Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avagy 1
avas 1
avatod 1
az 839
azalatt 10
azáltal 2
azaz 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
1980 a
839 az
813 s
561 hogy
458 nem
Jókai Mór
A kétszarvú ember

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-839

    Fejezet
501 VII | parányi lelke beszorulva, - az is szétpattant azután - 502 VII | fogadása betelt. - Lőn neki az ő szavai szerint.~Akkor 503 VII | a díván elé terjesztette az égbekiáltó visszaélést, 504 VII | azonfelül méltó büntetést is az undok árulásnak.~A fejedelem 505 VII | Erdélybe, s meg sem pihenve az úton mindenütt váltott lovakon 506 VII | sietést parancsolt.~Amint az utolsó faluba ért Brassón 507 VII | Paskó nem sokat hallgatott az intésre; hisz úgysem volt 508 VII | hallott: aminek egyébiránt az volt az oka, hogy a halottakat 509 VII | aminek egyébiránt az volt az oka, hogy a halottakat éjjel 510 VII | kivette a kocsis kezéből az ostort, s még jobban közibe 511 VII | követét megtámadni? aki az egész országért és így tiértetek 512 VII | meg Isten hírével, csak az ajándékokat ne bántsák, 513 VII | csak negyven napig.~- De az Istenért, gondoljátok meg, 514 VII | jövök a portáról, miktől az ország sorsa függ, mikre 515 VII | negyven nap.~- Hát hisz az izeneteket mondja el kegyelmed 516 VII | amelyen valaha kijöhessen az ember.~- Hát mi itten belül 517 VII | gondunk rátok - biztatá az öreg, s azzal egy hosszú 518 VII | vasa meg van tüzesítve.~Az ugyan nem volt megtüzesítve, 519 VII | kenyeret a dárdáról, s odavivé az urához, mire Paskó egy félkoronás 520 VII | a kezébe, hogy adja meg az árát a kenyérnek.~János 521 VII | fogván a tallért, monda az érdemes őröknek:~- Ehen 522 VII | ingyen! s azzal áthajítá az ezüstpénzt.~Hát egyszerre 523 VII | országháborító! Így akarod te az egész székely nemzetet megmérgezni 524 VII | Így ám, fiam, - szólt az öreg. - Ez meglévén; - és 525 VII | mulatság közt telt lassankint az idő.~Aki tudja, hogy Brassótól 526 VII | meglehetős ideje maradt az elmélkedésre.~Valljuk meg 527 VII | nagyobb nyugtalanságot.~Mindig az állt előtte, hogy feleségét 528 VII | azon helyre érkezett, ahol az országútról egy kis jegenyefákkal 529 VII | jegenyefákkal beszegett út letér, az ő eszméi is letértek vele; 530 VII | kelepcében fogva tartja, az tán egy bűnös boldogságáért 531 VII | tudná a öreg szolga, hogy az urának jólesik, nem szűnt 532 VII | véve a természetén, elkezde az asszonyárul beszélni:~- 533 VII | sokat törődött volna vele az öreg, ha valami szép természetes 534 VII | magokkal, közel engedték az embert menni, később pedig 535 VII | kastélyban? Nem beteg-e az asszony?~- Van eszében, 536 VII | magában János, s odasomfordált az urához, ki türelmesen ült 537 VII | Nem tudom, János. Ahogy az idő kiadja. Mért kérded?~- 538 VII | hazamentünk. (János gazda, mikor az uráról beszélt, mindig odaértette 539 VII | gazda megint visszament az ismerőséhez beszélgetni, 540 VII | újság még odahaza? - kérdé az ismerőstől.~- Nincs minálunk 541 VII | hogyan beszél kend odahaza az új lokajjal.~- Új lokajjal? - 542 VII | meredt.~- A biz a - folytatá az ismerős -; senki sem tud 543 VII | tud azzal beszélni, csak az asszony maga.~- Milyen?... - 544 VII | Hallja kegyelmed: ember az? - No, mert madár is van 545 VII | aki majd úgy beszél, mint az ember.