a qualificatio.~–
5170 16 | hátravan még a „fakérdés”. – Feljelentésemben azzal is vádolva van a tanács,
5171 34 | idejében olvasták, és ezennel feljelentik.~A levél a legjobb helyen
5172 55 | méltatandó figyelemre, amelynek a feljelentő aláírja a nevét, s a bevádlottal
5173 8 | néphez, egyharmada pedig a feljelentőnek jut.~– De hát ha ön tudja,
5174 24 | tenger vize egész Budáig feljöjjön, a Dunát, a Balaton tavát
5175 21 | visszafordulni, hogy amely lépcsőn feljött, azon vissza is lépkedjen;
5176 41 | aktákat, s amíg a levest felkanalazta, azalatt is korrigált bennük
5177 36 | négylovas szekér. Három szarácsi felkapott a szekérbe, Ráby Mátyást
5178 39 | fejét, azzal a kis fickót felkaptam a földről, röptében odadobtam
5179 16 | aludt; az volt a szokott felkelési ideje őméltóságának. Addig
5180 41 | szokott feküdni, nem pedig felkelni. Azonban mégis valahogy
5181 14 | kisasszony becsapta a kótát, s felkelt a zongora mellől, s egyetlen
5182 20 | Mégis jön hát!~Az urak felkeltek a gyöprül, ahol untokban
5183 21 | többet ördög; azért aztán felképeltek, megbúboltak, bedugtak a
5184 38 | pozsonyi pandúroknak.~S felkerekedett hetedmagával; egy éjjel
5185 19 | meg a pisztolyaimért, s felkeresem azt az embert, s vagy én
5186 7 | furfangos eszével, hogy felkeresi a Burgban a Matyi úrfit. –
5187 10 | dolga, hogy Tárhalmyékat felkeresse Pesten.~Tárhalmy megyei
5188 1 | csak alázatosan és titokban felkéretve azok által, akiknek a kis
5189 20 | Az alhadnagy urat fogom felkérni.~– Hát jól van. Ezen mindjárt
5190 41 | őexcellenciája nyájasan felkérte a báró urat, hogy méltóztassék
5191 37 | s azzal Kurovics uramat félkézzel félretaszítva maga elől,
5192 9 | csak igaz az a kálvinista felkiáltás, hogy „Sunt tria damna domus:
5193 54 | szavak már elenyésztek e felkiáltásban:~– Éljen a király!~A férfiak
5194 37 | nagyobb baj, mint hogy majd felkísérik Bécsbe, ott azután majd
5195 20 | Ráby volt.~Nem kellett azt felkölteni, olyan borzasztó álma volt,
5196 41 | ilyen kora reggeli órában felköltette magát a hausknechttel. Früstökről
5197 23 | tagjaikból az álmot, aztán felköltötték a kocsmárosnét, hogy csináljon
5198 20 | hogy pontban fél tízkor felköltse az urat, és hozzon neki
5199 33 | szólt Ráby, s most már félkönyökére dűlt az ágyában.~– Hát a
5200 46 | aztán, mikor ilyen szépen felköszöntötte őporkolábságát, azt hörgé
5201 15 | pántlikáját sem érdemes amaz felkötni, pedig még szebb is amannál!
