100-allna | allo-azono | azont-berbe | bereb-botok | botoz-csapn | csapo-diffi | digan-elcsa | elcse-elote | eloto-ertek | ertel-felad | felag-fesze | feszi-fugie | fugiu-hagyt | hahho-hebe- | heder-huzav | huzna-itatn | itato-kapuj | kapuk-kesei | kesek-kinyi | kinyo-kotes | kotot-lagya | lagym-leolv | lep-masli | masna-megmo | megmu-merhe | meri-negyv | nehai-odaha | odahi-oppoz | optim-pelda | pelio-pudli | pudva-reven | rever-sotal | sotla-szeme | szemf-tajte | takar-terem | terez-tromb | tromf-utcak | utcan-vegte | vegun-vissz | visze-zwelw
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
12032 14 | talpra pattanva, s hogy megmutassa, milyen dolgok elkövetésére
12033 14 | Ráby kérdésére szíveskedett megmutatni.~No, már azzal az úrhölggyel,
12034 28 | használható a rabok számára.~Megmutatták aztán neki, hogy lehet az.
12035 26 | ne menj a képes feledet megmutogatni, amíg a katonaság meg nem
12036 17 | régi iskolatársával; az megmutogatott neki mindent. Biz itt, ha
12037 47 | nemesi börtönök? Azokat is megmutogatták neki, lakókkal és üresen.
12038 44 | meg anélkül, hogy szemei megnedvesedjenek.~Rábyból a keserű indulat
12039 47 | anélkül, hogy az ajkát megnedvesítette volna a borával.~Az urak
12040 18 | Maga a saját Talmudja is megnehezíti azt neki. A Schulchan Aruch
12041 7 | szülők iránti tisztelet lesz megnehezítve a fatális Rothesel név által.
12042 55 | szülni; a magas dicasteriumok megneheztelnek érte; azt pedig a mostani
12043 28 | mi jó hozott ide.~Rábyt megnémítá az undor és iszonyat. Eltakarta
12044 23 | kerül a sor, a lacikonyhák megnépesülnek: a jó cigánypecsenyének
12045 35 | amivel a porkolábot is megnevetteté. Hanem mikor a korsót letette
12046 41 | már magára a tükörben, úgy megnőtt tegnap óta a szakálla.~–
12047 10 | visszaült a kerekes rokka mellé, megnyálazva a nyelvecskéje hegyével
12048 37 | hogy jobban világítson, megnyálazza a két ujját, s elcsípi vele
12049 55 | nagy pere van, aminek a megnyeréséhez szüksége van a Ráby ellen
12050 46 | elolvastatni, s ha helyeslését megnyeri, ex offo felküldetni.~A
12051 54 | Király nevében!” egyszerre megnyíltak a vármegye házának kapui.~
12052 8 | mert a török basa csak megnyírta, a földesúr csak megkopasztotta;
12053 46 | jöttek a börtöne ajtaját megnyitni. Hoztak neki nagyon sok
12054 21 | ezalatt a hüvelykujjammal megnyomom azt a szarvasbőrt, csak
12055 41 | sóhajtá fel a szegény megnyomorgatott báró, mikor a hajdú elvégre
12056 3 | volt.~Fruzsinka kisasszony megnyomta a lábát az asztal alatt,
12057 6 | tisztelendő uram! – mondá a bíró megnyugasztalt hangon.~Azzal a kulcsokat
12058 6 | könnyebb volt nekik benne megnyugodni.~Egyszer azonban egy fiatal
12059 22 | legyen a bíró. Abban mindig megnyugosznak, és soha az ő perlekedéseik
12060 43 | Laskóy úr a két biztost megnyugtatá, hogy holnap mindjárt megtörténik
12061 36 | ha élve elfogják. De nagy megnyugtatására, a személyleírás még azt
12062 24 | hogy az otthon levőket megnyugtathassák.~A Ráby Mátyást pedig ezúttal
12063 41 | Megárt.~Őexcellenciája aztán megnyugtatja őt egy ideillő diaeteticai
12064 36 | Kurovicsnak nevezte, iparkodott őt megnyugtatni. Amíg a vármegye a maga
12065 41 | ügyéből. Megárt.~Erre is talál megnyugtató auctoritást a klasszikusokből
12066 43 | nem leszek ott.~A biztosok megnyugtatva távozának. Csak jöjjön az
12067 35 | bocéros bozótkint lepte be megnyúlt vonásait. Haja sem volt
12068 39 | berbécsemet, azt magam leölöm, megnyúzom, beleteszem a verembe; mikor
12069 8 | megkopasztotta; de a kupaktanács már megnyúzza a jámbort. Ez volt a harmadik
12070 17 | amely legény eléjök került, megölelgették, összecsókolták, itatták
12071 28 | tudta, hogy bámuljon-e, vagy megölelje ezt a kis embervakarcsot.
12072 5 | nyeregből egymáshoz hajolva megölelték, megcsókolták egymást, s
12073 54 | is kaptak.~– Bárcsak mind megölnék egymást!~– De mástul félek
12074 14 | tévedt. Itt képesek önt megölni. Én hallottam, hogy valaki
12075 17 | éjjel azt álmodom, hogy megöltek. Babonás vagyok. Tegnapelőtt
12076 40 | minden megromlott népkínzó megörökült a székében. A megye közönsége
12077 25 | rozsdaszínű üledékből, ami a megoltó sajtár fenekén szokott maradni,
12078 18 | mely a szép szemek tüzétől megolvad; kovából volt, mely a legerősebb
12079 30 | szerint nem lehet. Tessék megolvasni Werbőczit.~– Tehát azon
12080 33 | ebben! S az ilyen kacagás megőrjíti az embert. Másodszor kellett
12081 11 | községben elkövettettek, megorvosoltassak.~– De ki bízta ezt rád?~–
12082 9 | elnyomott népnek a panaszait megorvosoltassam, s kiderítsem a visszaéléseket,
12083 55 | huszáregyenruha ezúttal megőrzé mindenféle veszedelemtől.
12084 6 | a „római szent birodalom megőrzésére”; a negyedik „a törökök
12085 25 | fáradalmait s a jutalmat is megosszák; de mikor minden ember előtt
12086 51 | Ráby urat a börtönből.~– Megostromolni a pesti vármegyeházat! –
12087 18 | ahol ágyútelepeket kell megostromolnom, kevésbé fogsz-e félteni?
