Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A kétszarvú ember

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-bebor | bebot-denes | denev-elves | elvet-felsi | felso-hajit | hajja-igazo | igazs-kerta | kertb-kulcs | kunyh-megen | meger-mutas | mutat-papma | papot-sietn | siets-talal | talan-unnep | ureg-viszo | vita-zuzot

     Fejezet
6534 III | kiálta közbe a muzulmán. - Tálán éppen ezek, akik itt előttem 6535 XI | vezetének, hosszú fekete talárral volt befedve, mely fejtől 6536 VI | Bethlen Gábor óta tizenhatezer tallérból nyolcvanezer tallérra szaporíttatott; 6537 VI | elajándékozva az utolsó tallérját is, kénytelen volt a fiscus 6538 VI | miszerint a nyolcvanezer tallérnyi adót szállítsa az eredeti 6539 VII | vigyék el, amim van. Száz tallérom van magamnak, azon osztozzanak 6540 III | legényt pedig megvehetni két talléron, mikor vásárja van. Egy 6541 VII | nemzetet megmérgezni egy tallérral? Rajta, komék, targallyat 6542 V | közben egy kis vita is támada Kozár és Kapornaki uraimék 6543 V | össze, kik megrémülve a támadástól, odahagytak ajtót, ablakot, 6544 V | elkezde irtóztató kopogás támadni erre, kövek, botok láncos 6545 VII | megfordult egyszerre, a támadókból támadottak lettek, s mi, 6546 VII | egyszerre, a támadókból támadottak lettek, s mi, amidőn futásunk 6547 VIII | faragta karosszékét, melynek támasza annyi idő óta az ő dolmányától 6548 IX | fejéhez, szívéhez kapva támaszkodék a mellette álló alabárdos 6549 V | egyenesen azon ablaknak támasztá, melyből Pozsgai perorált.~ 6550 II | hátratántorodék, s a sziklához kelle támasztania fejét, hogy el ne essék.~- 6551 XI | a panasztevőket hívatá a tanács elé.~Azok most harmadmagokkal 6552 XI | itt nem a velencei tízek tanácsa, nem is spanyol inquisitio 6553 XI | letelvén a fejedelem egész tanácsát összegyűjté, s tudtokra 6554 XI | érkezék Teleki Mihály a tanácsba, ki meghallva, hogy Pozsgaiért 6555 III | erőszakoskodás miatt, hanem ez azt tanácsolta neki, hogy jobb lesz, ha 6556 V | fejedelem őnagysága első tanácsosától.~Kozár uram nagy orrfintorító 6557 XI | törvények kezébe adva itt vár a tanácsterem ajtaja előtt.~A fejedelem 6558 IX | ott volt a vén szolga a tanácsteremben, még a testőrökön kívül 6559 XI | a székéről, s elhagyá a tanácstermet, nem akarva tanúja lenni 6560 XI | váltott levelezések akkori tanácsúr, Bethlen János emlékiratai 6561 V | találok én még valakit, akit tanácsuraimék őkegyelmöknek parancsol! 6562 V | fenntisztelt főtanácsúr a többi tanácsurakkal egyben, miszerint a nálok 6563 VII | annyi időhaladékkal, míg táncnak látása s zenének hallása 6564 VI | velem.~- Az egészen más: táncolni, mint kocsira ülni, s rossz 6565 VI | ma egy hete reggelig táncolt Dénesfalviné lakodalmán.~- 6566 VII | csengős nakaráikat ütögetve, s táncoltak és keringtek, hogy csupa 6567 VIII | nyugodtan felelt:~- Főzni tanítjuk egymást.~- Kend vén iszákos 6568 X | No, iszen majd móresre tanítom mindjárt. Jól van öcsém, 6569 VIII | is Törökországban. Hát ki tanított benneteket erre?~- Nem látta 6570 VII | az óvatosságot illeti, ne taníts te arra engem; tudván, miszerint 6571 IX | pártolója volt a puritán tanoknak, s ha első bűn volt előtte, 6572 X | A két hős ült mellette tántorítlanul, s csodálta egymást. Még 6573 X | De a két bajvívót meg nem tántorította semmi. Hallgattak már, egy 6574 XI | ráismersz hangjáról, fogadd el tanúbizonyságát; de arcát ne kívánd látni, 6575 XI | tanácstermet, nem akarva tanúja lenni azon jeleneteknek, 6576 XI | ahol lefátyolozva szokás a tanúknak megjelenni. Ha kegyelmed 6577 VIII | megtanulni, hát miért ne tanulnók meg?~Ezzel a szóval kivéve 6578 X | magyarul, mintha a Hortobágyon tanulta volna, s csak később jutott 6579 III | addig tart? Nagyon rosszul tanultad meg a török szokásokat, 6580 VII | olaszul?~- Én? Hát már minek tanultam volna én olaszul?~- No, 6581 IX | fordulva. - Nem szükség a tanút rendre igazítanunk, mert 6582 IX | hogy szemközt állítalak e tanúval, annyi súlyt adok a te szavadnak, 6583 X | kád jéghideg vízhez, ami tanyája szegletében állott, s miután 6584 VIII | Erre Gondolfo felkapta a tányérját, s levesestül úgy vágta 6585 V | törődjünk vele, amit az a tányérnyaló beszélt! Bánom, hogy a kútba 6586 VIII | magának kimerni egy tele tányérral, gyönyörködve annak cinóberszínű 6587 VIII | azonban nagy meglepetéssel tapasztalá, hogy a cselédség rendkívül 6588 IV | fejedelem maga is nevetve kezdé tapasztalni, miszerint dacára annak, 6589 VII | s kezeit könnyes arcára tapasztva elkezde hangosan zokogni, 6590 VII | tallérral? Rajta, komék, targallyat kell gyorsan erre a gyanús 6591 VII | senki sem viszi el.