~- Szép madár, aki 546 VII | mondja meg kend, mivel él?~- Az még csak furcsa. Nyersen 547 VII | sehogy sem tetszett neki az újság. Visszasompolygott 548 VII | uram! Mégiscsak furcsa ám az, hogy az ember elmenjen 549 VII | Mégiscsak furcsa ám az, hogy az ember elmenjen a maga háza 550 VII | amaz s más efféle.~- Biz az furcsa, János gazda.~- Már 551 VII | órára, vagy mi.~- De hisz az elébb mondtad magad, hogy 552 VII | házhoz.)~- Hiszen nem fogja az azt megtudni. Majd olyan 553 VII | Majd olyan szépen letérünk az útról, hogy senki sem veszi 554 VII | Csupán János gazda győzte ki az éjen-napon keresztül folytatott 555 VII | váltott lovakat befogni, s az ostort elnyűni rajtok, mintha 556 VIII| MEGLEPETÉSEK~Úgy történt.~Amint az országútról a jegenyékkel 557 VIII| jártak Majosfalvához, mint az országúthoz, s azután nem 558 VIII| visszatérni.~János gazda az első hírhallásra jobbnak 559 VIII| mint megérkeztének híre; de az olasz lokajróli hallomás 560 VIII| Hát csak nem kívánod, hogy az egész világ minket gyászoljon, 561 VIII| csapszékben hegedülnek.~- Igaz biz az - monda János, most az egyszer 562 VIII| biz az - monda János, most az egyszer nagyon felsülve.~ 563 VIII| lesett; mindezek helyett az úrnő maga állt az erkélyen 564 VIII| helyett az úrnő maga állt az erkélyen egyedül, s férjét 565 VIII| kedélyesen nyakába borult az érkezőnek, s csókjaival 566 VIII| Csak egy órát ígért magának az otthonlételre, s ezalatt 567 VIII| szívének! s választhat-e az ajk csók és beszéd között, 568 VIII| velem volnál! s vigasztalt az a gondolat, hogy te ekkor 569 VIII| utána kellett mennem, hogy az ország szomorú ügyeit elintézzem 570 VIII| mindig közelebb kezde jutni az üldözőkéhez, kik szüntelen 571 VIII| közt, nem világította nap az eget, csak a villám; hallottuk 572 VIII| Negyednapra tisztult fel csak az égbolt felettünk; üldözőink 573 VIII| vihar, de minket is egész az egyptomi partokig elvert. 574 VIII| gyermekem, utolsó utam az lesz, amikor ott marasztnak, 575 VIII| hónap múlva ismét ott lesz az ország, ahol elébb.~- Hogy 576 VIII| kértük, hogy vagy engedjen el az adóból annyit, mennyit Haly 577 VIII| dívántól, hogy ám szedjük be mi az adót azon falvakból, mik 578 VIII| ne legyen többet gondunk az adófizetésre.10~- Nos? hisz 579 VIII| vagyok, nem látok oly mélyen az ügyekbe. Mit fog tehát tenni 580 VIII| fejedelem?~- Ki fogja fizetni az adót egy hónap alatt az 581 VIII| az adót egy hónap alatt az utolsó fillérig, s többet 582 VIII| szedheti be a falvakból az adót, honnan kerül elő annyi 583 VIII| hintóra, sem ezüsttálakra. Az másra van szánva.~- Talán 584 VIII| van szánva.~- Talán éppen az adófizetésre? - mondta Berta 585 VIII| óráját, s megnézve rajta az időt aggódva monda:~- Sietnem 586 VIII| neheztelni fog, ha itthon töltöm az időt.~- Ne siess oly nagyon; 587 VIII| fejedelem sem kívánja, hogy az útban ne ebédelj: ha most 588 VIII| bajt okozhat.~- Minő ügy az? - kérdé Berta úgy belekapcsolva 589 VIII| magát férje nyakába, hogy az nem mozdulhatott tőle.~- 590 VIII| mozdulhatott tőle.~- Lásd: az imént fogadtad, hogy nem 591 VIII| érdektelennek fogod találni az egész esetet, ha megmondom.~- 592 VIII| Mindegy; engemet nyugtalanít az, hogy te titkolózol.~- Az 593 VIII| az, hogy te titkolózol.