|
A nap még fent volt
az égen, de a mély völgyben rég este volt már. Ide naponta csak hat óra hosszat
süt verőfény, az sem talál semmit a komor sziklákon, amit kikeltsen, csak
a tetőkön zöldül holmi gindár bokor s a törpe sóskafa, melynek lombjain
elszórt kecskenyáj legelész, inkább vad, mint szelíd, miket csak egy-egy
zivatar képes összeterelni: olyankor együvé bújnak egy sziklaoduba, s
számbaveheti a pásztor: hánnyal fogyott? hánnyal szaporodott?
Mentül tovább halad
a karaván, a völgy annál sötétebb, szorosabb, óriás sziklafalak merednek fel
kétfelül, miknek hasadékaiból bömbölő barlangok nyílásai tátongnak elé. Az
ember úgy fél, úgy szorong: ha ezek a roppant függő bércek egyszerre csak
összeomlanának! Az ég mindig keskenyebb lesz, már valami homályos köd kezd ülni
a völgyre, az emberek úgy elhallgattak, csak az öszvér csengettyűje ád
dolgot a visszhangnak s az utasok után legördülő kavics.
Végre a völgy
legmélyebb helyére érnek, itt egy roppant kődarab zárja el az utat, melyet
valaha földrengés vethetett a völgy hasadékába, s amint egyik felével a meredek
sziklaoldalhoz lapul, másfelől úgy elszorítja az utat, hogy az mellette
elhaladva alig enged két jó arasznyi tért az utazónak, azon túl száz ölnyi
mélység, s aki lovon halad, kénytelen féloldalt hajolni, hogy a sziklához ne
dörzsölődjék: egy botlás, egy szédülés, s ló és lovas ezer darabra zúzott.
Mindenki szorongva
közeledett a helyhez, az emberek egymásra tekingettek.
- No, gyermekek, -
szólt az oláh kalauz -, most aztán imádkozzatok, mert ha itt kap el bennünket a
gonosz, még csak futni sincs hová.
A fiú bosszankodva
hallá a figyelmeztetést, s amint a sziklához érve még egyszer hozzáfordult a
kalauz, intve őket:
- Itt azután
elhallgassatok egészen, mert bizony Isten, nem engem kap el valami, hanem
titeket.
Károly csak azért
is dacosan levevé nyakából mandolinját, s egy víg akkordot adva rajta, elkezdé
bátor hangon dalolni:
„Sárga ló, sárga
ló, aranypatkó rajta!”
Azon pillanatban
ijedten kapott az oláh Katalin lovának zablájához, csaknem hanyatt esve:
- Jézzu Mária! Ahol
a kétszarvú ember!
Mindnyájan
odatekintettek. Valóban ott állt, a sziklaköb tetején, mintha egy rejtett
üregből bújt volna egyszerre elő a meghallott dal szavára.
Úgy, ahogy a török
által leíratott: lábai, szőrös tehénlábak, hátán összekötött
bivalybőr, homlokaiból két hátrahajló szarv nőtt elő, mely vad,
ijedelmes tekintetett adott különben oly szelíd arcnak, melynek vonásain e
pillanatban még örömöt, még mosolyt még emberi vágyakat is lehete látni.
Amint ott a
magasban állt, a karaván feje fölött, görcsös botjára támaszkodva, sötét
alakja, hegyes, meghajlott szarvai élesen kitűnve az alkonyég színéből:
az egész karaván holttá bűvölve állt; - Katalin paripája horkolva
ágaskodott, orrlyukaiból forró gőzt fútatva, s felborzadt serényét hányva
jobbra-balra, míg Ilonka felsikoltva takarta el arcát bátyja kebelébe, ki vadul
tekintve hátradobbanva az előidézett rémre, s kezével vadászkéséhez
kapott.
De a következő
pillanatban reszketni kezdett a fiú, keze elbocsátá a kés markolatát, arca
elsápadt, ajkai szótlanul nyíltak meg rebegve, melle zihált, szó nem jött
nyelvére, szemeit elfutotta a veresség; egyszerre elveté fejéről fövegét,
s nekirohanva a sziklának, mielőtt valakinek eszébe juthatott volna
meggátolni, a sziklahasadékokba fogózva, mint a vad hiúz, oly sebesen
felkapaszkodott a rémalakhoz, ott térdre bukott, megragadta annak kezét, elhalmozá
csókjaival, sokáig nem jött más hang összekulcsolódott ajkaira, mint egy
szótalan sírásé, minő annak sírása, ki álmában kiáltani akar és nem tud;
míg egyszerre mint a zápor, megeredt szeméből a könny, s akkor minden
ízében megrendülve kiált fel:
- Ez az atyám!