12088 54 | világgal, s nem kell atomjaikra megoszlaniok a négy elementum között.~
12089 47 | nagyon frugális lakomáját megosztani? Csigabigát, sárgarépát
12090 38 | kirablom a nagy urakat, s megosztom a pénzüket a szegény emberekkel.”
12091 21 | való meginvitálástól ismét megóvta a helleborizmussal élés,
12092 30 | elolvastam. Abban őfelsége nekem megparancsolja, hogy azonnal siessek el
12093 27 | császárnak a menleveleit, amik megparancsolják, hogy Ráby Mátyást bántani
12094 16 | császár nevében ezennel megparancsolom kendteknek, hogy énnekem
12095 18 | menlevelet is, amiben megparancsoltatik nagyoknak és kicsinyeknek,
12096 36 | tizenkét pont folytában volt megparancsolva, hogy mi történjék a szentendrei
12097 21 | eklézsia hivatalos billogával megpecsételve.~– De én soha Zaránd megyének
12098 31 | magának egy-egy kis időre megpihenést. Ő meg Horác ódáit kezdte
12099 55 | de még ekkor sem hagyta megpihenni nyughatatlan lelke.~Amint
12100 36 | minden útba eső vendéglőben megpihentek vele. Útitársai sertéskereskedőknek
12101 26 | Egyszer a nagy járás-kelésben megpillant valamit a földön. Egy fületlen
12102 5 | latrone viator! 2~A rabló megpörgette az ujjai között a fokosát,
12103 54 | Aki nekem még egyszer megpróbálja „beereszteni” Ráby Mátyást
12104 21 | Mindjárt a nagybátyján akarta megpróbálni ezt a feladatot, s tökéletesen
12105 40 | Várj hát, édes kisleányom, megpróbálom elmondani neked azt a nehéz
12106 5 | az elnyelte. Akkor aztán megpróbáltak sróf nélkül utazni tovább,
12107 43 | Ott, miután egy darabig megpróbálták a német szóval vesszőt futni
12108 45 | megszeppenve, hogy most mindjárt megpüföli ez a sok asszonynép. – Kergessétek
12109 49 | ismert a rab.~– No, majd én megpuhítom azt a kemény embert, ha
12110 26 | ha megcsípi a dér, hát megpuhul.~Az ő négy tanúját mind
12111 18 | Laskóy táblabíró úr majd megpukkadt a nevetésvágy miatt.~S képes
12112 38 | cirkálók között. Azt azután megpuskázta, ahogy láttuk.~Villám Pista
12113 48 | rohanni, kiaszott kezeivel megragadni a Petray által olvasott
12114 13 | mint a többinek; de csak megragadt aztán mégis. Itthon van
12115 24 | a sok szekér fel Budára, megrakodva bekötözött fejű, felkötött
12116 17 | kőműves is, ács is. A falat is megrakom, meg a tetőt is kifaragom.
12117 17 | falról a vadásztáskát, azt megrakta hideg sülttel, paprikás
12118 31 | bécsi fegyvertár nincs úgy megrakva ócska, furcsa fegyverekkel,
12119 45 | lánc ereszti, mert akkor megrántja vele a másik lábát: de kisebbet
12120 28 | ért legutoljára. Annak is megrázogatta a lakatokat a kezén-lábán,
12121 2 | kövér asszesszor úr hasa megrázza a zöld asztalt a kacagás
12122 11 | a tenyerébe csapnak, azt megrázzák, mintha zabra alkudtak volna,
12123 41 | se állt Bécsig.~Ott aztán megreferálta a császárnak, amit tapasztalt
12124 15 | S a veszedelem nemhogy megrémítene, hanem ingerel. Vakmerőségem
12125 9 | röffennek mindazok, akik megrettennek az ő újításaitól. Szidják
12126 23 | bot pufog, ember ordít, a megriasztott sokaság menekül, amerre
12127 13 | volt aztán a híveknek a megrökönyödésük, mikor a következő vasárnap
12128 11 | amelyen elindultál, itt fogsz megrohadni Pest vármegye tömlöcében! –
12129 36 | lesz az úr.~E fenyegető megrohanásra a testben összetört rab
12130 18 | zsidót a stíriai erdőben megrohanta, főbeütéssel elszédítette,
12131 17 | továbbmentek, akkor az elöljárók megrohanták a rektor uramat, lekorholták,
12132 9 | dinnye is elromlik, meg az is megromlik, aki megkóstolja. Tudom,
12133 40 | hivatalnokoknak. Ezzel minden megromlott népkínzó megörökült a székében.