5202 24 | megrakodva bekötözött fejű, felkötött állú elöljáró uraimékkal.~
5203 53 | bevonultak a vármegyeházába, felkötötték a kardjaikat, s fegyverbe
5204 5 | Minden szíjat, madzagot felkötöztek már a tengely végére, de
5205 20 | tegnap engem akartak helyette felköttetni.~– Ugyan, csodálom, hogy
5206 24 | karja, kinek az álla volt felkötve, ki meg a markában hordta
5207 33 | vőlegénynek, menyasszonynak felkoszorúzva. Ez a Gazsi, ez az Eulália! –
5208 42 | késtek ám a maguk vádiratát felküldeni a császárhoz, a börtönbül
5209 46 | helyeslését megnyeri, ex offo felküldetni.~A másik levél tehát a császárhoz
5210 47 | a börtönbül felségedhez felküldözi.~– S mi célja lehetne azzal
5211 7 | maradt fiát gyermekkorában felküldte Bécsbe, hogy ott kezdjen
5212 3 | takarják; bajsza is ahhoz illőn felkunkorítva. Igazi dalia a javából.~
5213 12 | azt a kiskutyafark módjára felkunkorodott copfot a parókás fején.~
5214 46 | apróra, még a szalmát is felkutatták, azután a téglákat feszegették
5215 41 | róla (a tudósok egoisták); fellakomázták ők ketten az egész retek-mamutot,
5216 34 | hogy a népet akarta volna fellázítani! – szörnyedt fel Zabváry
5217 3 | folyik, s mindent olimpi fellegekbe burkol végre a muskotálydohány
5218 39 | hahotára fakadt, hogy a hajpor fellegzett a fejük körül a rázkódás
5219 17 | azáltal, ha mi a bátyám ellen fellépünk, egy nagy, gazdag vagyont
5220 15 | meeg iss socac wadnac akkic felmaaznac az faara.)~Ha az embernek
5221 17 | hazáig meg se állj, otthon felmássz a kazal tetejére, onnan
5222 7 | kancellár: az nagy lajtorja! Felmászni rajta! De visszajönni még
5223 22 | benevolentiaeval, akkor felmegyünk együtt a fehérvári vásárra,
5224 18 | hát legalább levelet írni felmehetsz, az nem rontja meg a helleborusos
5225 25 | az ő búzájuknak az ára felmenjen. Ellenben a pestiek disznókereskedők,
5226 26 | uraknál kinn levő pénzei felmennek százhúszezer forintra.”
5227 18 | őkegyelme az alibit. Arra rögtön felmentetik.~A két zsidó legény nosza
5228 17 | mindent. Biz itt, ha az új felmérés foganatba lesz véve, a nép
5229 25 | mérnökkar dolgozott annak a felmérésével; utászok vertek le cölöpöket,
5230 40 | megyegyűléseinket betiltotta, földeinket felmérette, házainkat, nemességünket
5231 22 | villongások közben közöttük felmerül, anélkül, hogy valamiféle
5232 27 | kiálta Ráby, haragosan felmgorva.~– No, látod, hogy haragba
5233 34 | limbusba, s most pénz helyett a felmondást küldik a hitelezőnek. Kifizetik
5234 28 | fel, ni! A lózsiban.~Ráby felnézett, s akkor vette észre, hogy
5235 12 | mindig alulról látszott felnézni az emberre. Haja tapírozva
5236 34 | ettül a három szobatárstul félnie kellett. Ezek bizonyosan
5237 39 | egymást. Itt már nem kellett félniök a magyarországi pandúroktól;
5238 5 | gyanúba vett urakat; hanem felnyergeltette a paripáját, s a karikás
5239 44 | csattanás hallik, s arra felnyílik Rab Ráby ajtaja, s ő maga
5240 35 | börtönajtó szokatlan időben felnyílt, s belépett rajta három
5241 6 | itten, hogy a „nagy láda” felnyitásánál jelen legyen.~Mert nem minden
5242 35 | közeledtek börtöne felé, s a felnyitott vasajtón egész csoport mindenféle
5243 47 | és üresen. Minden „ajtót” felnyitottak előtte.~Mégsem hitt. Látni
5244 21 | eresze alá dugott kulccsal felnyitották a konyhaajtót, a Böske,
5245 37 | vármegyében?~A fél szemét félig felnyitva, odalesett a nyíló ajtóra.~
5246 9 | zsinórral kikacskaringózott felöltő, a sábesztekli pedig egy
5247 41 | plajbásszal, amíg az elnök úr felöltözködik.~Az pedig nagy nyugalommal
5248 14 | megveszem azon! S azzal felöltöztetik a prefektus húgát divathölgynek,
5249 17 | kijárod magadat.”~Aztán felöltöztette a vadászköntösébe, előhozta
5250 55 | számára egy barátcsuhát, felöltöztették karmelitának, a kis inasára
5251 9 | viseli a tolvajtól elvett felöltőt híven, még a templomba is
5252 17 | botosok a lábain, a bundája felöltve, a téli sipka lekötve az
5253 15 | hagyod, megcsalod. Elmehetsz felőlem, nekem nem vagy emberem
5254 13 | pópa és prédikátor mind felolvasá a prédikáció végén a császárnak
5255 26 | szakították volna.~A vádlevél felolvasása után következett a terhelő
5256 2 | részint diák stílusgyakorlatok felolvasásában fárasztják magukat, részint
5257 3 | furcsasága felett! Amit felolvasnak, az nem négy táblabírónak,
5258 2 | magosra emelt szóval igyekszik felolvasni a species factit, hogy azt
5259 48 | beleegyezésed nélkül. Elébb felolvasom előtted az egész védelmet.
