|
A majosfalvi
kastély éppen a legnagyobb tatárjárásnak útjába esvén, akként volt épülve
eredetileg, hogy kisebb rablótámadások ellen azt belülről védni lehessen.
Körös-körül egy mély s több ölnyi széles árok övedzé, s ez árkon túl ismét
mintegy száz lépésnyire nagy szorgalommal ápolt angol, vagyis helyesebben
francia kert foglalta körül a kastélyt, azon XIII. Lajos korában támadt
csodakertészet mintájára, mely egyenesre faragta a fákat, s merev falakat és
zsinórral kimért szűk folyosókat épített megcsonkított cserjékből.
A kastély is így
volt beépülve, hogy mintegy négy öl magasságnyira ablakai nem voltak egyebek
lőréseknél, csak a középről felmeredő magas donjonnak voltak
nagy gót ívezetű, ónkarikákba foglalt ablakai, s a négy szegleten
látszottak kiálló belvedérek, mikről a szabadba lehete látni.
A palotának két
oldalán volt kapuja, mik közül az egyik a majorsági szekerek, másik az urasági
hintók számára szolgált bejárásul, az árkon pedig egyetlen híd vezetett
keresztül, melyet erős, kőből épített portále őrzött, s
előtte egy toronyszerű épület volt rakva, melyet valaha azon célra
építének, hogy benne valaki lakjék, aki a hídkapura vigyáz; de ez már annyira
kiment a szokásból, hogy tán félszázad óta sem lakott benne senki;
tetejéről nagyobbára lekopott a zsindely, s a denevérek egészen magokévá
tették, ami még lakható volt rajta. Mind a négy oldalán volt egy-egy
gömbölyű ablaka, melyen egy közönséges emberi fő kidughatta magát, s
bejárását erős vaspántos ajtó őrzé, de melynek szegletét nagyon
kirágták a legutolsó toronyőr kutyái, mikor éjszakánkint be voltak zárva,
míg gazdájok a faluban mulatott.
Ezt a szép tanyát
választá János gazda a fejedelem határozata folytán magának lakásul, ami
valóban nem volt irigylésre méltó állapot, de annál célszerűbb az ő
szándokára nézve.
Mikor beköltözött,
nyár volt; de azt mérsékelt emberi tehetség mellett is el lehete előre
gondolni, hogy majd egyszer tél is lesz, és akkor hideg fog lenni, s az öreg
majd megunja a maga választotta hivatalt.
Az alvilág
őrei nem voltak szigorúbbak, mint ő. Aki csak a kastélyba akart
jutni, előtte kellett elmennie, s ha gyanús arcra talált, azt oly
keresztül-kasul kikérdezte, hogy azt sem tudta, melyik lábán álljon. Este
pedig, amint besetétedett, s János gazda elgondolá, hogy immár ideje lesz az alvásnak,
megvárta, míg a kastélyban elsötétültek az ablakok, akkor fogott egy darab
viaszt, s az urának reá bízott kardját magához véve a kardmarkolatra vésett
címerrel lepecsételte a ház kapuit, melyek kulcsai az úrnő kezében
voltak, s a híd kapuját, melynek kulcsát ő maga bírta. Ilyenformán minden
éjjel szigorú sequestrum alá zárva aludt az egész háznép, s János gazda
már hajnal előtt fent volt a pecséteket levenni, nehogy okot adjon azoknak
erőszakos felszakításukra.
Amily bosszantó
volt e felvigyázat a ház asszonyára, éppoly terhesnek hívé ő azt magára az
őrre nézve, s várta szentül, hogy majd ha a tél bekövetkezik, felhagy
őkegyelme a strázsálással, s ugyanazért ez időköz alatt oly szigorú
életmódot viselt, mint az apáca; még az olasz lokajnak sem volt szabad a
kastélyba lépni, s János gazda minden kutatásának sem sükerült kitudni, hogy
hol lakik ez antagonistája.
Azonban a tél is
eljött, csikorgó hideg napok kezdődtek, meghosszultak az unalmas éjszakák,
s az ember még az ablakán kinézni is fázott, csak Jánost nem zavarta mindez.
Kifogott még a fagyon is. Az árokból annyi nádat vágott, amennyi elég volt neki
tüzelni; s ha nem volt teteje a lakásának, legalább kimehetett rajta a füst
kémény nélkül, s ha nyirkos volt palotájának fala és földje, legalább nem
kellett féltenie, hogy a láng belekap. Évek óta megtakargatott fizetése elég
volt neki élelemre ítéletnapig, s ha egy kenyeret megevett, az tovább tartott
neki, mint egy akó bor.
Ilyenformán múlt el
a december száraz, szeles, fagyos napok mellett, hó nem esett ez ideig. János
gazda ekkor is rendesen egyedül virrasztgatott odujában, mert látogatót nem
tűrt magánál, mindenkiben kémet, árulót gyanítva. Éppen esztendő
utolsó előtti éjszakája volt, a várban sokáig fenn voltak, mert sütöttek,
főztek az újévre, s Jánosnak meg kelle várni, míg lefeküsznek, mely után
lepecsételte az ajtókat, s hazatérve bezárta nehéz ajtaját; nagy tüzet rakván a
tornya közepén, leteríté mellé subáját és nekiheveredett, amidőn egyszerre
kopogást hall az ajtaján, elébb lassan, azután mindig erősebben, s mintha
valaki nevéről szólongatná.