12134 28 | itt volna már, hogy azokat megronthatta volna. Azután odanyújtá
12135 2 | fogaikat; úgy állják ki a megrovást.~A legale testimoniumnak
12136 35 | küldi; tegyen úgy, mintha megsajnálta volna, s a saját cinegéjét
12137 38 | magát, a másik mén pedig megsántulva bukott térdére, a pandúrt
12138 3 | János úr, epeszínű arcával, megsárgult szemfehéreivel, az önmagát
12139 21 | teknőbe, az azóta tudom, hogy megsavanyodott, szakállt is eresztett;
12140 6 | veres zsidó, aki szívesen megsegítené azzal, hogy az ő borának
12141 34 | maguk az adós urak. Azok megsejtették, hogy a kötelezvényeik mind
12142 11 | minket, ős magyar nemzetet, megsemmisítenek.~– A kérdés tehát csak az,
12143 26 | lett tartva. A választás megsemmisítését indítványozza.~Erre aztán
12144 53 | dacolok veletek tovább. – Megsemmisülök. – Ölessetek meg. – De ne
12145 7 | vinni; mert ezzel engem megsért. – Engemet azért, amit végzek,
12146 30 | leány odaborult a keblére, megsimogatta a fejét.~– De már most aztán
12147 35 | az apjától, hogy állatot megsiratni vétek. Azért nem is indult
12148 34 | bűnbánó és tettét töredelmesen megsirató bűnös imáját. – Azt a furcsát
12149 23 | reoccupatio!”~Csonka Péter erre megsodorintá a bajuszát, s azt mondá:~–
12150 35 | Egyszer aztán ezt az örömét is megsokallták. A késő estei vallatás után
12151 26 | állította; mire Bécsbe ért, a megsoványodáson kívül semmi sem tanúsítá
12152 39 | beleteszem a verembe; mikor megsült, olyat lakunk belőle, hogy
12153 5 | kihordó dolga volt: a választ megsürgetni a hozott levélre.)~Azután
12154 30 | egyszer ez a rossz szíve megsúgja ezt a titkot: az lesz az
12155 28 | Tartsd ide a füledet, megsúgom. Kiszökik innen a te kedvedért.~–
12156 2 | enyhítésére. Sok függ a bot megsuhintásától. Nemcsak a szám betöltéséről
12157 44 | büntetések elszenvedésével megsúlyosítva, s országos vásárok alkalmával
12158 14 | nemeskisasszonyok számára megszab: kalap, sétapálca, hajfodrozat,
12159 3 | prefektus úr, ha valaki megszabadítaná tőle! De szívesen megadná
12160 52 | mikor a férjét üldözőitől megszabadította, s maga is a legnagyobb
12161 48 | előadás. Mikor a vasaktól mind megszabadították a Rábyt, akkor kisült, hogy
12162 11 | nem fogom kinyújtani, hogy megszabadítsalak!~– Azért, mert a nép barátja
12163 30 | börtönéből kihozassék, láncaitól megszabadíttassék, s azonnal a nemes urak
12164 39 | öldökölte ez a szégyen! Megszabadíttatni egy rablóvezér által! Egy
12165 38 | végrehajtott. De még nem volt megszabadítva Ráby Mátyás. A Pozsony megyei
12166 52 | hat hét alatt. Akkor aztán megszabadul Ráby Mátyás az utolsó, a
12167 48 | hogy a magam gyalázatos megszabadulása végett egy csoport becsületes
12168 40 | másvilágra, aztán te is megszabadulsz tőle meg a testvéreid is,
12169 40 | Ugyan, édes jó apám – megszabadult-e szegény Ráby Mátyás?~Tárhalmy
12170 46 | a levelet.~„Ettől tehát megszabadultunk volna!”~Azzal búcsút vett,
12171 14 | a segítség. Mintha csak megszagolta volna, ott termett a fekete
12172 4 | bruhhahahihahujajajaja… megszakadok a nevetésben. Ugyan menjen
12173 52 | esetnek a következtében megszállotta a szentlélek. Valami nagy
12174 17 | egész népcsoport tartja megszállva, asszony, férfi és gyerek;
12175 35 | ember először aluszik, ha megszámlálja a gerendákat, amit akkor
12176 35 | ugyanazzal a hajdúval.~– Hát megszámlálta-e az éjjel a gerendákat a
12177 40 | házainkat, nemességünket megszámláltatta, idegen nyelvet parancsolt
12178 6 | lehetett az! Most ismét megszaporodott egy glédával. Azt is odarakták
12179 39 | fogni.~Kurovics alig hagyta megszáradni a tintát a papíron, azonnal
12180 49 | írta a császárhoz.~Amint megszáradt az írás, ismét összegöngyölítette
12181 30 | téged megcsalt, elhagyott, megszégyenített! A semmirevaló gézengúz.~
12182 30 | parancsolja, hogy az elfogott a megszégyenítő börtönbül kivétessék, s
12183 21 | folyosón.~Csak úgy ámolygott. A megszégyenülés, a keserűség, a megcsalatás
12184 18 | akartalak tartani.~– Hát megszégyenüljek-e egy tanulatlan parasztlegény
12185 6 | esztendőben, mikor kend megszeleli a garmadánkat, egy-egy ezer
12186 32 | attul aztán a porkoláb is megszelídült, ott ragadt közöttük. Utoljára
12187 18 | az Isten; de az ő nevének megszentségtelenítője ellen ezeríziglen! Egy egész
12188 43 | a magyar egértül is úgy megszeppensz, mi lesz még, ha a magyar
12189 35 | semmi élő teremtés, amit megszeressen.~Azonban hát mégis akadt
12190 35 | cinegét aztán még jobban megszerette, mint a seregélyt.~Egy napon,
12191 42 | bizonyítékok hol és miképpen megszerezhetők, ezúttal azonban a kezéből
12192 9 | urambátyám. Mihelyt a házat megszereztem, s körülnéztem itthon a
12193 5 | veszedelem; ugyanakkor azzal megszerezteté azt a tíz aranyat, amelyikre
12194 40 | Magyar Híradó” kiadódott, megszerkesztődött és nyomatódott Bécsben,
12195 45 | kövezetre, s az egyszerre megszisszent a fájdalomtul, amint a lakatos
12196 44 | volt a strázsa Rab Ráby megszökésekor az ő börtönajtajánál?~–
12197 29 | elkeríté.~No, hát ilyen megszökési históriát eleget olvastunk
12198 28 | Hogy fog ezen az úton Pápis megszökhetni, azon Ráby mindhiába törte
12199 36 | bezáratlan hagyott tömlöcajtón át megszökjék.~Nem! Neki diadallal és
12200 36 | megújított ajánlatokat, hogy megszöktetik. Tudta, hogy az ellenségeitől
12201 37 | lehetett rá kisütni, erőszakkal megszöktették, futni hagyták, hogy az
12202 41 | zsörtölődve a komornyikkal, aki a megszokás jogánál fogva el akarja
12203 44 | ne csüggessze. Az ember megszokik mindent; még azt is, hogy
12204 45 | békókat a nemes vármegye? Majd megszokja őkeme, ha soká együtt lesz
12205 4 | azután nevetnek, azután megszokják. Talán nem elucubrál, hogy
12206 27(1)| hogy aki az eddigieket megszokta, már „ezt” és az ezután
12207 33 | engem, ha rátörök, s még megszolgálja a fejemre kitett ezer aranyat,
12208 3 | leezen!)~Következett a jól megszolgált ebéd, melynek alkalmával
12209 10 | vendelyben, rúdon emelve. Ráby megszólítá az öreget, aki hírhedett
12210 31 | hiába várt. Megpróbálta megszólítani a szobatársát, kérdezősködni
12211 35 | mindjárt készen volt a megszólítással: „Du spitzbub!” – De hát
12212 39 | eltávozni. Senkit sem hagyott megszólítatlan.~Ilyenformán Ráby a két
12213 10 | kisleány szépen elpirul, mikor megszólítják. Most megszólításra sem
12214 27 | haragudjék.~A Petray Péter nagyon megszontyolodott képet csinált erre.~– Jaj,
12215 9 | dörzsölve –, hogy ha jól megszorongatod a nyakát a prefektusnak,
12216 54 | jobbágyok felszabadítását. Megszünteti az idegen nyelv kényszerét,
12217 55 | Szentendrére, a házát rendbe hozni, megszüretelni. A házában már lakókat talált,
12218 35 | Ah, a kísértetek hatalma megszűnik ott, ahol toll, tinta és
12219 37 | vármegyék hatósági köre megszűnt.~Ott valószínűleg, mint
12220 19 | Petray.”~Ráby szemei most már megszűntek kőmereven bámulni. Szikrákat
12221 48 | iszonyat rá nem vesz arra, hogy megtagadjam az én becsületemet, s szemébe
12222 44 | felszólalt.~– Vádlottul nem lehet megtagadni, hogy a tanúkat, akiket
12223 19 | lövünk egymásra, vagy ha megtagadod a lovagias elégtételt tőlem,
12224 30 | egyszer az Istenedet, akit megtagadtál, mert a császár se hozott
12225 40 | császárhoz, protestálva és megtagadva az adót és subsidiumot.