5260 48 | remekmű volt, amit Petray felolvasott előtte; remeke a furfangos
5261 18 | Hozza a nagy könyvet. Abból felolvassa neki azokat a rettenetes
5262 53 | azalatt, míg az ítéletet felolvasták, két hajdúnak kellett karjainál
5263 27 | Fel is bontottuk, és aztán felolvastuk a particularis gyűlésben
5264 37 | szobájába hálni, minthogy olyan félős szegényke. De Kurovics uram
5265 33 | Gyöngyöm Miskát, a bandát is feloszlattam. Csakhogy hát az van benne,
5266 6 | ládában haszontalanul hever, felosztanók rendén, kire mi jut.~Az
5267 16 | esküdtbizottságot, ötfelé felosztva, azoknak a szétszedett fasciculusokat
5268 37 | lehet-e hasonló rikácsoló felpaprikázott hangja más embernek is más
5269 33 | istenasszony, mikor minden ember felpaprikázva ugrál fel helyéről, s tüzet,
5270 24 | helytartósági elnök úr, felpattanva a helyéről. – De hisz ez
5271 17 | borából, elvetted a katonák felpénzét; katona vagy te már, galambom
5272 17 | fehér lázsiás tallért, amit felpénzül kapott, dicsekedve, hogy
5273 1 | vagy az alperes, vagy a felperes, de valamelyik bizonyosan
5274 29 | helyen volt eltéve, bedugva a félpofájába.~A két rab aztán vállára
5275 35 | megtalálta azt egy szögletben felpuffadva. Az egérlyukba valaki patkánymérget
5276 17 | városban az égettek házaira felrakják a gerendákat. Az Isten áldja
5277 19(1)| aznap összedűlt, amely nap felrakta.~
5278 23 | a velenceiek már szépen felraktak az asztalra, mintha az is
5279 41 | őexcellenciájával elővették a dákókat; felrakták a pyramidlipartie-t, s elkezdtek
5280 14 | Akkora quantumok voltak abban felrakva, mintha a kapitány svadronyostul
5281 21 | másik asszony nagy hirtelen felrántá a felső szoknyáját, az alatt
5282 28 | szabaduljon ki innen.~Csajkos apó félreértette Ráby széttekintgetését.~–
5283 24 | tubákosabb volt, mint akkor.~Félrefordított fejével nagy mérgesen végigsandított
5284 35 | állítani, s az megint csak félrehajtá a fejét, de csak erőt vett
5285 31 | igazi árendás; még Ráby is félrehúzódott előtte.~Hallgattak, mint
5286 26 | Azután jön a commissió. Ő félrehúzza magát, hogy ne lássa, mikor
5287 52 | hamis diagnózist csinált, félreismerte a bajt. Nem is csoda. Hetven
5288 52 | nekiindult Villám Pista hírével felrémíteni a világot, s most már kegyetlenkedett.~
5289 16 | bizonyos titkos ládát, amiben a félrerakott pénz őriztetik, előteremtsék.
5290 43 | suppleálta. Plötzlich úr félretaszigálta maga elől a parasztokat,
5291 37 | Kurovics uramat félkézzel félretaszítva maga elől, nagyot rikkantott
5292 41 | nyér!)~Aztán kedélyesen félretekint a kamarás úrra, hogy vajon
5293 41 | militaribus”5. Hát nem mertem félretenni a jövő szüretig, amikor
5294 16 | kotkodácsolt, a harangokat félreverték, a kisbíró ütötte a dobot,
5295 55 | névtelen feladás olvasatlanul félrevetendő – csak az olyan méltatandó
5296 14 | Ráby Mátyás, mert az ott félrevette magát a legbelső rejtekbe,
5297 26 | aztán karja alá öltve kezét, félrevonta őt a néptömeg közül, s felvilágosítá,
5298 6 | hanem van egy félezüst, félréz monéta: a gresli, amiből
5299 31 | s amint valami álomrém felrezzenté, egyszerre rákezdé az imádkozást.