~Ezen tárgy fölött azután János gazda 6592 VI | kedvetlenül az őt környező tárgyakon, s ideges termetének nyugtalansága, 6593 IX | s beszélgettek közömbös tárgyakról, vagy elhallgattak egészen, 6594 XI | tudtokra adva a kérdéses tárgyat legelőbb a panasztevőket 6595 X | subába, s feje alá téve tarisznyáját, lefekteté egy szegletbe; 6596 VIII | lócáról, s megragadva a lokaj tarkóját lenyomta annak fejét az 6597 II | ember, s ha vezére voltál társaidnak, most vezesd a hozzád hasonlókat!” 6598 II | dühös volt, s megtudva, hogy társaim engem tartanak magok előtt 6599 II | majd fenyegetőzött, hogy társaimat vegyem az áttérésre; 6600 II | nem engedtem eltántorulni társaimnak lelkét, s midőn leroskadtak 6601 I | számtalanszor nyújtának az egész társaságnak alkalmat a megpihenhetésre.~ 6602 I | felsikoltoz némely rabnő, kit társnéja tréfából a víz alá buktatott. 6603 II | csak Katalin védő karjai tarták fel.~- Jer, szállj le onnan! - 6604 VII | lefoglalt iratai között ily tartalmú levél találkozott.~- „Nagyérdemű 6605 X | tőle, de azért bírta magát tartani.~- Egyet mondok, bátya - 6606 IX | beszédet kell majd előttük tartania.~Apafi inte Naláczinak, 6607 VI | Csak azért, hogy zár alatt tartják az asszonyokat.~- Hallja, 6608 II | amely nap a bennünket fogva tartó murza felvette a díjat, 6609 IV | zsebéből az addig rejtve tartogatott folyamodólevelet, s eléterjeszté 6610 VII | mire hazaérünk.~(Pedig azt tartom, nem sokat törődött volna 6611 II | juttatá. Ez utóbbiak közé tartozánk mi is. És a seraskier semmit 6612 IX | oly dolgokra, amik ide nem tartoznak.~- Kérem - szólt Teleki, 6613 IV | mint gondolkozni, s ami nem tartozott nála a rendkívüliségek közé, 6614 VI | mik a fejedelemségekhez tartoztak, önhatalmúlag saját maga 6615 IX | én is - kiálta közbe, nem tartóztathatva gerjedelmét a vén szolga -; 6616 X | feljutva a folyosón jobbfelé tarts, az vezet ide; nehogy balra 6617 III | Akkor egy lökéssel hanyatt taszítá az embert, hogy csak elmállott, 6618 XI | melybe áruló baráti kéz taszított, a világ számomra zárva 6619 X | én Törökországbul hoztam. Tatárital. Nem bánod meg, ha belőle 6620 VI | földművelést összerongálták, a tatárjárás s az azt követett harácsok 6621 X | kastély éppen a legnagyobb tatárjárásnak útjába esvén, akként volt 6622 VIII | meg gyömbér, sárgarépa, tatárka, földimogyoró, aprószőlő, 6623 I | érkezett haza egy ember Tatárországból, aki együtt volt fogságban 6624 II | bömbölő barlangok nyílásai tátongnak elé. Az ember úgy fél, úgy 6625 VII | szolgájától elküldé azt a Baruch Tavaifnak. Néhány nap múlva visszaérkezék 6626 I | az alseraskiert, Baruch Tavaifot, mindeniket felszólítjátok, 6627 I | bukott el a Murza paripája tavaly nyáron; amott, abba a fába 6628 II | kísérete szétfutva, biztos távolból nézte őket; a kalauz felfutott 6629 I | zápormosta veres földnél; s a távoli zörej a hegyi patak moraja; 6630 IX | bilincseit meg ne csókolja.~Paskó távozást intett neki, s maga határozott 6631 I | hagytak bennünket üres kézzel távozni kapuiktól, és mi megtakargattunk 6632 II | ezeket megvette az ördög.~A távozó gyermekek sokáig visszatekintgetének, 6633 VII | szabadok fognak lenni.~- Most távozzál, amerre jöttél: senkinek 6634 VIII | én? Hát van nekem titkom teelőtted? Te engem megvetsz, lenézesz; 6635 I | járt egy több mérföldre teendő utazás; a keskeny, vízmosás 6636 VII | elnyerni, illő, hogy a magamét tegyem fel érte.~A basát mindinkább 6637 X | amilyennek látszol. Mit tegyünk itt?~- Várj csak, uram. 6638 V | aki elébb kihirdetteti: tehátlan hallgassanak kegyelmetek, 6639 I | murzák hajdúi között. Öt-hat teherhordó öszvér szállítá utánuk a 6640 VI | szívből cselekszem, amit tehetek; s nem kívánok érte jutalmat.~ 6641 VIII | érzékeimet; testem, lelkem tehetetlenné vált s oly oktalan halálos 6642 X | magától? Ha akarná, sem tehetné, mert úgy hasonlítunk egymáshoz, 6643 III | pofáját. - Lásd milyen kedvet tehetnél nekem, megszabadítanál egy 6644 VI | ritka ember. De amit én tehetni fogok: - nem fogok megfeledkezni 6645 X | de azt mérsékelt emberi tehetség mellett is el lehete előre 6646 I | tetszett áradni, három napig tehettek egy órai utat, s ugyanezen 6647 VIII | tenger közepén, csak olyankor tehetve egy-egy ugrást, midőn egy 6648 III | mosogatja, a többiek nagy tekenőkben szemelgetik a konkolyt a 6649 V | írást, s kiterjesztené nagy teketóriával, hogy majd elolvassa, íme 6650 II | helyhez, az emberek egymásra tekingettek.~- No, gyermekek, - szólt 6651 I | szemközti lovagvár fehér ormai tekintenek le a sötét vizébe, s 6652 XI | palástot.~A tanácsurak borzadva tekintének reá. Az őrök, kik az ajtóban 6653 IX | hogy urának neje bármi tekintetben okokkal bír férjének személyes 6654 V | két malacot s jogelismerés tekintetéből faizásért egy kurta forintot 6655 VII | vezetének elé, kinek csodás tekintetén felkacagott a vendégsereg; 6656 II | elő, mely vad, ijedelmes tekintetett adott különben oly szelíd 6657 IX | nézett oda, düh és harag tekintetével Paskó és az öreg szolga.