12226 40 | fiókja fenekéről a keservesen megtakarított máriásait, azokat ötpecsétes
12227 48 | természethistóriai kézikönyvben megtalálható az a módja az elefántszelídítésnek,
12228 55 | becsületes ember szívében megtalálja mentsvárát. – Talán elő
12229 11 | mint a constitutio alatt, s megtalálod – Hórát és Kloskát. Még
12230 21 | eresz alá a szarufára, ott megtalálom; úgyis mingyárt hazaeresztenek.
12231 36 | fenntartani. Ha a feladott kincs megtaláltatik, annak egy harmadrésze a
12232 20 | utoljára a bocskortalpában megtaláltuk ezt a levelet. Ez Karcsatáji
12233 55 | szólt. S az igazságos volt, megtámadhatatlan, gyanúsíthatatlan.~Csak
12234 15 | tőreit ismeri, és aki a megtámadottat szíve szerint szeretvén,
12235 40 | ránk, ősi alkotmányunkat megtámadva, ami nélkül ez a föld nem
12236 12 | ha renitenskednek, majd megtáncoltassuk őket. Hanem mármost nekem
12237 26 | azokat majd a major úr fogja megtanítani a törvényes rend tiszteletére.~
12238 6 | nekem azt a „valaki”-t, majd megtanítom a Corpus Jurisra, hogy arrul
12239 45 | felemelve tarthassa; aztán megtanította rá, hogy hogyan kell lépegetni
12240 21 | az oldalára, mely szinte megtántorítá. Körülnézett, senki sem
12241 45 | békó zsurolja a lábát. Oh, megtanulják ezt a rabok szépen, ha egy
12242 43 | hogy minden hivatalnok megtanuljon öt esztendő alatt németül.
12243 10 | elkerepeli: azt már nem tudta megtanulni. Az árulkodó!~A két szolgáló
12244 35 | adnak, és jó szívvel. Azután megtanult kérni. Közelebb sompolygott
12245 6 | addig – a saját nótájakint: „Megtanultam tótul, rácul: kukoricagombócátul.”~
12246 45 | Negyvennegyedik fejezet~(Kibeol megtanvlivc, hogi mi leegien az az neheez
12247 39 | magukat, hogy a császár megtapogatja az oldalukat, hogy nincs-e
12248 15 | udvarnál levő hivatalát is megtarthatja; a visegrádi dolgot elvégzi
12249 10 | egész pártás hajadon koráig megtartogatja a szeretetét! Nem kell érte
12250 34 | nagyon ráért az imádkozás. Megtartóztatta száját a boritaltól, s nem
12251 26 | vinni, hogy azt a barátságot megtegye nekik. Csak halva maradt
12252 23 | előreindulhassanak, hogy a kerülőt megtehessék a szőlőkön keresztül, s
12253 34 | A rablógyilkosok között megtehette azt, azokban volt karakter,
12254 47 | felséged majd személyesen fogja megtekinteni a Pest megyei börtönöket,
12255 47 | jöttem ide, hogy a börtönöket megtekintsem. Vezessenek önök oda.~S
12256 10 | mint aki ott szándékozik megtelepedni. Az ugart felszántatta,
12257 24 | hogy érte jöjjenek; még megtennék vele azt a csúfot, hogy
12258 18 | szétszórt hajjal, a férfiak megtépett ruhával szaladgálnak az
12259 11 | mindezt egy hatalomszóval megteremteni Magyarországon nem lehet.