5300 33 | puskaporos akna sülne el alattam, felrobban az óriási kacagás körös-körül
5301 55 | tűzjátékból eredt szerencsétlen felrobbanásnál halálra sebesült.~Rábynak
5302 21 | mikor tele van a sajtár, úgy felrúgja kisszékestül, sajtárostul,
5303 23 | lónak ment neki, az meg felrúgta, hogy csak úgy hempergett.
5304 1 | joggal a nemesasszonyt is felruházta, kard helyett botot adván
5305 45 | selyem lábravalót, s már felsebesíté a bokáját, úgy, hogy a fájdalomtól
5306 47 | utánozva, innen a börtönbül felségedhez felküldözi.~– S mi célja
5307 47 | fávorban álló embere volt felségednek, arra számított a delikvens
5308 26 | tudják meg, hogy ez egy felségsértő perduellis, aki nem szégyenlett
5309 31 | a könyvet, aztán alá- s felsétálással tölteni az időt.~Gondolta,
5310 52 | tevrteent wala az titokteliess felsev zobaabann?)~Hogyan váltotta
5311 32 | Hajdúnék jöttek a szobát felsikálni, lepókhálózták a falakat
5312 51(1)| jelen magyar országgyűlés felső- és alsóházának elnökeitől:
5313 7 | ország törvénye szerint Felső-Magyarországon meg van tiltva a zsidónak
5314 46 | mint egy tok volt ráhúzva a felsőre. Abban talált tintát.~Azután
5315 55 | részrehajlatlanságában bízott; de ugyancsak felsült velük. Azok gyávák voltak
5316 55 | szenvedtem, hanem a nép felszabadításáért. Én nem kérek magamnak jutalmat,
5317 36 | vezet az az elnyomott nép felszabadítására, csak még nagyobb elnyomásra.~
5318 54 | edictumát s a jobbágyok felszabadítását. Megszünteti az idegen nyelv
5319 44 | sorsot kívánok a népnek; felszabadítást nyomorgatói járma alól.
5320 40 | elnyomó ozmánnal, mint a felszabadító moszkovitával. Emlékezel
5321 51 | József császár, amikor felszabadította őket e tilalom alól, viszont
5322 11 | a török járom alul való felszabadulását, miután a török hódoltság
5323 54 | hamisak fölött. Most már felszabadult a szó! S kimondhatom Isten
5324 42 | mindezekre éppen annyi adat lett felszámlálva, ahánnyal terhelte Ráby
5325 41 | idején Baranya megyéből ide felszánkázott; egyenesen ide sietett,
5326 10 | szándékozik megtelepedni. Az ugart felszántatta, búzát vettetett bele; a
5327 36 | volna.)~Mikor már nyolcvanra felszaporodtak a vádpontok Rab Ráby ellen,
5328 5 | számadó juhásztul, birkástul felszedegesse a kölcsönöket, amiket azok
5329 35 | útjában, azokat hirtelen felszedegette. Látta, hogy többet is adnak,
5330 19 | találta éppen a kopogtató alá felszegezve az edictalis citatiót, melyben
5331 21 | pert, emendát fizetett, ha félszegül talált idézni.~Annyira végtére
5332 9 | termesztő, a kertész fogja azt felszeldelni, s cintányéron kínálja meg
5333 55 | Bécsbe.~Mikor minden adattal felszerelve, egész diadalelőérzettel
5334 16 | nehezen tudnak elkészülni a felszerszámolással! Amíg azok szöszmötölnek,
5335 23 | verekedni! Rögtön siettek felszerszámolni.~– Csitt csak, nemes barátaim! –
5336 31 | hanem az a másik van már felszerszámozva az ajtó mellett.~No, megeredt
5337 21 | nem az én kezem fejni, úgy felszíja a tejét, hogy egy cseppet
5338 14 | nemes gondolat nem kerül felszínre soha. – S ez a mi világunk!~
5339 34 | készséggel igyekezett neki felszolgálni, a tányérját megtörölgette
5340 27 | uram odarohant hozzá, s felszólítá, hogy adja meg magát, különben
5341 52 | Lievenkopp peremptorius felszólítása Ráby szabadon bocsátása
5342 52 | törvényszéke által.~Lievenkopp felszólításához sanctio is volt csatolva.