~ 6658 VIII | pillanatban felesége arcára tekintett volna, látandá, mint elváltozott 6659 IX | s ha arcaink sápadságát tekinti, s a lesütött szemeket, 6660 VII | ragadták magukkal az utánok tekintő szívét, midőn a seraskier 6661 II | meg, hogy egyszer hátra ne tekintsen, s amint megpillantá a kétszarvú 6662 VII | esik a földre.~A seraskiert telehintették damaszkuszi rózsalevelekkel, 6663 X | pálinkával, amitől, ha a kozák teleissza magát, elfekszik három nap, 6664 VIII | udvarnoknak, kérte, hogy menjen el Telekihez, és jelentse be őt, ha elfogadja-e.~ 6665 V | kitakarodjék mindenki e telekről! - zengett Pozsgai beszéde, 6666 III | ökröt drága szénán kell teleltetni, az ember megél abból, ami 6667 I | féljetek... Ha fúvó szél, téli erdő, éhes farkas irgalmas 6668 VII | Nagyérdemű seraskier, dicsőséggel teljes Baruch Tavaif.~Amire még 6669 VI | voltam , hogy egyszer teljesítik rajtam. Lám, az oroszlán 6670 II | bennünket eltántorítson, velünk teljesítteté a legaljasabb munkákat, 6671 VII | Siettetni fogjuk annak teljesülését, - mondta Katalin, s még 6672 II | dolog.~- Amit Isten akar, az teljesülni fog.~- S nem kell-e megnyugodnom, 6673 VII | ím amire esküdtél az már teljesült; most nincs többé okod, 6674 VIII | ötezer aranyból nem fog telni sem függő hintóra, sem ezüsttálakra. 6675 VI | hagyta magát kihozatni a témájából.~- Éppen most hallom, hogy 6676 XI | Végrendeletében az volt, hogy temessék őt neje mellé.~~Néhány év 6677 VII | rajta, s útjában egyetlenegy temetéssel sem találkozott, sem harangzúgást 6678 I | vesztenek, s akkor Magyarhon temeti el őket! Miért imádkozzék?!~ 6679 I | Akármerre menjen,~Mindig temetni jár,~Akármit vegyen fel,~ 6680 I | kimentünk kedves anyánkhoz a temetőbe, ott sokáig sírtunk, azután 6681 VII | hogy a halottakat éjjel temették, s a harangok nyelveit kiszelték 6682 V | vagyok, és pedig qui prior tempore, potior jure, ámbátor mindkettőnk 6683 VI | időhaladékot, s azutánqui habet tempus, habet vitam”, azalatt ki 6684 I | keressük, és nem maradhatunk tenálad.~- Évekig eljárhattok az 6685 VIII | hullám ordítását, amint a tengerből kiálló fekete sziklákhoz 6686 VIII | álmodtam, ott látva téged. Tengeri kalózok üldöztek, s te futottál 6687 VIII | éjjel vérpaddal, viharral, tengervésszel álmodtam, ott látva téged. 6688 VII | meg magad. E halál nemét tenmagad számára találtad fel.~Azzal 6689 VII | legnagyobb szorgalommal tenném, a Borzai szoroshoz küldtem 6690 VI | szólt Teleki. - Azt kell tennünk, amit eddig tettünk. Pénzünk 6691 XI | cselekvém, uram.~A fejedelem tenyerébe hajtá homlokát, s gondolkozott, 6692 II | az iszonyat miatt. Károly tenyereibe hajtá homlokát, a kisleány 6693 V | Kapornaki uram megijedt Kozár tenyereitől, s Kelemen diák háta mögé 6694 III | volna fogni, mert még a tenyerén is ujjnyi szalonna volt, 6695 VI | sem monda többet puszta ténynél, amiért gazdája leszidhassa, 6696 V | égetni való gazember, ne tépd össze az írásom! Fogjátok 6697 V | végre Pozsgai a marokra tépett papíros pilléket, mint valami 6698 V | adománylevél túrós lebbencsnek volt tépve, fogá tehát magát, s odasompolyodék 6699 XI | ki most kegyelmed előtt térdel, Pozsgai Ferenc; ki barátját 6700 II | embert ott a sziklacsúcson térdepelni, arcát imára kulcsolt kezeire 6701 II | történni. - E szavaknál a két térdepelő gyermekre mutatott. - Most 6702 IX | Apafi felemelé a szolgát térdepeltéből.~- Kelj fel előttem, öreg 6703 V | után, s csak apródonkint téregetett vissza a terembe, oda-odafutva 6704 IX | fogták körül.~Ott állt a terem közepén szemeit lesütve, 6705 VII | ijesztően hangzott szét a teremben, azután végképp elmerült: 6706 IX | Élettelenül hurcolták el a teremből. Többen a tanácsurak közül 6707 VI | hogy van a háznál egy élő teremtés, aki kegyelmedet csak egy 6708 XI | előttetek. Nem ahogy Isten teremtett, hanem ahogy emberek elcsúfítottak. 6709 II | midőn leroskadtak sorsuk terhe alatt, én vígasztalám őket, 6710 III | megszabadítanál egy hosszú út terheitől; nem is kívánnám tőled ingyen, 6711 IX | vád súlyos, mely uradat terheli, s a tanú fontos, ki ellene 6712 III | haragját -, nem akarlak én terhelni azzal, hogy kedvemért rabszolgáidat 6713 VIII | kik az ajtón a láncokkal terhelt Paskót elvezették, a másikon 6714 IX | szorongatók, s kit most láncokkal terhelten látván magunk előtt bámulva 6715 X | a ház asszonyára, éppoly terhesnek hívé ő azt magára az őrre 6716 VII | testi súlyát vagy bűneinek terhét méred, akkor igen.~- Vannak 6717 I | lábaimhoz - s egy szőnyeget teríttetett le számukra, s nyájasan 6718 III | lelógott nagy lomhán, s hasának terjedelme miatt soha nem látta a lábait. 