Sokáig hallatlanná
tevé a zajt; végre, hogy nem állhatta tovább, fogá a hágcsóját, mely éppen arra
való volt, hogy a harmadfél öl magasban levő ablakig felérjen, s azon
felmászva kidugá fejét az ablakon, hogy megnézze, ki zörget.
Ismeretlen embernek
találta. Bő szürke köpenybe volt burkolva, csákós kalpaggal; nagy,
kipödrött bajusza volt, hogy éjszaka is észre lehete venni.
Még ott is elnézte
egy darabig, hogy dörömböz az ember ajtaján, s majd a kulcslyukon, majd a
hasadékon kukucskál be, s szabódik erősen, hogy nyissák ki neki.
- Hát mit akarsz
odalenn, öcsém? - szólalt meg elvégre az öreg.
- Ah! ott van
kegyelmed? - kiálta örvendő hangon az ember. - Adjon Isten jó estét
kendnek, János bátya! Hát nem ismer kend rám? Én vagyok kendnek az öccse, az
édes testvéröccse. Están! A bizony.
- Elhiszem, ha
mondod. Hát mi kell?
- Csak eresszen
kend be, mert megfagyok idekinn.
- Hát minek jöttél
ide?
- Ejnye de
házsártos kend ma, János bátya. Hogy megigazgat! Sz’ nem így kellene kendnek
engemet fogadni, az édes testvéröccsét.
- Biz öcsém - szólt
János gazda, meggondolva, hogy mit mondjon - nem azért mondom, hogy elbízd
magadat rajta; mert azt tudod, hogy nekem hízelkedni nem szokásom; nem is azt
tekintve, hogy édes testvérem vagy; de annyi bizonyos, hogy mindazon emberek
között, akiket becsületben tartok, te vagy a legeslegutolsó; hanem hát
mi dolgod velem?
- Ej na. Hát csak
ezen járok, s rég nem láttam kendet. Csak nem tagad meg kend magától? Ha
akarná, sem tehetné, mert úgy hasonlítunk egymáshoz, mint két makk; csakhogy a
kend bajusza ősz, az enyim pedig még fekete.
- Hát magad vagy-e?
- kérdé János gyanúsan széjjelkémlelve.
- No, bizony, csak
nem fél kend tán tőlem?
- Én félni? Az
volna még csak hátra! s hogy éppen tetőled féljek!
Már erre a szóra
csakugyan leszállt János gazda, s kinyitá az ajtót Estánnak, s be engedte azt
lépni a tűz mellé, s mondá neki, hogy akassza fel a köpenyét a szegre.
Ott pedig nem volt
több egy szegnél, amelyen a kard lógott.
- Ejnye be szép
kardja van kendnek, János bátya.
- Hagyd el azt a
kardot, öcsém, beszélj egyébről. Szedd le magadat, s ha ehetnél, hát
aludjál; mert én nem adhatok egyebet mint egy veder bort.
- Az is jó lesz - mondta
Están, félszemmel mindig a kardot lesve, s még János az átalagot előhozta
valamelyik szegletből, azalatt ő a kard markolatát vizsgálgatta nagy
gondosan.
János gazda
előhozá a kérdéses edényt, mely is tele volt legújabban kiforrt új borral,
azon minőségűvel, melyből egy pár kupa úgy leteszi holmi
vékonypénzű legényt, hogy egyik szélitől a másikig méri az utcát, s
minden házat a magáénak néz; azt tehát lehelyezve a tűz mellé odaadott egy
fakupát az öccse kezébe, a másikkal pedig maga merített.
- Hát mit csinál
Kökényesdi uram? - kérdé az első kupa után öccsétől.
(Az a Kökényesdi
volt a leghíresebb haramiavezér azon időben.)
- Nem tudom -
felelt Están. - Mert már régen eljöttem tőle, s most már úrnál szolgálok.
- No, ezt már
szeretem hallani - kivált ha hinném.
- Elhiheti azt
kend. Itt szolgálok, hogy is híják uramnál.
- Sohase törd rajta
a fejedet. Az én kedvemért egyszer se hazudj. Jobb, ha iszol; zsivány korodban
ugyan jobb borokat is láttál, hanem ezt úgy idd, mint aminek meg van adva az
ára.
E párbeszédből
annyit gyaníthatunk, hogy Están úr nem a legjobb hírben állt urabátyja
előtt.
- No de igyék hát
kegyelmed is; különben azt hiszem, méreg van a borában.
- Üm - mondta
magában János gazda. - Ez a fickó azt hiszi, hogy engem le fog itatni. No,
iszen majd móresre tanítom mindjárt. Jól van öcsém, hát lássunk hozzá.