5343 51 | háza előtt felállani; s ha felszólításomra a nevezett rab ki nem adatnék,
5344 18 | az, aki mindjárt az első felszólításra késznek nyilatkozik az eskületételre,
5345 47 | amelyben a többi megyéket felszólítják, hogy az ő rendeleteinek
5346 51 | hatóságának, melyben az felszólíttatik, hogy nemes Ráby Mátyás
5347 44 | felszólította őket, név szerint felszólítva az őrjáratból, aki az én
5348 1 | ennek az új mesterségnek a feltalálója akart lenni Ráby. Azért
5349 46 | okozhatna olyan örömet a feltalálójának, mint ezek a drágaságok
5350 31 | aki az ilyen habarnyicát feltalálta.~– No, csak ne káromkodjék
5351 19 | halott fog a következő lapon feltámadni), még akkor sem találta
5352 35 | a rákövetkező csendet a feltámadó indulatok elviselhetetlen
5353 42 | kiszenvedett szívet halottaiból feltámasztani?”~„Uraim, uraim, tekintetes,
5354 42 | És aztán, ha megismert feltámasztott becsületem egész dicsfényében,
5355 43 | rendőrfőnök a mutatóujjával feltámasztotta az orra hegyét, hogy el
5356 48 | s a támadt rés előtt a feltápászkodó megdermedt rab nagy vociferatiót
5357 27 | amint a szolgabíró az ajtót feltárta, a főporkoláb, Janosics
5358 26 | környékezi.~De a lelki erő feltartja a roskatag testet.~Legelső
5359 39 | török lovasság attakját feltartóztatni. A lugosi lápok között utolértek
5360 37 | Janosics uram hangja. Azután feltárult az ajtó, s belépett rajta
5361 28 | megvizsgálhatta a bilincseket.~Rábynak féltében dobogott a szíve. Most meg
5362 21 | akárhányszor; mert attól nem féltek; de majd valami másra esküdtetünk
5363 9 | tartogatta még. És azokra ő féltékenyebb volt, mint egy arabs a háremére.
5364 33 | gyerek a zsoltárt, s mikor feltekintettem a karzatra, tizenkét Fruzsinka
5365 34 | mindenféle bolond nótákat, ő csak feltérdepelt az ágyába, s összetette
5366 2 | kézszorítással siet utánanézni a felterítésnek: az ő dolga az ezüst és
5367 47 | tisztújításaikat, ott volt felterítve a monarcha számára.~Egyedül
5368 9 | fiú-e vagy leány! Akkor felteszik a hintajába, hazaküldik,
5369 42 | az aggódó anya szeretete féltett fiához, kit veszélyek, bajok
5370 16 | emberektül, az ellenségeitül félti, nehogy valahol kárt tegyenek
5371 53 | Lievenkopp átvette a levelet, és feltöré. Amint elolvasta, nyugodtan
5372 19 | egyiknek szól, azt a másik feltörheti. De feltörné bizony, ha
5373 19 | Törd fel, olvasd.~– Én feltörjem a feleségemnek írt levelet?~–
5374 19 | azt a másik feltörheti. De feltörné bizony, ha a Corpus Juris
5375 9 | Az először is a méhest feltörte, a köpűket mind elrontotta,
5376 42 | ellen bölcs tanácsaival féltőn betakargat; itt az ábrándos
5377 42 | kal magát a császárt is feltréfálták, ez csak annál mulatságosabbá
5378 1 | a kornak a rajzát akarja feltüntetni az itt következő nagy részben
5379 48 | elámított áldozatul lőn feltüntetve.~Ennél már jobban csak nem
5380 34 | kezeit, és mondta erősen. Feltűnhetett, hogy egy imádságot különösen
5381 39 | szája szélén. De ami még feltűnőbbé tette a huszárt, az volt,
5382 39 | darázsderékú karcsúságuk által feltűntek, annak tették ki magukat,
5383 19 | sem bánom – mondá Ráby, feltűrve a karján a dolmányujját,
5384 39 | dárdáját a kis porontynak, hogy feltűzi rá. Azt lelőttem a pisztolyommal,
5385 36 | őreit, hasztalan bízzák a felügyelést magára a porkolábra; hasztalan
5386 29 | a veder födele mindig a felügyelő hajdú felé legyen fordulva.