6719 VII | törzsökén a maga rengeteg terjedelmében.~- Allah nagy! Mit jelenthet 6720 X | valami őrült, buta mosolygás terjedezett szét, egyszerre kiesett 6721 VII | kiütött a mirigy, nehogy odább terjedhessen, jónak láttuk elfoglalni 6722 VII | állhatnám, hogy félre ne térjek egy kicsinyt Majosfalvára; 6723 VII | a portára, s a díván elé terjesztette az égbekiáltó visszaélést, 6724 VII | kísértetek űznek; a vigalom termei, a pompás kertek ezernyi 6725 VIII | férj, szép nejét átölelve, termeibe távozott.~Csak egy órát 6726 V | gyümölcsoltványokat; meghordatta terméskővel a veteményes kertet, s a 6727 I | illatos lombokat adott a természet.~A délceg úrnő hölgyei a 6728 VIII | Lám, minő csodák vannak a természetben: míg te vérpadon, viharos 6729 VII | modorában, s erőt véve a természetén, elkezde az asszonyárul 6730 VII | az öreg, ha valami szép természetes úton-módon megszabadult 6731 VII | nélkül látta benne magát, termete a vállain kezdődött. Erre 6732 I | nevű, ilyen és ilyen arcú, termetű magyar rab?~„Hát mióta vannak 6733 V | őszi szántáson. Áldott termőföld!~Kastélya egy domboldalban 6734 VI | elmennék most, megőszülve térnék vissza.~- Igaz; igazad van; - 6735 VII | szétbocsátá seregeit a vitatott térről.~Néhány nap múlva csakugyan 6736 I | a rámához. Előtte egy terül, sima tükre csaknem a barlang 6737 IX | arcán halálos sápadtság terült el; „vigyetek vissza börtönömbe”, 6738 X | ígért neki jutalmul, ha terve sükerülend.~Az öreg ezzel 6739 VII | előre sejté, sajátságos tervezeteknek kezde nyomára jönni. A seraskier 6740 VII | volt a pillanat, melyben tervünket kivihetők. Amint egy osztály 6741 VIII | szorongás fogta el érzékeimet; testem, lelkem tehetetlenné vált 6742 IX | csatákból több sebhelyet viselek testemen, mint ezek az urak itten 6743 VII | súlyos fejet kérsz.~- Ha testi súlyát vagy bűneinek terhét 6744 V | részéről az elhozott legale testimonium, egyikkel volt Kelemen diák, 6745 IX | ketté!~Nagy bajba került a testőröknek a tűzbejött öreget elhallgattatni; 6746 IX | a tanácsteremben, még a testőrökön kívül senki sem volt jelen.~ 6747 V | uraknak! - e kis birtokocska testvérek között is megér egy hajtóvadászatot.~ 6748 X | azt tekintve, hogy édes testvérem vagy; de annyi bizonyos, 6749 I | felé nézve, s gyakran mondá testvérének: „Arra szeretnék én menni, 6750 X | ismét bezárta a tornyot testvérére, ki aludt horkolva, s bizonyosan 6751 III | Károly hirtelen visszarántá testvérét, ki már a seraskier lábaihoz 6752 X | kendnek az öccse, az édes testvéröccse. Están! A bizony.~- Elhiszem, 6753 X | engemet fogadni, az édes testvéröccsét.~- Biz öcsém - szólt János 6754 I | fogadott anyjának:~- Miért tész magadnak ennyi alkalmatlanságot? 6755 I | valahányszor nyájasságot teszek veletek, azt fogom hinni, 6756 IX | adót ígért, ha fejedelemmé teszik; s az általunk ajándékul 6757 V | mind az övé, s csak neki tesznek vele kárt; nem lehetett 6758 VII | mennénk máshová?~- Hogy nem teszünk egy ugrást Majosfalva felé?~- 6759 X | neki tüzelni; s ha nem volt teteje a lakásának, legalább kimehetett 6760 V | úgy tüzeté ki a kastély tetejébe ország-világ csodájára.~ 6761 V | hogy az felperdül a padlás tetejére.~- Micsoda dolog ez Pozsgai 6762 X | sem lakott benne senki; tetejéről nagyobbára lekopott a zsindely, 6763 VII | utasokat, betüskézve a sövény tetejét, hogy át ne mászhassanak 6764 V | regényesen tűnik ki a piros tetejű fehér ház két sor ablakával.~ 6765 II | amit kikeltsen, csak a tetőkön zöldül holmi gindár bokor 6766 X | csak hátra! s hogy éppen tetőled féljek!~Már erre a szóra 6767 V | patkányok.~Pozsgai egy percig tétovázott, ha elfogadja-e ez undok 6768 V | dolmánya ujjait Kozár uram. - Tetszik-e választani Kapornaki uramnak, 6769 VII | van, akkor semmi Istennek tetsző élő állat nem lát; melynél 6770 I | kiálta Katalin - csak nem tettél magadban új fogadást, hogy 6771 XI | Kristóf nejének gyilkosa tettéről Istennél számol; a világon 6772 VII | góbénak kezdték csúfolni, tettlegességekre mégis nem kerülhetett sor, 6773 VI | kell tennünk, amit eddig tettünk. Pénzünk nincs elegendő, 6774 VIII | vala rest, hanem mintha tévedésből tenné, olyat hágott a sarkantyús 6775 VII | hozzád, vagy megtudja a tévedést, s odaküldi őket a Tömösi 6776 II | mindannyiszor el kellett annak tévedni, most magunk indultunk el 6777 V | miszerint a nálok panaszt tevő Pozsgai Ferencnek, az általa 6778 III | egy vég arannyal áttört thalytot.~- Szívesen, szomszéd.~- 6779 VIII | eszembe: nem izent valamit Thúri László, míg odavoltam.~- 6780 VII | foglyait. Halála napján tieid leendnek.~- Akkor mind szabadok 6781 VII | az egész országért és így tiértetek is fut, fárad, mint egy 6782 VI | tallért átadok még a szultán tihájának, háromszázat pedig a kiaja 6783 X(12) | még akkor törvény szerint tilalmas volt.