A csodálkozás
moraja zúgott fel a karavánból. Maga a fiatal testvér oly kétkedő
idegenséggel tekinte fel a rémalakra, s majd támadt, majd ismét elmúlt arcáról
a könnyű derű, mit a megismerés idézett néha reá. Ő nem ismert
apjára többé. Azokhoz a szép szemekhez, ama szelíd, mosolygó archoz, mely az
ő gyermeki szívében élt felőle, oly hasonlótlan volt e kép, rémes két
szarvval homlokán: jól mondá a fiú, hogy egyedül ő fog apjára találni és
senki más nem.
De a férfi
megismerte őket, s míg szótlan fájdalommal szorítá kebelére fiát,
szemeivel leányára tekinte le, oly búsan, oly fájdalmasan, mintha könyörögne
neki, hogy ismerjen ő is reá!
A fiú szóhoz kezde
jönni, s könnyeivel együtt beszéde is megeredt.
- Emberek! jó
emberek! Nézzétek, hisz nem rém ő, nem ördög, nem kisértet; - ember, mint
én és ti vagytok; meggyalázva, elcsúfolva, emberalakjában megrontva, de
bizonyára nem Isten által, hanem gonosz emberek által; óh, de én megismerném
apámat, ha arca össze volna is törve; hát te? Ilonka! Nem látod-e őt?
- Leányom! - rebegé
a rém, oly hangon, melynek keserves rezgése a szíveken hatott keresztül, hogy
Ilonka az ismerős hangra félájultan omlott le az öszvérről, s csak
Katalin védő karjai tarták fel.
- Jer, szállj le
onnan! - kiálta fel az amazon - ha ember vagy és Istent hiszesz, szállj le
hozzánk!
Katalin egyedül
mert megállani a közeledő rém előtt, ki fia karjára támaszkodva, a
szikla rovátkáin alászállt, kísérete szétfutva, biztos távolból nézte
őket; a kalauz felfutott egy fára.
Az ember lejött, s
letérdelt leánykája mellé, összecsókolgatá annak homlokát, szemeit, míg a
gyermek magához tért ölében az atyai csókok melegétől, s felpillantott, de
hirtelen eldugta ismét arcát, s míg kezecskéi apja nyakát ölelték át, arcát
annak keblébe rejté.
- Irtózik
tőlem, - susogá az ember bánatos sóhajjal, s azután fiához fordult:
- Hol jártok itt?
Miért jöttetek ki Erdélyből?
- Kétszer küldtük
el váltságdíjadat, mindannyiszor el kellett annak tévedni, most magunk
indultunk el vele.
- Későn
érkeztetek vele - szólt az ember lecsüggesztett fővel.
- Óh, apám -
sóhajta a gyermek -, jöttünk volna hamarább, de koldulva gyűjtöttük
váltságdíjadat idegen országban.
- Koldulva! ti? -
kiálta fel az ember - hát barátom, kit megbíztam, hogy vagyonaim egy
részét eladva azt küldje el: Pozsgai nem-él-e? Hát nőm
elfeledett-e?
- Barátod! - kiálta
dühösen égő arccal a gyermek. - Barátod kihajta bennünket házunkból, mint
mondá, a te megbízásod szerint. Nőd pedig, anyánk, most is emlékezik rád -
a túlvilágon.
Az ember
hátratántorodék, s a sziklához kelle támasztania fejét, hogy el ne essék.
- Úgy van, apám. Ha
e derék hölgy itt, ki mellettünk áll, Istentől nincs segélyünkre küldve,
most is koldulunk talán; ő küldözött, ő fáradt velünk érted, neki
köszönjük, hogy megtaláltunk, hogy megszabadítunk.
Az ember odaborult
Katalin kezére, s csókjaival halmozá el azt.
- Óh, asszonyom,
azok iszonyúk, amik énvelem történtek; de te légy áldva százszor, hogy
gyermekeimre kiterjesztéd kezeidet; nem adhatok jóságodért egyebet, mint ha
őket adom neked, mert hisz enyémek úgy sem lehetnek ők többé.
- Bármily borzasztó
legyen is a sors, mely téged ért, él az Isten, hogy azt megfordítsa rajtad -
szólt szilárdul a delnő -; s ha megengedé, hogy gyermekeid feltaláljanak,
nem ujjmutatása-e a mindenhatónak ez, hogy ismét boldoggá fog tenni, és
visszasegítend hazádba?
- Lehetetlen! - én
rabja vagyok a seraskiernek, kezemen nincs lánc, nyakamon nincsen vas, de
erősebben rabbá tesz, ami itt homlokomon van...
Katalin nem tudta
magát megtartóztatni a borzadálytól.
- Mely kéz tette e
csodát veled?