12260 41 | ura elől, amivel az nagyon megterhelhetné a gyomrát.~– Elég volt már
12261 6 | sem olyan rossz, mintha megterheli a gyomrát. Azoknak a nagy
12262 11 | magunk felett, a hét főbűnnel megterhelve, mintsem helyükbe a császár
12263 32 | poharakat hordtak fel, megterítettek négy személy számára; azután
12264 25 | visszatért a földre, íme, megtéríti az elvettet.” Micsoda evangeliumi
12265 48 | ennek a szavára mindent megtesz. Rábyval ugyanezt produkálták.~
12266 33 | meg valaki azt, amit én megteszek, hogy szólaljon fel ellenkező
12267 8 | árvák könnyhullatásaival megtetézve, országtul, királytul elcsalva,
12268 25 | dolgába való avatkozást megtiltja.~Nem merte senki Ráby Mátyás
12269 39 | a legkedvesebb vendégét megtisztelheti.~Erre azonban azt mondta
12270 43 | lövéstől, amivel Villám Pista megtisztelte, s nagyon megjuhászodottnak
12271 39 | nagyobbat.~Ez a legnagyobb megtiszteltetés, amivel egy rác földesúr
12272 12 | tekintetes úr csizmáit sorban megtisztítsa; ami nem volt olyan gyerek
12273 51 | munkához: Rab Ráby lelkének a megtisztogatásához.~Rab Ráby nagyon szépen
12274 32 | visszament az asztalhoz, megtölteni a pipáját és rányomta az
12275 36 | künn a korsót, amely hajdú megtölti vízzel, az belecsempészi
12276 29 | rab aztán vállára vette a megtöltött csöbröt, s felvitte a vicispán
12277 20 | monda az egyik segéd, s megtöltötték újra mind a négy pisztolyt.~
12278 18 | Mikor vége volt, Ábrahám megtörlé a halottas ingével a homlokát,
12279 48 | Hiszen ha még annyira megtörne is a testi-lelki szenvedés,
12280 34 | felszolgálni, a tányérját megtörölgette a poharába vizet töltött
12281 53 | Sokan sajnálták a szegény megtört rabot: szívükben igazat
12282 20 | akarsz velem verekedni. Az megtörténhetik. Ezek közül az urak közül
12283 32 | közel. Aztán bejöhetsz; de megtörüld odakinn a lábad.~Hajdúnép
12284 41 | hivatalszobába – szóla, a száját megtörülve az elnök úr. – Tessék utánam
12285 17 | kiderített visszaéléseknek a megtorlása olyan kezekre bízassék,
12286 55 | bűnt felfedeztem, hanem megtorlást és büntetést azoknak, akik
12287 55 | Harmadszor és tizedszer is! Míg megtorlom őket.~A császár ezúttal
12288 55 | pedig Ausztriában szigorúan megtoroltatik. Bizonyítsa be, hogy ártatlan.~
12289 17 | él-e még, aki annyiszor megtraktált bennünket csájával meg mustos
12290 29 | csemegéket, hozatott bort, megtraktálta valamennyit; a legszebb
12291 47 | előtt, s minden zegzugnak megtudakolta a rendeltetését. Még a pincéket,
12292 36 | volt szegezve a táblára, s megtudhatta belőle, hogy ő micsoda nagy
12293 22 | Huszonegyedik fejezet~(Kibevl megtudivc, hogi nem ioo nagi vrakwal
12294 8 | csinálnának az atyafiak, ha megtudnák, hogy én fűtöttem be a kemencéjüket –
12295 30 | délután visszajönnöm, s megtudnom a resultatumot?~– Ha nem
12296 49 | kimondták, hogy ha még egyszer megtudódik, hogy ön a börtönbül levelet
12297 19 | ember lett belőled, amióta megtudtad, hogy férfival akadtál össze.
12298 38 | Azok természetesen, amint megtudták, hogy Villám Pista került
12299 37 | szíve.~– Mikor aztán én megtudtam a baklövést, szaladtam fel
12300 55 | Leveleidből és irataidból megtudtuk, hogy üldözött szabadsághős
12301 47 | embert nem lehet tovább megtűrni a börtönben; ennek kenyeret
12302 5 | Negyedik fejezet ~(Megtvdivc az reeghi ioo welaaghbann
12303 8 | niaaiass olwasoo nem fog megtvdni semmit.)~– Jól van, Ráby
12304 33 | Tudom.~– Hanem azért úgy megüli az orációt, mint én a nyerges
12305 33 | Nem kell nekem oda nyereg. Megülöm én a szilaj csikót szőrén
12306 42 | szentpétervári nagykövetségnél megürült a titkári állomás, oda ön
12307 9 | Isten csapása ellen? Köd megüti a szőlőt virágzáskor, mind
12308 39 | ezt a kisasszonyt?~Azok megütközve siettek tiltakozni mind
12309 9 | az; s ne ugass rá, mert megütlek! No, de most már csak nem
12310 54 | hangja úgy ringott, mint a megütött harangé, mikor megszólalt,
12311 33 | maradásuk többé; hanem, héj, megütöttem én is a bokámat – híresen!
12312 53 | vármegyeház előtt ostora gombjával megütve a kaput, hangosan kiálta:~–
12313 14 | amiben az embert faluhelyen megugatják a kutyák. Jó, hogy a divathoz
12314 9 | kertbe a fokossal; a tolvaj megugrott, de a nyakába vetett kirilájszum
12315 36 | akarta elfogadni az egyre megújított ajánlatokat, hogy megszöktetik.
12316 43 | Rab Ráby tartózkodott, s megújítsák az ajtón keresztül a diskurzust.~–
12317 33 | betyárélet! Hanem hát egyszer megunja az ember. Jóllakik vele.
12318 23 | nektek annyit, hogy akár megunjátok! Nemes barátaim! Hallgassátok
12319 9 | s harangot is vehessünk megunknak, így most a káposztáskerteken
12320 5 | látta sehol.~– A biz, öcsém, megunt rád várni, s itt hagyott
12321 15 | lesz a pénznek; aztán ha megunta az úr a kancellistáskodást
12322 39 | azért az egy jóért, ezért megutálta. Nehéz is azt elnyögni egy
12323 39 | magyarországi pandúroktól; megvacsorálhattak nyugodtan (korán reggel),
12324 15 | Tizennegyedik fejezet~(Megvagion irwa; hogi „Ne maazz az
12325 20 | ilyen fényrohamtól örökre megvakulnak.~Ráby nem akart hinni az
12326 26 | azt a magisztrátust fogja megválasztani.~– Az lehetetlen!~– Semmi
12327 26 | külső és belső, újból fog megválasztatni. Erről a választásra jogosított
12328 16 | tanácsot a számadásra, az megválasztotta a húsz tagból álló esküdtbizottságot.
12329 19 | termetkülönbséget. Majd megválik, hogy melyikünk tudja jobban
12330 14 | állkapcaversenyben (szégyenpírral kell megvallanunk), hogy a német maradt a
12331 51 | zsinagógát segített építeni. Ha megvallja, egy poklot a tizenháromból
12332 6 | úgy kellett darabonkint megválogatni, mert azok között irtóztató
12333 25 | helytartótanács elnökétől megvált, egyenesen ment volna ki
12334 34 | kínjában meg halálfélelmében megváltja magát ezzel a titokkal.