~ 6784 VIII | Paskónak eszébe jutott volna tiltakozni, már közelebb jártak Majosfalvához, 6785 XI | fel Paskónét, kivel régóta tiltott viszonyban élt, hogy mozdítható 6786 III | Én pedig hát azt mondom tinektek, hogy a kétszarvú embert 6787 IV | pohárba, s készen volt a tinta.~- Igen, de írónád is kellene.~ 6788 IV | sem írhatnám alá, mert tintám sincs.~- Óh, rögtön szolgálok 6789 V | én bodzabogyómból készült tintámmal írt alá?~- És az én szalonkaorrú 6790 V | kétségbevonhatatlan kezevonásával, még a tintapecsét is itt van, ahogy elcseppentette 6791 IV | kalamussal, bodzabogyóból facsart tintával, Pozsgai uramnak a hátán.~ 6792 IX | meghallgassa a könyörgő szavát! Tiporjatok el, de csak a holttestemen 6793 III | szemelgetik a konkolyt a tisztabúza közül, s jaj nekik, ha nem 6794 VII | pénzzel és helyrehozással tisztára moshatja magát, s engedte 6795 VI | kérdetlenül megszólal, akárhogy tisztelem, becsülöm kendet, kénytelen 6796 VI | nem fizetett adót, mely tiszteletbeli összeg Bethlen Gábor óta 6797 VII | kívánsz, amíg a próféta tiszteletére s a Thora mennyből alászálltának 6798 VII | mert ámbátor véghetetlenül tisztellek, attól tartok, hogy megcsalsz. 6799 V | tatárok, hogy így rárohannak a tisztességes ember lakára?~Kapornaki 6800 IX | barátja, rokona, hon- és tiszti társa, jelenleg pedig szigorú 6801 VIII | vesztünk mi is. Negyednapra tisztult fel csak az égbolt felettünk; 6802 VII | próféta tudhatja a jövendő titkait.~Ez álmot éppen azon éjszakán 6803 VIII | kérdezősködni tőlem.~- Nem országos titkokról, de te magad mondád, hogy 6804 XI | Miért e szemfényvesztő titkolás? Én azt állítom, hogy Boór 6805 VIII | nyugtalanít az, hogy te titkolózol.~- Az egész dolog annyiból 6806 VIII | vagyok-e én? Hát van nekem titkom teelőtted? Te engem megvetsz, 6807 VII | kegyelmed üzenetei és olyan titkosak amellett, hát megtesszük, 6808 X | sem szólt egyik is. Többé titkot nem csináltak belőle, hogy 6809 VII | amerre jöttél: senkinek a titokrul ne szólj; mindaddig, amíg 6810 V | ablakból sok szép válogatott titulust kiálta megugratott ellenfele 6811 VII | közöttük, egyszerre elnémult a tivornyázó sereg, s midőn Kucsuk basa 6812 III | legolcsóbb az ember; egy ökör tíz-húsz arany, egy ötven, 6813 III | vásárja van. Egy csak tíz-tizenöt esztendeig , de egy markos 6814 XI | utánozni. Ez itt nem a velencei tízek tanácsa, nem is spanyol 6815 I | A fiú alig lehetett több tizenhárom, a lányka tizenkét évesnél, 6816 IX | beszélt miérettünk, - ki tizenhat napig hányatta magát a szélvészes 6817 VI | összeg Bethlen Gábor óta tizenhatezer tallérból nyolcvanezer tallérra 6818 V | pincéből került elő; csak a tizenötödik nap reggelén hagyá oda a 6819 V | fejenkint egy-egy ütleget ád, s tíztől szinte egy-egy ütleget kap, 6820 V | fenyűerdőt a ház mögött kivágatá tőbül; kitépette a gyönge gyümölcsoltványokat; 6821 VII | csak nézte komoly arccal a tobzódó seraskiert, kinek ha több 6822 V | dühös nép a házfalaknak tódult bőszült ordítozással; az 6823 I | hátán, s magával hítta a többieket, s úgy nevetett fehér fogaival 6824 V | véve fel a kastélyba, a többinek pedig az udvaron kívül süttetve 6825 V | a legnagyobb számot, de többnyire jobbágyságból állott, kiket 6826 IX | meggyalázni. Azért, hogy én többre becsültem az ország nyugalmát, 6827 IX | felfüggesztetik.~A tanácsurak többsége helyesli a határozatot, 6828 III | volt, mint egy megérett tök.~Károly hazáig nem győzte 6829 VI | teljesíteni, az egész székelyföld tökéletes pénzaszályban sínylett, 6830 VI | volna, úgy hogy egy ízben tökéletesen elajándékozva az utolsó 6831 III | barlangjai közül, s nem tölthetve Katalinon bosszúját, panaszt 6832 VIII | neheztelni fog, ha itthon töltöm az időt.~- Ne siess oly 6833 V | juhnyájat; a pincébe ecetet töltött a borok közé, avas zsírral 6834 V | puska négy golyóra volt töltve, egy azok közül keresztülment 6835 VIII | honnan kerül elő annyi tömérdek pénz?~- A föld alól, ha 6836 I | égnek emelkedő csúcsok vadon tömkelege az, mikről kuszáltan merednek 6837 VI | János ezalatt bőrládákat tömöget ruhákkal és fehérneműkkel, 6838 I | kebeléből kicsiny, de jól tömött erszényt vonva ki, mutatá 6839 IX | Mondjátok meg annak, ki ellenem tör, hogy találjon ki számomra 6840 X | híják uramnál.~- Sohase törd rajta a fejedet. Az én kedvemért 6841 V | azt hajigálják le onnan, s tördeljék be a kapukat.~Nosza elkezde 6842 X | másikat, s kezdtek fenekére törekedni az átalagnak.~Egy óra múlva 6843 VII | szolgáltatni, hogy mindazon törekvéseket, melyek az ő elpusztításukra 6844 V | őket kapacitálni, hogy ne törjenek semmit össze, mert az már 6845 III | áldozatot követ el, de már nem törődik vele, ráhagyja a hölgy kérését.