Az ember
lecsüggeszté fejét felsóhajtva:
- Óh, asszonyom!
Neked biztosan édes álmaid szoktak lenni, mert lelked tiszta, és arcodon
boldogság látszik, ne akarj tudni dolgokat, mik álmaidba kísérteteket kevernek,
s megingatják benned a hitet.
- Akarom, hogy
beszélj; mert kell ismernem sorsodat, hogy azon fordíthassak. Ha borzalom
hallani, amit mondasz, gyermekeidet küldd félre.
- Én hallani akarom
azt, apám! - szólt a fiú fenndobogó szívvel, míg a lányka még szorosabban
simult apja keblére, s még mélyebben rejté annak darócöltönyébe arcát.
- Halld tehát, amit
hinni nehéz. Ezelőtt hat évvel, midőn Rákóczy György nem érve be
saját fejedelemségével, kiment országot hódítani Lengyelországba, s kivitte
magával az erdélyi nemesség színét, én is azok közt voltam. Honn két fiatal
gyermekem s áldott jó nőm maradt.
Ez emléknél
elfogult az ember hangja, s szemeibe könnyek tolultak.
- A lengyelek
tatárt híttak segítségül, elhulott a szép nemes had, s aki élve maradt, azt
rabszíjra fűzték, s elhurcolták messze országokba. E sors ért engemet is s
legjobb barátomat, Pozsgai Ferencet. Gyermekkori barátom volt,
asszonyom; atyám mint szegény fiút fogta fel, velem nevelteté; együtt éltünk,
együtt harcoltunk, egy láncra voltunk verve. Midőn elfogatásunknak híre
futamodott, kiknek rokonaink, családunk volt, az sietett váltságdíjunkat sietve
megküldeni, de amely nap a bennünket fogva tartó murza felvette a díjat,
érkezett a seraskier a szultán halálparancsával, mely selyemzsinórt ítélt a
murzára, s annak minden pénzét és marháit a seraskierre juttatá. Ez utóbbiak
közé tartozánk mi is. És a seraskier semmit sem akart tudni a váltságdíjról, s
mi rossz után rosszabbat cseréltünk, amaz rossz volt embernek, de imez jó volna
ördögnek. E szorongattatásunkban mi nehány száz rabok, ami pénzecskénk volt
koldulásból, nagy elrejtegetve összeraktuk azon szándékból, hogy egyet magunk
közül kiváltunk, s azt hazaküldve Erdélybe meghatalmazzuk, hogy mindnyájunk
vagyonából adjon el annyit, amennyi a váltságdíjra kell, s küldje meg értünk.
Én legjobb barátomat ajánlám erre, Pozsgait. Mondám, hogy ő becsületes
ember, benne bízni lehet, mert jó hazafi, jó keresztény, és mindnyájunkat
szeret. Mi kiváltók e férfit, s elküldtük Erdélybe, és vártunk, vártunk sokáig,
egyik napról a másik napig; a napokból évek lettek, és nem tudtuk, miért nem
érkezik váltságdíjunk...
Az ember elfulladt
a beszéd és fájdalom miatt.
- És e becsületes
ember - szólt Károly, mintha folytatni akarná apja beszédét - elfoglalá a
küldők jószágait, árváikat, özvegyeiket kiverve házaikból, birtokaikat
elvesztegette potom pénzért, és gazdáikat rabságba hagyta veszni. 4
- Úgye, Istenhez
kiállt e szó, asszonyom?
- És Isten keze nem
rövidült még meg.
- Nem zúgolódom. Mi
vártunk évekig, s itt vesztünk a várakozásban, a seraskier maga is undok
renegát, gyűlölte mindazokat, kik hitükhöz állhatatosak maradtak, s
mindent elkövetett, hogy bennünket eltántorítson, velünk teljesítteté a
legaljasabb munkákat, miket másutt a cigány is csak akkor vállal el, ha éhenhalni
készül; de én nem engedtem eltántorulni társaimnak lelkét, s midőn
leroskadtak sorsuk terhe alatt, én vígasztalám őket, s példát mutaték
nekik, mint kell a balsorsban erősnek lenni. Egyetlenegy nem hagyta el
hitét. A seraskier dühös volt, s megtudva, hogy társaim engem tartanak magok
előtt mintegy példaképül, maga elé állíttata, s előbb hízelge, majd
fenyegetőzött, hogy társaimat vegyem rá az áttérésre; én istenben vetém
reményemet, s dacoltam vele. Ekkor írtóztató bosszút esküdött fejemre, és beteljesíté
azt; megkötöztetett egy széles gerendához, s homlokomon felhasíttatva a
bőrt, egy eleven kecskebak fejéről leszakíttatá a szarvakat, s azon
forrón, véresen a homlokomon vágott sebbe kötteté azokat erősen
rászorítva, úgy, hogy hat hét alatt fejemhez voltak azok nőve
elválaszthatatlanul, amint látod. 5
Katalin elsápadt az
iszonyat miatt. Károly tenyereibe hajtá homlokát, a kisleány pedig féltében
elaludt apja ölében.