12335 13 | Most már úgy nézték, mint a megváltójukat.~Hanem annál jobban meg
12336 24 | most még úgy lehet; de mind megváltozik ez, ha egyszer Pest a nagy
12337 55 | koldus, s minthogy e világtól megválva, az ártatlanul szenvedőnek
12338 11 | jusson belőle egy tégla.~– Megvárjuk-e, míg a vihar szakítja a
12339 45 | nevetségesebb, mint mikor egy ilyen megvasalt rab ügyetlenül kecmeleg,
12340 46 | rajta hál, s a foglyot úgy megvasaltatták, hogy az se kezét, se lábát
12341 40 | amely az ősi alkotmány megvédelmezésére együtt tart, s az igaz,
12342 42 | teljhatalmam gyakorlásával megvédelmezni; minden embert, akit ön
12343 55 | ellenségének nézte, s úgy megvédelmezte ellene, hogy nem férhetett
12344 48 | már jobban csak nem lehet megvédeni a „clienst”!~Ráby csak hallgatta,
12345 53 | szó, hogy az ősi alkotmány megvédessék az erőhatalom ellen; s itt
12346 55 | Rábynak, ami csalhatatlanul megvédje őt minden bántalmazás ellen.~
12347 1 | úriszék”. A földesúr jogait megvédte a saját „jurium directora”.
12348 10 | asztalos; de ha akarod, megveheted a volt házigazda holmiját
12349 30 | Rábyért könyörögni, majd jól megver! – No, ne búsulj. – Hát
12350 29 | Másnap aztán a sok meglopott, megvert ember futott hetvenhét felé
12351 2 | mások, akik az apjukat megverték; de a legnagyobb számot
12352 18 | Inkább haragudj rám, mint megvess!~– Hát neked a szeretet
12353 14 | nekem egy kincsem, majd megveszem azon! S azzal felöltöztetik
12354 6 | nyavalyások nyáron majd megvesznek éhen, télen majd megfagynak
12355 55 | egy magas államhivatalnok megvesztegetésére. Az ilyen bűntény pedig
12356 14 | s egyedül hagyják őt a megvesztegethetetlennel. – Ugyan kérem, nem pirul
12357 17 | hogy vannak köztük derék, megvesztegethetlen emberek is, csak az a kár,
12358 40 | karakterűnek, tisztátlan kezűnek, megvesztegethető bírának bizonyult be, azt
12359 14 | a szegények között: akit megvesztegetni nem elég a nagy kincsesláda!
12360 36 | szentendrei jó barátjai vagyunk. Megvesztegettük a strázsákat. Elfoglaltuk
12361 2 | kiszolgáltatott igazság. Nem megvetendő stúdium a pszichológ és
12362 27 | talán csak azt a fitymáló megvetését akarta kifejezni, hogy ő
12363 5 | A betyár arisztokratikus megvetéssel nézett végig a fiatalemberen.~–
12364 17 | keserűen.~– Óh, milyen nagyon megvetnél te engemet, ha én most a
12365 23 | Csak nem kell az ellenséget megvetni.~– Dehogy vetjük meg. Csak
12366 17 | házak már nem az övéik. Ezét megvette a bíró, amazét a nótárius,
12367 10 | kétségbe ejtsék, azután megvigasztalják. Ilyen kell a módi gavallérnak!~
12368 21 | álluk!~Erre a szóra a Böske megvigasztalódott.~– No, most csak takarítsd
12369 17 | téli időben még a férfit is megviseli; asszonyember abban összetörik.~–
12370 17 | gyorsan vénít. Akit az idők megviselnek, az már huszonhat esztendős
12371 24 | tegnapi ütközet olyan csúnyául megviselt, kinek a fél karja, kinek
12372 39 | volt öregedve. A táborélet megviselte. Arca valami rőtbarna zománcot
12373 49 | mindennap kétszer kell a rabot megvizitálni, hogy nem követ-e el valami
12374 35 | magára maradjon, s ismét megvizsgálhassa a korsó rejtekét.~Ismét
12375 28 | világos volt. A porkoláb ismét megvizsgálhatta a bilincseket.~Rábynak féltében
12376 20 | fickót rongyról rongyra megvizsgáltattuk, s utoljára a bocskortalpában
12377 38 | utolérünk. – No, tubicám, hát megy-e már a nóta?~Menni kellett.
12378 5 | átvoltigirozott megint Pest megyébe, s ott grassiroz a vörösvári
12379 54 | congregatiót, s hirdessük ki a megyében a restauratiót. Elrendeli,
12380 47 | kellemetlen ügyek.~– Ön itt a megyefőnök? – kérdé Laskóytól.~– Substitutus
12381 40 | országgyűlésünket megszüntette, megyegyűléseinket betiltotta, földeinket felmérette,
12382 33 | vagdalni a császárnak a megyegyűlésen, csak úgy zeng a viváttól
12383 47 | József meglátogatta a pesti megyeházat, elmaradt a vigasztaló hang.
12384 47 | idejöttével a kíséret egy részét a megyeházba is elhelyezték vendégül;
12385 10 | megyei főjegyző volt, s a megyeházban lakott. Ráby tudta ott jól
12386 37 | utána jövő pedig a Pozsony megyeiben.~Kezében tartotta a karabélyát,
12387 39 | hogy „Nem tudom biz én, megyek-e még valaha tihozzátok vissza!”~–
12388 47 | körlevelet, amelyben a többi megyéket felszólítják, hogy az ő
12389 21 | megpecsételve.~– De én soha Zaránd megyének meg a katonai határőrvidéknek
12390 31 | a káromkodás szintén úgy megzavarja az imádságot, hogy annak
12391 26 | váratlan katasztrófa egészen megzavarta a procedúránkát – mondá
12392 55 | halottjukról – kik mindennap megzörgetik a kriptaajtót és hívogatják:
12393 32 | harangoztak, a tekintetes úr megzörgette az ajtót, s arra rohant
12394 54 | Az egész teste egyszerre megzsibbadt, s öldöklő kínok nyilaltak
12395 20 | felülhaladó képtelen bántalmak úgy megzsibbaszták az idegeit, hogy elaludt
12396 9 | éjszaka. Az először is a méhest feltörte, a köpűket mind
12397 15 | a kirilájzomban csak nem mehetek olyan nagy urakhoz.~– Hozok
12398 6 | Akkor aztán odább mehet.~Mehetne bizony, ha még egy ötödik
12399 9 | templomba járok.~– Hát én nem mehetnék urambátyámmal együtt oda?~–
12400 41 | készen van a fölöstököm, mehetünk az ebédlőbe – szól, mindennel
12401 51 | Természetesen, hogy a jó rácürmös, méhser és az alamázia sem marad
12402 14 | válasz is: „Ihre Dienerin, mein Herr!”~Idáig hozta a Pamina
12403 9 | maga Lőrinc-napját; van melegágy meg üvegharang. No, hát
12404 9 | győzne az egész ország alá melegágyat rakni, s üvegharangot borítani
12405 9 | üvegharang. No, hát ilyen melegágyban, üvegharangban érett dinnyéi
12406 17 | aranyakat megkapták, még meg sem melegedett náluk a pénz már rajtuk
12407 28 | kurírja, mint a Pápis!~Rábynak melegedni kezdett a feje. Ha ő mostani
12408 16 | dolga az ezerjófűnek meg a melegített fedőnek. Az, hogy ő ment
12409 33 | lefekszik az ágyba, s fedőt melegíttet a gyomrára.~– Tudom.~– Hanem
12410 41 | ti. azon kezdé, amint a melegre belépett, hogy elkezdett
12411 21 | lyuk ütve, a bal oldalon a melle fölött. Ott kapta Ráby az
12412 17 | niomorvsaagos dolgoc wadnac, az mellecnec ugi kell lenni, de azonban
12413 37 | vármegye adjon assistentiát melléd; üldözd, fogd el, ha ráismersz.