~- 6846 X | ég és föld között.~- Ne törődjél vele; azt úgyis eltesszük 6847 V | országra! Igyunk, uraim, sohse törődjünk vele, amit az a tányérnyaló 6848 VII | szívvel Katalin, nem sokat törődve azzal, hogy vesztettek, 6849 VII | környék minden főurait, törököket és oláhokat.~Nagy lakoma 6850 I(2) | Rossz szellem a törököknél.~ 6851 I | megtagadta a leányt, ki törököt választa férjül; s férje 6852 X | valami kobakot.~- Ezt én Törökországbul hoztam. Tatárital. Nem bánod 6853 I | így majd bejárjuk egész Törökországot, mindenütt énekelünk a városokban, 6854 I(3) | Törökülföldi”.~ 6855 XI | magától.~Boór Ádám egy könnyet törölt ki szeméből, midőn egykori 6856 I | szemeibe lövellő könnyet törölve szét -; atyánkat pedig elfogták, 6857 VIII | két tele kanál piros törött borsot az olla potridába 6858 II | zöldül holmi gindár bokor s a törpe sóskafa, melynek lombjain 6859 VII | éppen kertjében sétált, s történetesen egy nagy bibircsós úritök 6860 VI | ott bevégezzem életemet: történjék meg szent akarata. Egyébiránt 6861 III | Erdélybe, s körülnézzünk, mik történnek ott azalatt.~ ~ 6862 II | angyalok imádkoznak, az meg fog történni. - E szavaknál a két térdepelő 6863 VII | beteg-e a felesége, nem történt-e valami baj a gazdaságban, 6864 V | adományozást elveszítsék, s magok törvénybe hívassanak, mindazáltal 6865 XI | feljelenteni, s magát a törvények kezébe adva itt vár a tanácsterem 6866 V | ezennel tégedet hivatalosan, törvényesen és hitelesen, hogy előttünk 6867 XI | császár kiadta őt az erdélyi törvényhatóságoknak, amint az ez iránt váltott 6868 VII | keresett fej most is ott áll a törzsökén a maga rengeteg terjedelmében.~- 6869 VII | Petneházy huszárjai, másik Toggendorf vértesei, s visszafordulva 6870 III | ujjnyi szalonna volt, tripla tokája volt, s lelógott nagy lomhán, 6871 III | kezével annak irtóztató tokájába, megrázá azt olyan vad erővel, 6872 V | ablakrácsozatot, kettő-három tőkehasogató sulyokkal csapkodta a vasajtót, 6873 VIII | Azt izené, hogy felmondott tőkepénzedből ötezer arany mindenkor rendelkezésedre 6874 III | széles szügye; ha perzsa toklyót, egyptomi argalit, magyar 6875 IV | szinte az országnak sem - toldá utána Kozár.~- Valamint 6876 V | diák, s míg Kelemen diák a tollát faragta, Salamon diák a 6877 V | ahogy elcseppentette a tollból.~- Uram Kozár uram, kegyelmed 6878 I | Gyönge szájacskáddal?”~„Puha tollut hordok~Apámnak ágyába,~Hímes 6879 VI | pedig osszon ki a szultán tolmácsa s a keresztyén fejedelmek 6880 XI | gyermekei? - kérdé a fejedelem tőlök.~- Saját édesapánk,... - 6881 XI | járatban van, sohase féltse tőlünk az orcáját. Különben is 6882 II | hangja, s szemeibe könnyek tolultak.~- A lengyelek tatárt híttak 6883 X | tudsz magyarul?~- Hiszen tordai születés vagyok; de ne bámuljon 6884 III | vasszék, s összeszorított torkából egy hang ki nem bírt jönni, 6885 X | mely végigkarmolja az ember torkát, s beégeti magát a beleibe; 6886 VII | felhordatta az ételeket, és torkig ette magát valamennyiből.~ 6887 VII | mindenki reá nézett, s a torkokban elakadt a hang. - Ellébb 6888 XI | látni. Boór Ádám megjelent tornácában a hívásra, s íme a fejedelem 6889 V | szépen egymást kínálgatva a tornácba, onnan végigjárják az egész 6890 VIII | összevissza járt minden szobát, tornácot, pitvart, mint az ordító 6891 X | ajtaját; nagy tüzet rakván a tornya közepén, leteríté mellé 6892 X | ezzel visszament, elhozta tornyából a szükséges hágcsót és kötelet, 6893 X | s azzal ismét bezárta a tornyot testvérére, ki aludt horkolva, 6894 X | kulcsait, s felnyitva a toronyajtót kilépett a szabadba, s azzal 6895 X | nagyon kirágták a legutolsó toronyőr kutyái, mikor éjszakánkint 6896 X | portále őrzött, s előtte egy toronyszerű épület volt rakva, melyet 6897 VI | fejét, s láttatni engedve torzonborz fehér bajusza által egy 6898 V | Pozsgai uram, hogy úgy torzsalkodik, mint akit égetni visznek? 6899 I | maradsz kardos, 3 mert mi továbbmegyünk, holnap utolérhetsz bennünket. 6900 VI(9) | Historia rerum transilv. aut. J. Bethlen. P. I.~ 6901 II(4) | Historia Transilvaniae auctore Joanne Bethlenio 6902 IX(11)| Historia rerum Transsilvaniae, autore Joanne Bethlenis.~ 6903 I | azt jelentené, hogy bár tréfálhatna.~- Hát kicsoda, micsoda 6904 IX | kötekedék vele más.~- Tréfálkozzatok csak; - mondta magában az 6905 I | a kétszarvú ember.~- Te tréfálsz.~A török bólintott fejével, 6906 VI | én beteg vagyok, te csak tréfának, szenvelgésnek veszesz mindent, 6907 X | gazda pedig jónak látta tréfára venni a dolgot.~- Nézd, 6908 V(7) | Micsoda? acsoda! tréfás szójárás.~ 6909 XI | nem is spanyol inquisitio tribunal, ahol lefátyolozva szokás 6910 II(5) | sive historia ordinis SS. Trinitatis de Redemptione Captivorum. 