5387 20 | az emberi ész fogalmait felülhaladó képtelen bántalmak úgy megzsibbaszták
5388 12 | a díszszobának az ebédlő felüli ajtaján meg bedugta a fejét
5389 37 | megcsalnak!~És segített Rábynak felülni a lóra; magátul nem tudott
5390 32 | visszament a Rábyhoz, s felülve az ablak hídjára, s onnan
5391 37 | erőtette tőle. Azon volt, hogy felugorjék, s elkiáltsa magát: „Én
5392 16 | Erre aztán minden ember felugrált az asztal mellől: „Ég az
5393 48 | hogy képes volt fekhelyéről felugrani, sebesült lábaival az asztalhoz
5394 22 | megyünk!~Másnap mindjárt felutazott Bécsbe.~Nem is titkolta
5395 24 | kérem. Köszönöm.~Őméltósága felvágatta a pecsétet a titkárral,
5396 5 | hozott levélre.)~Azután felvágta a pecsétet s olvasta, ami
5397 14 | annak a kezéből a legyezőt, felváltva hol magát, hol a kisasszonyt
5398 1 | arasznyi sárga foltnak kellett felvarrva lenni, aki e nélkül kapatott,
5399 25 | legyenek, hogy a kukorica felvehesse magát, s a sertések a nagy
5400 54 | főjegyző hivatala volt azt felvenni, felbontani és elolvasni.~
5401 32 | nótafikálást csaptak, majd felverték vele a vármegyeházát, a
5402 36 | ragasztott reájuk; s ez, ha jól felvesszük, nem is rossz kereset.~Mikor
5403 37 | képű, hogy ha egy rokolyát felvesz, egy katrincát hozzá, senki
5404 14 | láthatáron, akkor velem is felvétetik a gyöngyös vállderekat,
5405 51 | lelkészüket elhívatták, s felvették az úrvacsoráját.~Janosics
5406 54 | nagy stafétával a kezében felvezetteté magát a még együtt ülő törvényszék
5407 21 | kicsit erőlteted a dolgot, felviheted hatra, hétre.~– Hogyan,
5408 26 | félrevonta őt a néptömeg közül, s felvilágosítá, hogy itt most nem jó lesz
5409 41 | legkülönbözőbb ügyeiről felvilágosítani, következett az audienciaadás.
5410 26 | Más emberi teremtés a vett felvilágosítás után ott ragadt volna az
5411 44 | a XVIII-ik század végén, felvilágosodott tudós férfiaknak a civilizált
5412 39 | Még láthatta a háta mögött felvillogó puskatüzek lobbanásait.
5413 23 | csak III. Károlyig tudja felvinni az eredetét.~
5414 21 | kergetheted. Így aztán csak felviszed a pentagámiáig, mint a kékszakállú
5415 39 | látszott felső ajkán az a felvonaglás, ami a kedvetlenség jele
5416 32 | rá, hogy hát az miféle új felvonást fog beledolgozni az ő tragikomédiájába?~
5417 43 | ugrált, amint a téli álmábul felzavarták.~Ez az állat is hiányzott
5418 9 | damna domus: imber, mala femina, fumus.”9~– De már, urambátyám,
5419 26 | az ágyadbul, s in puris femoralibus szaladsz ki az udvarra,
5420 21 | a tíz tinódat?~– A pokol fenekébe! Kell ott még más törvénynek
5421 14 | káposztánál revánzsot veszek! – fenekedék az esküdt. – Majd hogy ki
5422 36 | nehéz horgonnyal a Duna fenekéhez volt erősítve, az „Apáca-révnél”,
5423 33 | kifújta az öblös pipából a fenéken maradt izzó dohánysziporkát,
5424 17 | mappa, mind lementek a Duna fenekére. Sohase találta meg azokat
5425 26 | mint a tengeri csodák a víz fenékéről. A terem tömve, dugva, s
5426 51 | puskapor közé. Felforgatni fenekestül az egész országot. Egy nyomorult
5427 35 | hogy annak a korsónak a fenekét csakugyan le lehet srófolni.
5428 17 | voltak a legsárosabb utcák, feneketlen utakkal, hogy csak a kerítésbe
5429 43 | hogy mi az a kegyetlen fenevad?~Az meg, a jámbor magyar,
5430 17 | mind dühös őkelmére. Rég fenik rá a fogukat, hogy majd
5431 12 | falusi nótáriusod, bízvást fennakadnak a pókhálóban, de a nagy
5432 20 | nem tagadja a kettőnk közt fennforgó sérelmet, s annyival inkább
5433 51 | viszont megtiltotta a többi fennhagyott egyházi szerzeteknek, hogy
5434 26 | végén, hol számára hely volt fennhagyva, lerakta az irományait,
5435 4 | korán, mert éjjel sokáig fennmaradának egy kis „halber zwelwe”
5436 12 | lornyettírozzátok-e még a szép hölgyeket? Fennmaradt-e még a Redutban a stájertánc?