~- Az egész dolog annyiból áll, 594 VIII| rabtársát hazaküldte, hogy az vagyonait eladva őt váltsa 595 VIII| pillanatban újra mosolygóvá lett az; a hölgy elővette minden 596 VIII| örömeinek.~De ez óra alatt sem az ízletes étel, sem a gondűző 597 VIII| tornácot, pitvart, mint az ordító oroszlán, keresve, 598 VIII| gondolják, mintha őt ez az ember érdekelné; azok pedig 599 VIII| neki állván feljebb, hogy az ajtóval megütötte kollégáját. 600 VIII| a sarkantyús csizmájával az ellenség tyúkszemére, hogy 601 VIII| kínjában, s azzal bevágta az ajtót, s csak úgy szidták 602 VIII| másik magyarul.~Ez volt az első összeütközés a két 603 VIII| szoktak főzni, elkülönítve az úri konyhától, s szokása 604 VIII| szagáról, kérdezősködve fordult az egybegyűlt kukta, béres 605 VIII| Igen ám; még akkor is csak az kap belőle, aki a nevét 606 VIII| szóval kivéve a főzőkanalat az üstből, műértő képpel néhány 607 VIII| kanál piros törött borsot az olla potridába János, s 608 VIII| csengettek. Begyülekezett az egész cselédség, körülülték 609 VIII| tudtára adván Jánosnak, hogy az első hely, mely máskor őt 610 VIII| melynek támasza annyi idő óta az ő dolmányától volt fényes, 611 VIII| éreztető tekintettel leült az asztalhoz, s míg a többiek 612 VIII| leszedett süveggel mondták el az asztaláldást János gazda 613 VIII| villával.~Ezzel leemelték az üstöt a láncról, s feltették 614 VIII| üstöt a láncról, s feltették az asztal közepére. Gondolfo 615 VIII| arcfintorgatásain, kik nyögve nyelték az ő kedvenc eledelét, s szidni 616 VIII| ő mind nem értett.~Most az egyszer azonban nagy meglepetéssel 617 VIII| rendkívül vidámon fogyasztja az ételt, s amire legjobban 618 VIII| János gazda nem piszkolja az ebédet, sőt inkább igen 619 VIII| szabadságot adott azt főzetni az egész cselédségnek, ami 620 VIII| azzal ő is megmeríté kanalát az aranyos lében, s beönté 621 VIII| kell valamit, s látva, hogy az ember mindnyájokhoz beszél, 622 VIII| tarkóját lenyomta annak fejét az asztalra, bele egyenesen 623 VIII| csetépeté közepette megnyílik az ajtó, s maga Berta asszony 624 VIII| kastélyt! - kiálta hevesen az asszony.~- Tudom, a gazdámmal 625 VIII| küszöbét át nem fogja lépni.~- Az is megeshetik, asszonyom - 626 VIII| mégpedig nem a főkapun, hanem az angolkerten keresztül. Berta 627 VIII| mire ő megmondva nevét az udvarnoknak, kérte, hogy 628 VIII| jelentse be őt, ha elfogadja-e.~Az udvarnok nemsokára visszajött 629 VIII| nyújtá kezét a porkolábnak; az fellakatolta a nehéz 630 VIII| hozzá Naláczi. - Kend nincs az árulásba keverve. Kend csak 631 VIII| bűnös, mint a gazdám, s ha az ilyen embereket a pokolba 632 VIII| Naláczi mosolyogva intett az alabárdosoknak, kik az ajtón 633 VIII| intett az alabárdosoknak, kik az ajtón a láncokkal terhelt 634 VIII| aludt egész éjjel; fölkelve az első kakasszóra s már hajnalban 635 IX | akarja elkapni? - mondta az egyik.~- Nem az, szegény, 636 IX | mondta az egyik.~- Nem az, szegény, csak a cinkotai 637 IX | Tréfálkozzatok csak; - mondta magában az öreg; - azért én mégis fogok 638 IX | nem sokat törte a fejét az ékesen szóláson, hanem egyszerre 639 IX | engedjék őt hozzá járulni. Az öreg letérdelt a hintó hágcsójára.