6911 III | is ujjnyi szalonna volt, tripla tokája volt, s lelógott 6912 VI | felszedte az adót, duplán, triplán, ahogy neki tetszett, s 6913 VII | azok pokoli lármát csaptak trombitáikkal; poharat adott vendégei 6914 VII | kilenc dobbal s huszonhárom trombitával fog előidézni. - Ugyaninnen 6915 V | hagyta a fél saruját győzelmi trophaeum gyanánt, - fél csizmával 6916 III | Esküszöm a paradicsomi szent tubafa árnyékára, melyet a leggyorsabb 6917 X | ennyi rohamot kiállt -; tud-e már kend dohányozni? Itt 6918 VII | ha visszatérek. Egyúttal tudakozódjál a feleségem felől, ha nem 6919 VIII | kakasszóra s már hajnalban tudakozódva, ha nem lehet-e még a fejedelemhez 6920 I | hogy nem tud róla; sem oly tudatlan választ nem adott, hogy 6921 VII | ismerőséhez beszélgetni, ha nem tudhatna-e ki tőle még más egyebet 6922 VII | lett az ütközet vége, nem tudhatom, mert az éjszaka eltakarta 6923 IX | is.~- Attól függ, hogy be tudja-e kegyelmed bizonyítani, hogy 6924 I | megkérdezzük, hogy nem tudják-e, merre van az édes atyánk? 6925 I | uraságnál van rabláncon, azt sem tudjuk, kinél, csak annyit, hogy 6926 VII | szép idő van ma.”~Mintha tudná a öreg szolga, hogy az 6927 VI | mint a gyermekkel; pedig ha tudnád, mennyire odavagyok? más 6928 III | mérgesen a renegát. - Hogy nem tudnak ezek az emberek odahaza 6929 VII | fakadtak, anélkül, hogy tudnák miért, s midőn Katalin térdre 6930 I | atyátok alakjára, arcára? El tudnátok-e mondani, milyen volt?~A 6931 I | ide? - kérdé részvét és tudnivágytól érdekelve Katalin.~- Hát, 6932 VIII | De hát mi szükség azt tudnod?~- Csak, hogy ismerem-e?~- 6933 V | úr.~- Hogyhogy, ha szabad tudnom?~- Úgy, hogy itt az adománylevél 6934 VII | dolgainkból valami ki ne tudódjék, mert ha csak gyanú érhet 6935 VII | együtt, s az ő megérkeztének tudomásával együtt vevé Katalin az örömhírt, 6936 VII | szállt meg, s nejét nem is tudósítá megérkezte felől.~Katalint 6937 III | Boór Ádámot pedig azonnal tudósíták, hogy rejtse le magát a 6938 VII | lovastul és huszárostul.~- Tudósításaimat csak a fejedelemnek magának 6939 VII | miatt! - Mi jutalmat kérsz e tudósításért, ifjú?~- Apámat add nekem, 6940 IV | jogcímeknél fogva: egyik sem tudósította a másikat arról, hogy mit 6941 VIII | magad miatt, egy szóval sem tudósítva vagy balsorsod felől.~- 6942 XI | tanácsát összegyűjté, s tudtokra adva a kérdéses tárgyat 6943 IX | ellen, sem pedig más az én tudtom nélkül. Magam a hídon túl 6944 II | napokból évek lettek, és nem tudtuk, miért nem érkezik váltságdíjunk...~ 6945 V | fejedelem s a tanácsurak nevében tudtul adva van szerencsém magamat 6946 VII | veszélyes távollét után, - tudva mint eped, mint vár utána, - 6947 VII | álmodik-e, egy nagy fekete tükör állt szobájában, ahhoz futott, 6948 VII | ébrenlétéről, míg a fekete tükörbe pillantva meg nem látá, 6949 I | Előtte egy terül, sima tükre csaknem a barlang nyílásáig 6950 V | találták őket, összetörték a tükröket, edényeket, mintha képesnek 6951 VII | kezét, hogy egyet a földi tündérek közül elfoghasson, azok 6952 I | hallgatta, amíg csodákról és tündérekről volt szó, de a legutóbbinál 6953 I | gyermeklelke elandalgott a tündéres, a szokatlan, a borzasztó 6954 VII | égő bájarcok egymás után tünedezve ragadták magukkal az utánok 6955 IV | hajtóvadászatra, mely annál gyanúsabb tüneménynek látszott, minthogy Kapornaki 6956 VII | nyugtalanságát, s iparkodott türelemmel várni, míg a fejedelem kiszabadítja 6957 VI | utcáinak illatát - szólt türelmetlenül a -, szórakozásnak a 6958 III | seraskier - szólt a delnő, alig türtőztetve haragját -, nem akarlak 6959 VII | képet csinált, mint aki tüsszenteni akar, aztán nem jön; sehogy 6960 VII | szekereikből, s iszonyú tüzeléssel fogadták a közel jutott 6961 X | amennyi elég volt neki tüzelni; s ha nem volt teteje a 6962 VII | menni, később pedig igen tüzelőnek találva a székelyek által 6963 VII | nyúlj, mert a vasa meg van tüzesítve.~Az ugyan nem volt megtüzesítve, 6964 V | egy hosszú póznára, s úgy tüzeté ki a kastély tetejébe ország-világ 6965 VII | személye iránti alázatosságnak tulajdonítá, s végtelenül mulatta magát 6966 VIII | cinóberszínű levében, s tulajdonítva azt egyedül a paradicsomalmának.~ 6967 I | sejtelem súgott a vízen túli táj felől, azt Katalin érett 6968 III | számomra nehány száz hollandi tulipánhagymát.~Kucsukné mindent megígért, 6969 I | tekintete, lelke, gondolatjai túljárnak a fénylő bérceken, mik amott 6970 VII | bor, mely annak szélein túlömlött, tanúsítá, mennyi tért foglalt 6971 II | Ugyanekkor - folytatá a rab - egy tulok hátulsó lábairól lehúzatva 6972 V | hogy orrán-száján esett a túlsó szegletbe, s ez jel volt 6973 II | most is emlékezik rád - a túlvilágon.