5437 17 | régi jó pajtásságot csak fenntartjuk azért ezutánra is!~A legény
5438 42 | szemébe; a magam vádjait pedig fenntartom!”, hát akkor én odarendelem
5439 15 | látszik, hogy mind a mai napig fenntartotta magát.~Három hét múlva meg
5440 55 | igazságot szolgáltatni, ahogy fenségtek igazságot szolgáltatnak
5441 55 | mindnyájan állunk, aki nekünk és fenségteknek úgy fog igazságot szolgáltatni,
5442 51(1)| A fentebbi adatot gróf N...y haláláról
5443 39 | veszedelemből, s még aztán meg is fenyegesse egy jó tanáccsal útravaló
5444 49 | Rab Ráby lelkének: ez a fenyegetés. Nem könyörgött védszelleméhez
5445 23 | ellenében dörgött a Csonka Péter fenyegetése: „El ne próbáld sütni azt
5446 16 | az asztalon. És hatalmas fenyegetéssel kísérte ez aktust.~– Hallják
5447 5 | figyelmezteté, hogy mely oldalról fenyegeti drága életét a veszedelem;
5448 8 | okádnak. A vitéznek az életét fenyegetik, meg is teszik, hogy néma
5449 35 | aztán a három úr hangos fenyegetődzések között eltávozott.~Kis idő
5450 24 | jön fel a lépcsőn! Arra a fenyegetőző alakok egyszerre mind miserabilis
5451 14 | hallottam, hogy valaki azzal fenyegetőzött, hogy önt az utcán szélpuskával
5452 18 | s onnan szidja és rémíti fenyegetőzve az esküdni készülőt; az
5453 33 | szentségtörés lesz. De én azzal fenyegettem, hogy a vízbe dobatom, s
5454 55 | Rábynak tökéletes igazsága fényesen ki volt derítve. A király
5455 12 | volt; azt ki kellett szépen fényesíteni. Amíg pedig ezzel elkészült
5456 55 | hogy ezzel ő most ki van fényesítve. Rövid időn rájött, hogy
5457 14 | azokkal, akiket meg kellene fenyítenie! Hát kiben bízzék mármost?~–
5458 55 | notórius rágalmazó, ki a bécsi fenyítő törvényszék által hamis
5459 42 | ragyogja őt magát is körül ez a fénykör!”~„Mily végtelensége ez
5460 31 | a vers; mert itt biz nem fénylett.~Egyszer fel is fortyant
5461 31 | arany, se elefántcsont~Nem fénylik házam mestergerendáján.)~
5462 11 | szokott nyitva lenni. Itt már fénymázos bútorok is voltak, és képek
5463 44 | megfüstöltette kömény- és fenyőmaggal. Azt mondta, hogy minden,
5464 43 | parázzsal telt medencébe fenyőmagot meg köményt hintett, s azzal
5465 20 | fölfedezés; pedig sokan egy ilyen fényrohamtól örökre megvakulnak.~Ráby
5466 14 | Mármost ön is tudja az én fényűzésem titkát – susogá elfogódottan. –
5467 38 | bírtok velük, hátráljatok a fenyves felé, mi majd utolérünk. –
5468 41 | Caseus et panis – sunt optima fercula sanis.” (A sajt és a kenyér,
5469 48 | magad oly ügyetlenül és ferdén védelmezed magadat, hogy
5470 53 | támasztva. Az óra tízet ütött, a ferenciek tornyában harangoztak; erre
5471 53 | istentiszteletet tartottak a ferencrendiek templomában, azután bevonultak
5472 4 | kisasszony is együtt kártyázott a férfiakkal reggelig. Nem volt benne
5473 44 | végén, felvilágosodott tudós férfiaknak a civilizált Magyarországban,
5474 42 | jellemteljes, országos férfiaktól; bizonyítva, erősítve ugyanazon
5475 42 | lelket utol kell érni!”~„Fel, férfiindulat sólyomszárnyra! Mutasd meg,
5476 38 | eldobta az asszonyruhát, s férfiköntösbe bújt bele. A bolond fantaszta
5477 37 | betyár észrevette, hogy a két férfiköpönyeg közül valami piros viganó