12414 21 | magam is kuriózus vagyok.~A mellékajtón két némbert bocsátának be.
12415 41 | titkár már ott dolgozott egy mellékasztalnál: csak úgy billegett a parókájának
12416 35 | Mindezekhez egy kis cédula volt mellékelve, eltorzított írással:~„Ne
12417 6 | közé. Aztán a ládának egyik mellékfiókjából kivettek egy kis könyvet,
12418 14 | családtartás szüksége kényszeríti a mellékjövedelmek után látni.~Fruzsinka elnevette
12419 1 | őkegyelme folyvást a „rab” melléknévvel említtetik.~Hogy mit vétett
12420 2 | küldetést teljesíti, hogy a mellékszoba udvarra nyíló ablakából
12421 2 | kerülnek e helyen össze.~Amíg a mellékteremben a jegyző olyan magosra emelt
12422 17 | a Dunához közeledik, egy mellékút kanyarodik fel rá, mely
12423 6 | lajtokban lehozni, a többi mellékutak el vannak zárva puskás és
12424 17 | nekifordította a kocsis ennek a mellékútnak a lovait, s kegyetlenül
12425 13 | is wagion nagiobb kinch, mellel emberecnec ziweet meg lehessen
12426 21 | rajta a Ráby! Megragadta a mellén a lajblit, s megrázta úgy,
12427 7 | hajtókával, tarka, virágos mellénnyel, tászlis ujjakkal, sapódlis
12428 7 | betűn a keresztvonás. A nagy mellény zsebéből kifityegett az
12429 24 | nála tisztelkedni; hanem a mellénye még valamivel tubákosabb
12430 12 | jártak. A hímzések a frakkon, mellényen és vállfűzőn pedig éppen
12431 12 | az az aranyhímzés a Ráby mellényén, kinek, mint nemesembernek,
12432 24 | burnóttal az orrát, száját és mellényét, azt mondá neki:~– Ez nem
12433 30 | felbuzdult, s ütögette a mellét, hogy hiszen, ha csak az
12434 26 | tőled eltéríteni. Úgy álltak melletted, mint a Sion hegye; s nem
12435 21 | hűséges cselédem. Gyere mellettem szépen! Még téged is üldöznek
12436 14 | Ráby csak prókátorkodott mellettük.~– Nálunk csaknem kényszerítve
12437 33 | ott köpültetné a vajat, s melleztetné a libákat. Mert a fészke
12438 1 | mintegy elöljáró beszéd~(Melnec foliamattiaaban elewadatic,
12439 50 | circumdedérum”, még a hozzá való melódia is olyan becsületes allegrettóban
12440 50 | gondolatokat, s kitalálják hozzá a melódiák legbúskomorabb, legmélább
12441 55 | félrevetendő – csak az olyan méltatandó figyelemre, amelynek a feljelentő
12442 34 | szörnyedt fel Zabváry úr, egész méltatlankodással taszítva el magától Leányváry
12443 30 | visszaemlékezésre.~– Az nagy méltatlanság volt, ahogy velem bántak –
12444 11 | főjegyző még most is szép, méltóságteljes arcú férfi volt, sűrű szürke
12445 21 | főkommendánsát odautasítani, hogy méltóztassanak azok ex offo legalis depustiót
12446 41 | alássan, ezt saját kezével méltóztatott excellenciádnak megírni,
12447 55 | Itt fejezte be életrajzát, melyből a címzett regényt merítettem.~
12448 10 | felelt az, zsíros süvegét még mélyebbre húzva a szemére –, mert
12449 15 | képező emberek gonoszságait, melyeknek kiviteléhez azok még az
12450 25 | nagy leffentyűs zsebekkel, melyhez hason alul érő tarkavirágos
12451 1 | nehéz lenne meghatározni, melyiket értse a kettő közül az a
12452 44 | nyavalyás azt sem tudta, hogy melyiknek tegyen eleget.~– No, hát
12453 33 | uram, hogy kettőnk közül melyikünknek van nagyobb oka a másikat
12454 49 | utolsoo leweel és a tinta, melylyel megirodott wala.)~– No,
12455 3 | Ott az ötödik sertés!”, melyre az illető rubrum négyről
12456 41 | mivelhogy ő mindenható. „Memnon” onnan jön, hogy „nem mon(
12457 41 | azok mind szfinkszeket, Memnon-szobrokat, s más efféléket faragtattak),
12458 55 | másik fára szaladt fel a memorandum. Utoljára nem találták sehol –
12459 55 | a másikhoz utasítgatta a memoranduma keresésében, mikor már azt
12460 55 | hogy no, hát adja be a memorandumát a kancelláriához, aztán
12461 55 | a sokszor kárba veszett memorandumot még egyszer, s azt átadta
12462 24 | Párizst, amivel a fáraók Memphist, a Ming császárok Pekinget
12463 38 | hanyatt vetette magát, a másik mén pedig megsántulva bukott
12464 39 | világított az útjára. A köd az ő menekülését is elősegítette.~Még láthatta
12465 46 | bundája gallérjába kapaszkodék menekülésképpen.~– Quid hoc est? – rebegé.~–
12466 37 | vármegye minden pandúrja. Menekülj. Itt az elfutott pandúrok
12467 14 | Meneküljön ön e helyről!~– Én? Meneküljek?~– Igen, arról van szó.