~Az ember hátratántorodék, 6974 VIII | szárazföldet látnom. Alig tűnt el szemeim elől a part, 6975 I | magas gyöngyháznyeregben, turbánjában rengő kócsag, oldalán görbe 6976 VII | fejét megborotváltatta, - a turbánját felköttette, - övet, papucsot, 6977 X | vagy!”~Végre Gondolfo nem tűrhette tovább helyzetét, s hogy 6978 V | jogcím, az adománylevél túrós lebbencsnek volt tépve, 6979 X | odujában, mert látogatót nem tűrt magánál, mindenkiben kémet, 6980 VIII | itt? - kérdé, meglátva a tusakodást.~János elereszté erre Gondolfot, 6981 IV | nolens-volens elvette a kezébe tuszkolt íróeszközt.~- Ha már annyira 6982 V | lehetett a háznál mindent tűvé tenni, amíg az ember egy 6983 IX | bajba került a testőröknek a tűzbejött öreget elhallgattatni; de 6984 VII | röppentyűk, - hullott a tűzeső, - pattogtak a bombák, s 6985 VII | s végül egy mesterséges tűzhányó hegy nyílt meg égi kráteréből 6986 VIII | szokása szerint odament a tűzhelyhez, melyben láncra akasztva 6987 VII | kacagott.~Következett a tűzijáték; forogtak a tűzkerekek, - 6988 VII | alászálltának emlékére készíttetett tűzijátékot elgyújtatom, s annak világánál 6989 VII | a tűzijáték; forogtak a tűzkerekek, - tűzokádó sárkányok nyargaltak 6990 I | gyújtották meg alatta, ott a tűznél zsiványok sütnek ökröt, 6991 VII | forogtak a tűzkerekek, - tűzokádó sárkányok nyargaltak a kerten 6992 VII | csendesen alá, mint égő tűzpillangók.~- Most már láthatsz: - 6993 VIII | csizmájával az ellenség tyúkszemére, hogy ez majdnem a padlásig 6994 VII | legalázatosabb szolgád *** U.i. E levelet, amint olvastad, 6995 XI | hogy ezek történtek Apafi udvarában két ifjú gyermek jelent 6996 III | elvágtatott a seraskier udvarából.~Az pedig ott fuldoklott, 6997 III | derék úriember a szérűs udvarán, két rabszolganő hajtja 6998 I | cselédre is emlékezik, ki anyja udvaránál lakott, öreg dajkáját, szobalányait 6999 VIII | Néhány perc múlva a kastély udvarára robogott a hintó. János 7000 V | ablakhoz, hát már az egész udvarát ellepve látja baromsokaságú 7001 V | Kapornaki emberei bent az udvarban, Pozsgaié a kastélyban, 7002 V | szinte fele kitakarodott az udvarból, amidőn egy lúfő meghúzva 7003 III | látogatásom - felelt Katalin udvariasan. - Hallván vendégszereteted 7004 VIII | be őt, ha elfogadja-e.~Az udvarnok nemsokára visszajött két 7005 VIII | mire ő megmondva nevét az udvarnoknak, kérte, hogy menjen el Telekihez, 7006 IX | a házam rám gyújtani, ha udvaromba bocsáttatik.~- Egy szót 7007 V | nagy furiával eltávozott az udvarról, iszonyúan fenyegetőzve; 7008 XI | többé. Elhagyta a fejedelmi udvart örökre, nem törődött a közügyekkel. 7009 VII | Kucsuk a szokott módon üdvözlé őt, mire a seraskier nagy 7010 I | nekem szolgáltassák ki, üdvözletemet adjátok át mindenütt, s 7011 VII | vendégeit néhány szóval üdvözölni.~E néhány szó abból állt, 7012 III | elé sietett, s azt illően üdvözölve a két gyereket hátul hagyá.~- 7013 X | igásbarmokra, miket János nagy üggyel-bajjal a befagyott vízen átterelt, 7014 VII | veszélyes játékot kezdtél, ha az ügybe avatod magadat.~- Tudom, 7015 IX | alatt marad. Addig férjének ügye felfüggesztetik.~A tanácsurak 7016 VIII | mik a váradi basa keze ügyébe esnek, a többit pedig engedjük 7017 VIII | hogy az ország szomorú ügyeit elintézzem vele. Tudod, 7018 VIII | nem látok oly mélyen az ügyekbe. Mit fog tehát tenni a fejedelem?~- 7019 IX | sohasem a mi általunk rábízott ügyeket sürgetni járt, hanem saját 7020 VII | nem foglalatoskodni világi ügyekkel, ez óra imádkozásra van 7021 VI | meglátogasson, s egészségedre ügyeljen.~Berta asszony e szóra meg 7022 X | horogvasába, azon akrobatai ügyességgel felkapaszkodott; utána az 7023 VI | ragasztá hozzá: „és mily ügyetlen, gyáva és ostoba a felesége 7024 III | gyereket hátul hagyá.~- Ühm, nem rút asszony - mormogá 7025 VIII | veszteni visznek. Amazok üldözőbe vettek bennünket, s a mi 7026 II | nem lennék-e ellenségeim üldözője, gyilkosaimnak hóhérja, 7027 VIII | közelebb kezde jutni az üldözőkéhez, kik szüntelen ott cirkáltak 7028 VIII | látva téged. Tengeri kalózok üldöztek, s te futottál előlök idegen 7029 V | a derék urat, s kínálta üléssel, borral és ebéddel.~- Köszönöm 7030 VI | lovagolhasson, és kocsira ne ülhessen; János gazda pedig egy szót 7031 IX | fejedelem inte nekik, hogy üljenek le, s maga elfoglalta az 7032 I | kézen fogva:~- No, jer, üljünk ide e török asszonyság 7033 VII | Csak egy van még hátra az ünnepélyből; az utolsó tréfa, melyet 7034 VII | a seraskier házánál nagy ünnepélyt rendezett, s összehívatta


1-bebor | bebot-denes | denev-elves | elvet-felsi | felso-hajit | hajja-igazo | igazs-kerta | kertb-kulcs | kunyh-megen | meger-mutas | mutat-papma | papot-sietn | siets-talal | talan-unnep | ureg-viszo | vita-zuzot

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License