5478 23 | csoportosulva, a kicsődített férfilakosság az utca átelleni részén;
5479 50 | ahelyett a feje fölött durva férfilépéseket, s aztán egész éjjel valami
5480 35 | aludt.~Korán hajnalban sűrű férfiléptek közeledtek börtöne felé,
5481 42 | szemét sem meri felemelni férfira, elszánja magát, hogy egy
5482 52 | bosszújában megint felvette a férfiruhát, övébe dugta a mordályokat,
5483 12 | zsenírozni.~Hja, bizony az akkori férfitoalett nem volt bolondság, s aki
5484 32 | többre becsült. A megalázott férfiúi büszkeség berzenkedett föl
5485 43 | Ennél tehát hatalmasabb férfiút nem rendelhetett volna a
5486 51(1)| végrendeletéről két olyan férfiútól hallottam, akinek a szava
5487 19 | amióta megtudtad, hogy férfival akadtál össze. Terringettét:
5488 43 | A verébféle kártékony férget mindenütt összetaposni,
5489 55 | megvédelmezte ellene, hogy nem férhetett hozzá.~Akkor aztán még veszedelmesebb
5490 21 | hogy nem úgy van az, nem férhezmenésről van szó, hanem meg kell
5491 17 | és bizonyos) , hogy a te férjed visszatérjen az uralkodóhoz,
5492 42 | lángoló szerelme sors üldözte férjéhez, mely a kétségbeesésben
5493 16 | asszonyokrul, akik maguk adják a férjeik kezébe a kardot, s noszogatják: „
5494 16 | féltette – ami olyan jólesik a férjeknek, ámbár úgy tesznek, mintha
5495 17 | küzdelemben elveszni? – Férjem! Az ég szerelmére kérlek:
5496 46 | Apró betűket írt, hogy több férjen a papírra. Megírta a császárnak
5497 21 | kisasszony ellen pedig, hogy az a férjének visszaadassék.~Ennélfogva
5498 33 | kapott egy derék, jó, jámbor férjet, s azt mondják, hogy igen
5499 52 | asszonyt akkor, mikor a férjét üldözőitől megszabadította,
5500 21 | toties quoties reddatur.” (A férjétől elfutó asszony, ennek annyiszor,
5501 22 | kettő. Az igazi Velence meg Ferrara között nem folyott annyi
5502 24 | rendes lazaretumokban el ne fért volna. Ha azt akarja őfelsége,
5503 46 | háromfertály tizenegyre, tehát egy fertállyal a bécsi posta elindulása
5504 48 | embernek, zsellérnek, kopott fertálytelkes gazdának, meghagyatván az
5505 54 | elejbém adtak…~A derék urak fertelmesül összevesztek, s mind valamennyi
5506 25 | exsiccatus,~Calor gratus,~Aër fervidus,~Tonitruosus,~Aether torridus,~
5507 33 | Bucolicus poéma lesz ebből, nem fescennina. Én már akkor felhagytam
5508 39 | mert az ujjadra ragad a festék a pofájáról!~Egyszerre a
5509 14 | tartana, hogy pirulása még a festéken is keresztüllobog.~– Mármost
5510 40 | hanem mindenféle színű festékkel írott görbe-gurba kanyargatások,
5511 46 | be volt mázolva iromba festéssel; azt a kis lyukat, amit
5512 12 | delnők hanem a delfiak is festették magukat, majd finom pemzlivel
5513 17 | arcfestékével a prefektust fehérre festettem.~No, ez már gorombaság volt,
5514 1 | Guardiá”-vá emelte, a kapujára festetvén egy óriási kétfejű sast,
5515 21 | menyecske volt, szerémségi festőileg tarka öltözetben; a másik
5516 9 | gyöngyös pártát a simára fésült haján, s meg nem mondod,
5517 11 | fültől a másikig érő görbe fésűvel leszorítva. Bajusza is volt,
5518 46 | felkutatták, azután a téglákat feszegették fel a tömlöc padlatán, s
5519 26 | maradt a világon, mint a fészekből leesett meztelen fiaveréb.~
|