~- 640 IX | pedig ha megőszített a gond, az ország gondja volt az, s 641 IX | gond, az ország gondja volt az, s a váradi és nagyszőllősi 642 IX | viselek testemen, mint ezek az urak itten paszomántot köntöseikre 643 IX | érdemelték. Nem magamért szólok, az én egész életem nem ér már 644 IX | szélvészes tengeren, hogy az ország balsorsán könnyebbítsen; - 645 IX | szól; mert ártatlan ő mint az angyalok, s oly tiszta még 646 IX | legtitkosabb gondolatja is, mint az arany. Én ismerem őt, mert 647 IX | hordoztam, mint gyermeket.~Az öreg szemeit egészen ellepte 648 IX | kihallgattad volna. Ezt az ősz fejemet teszem , ha 649 IX | ugyan nem tudom, mi lehetne az? - hisz ő is ember, könnyen 650 IX | föllép: - rettenetes tanú! Az ember szíve magáll, ha rágondol 651 IX | adok a te szavadnak, mint az övének. Pedig mondom neked, 652 IX | Pedig mondom neked, hogy az ő szavai igen súlyosak. 653 IX | súlyosak. Légy békével addig.~Az öreg szolga összecsókolá 654 IX | távozott el a palota kapujából. Az emberek nem tréfáltak többé 655 IX | jelen.~Oly hosszú volt neki az idő, míg a tanácsurak mind 656 IX | s nem hallatszott egyéb az unalmas időközben, mint 657 IX | kísérve megjelent a fejedelem.~Az urak fölkeltek előtte mind, 658 IX | üljenek le, s maga elfoglalta az elnöki széket. Ott voltak 659 IX | elnöki széket. Ott voltak az országtanács legtekintélyesebb 660 IX | Apafi inte Naláczinak, mire az eltávozott, s a feszült 661 IX | feszült figyelem közepette az ajtón kívül lánccsörrenést 662 IX | halkabban dobogtak.~Megnyílt az ajtó, s két alabárdostól 663 IX | komoly tekintete végigjárt az előtte ülők arcain, s midőn 664 IX | érzelgésre vált rajta a szigor.~Az öreget senki sem gátolhatá, 665 IX | tanácsurak elé járult, s az asztaltól néhány lépésnyire 666 IX | kérdezzük: ha kegyelmed-e az, vagy mi vagyunk-e ugyanazok, 667 IX | kegyelmed, mily súlyos legyen az a vád, mely ellene emelve 668 IX | mily fájdalmas kötelesség az, mely bennünket kényszerít 669 IX | értök megaláztam fejemet az ellenségek legnyomorultabbjai 670 IX | beszélt, azoktól sohasem az adó leszállítását kérte, 671 IX | ha fejedelemmé teszik; s az általunk ajándékul küldött 672 IX | minthogy a sárba belemenjen.~- Az csak az Isten - szólt rebegve -; 673 IX | sárba belemenjen.~- Az csak az Isten - szólt rebegve -; 674 IX | közülünk hamisat mondott, azt az Isten vágja ketté!~Nagy 675 IX | sérti annyira lelkemet, mint az, hogy énrám bízott országkincsét 676 IX | megtagadtam nőm örömeitől, az egészet az ország által 677 IX | nőm örömeitől, az egészet az ország által fizetendő adó 678 IX | megmondhatná, ha egy szóval eltér-e az állításom az igazságtól.~- 679 IX | szóval eltér-e az állításom az igazságtól.~- Szerencsétlen 680 IX | s inte, hogy nyissák meg az ajtót.~Mindenki feszülten 681 IX | harag tekintetével Paskó és az öreg szolga.~Az ajtó megnyílt, 682 IX | Paskó és az öreg szolga.~Az ajtó megnyílt, s a tanú, 683 IX | ismerősre talált.~Jánosé volt az, ki, míg az általános levertség 684 IX | Jánosé volt az, ki, míg az általános levertség mindenkire 685 IX | Ámbátor felfordult világ az, amidőn a legutolsó szolgájának 686 IX | felesége ellen, mindazáltal az én uramnak, a nagyságos 687 IX | Istent kísértő cselekedet az, amidőn asszony támad tulajdon 688 IX | hamis esküvéssel mossa az árulást!~- Méltóságos uraim! - 689 IX | hogy én többre becsültem az ország nyugalmát, mint saját 690 IX | jogom van követelni, hogy az áldozatért ne piruljon orcám.