12468 37 | fülébe:~– Tégy úgy, mintha menekülnél előlem, fuss ki az ajtón!~
12469 39 | hagynia vesztében, s gyalog menekülnie ki a partra. Hát persze,
12470 31 | ellen való”, a „férjhez menendő leányok” s a „gyermekágyból
12471 38 | volt alatta, Eszterházy méneséből, el is futhatott volna előlök.
12472 23 | ideieebenn?)~Gőbölycsordák, ménesek, bivalygulyák, sertéskondák
12473 33 | ménló meg sárga kanca a ménesemből, vőlegénynek, menyasszonynak
12474 46 | a börtönbül egy levelet meneszteni a Rab Ráby, hát akkor saját
12475 12 | No, de most már színházba menetel ideje van, kedves barátom.
12476 31 | Mondj már egy áment, láncos menkű kerülgette! Mondd, hogy:
12477 54 | sarkát valamennyinek.~– A ménküt! Hát Laskóy úr meg Petray
12478 21 | nagy istállód?~– Mi a hét ménkűnek nekem az istálló?~– Hát
12479 30 | hogy Ráby Mátyás, őfelsége menlevelei dacára, elfogatott, s Pest
12480 27 | megtalálta azokban a császárnak a menleveleit, amik megparancsolják, hogy
12481 18 | hát ami telt szegénytől), menlevelet is, amiben megparancsoltatik
12482 33 | összeadandó pár, a legszebb pej ménló meg sárga kanca a ménesemből,
12483 51 | Paphnutius, aki összeeskette a ménlovat a kancával. Még ez volt
12484 24 | civilizált országában sem menne tréfaszámba. Képzeljük csak,
12485 37 | érsz. Kísérőid majd utánad mennek; de ne higgy nekik, ne várd
12486 26 | parancsot, hogy el kell menniök a pomázi utat csinálni robotba.
12487 50 | ködökbül felszálló lélek mennybeli üdvéért.~És azt bizonyára
12488 25 | a fák dülöngélni, a kék mennyboltozat veres színt ölteni; a lábai
12489 42 | hogy mikor ennek a nagy mennykőhullásnak az ideje bekövetkezik, akkor
12490 47 | csizmák kopogtak ott az ő mennyországában. A császár valósággal maga
12491 51 | mert az nem visz fel a mennyországba. Ha már a testedet meg nem
12492 40 | népekkel megértetni, hogy a mennyországért bizony szenvedni kell, hát
12493 11 | a zsidót semmivé tette. Mennyországot nyitott meg a kerek föld
12494 3 | vacsorát”; a „kálvinista mennyországról”; s ételeinket úgy megbecsüljük,
12495 39 | egymással.~Azok esküdtek mennyre-földre, hogy most látják először
12496 32 | meglepetve szólt:~– Mi a mente? Hisz ez az úr Ráby Mátyás!~
12497 33 | hangzik, mintha én most mentegetném magamat. Van eszemben! Hanem
12498 23 | cigánykupecek, rongyos mentéiken ökölnyi, két sor ezüstgombokkal,
12499 26 | érkezvén, csakhogy a rongyos mentéiket nem terítik elejbe a jó
12500 44 | pugilarrist, plajbászt, mentéjéről levágták a vitézkötést,
12501 14 | amellyel együtt ebédelt, menteni.~– Egészen a hivatalkörük
12502 15 | Hozok én urambátyámnak új mentét Pestről.~János úr gyönyörűen
12503 17 | huszárcsákó. Akkor aztán a pap sem mentette ki onnan többet. Az övéké
12504 52 | békével…~Ne vádolja s ne mentse őt senki…~
12505 10 | mindenfélére: én nem is tudtam.~A mentség csak még jobban megerősíti
12506 48 | incarnatus táblabíró, aki fel ne mentsen totaliter.~– Hiszen nem
12507 55 | ember szívében megtalálja mentsvárát. – Talán elő fogja mozdítani
12508 24 | hivatalomtól fel vagyok mentve.~– Az én stafétámban pedig
12509 36 | kihozták ebben a hangos menyasszony-öltözetben, ami ott nem takarta, ahol
12510 15 | tette, mert ő nekem más menyasszonyt szemelt ki, egy gyermekkori
12511 21 | Ráby, nagy haraggal.~A rác menyecke szégyenlős volt, az arca
12512 14 | úgy végezte, hogy csak a menyecskéket meg a leányokat számította
12513 16 | A szép leányoktól meg a menyecskéktől féltette.~Rábynak elég esze
12514 3 | népdalaink is arról zengnek. A „menyecskéről, aki meg tudja főzni a borsos
12515 18 | hazulról, úgy, hogy a fiatal menyecskét sírva hagyta otthon.~Azt
12516 37 | vendégfogadójában, ahol nem ő mér, hanem neki mérnek. A kocsmárosné
12517 12 | Bizony, énnekem most más Mercurokkal van bajom, és másforma szemfényvesztőkkel,
12518 17 | lábad is van, lépd meg, mérd meg az én országomat, aztán
12519 17 | közéjük vert. A szekér a meredekről vágtatva rohant le egyenesen
12520 26 | pipáját is összetörte, olyan méregbe jött, s a bársonysipkáját
12521 34 | Zabváry úr, szemeit égnek meregetve.~– Hát én – gondolom, hogy
12522 55 | Utálatosabb a rablónál, a méregkeverőnél; a hóhérlegény, a kutyapecér
12523 21 | mind rám támadtak, hogy merek a magisztrátussal mókázni?
12524 17 | hiszen – az úrnak csak el merem mondani, mert tudom, hogy
12525 25 | valaha? És minő története.~Merengéseiből megszólítás zavarta fel.~
12526 36 | földönfutóvá; hagyjanak fel a merénylettel; hisz az üldöző katonaság
12527 17 | föld bitangba megy az ő mérése szerint, s azt az elöljáróság
12528 40 | igazságos emberek?~Ez már merész kérdés volt. Határos a támadással.
12529 14 | dolgok elkövetésére van merészsége, hirtelen ajkához emelte
12530 25 | Tíz hét telt bele, amíg e mérgezésből teljesen ki tudott gyógyulni.
12531 7 | Idebenn az országban ki nem mérheti, mert az „epocillatio” joga
|