- Ugyanekkor -
folytatá a rab - egy tulok hátulsó lábairól lehúzatva a bőrt azon nyersen
lábaimra vonatá, míg rászáradtak, úgy, hogy levágni sem lehet többé. Akkor ezen
vadonba bocsáta el: „itt fogsz lakni, s innen ki nem jöendsz soha, mert
borzadni fog tőled mindenki, aki meglát, s iszonyattal kerülend ki minden
élő ember, s ha vezére voltál társaidnak, most vezesd a hozzád
hasonlókat!” E szavakkal ama kecskenyájra mutatott, melyet amott a sziklákon
legelni láttok, s mikhez íme hasonlatos vagyok.
Katalin alig bírt
magához térni a bámuló iszonyatból; azzal egy gondolat járta át lelkét.
- Menj vissza
gyermekeiddel az én jószágomra, szolgáim egy része vezetni fog, és magam
elmegyek a seraskierhoz.
- Szöknöm nem
lehet, asszonyom, mert e gúnyjelről mindenki rám ismer, s a seraskier
hatalmas, csak arra hoznék veszélyt, ki velem jót akar tenni.
- De én
váltságdíjat ajánlok neki, s akkor elbocsát.
- Alig hiszem.
- Én tudni fogom
kényszeríteni, én nem félek tőle.
- Óh, asszonyom, ne
tégy egy lépést sem miattam, én nem óhajtom a világot látni többé, és a világ
elborzadna, ha engem látna. Menj vissza gyermekeimmel, és légy anyjok nekik, én
itt csendes elmerengésben élni fogok és elmúlni, s amíg élek, érted és
őértük imádkozom.
- Nem, nem - szólt
a fiú -, mi elmegyünk a seraskierhez érted könyörögni.
- Őhozzá
könyörögni? Hát könyörög valaki egy kiszáradt fának, egy dühödt fenevadnak?
- Jehova Istenre! -
kiálta az amazon, büszkén kardjára ütve. - Kucsuk basa neje mást is tud, mint
könyörögni!
A Jehova névre
felderült az ember arca. Hévvel ragadá meg a hölgy kezét.
- Te keresztyén
vagy?
- Én is megtartám
hitemet annyi kísértet között - válaszolt a nő szent ihlettel szemeiben.
- Úgy bizom benned,
hogy megőrzöd gyermekeimet; hogy engem megszabadítasz-e, az előttem
közönyös dolog.
- Amit Isten akar,
az teljesülni fog.
- S nem kell-e
megnyugodnom, ha az van felettem határozva a magasban, hogy itt haljak meg e
völgyben, mint hitem vértanúja? Ki tudja, hátha kiszabadulnék innen, nem
lenne-e belőlem kegyetlen, bosszúálló ember, ki véres visszatorlást
gyakorol azokon, akik így bántottak, nem lennék-e ellenségeim üldözője,
gyilkosaimnak hóhérja, árulóim elvesztője?
Károly szólni akart
valamit, arcán átfutott a pír; tán azt akarta mondani:
- Az leszek én!
Katalin megszorítá
Boór Ádám kezét.
- Amit Isten
végzett, s amiért angyalok imádkoznak, az meg fog történni. - E szavaknál a két
térdepelő gyermekre mutatott. - Most végy búcsút gyermekeidtől, öleld
meg őket. Négy nap múlva ismét visszatérünk, várj reánk e helyen, ha
velünk jőnöd veszélyes.
Boór Ádám még egyszer
megölelé, megcsókolgatá gyermekeit, s azzal megrázva Katalin férfiasan nyújtott
jobbját, kiszakítá magát gyermekei karjai közül, s ismét felment a sziklaköbre.
Katalin inte
kísérőinek, hogy menjenek tovább.
A kalauz lemászott
a fáról, magában mormogva:
- No, ezeket
megvette az ördög.
A távozó gyermekek
sokáig visszatekintgetének, Károly kalapjával köszöngetett vissza, Ilonka
csókokat hányt pici kezeivel. A kalauz, bármennyire félt is, hogyha hátra talál
nézni úgy marad a feje, mégsem állhatta meg, hogy egyszer hátra ne tekintsen, s
amint megpillantá a kétszarvú embert ott a sziklacsúcson térdepelni, arcát
imára kulcsolt kezeire hajtva, álmélkodva rántá meg társa zekéjét:
- Nézd el, nézd: az
ördög imádkozik!
|