~ 691 IX | Erre Sárpataky uram kapott az alkalmon, s nekifordult 692 IX | mert ha kifogásai vannak az ellentanú irányában, azokat 693 IX | méltóságos uram - szólt az öreg -, kegyelmedről azt 694 IX | költemény, s visszahull az okozó fejére.~János néhány 695 IX | természetesen következik az a másik, amit szolgája tett 696 IX | volna tudni. Mi tehát, hogy az igazságnak végére járjunk, 697 IX | kezére adva, annak kapuján az ő tudta nélkül senki be 698 IX | nem mehet, és ki nem jöhet az ő tudta nélkül.~- Uraim! - 699 IX | én nem juthatok a várba az ő akarata ellen, sem pedig 700 IX | akarata ellen, sem pedig más az én tudtom nélkül. Magam 701 IX | megmásíttassa határozatát, de az kikerült előle, s szobáiba 702 X | X. AZ ŐR~A majosfalvi kastély 703 X | oldalán volt kapuja, mik közül az egyik a majorsági szekerek, 704 X | majorsági szekerek, másik az urasági hintók számára szolgált 705 X | számára szolgált bejárásul, az árkon pedig egyetlen híd 706 X | állapot, de annál célszerűbb az ő szándokára nézve.~Mikor 707 X | akkor hideg fog lenni, s az öreg majd megunja a maga 708 X | maga választotta hivatalt.~Az alvilág őrei nem voltak 709 X | elgondolá, hogy immár ideje lesz az alvásnak, megvárta, míg 710 X | kastélyban elsötétültek az ablakok, akkor fogott egy 711 X | fogott egy darab viaszt, s az urának reá bízott kardját 712 X | ház kapuit, melyek kulcsai az úrnő kezében voltak, s a 713 X | sequestrum alá zárva aludt az egész háznép, s János gazda 714 X | terhesnek hívé ő azt magára az őrre nézve, s várta szentül, 715 X | szigorú életmódot viselt, mint az apáca; még az olasz lokajnak 716 X | viselt, mint az apáca; még az olasz lokajnak sem volt 717 X | kezdődtek, meghosszultak az unalmas éjszakák, s az ember 718 X | meghosszultak az unalmas éjszakák, s az ember még az ablakán kinézni 719 X | éjszakák, s az ember még az ablakán kinézni is fázott, 720 X | Kifogott még a fagyon is. Az árokból annyi nádat vágott, 721 X | ha egy kenyeret megevett, az tovább tartott neki, mint 722 X | voltak, mert sütöttek, főztek az újévre, s Jánosnak meg kelle 723 X | mely után lepecsételte az ajtókat, s hazatérve bezárta 724 X | egyszerre kopogást hall az ajtaján, elébb lassan, azután 725 X | azon felmászva kidugá fejét az ablakon, hogy megnézze, 726 X | egy darabig, hogy dörömböz az ember ajtaján, s majd a 727 X | öcsém? - szólalt meg elvégre az öreg.~- Ah! ott van kegyelmed? - 728 X | kiálta örvendő hangon az ember. - Adjon Isten 729 X | kend rám? Én vagyok kendnek az öccse, az édes testvéröccse. 730 X | vagyok kendnek az öccse, az édes testvéröccse. Están! 731 X | kendnek engemet fogadni, az édes testvéröccsét.~- Biz 732 X | csakhogy a kend bajusza ősz, az enyim pedig még fekete.~- 733 X | kend tán tőlem?~- Én félni? Az volna még csak hátra! s 734 X | leszállt János gazda, s kinyitá az ajtót Estánnak, s be engedte 735 X | egyebet mint egy veder bort.~- Az is lesz - mondta Están, 736 X | kardot lesve, s még János az átalagot előhozta valamelyik 737 X | szélitől a másikig méri az utcát, s minden házat a 738 X | mellé odaadott egy fakupát az öccse kezébe, a másikkal 739 X | Kökényesdi uram? - kérdé az első kupa után öccsétől.~( 740 X | első kupa után öccsétől.~(Az a Kökényesdi volt a leghíresebb 741 X | Sohase törd rajta a fejedet. Az én kedvemért egyszer se 742 X | mint aminek meg van adva az ára.~E párbeszédből annyit 743 X | lássunk hozzá.~Ezzel fogta az egyik kupát, öccse a másikat, 744 X | kezdtek fenekére törekedni az átalagnak.~Egy óra múlva 745 X | volna ilyen kemény legénynek az öreget, s azzal fölkelt, 746 X | elfogadá a kulacsot.~Tele volt az a legkegyetlenebb lengyel 747 X | kulacs vándorolni, s amint az óra lefolyt, egyszer csak 748 X | Fertelmes gonosz nedv vala az. Lótejből készült erős szesz, 749 X | szesz, mely végigkarmolja az ember torkát, s beégeti 750 X | senkit meg ne marjon.~- Az én bátyám le akar engem 751 X | Egy kicsinyt meglódult az agyveleje tőle, de azért 752 X | kezde verni lelkében, hogy az öccse aligha legjobb szándékkal 753 X | ezideig megmaradt a toronyban, az is búcsút vett, s boldogabb 754 X | egyikét a saját, másikát az öccse égő pipájára tevé 755 X | öccse arcába tekintve; míg az elkezde lassankint halványulni, 756 X | bizonyosan fel nem ébredett abban az esztendőben.~~Mámoros ösztön 757 X | öccsét bizonyosan valaki az ő leitatására fogadta fel? 758 X | közelében lappangani; s hogy az bizonyosan valami összeköttetésben 759 X | egymáshoz, mint egy pár makk; s az éjszaka sötét volt és borongós.~ 760 X | cipő lábnyomai, amilyent az egész előtte ismeretes világon 761 X | hogy itt van! - mormogá az öreg, s figyelemmel kísérve 762 X | könnyű volt kitalálnia, hogy az ember először az ő ajtajára 763 X | kitalálnia, hogy az ember először az ő ajtajára jött hallgatózni, 764 X | hídhoz ment, s onnan megint az árok hosszában a parti bokrok 765 X | közül kikukkanni, kik közül az egyiket Gondolfonak nézte; 766 X | kardot? (Tehát csakugyan az öccsének nézték.)~- A kardot? - 767 X | csak újra el nem mondod.~Az idegen nevetett.~- De láttad 768 X | nevetett.~- De láttad mégis az öreget? Elaludt?~- Az idén 769 X | mégis az öreget? Elaludt?~- Az idén föl nem ébred.~- Tehát 770 X | De nagyobb baj van itt. Az éjjel friss esett.~- 771 X | keresztül-kasul járunk, holnap az öreg észreveszi a lábnyomokról, 772 X | Segítek rajtad. Közel vannak az aklok; elhajtunk három jármosökröt. 773 X | elhajtunk három jármosökröt. Az árok be van fagyva, az ökröket 774 X | Az árok be van fagyva, az ökröket keresztül lehet 775 X | mi magunk pedig felülünk az ökrökre, s ekkor úgy fog 776 X | nyomait éppen úgy észreveheti az öreg, mint a mieinket.~- 777 X | azalatt idelenn fogok őrködni.~Az idegen örömmel szorítá meg 778 X | idegen örömmel szorítá meg az öreg kezét, s aranyhegyeket 779 X | jutalmul, ha terve sükerülend.~Az öreg ezzel visszament, elhozta 780 X | azután elhajtott három ökröt az akolból, mely az árkon kívül 781 X | három ökröt az akolból, mely az árkon kívül feküdt; - senki 782 X | senki sem vett észre semmit.~Az árok előtt felült a három 783 X | előtt felült a három férfi az igásbarmokra, miket János 784 X | odatámaszták a falhoz, s Gondolfo az ökör hátáról egyenesen reálépve 785 X | annak legvégső fokáig, s az elhozott kötélhurkot belehajítva 786 X | ügyességgel felkapaszkodott; utána az idegen úr hágott fel a lajtorján, 787 X | által felhúzatta magát.~Az öreget odalenn hagyták, 788 X | Igen, de akkor megtudja az öreg, hogy itt jártunk - 789 X | folyosón jobbfelé tarts, az vezet ide; nehogy balra 790 X | Jól ismeré a szobákat. Az ajtók mind nyitva voltak, 791 X | megcsalá Gondolfo?... Végre az utolsó ajtóhoz ért, ez volt 792 X | kilincsét elfordítá, érzé, hogy az zárva van. A zörrenésre 793 X | zárva van. A zörrenésre az ajtón belül egy férfihang 794 X | hanem nekifeszíté vállait az ajtónak, megpróbálva, ha 795 X | rohant vállával, fejével az ajtónak, s egyetlen rohammal 796 X | függött a bűnös asszony az idegen férfi keblén, s most 797 X | Pozsgai Ferenc uram volt az! Ezért árulta el hát férjét 798 X | reátok! - ordítá magán kívül az öreg, s kirántva az oldalán 799 X | kívül az öreg, s kirántva az oldalán függő kardot rájok 800 X | egy pisztolyt kapott fel az előttük álló asztalról, 801 X | rosszul irányzott, s a golyó az ablakon keresztül süvöltött. 802 X | havas síkságon.~János pedig az összegyűlt sokaság elé lépett 803 XI | XI. AZ ÍTÉLET~Néhány nappal elébb, 804 XI | rögtön hívatá Pozsgait, de az eltagadott mindent; azt 805 XI | pedig, kik most előjöttek, az ő ellenségei által megfogadott 806 XI | értékeit összegyűjteni, s az utolsó nap éjszakáján azért 807 XI | fordul a kocka, kimeneküljön az országból talán Ausztriába 808 XI | beburkolt alaktól.~- Én vagyok az uram.~- Valóban, a hang 809 XI | arcát láttatni?~- Óh, uram. Az én arcom borzalomnak és 810 XI | megtudandod belőle, hogy az vagyok, akinek állítom magam.~- 811 XI | szólt közbe Sárpataky, az ítélőmester, kinek különös 812 XI | pártolni, akinek részén az igazság van -; ugyanazon 813 XI | van, sohase féltse tőlünk az orcáját. Különben is nekem 814 XI | fél fejjel magasabb volna az említett Boór Ádámnál, akit 815 XI | borzadva tekintének reá. Az őrök, kik az ajtóban álltak, 816 XI | tekintének reá. Az őrök, kik az ajtóban álltak, félhalkan 817 XI | miért kell nekem kerülnöm az emberek tekintetét, én, 818 XI | utcáitokon, s borzalmat űzzek az emberek szívébe?~A fejedelem 819 XI | odaszólt a fejedelemhez.~- Az nem fog eljönni, nagyságos 820 XI | meg kegyelmességtek, ami az éjjel történt, s ami szinte 821 XI | férfi lopózott be, s rátörve az ajtót, azt ura nejével bűnös 822 XI | elvágtatni. A gyilkos maga jött az esetet feljelenteni, s magát 823 XI | Előttünk álló Boór Ádám, kit az Isten gyermekeiben vigasztaljon 824 XI | előidézett.~A kegyelmet, az igazságot nyertek örömkönnyekkel 825 XI | szűnt meg őt szeretni...~~Az elfutott Pozsgai Erdélyből 826 XI | levelére a császár kiadta őt az erdélyi törvényhatóságoknak, 827 XI | törvényhatóságoknak, amint az ez iránt váltott levelezések 828 XI | vasperece nyakára volt kötve.~Az ember, amint meglátta az 829 XI | Az ember, amint meglátta az előtte álló Boór Ádámot, 830 XI | térdre egy szó nem jött ki az ajkáról, csak sóhajtott 831 XI | bitorolta; mely bűnéért az országtanács által holtig 832 XI | szánalomgerjesztő volt őt látni.~Az ifjú Boór Károly mindig 833 XI | Mire jutottál? Nem vagy az, aki hajdan! De én örökké 834 XI | aki hajdan! De én örökké az maradok. Kelj fel, és légy 835 XI | Károly gyorsabban, mint az apjától kimondott szó, ugrott 836 XI | nyújtá neki, hogy felemelje.~Az egy érthetetlen szót rebegett, 837 XI | maga elé.~Végrendeletében az volt, hogy temessék őt neje 838 XI | Boór Ádámnak is megengedé az Isten, hogy lelke utált 839 XI | székelyhon bércei között, s az oláh anya azzal fenyegette


1-500 | 501-839

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License