Ezzel fogta az
egyik kupát, öccse a másikat, s kezdtek fenekére törekedni az átalagnak.
Egy óra múlva
üresen állt előttük a veder. A két hős ült mellette tántorítlanul, s
csodálta egymást. Még csak dalolni sem kezdtek tőle.
Están megcsóválta a
fejét, mintha azt gondolná, hogy nem várta volna ilyen kemény legénynek az
öreget, s azzal fölkelt, előkeresett a köpenye alól egy csikóbőrös
kulacsot, s bátyjára köszöntve mondta:
- A magunk
egészségére, bátya! Kóstoljuk meg most ezt is.
János látva, hogy
Están is iszik, meggyőződött felőle, hogy nincs benne bolondító,
s elfogadá a kulacsot.
Tele volt az a
legkegyetlenebb lengyel pálinkával, amitől, ha a kozák teleissza magát,
elfekszik három nap, három éjjel félholtan, s egy hétig ki nem józanul. A
kulacs tartalma pedig elég lett volna négy kozáknak.
- Nem rossz -
mondta János gazda -, s elkezde a kulacs vándorolni, s amint az óra lefolyt,
egyszer csak üres lett a kulacs is. A két bajnok meg sem rezzent helyében.
- Mármost
próbáljunk mást is - szólt ekkor János, felkelve helyéről, s egy magas
polcról levett valami kobakot.
- Ezt én
Törökországbul hoztam. Tatárital. Nem bánod meg, ha belőle iszol.
Fertelmes gonosz
nedv vala az. Lótejből készült erős szesz, mely végigkarmolja az
ember torkát, s beégeti magát a beleibe; tatárok szokták inni, mikor megunták a
józanságot, s aki lerészegszik tőle, láncra kell kötni, hogy senkit meg ne
marjon.
- Az én bátyám le akar engem itatni - gondolá magában Están, amint megkóstolta
a könnyfacsaró italt; de helytállt neki. Egy kicsinyt meglódult az agyveleje
tőle, de azért bírta magát tartani.
- Egyet mondok, bátya - szólt erre, látva, hogy János ennyi rohamot kiállt
-; tud-e már kend dohányozni? Itt senki sem lát bennünket.12 Ne
gyújtsunk rá?
- Későn keltél fel engem leejteni lábamról - gondolá magában János, s
valami homályos meggyőződés mindinkább gyökeret kezde verni lelkében,
hogy az öccse aligha legjobb szándékkal van iránta.
Nemsokára füstölt mindkettőjük szájában a csibuk megrakva a
legfelségesebb basadohánnyal, minővel valaha méheket szédítettek, s rövid
idő alatt oly füst támadt körülöttük, hogy ami denevér ezideig megmaradt a
toronyban, az is búcsút vett, s boldogabb szállás után látott.
De a két bajvívót meg nem tántorította semmi. Hallgattak már, egy szót sem
szólt egyik is. Többé titkot nem csináltak belőle, hogy egymást le akarják
részegíteni; végre felállt János, s egy pár opium-pastillt előkeresve egy
zacskóból azoknak egyikét a saját, másikát az öccse égő pipájára tevé
szótlanul... Egyszerre fehér füst kerekedék rajtok... János leráncolta
szemöldökeit mélyen, öccse arcába tekintve; míg az elkezde lassankint
halványulni, szemei mindinkább meredten néztek maguk elé, arcán valami
őrült, buta mosolygás terjedezett szét, egyszerre kiesett a csibuk a
szájából, s ő nyitott ajkakkal esett hátra, mint egy darab fa.
- Mégis te győzted kevésbé - mormogá János gazda, a tűzbe hajítva
csibukját, s azzal futott egy nagy kád jéghideg vízhez, ami tanyája szegletében
állott, s miután annyit ivott belőle, mennyi egy szomjú tevének elég
volna, beleüté abba egynéhányszor mámoros fejét, s amint lassankint kijózanodva
magához kezde térni, fogá a szekérkenős edényt, melyet bőrszíjak
festésére szokott használni, azzal bekené ősz fürtjeit, nemkülönben
bajuszát is jól kisodrá ugyanazon kenőccsel, s akkor feltevé Están
kalpagját fejére, felölté annak köpönyegét, a kérdéses kardot pedig felköté
oldalára.
Azzal Están öccsét szépen beletakargatá a subába, s feje alá téve
tarisznyáját, lefekteté egy szegletbe; mely meglévén, vevé a kulcsait, s
felnyitva a toronyajtót kilépett a szabadba, s azzal ismét bezárta a tornyot
testvérére, ki aludt horkolva, s bizonyosan fel nem ébredett abban az
esztendőben.
Mámoros ösztön volt-e Jánosnál, vagy ivás előtti emlék azon gondolat, hogy
öccsét bizonyosan valaki az ő leitatására fogadta fel? Ez eszme lassankint
oda fejlett nála, hogy azon valakinek itt kell közelében lappangani; s hogy az
bizonyosan valami összeköttetésben álland a kastélybeliekkel.
E gondolattal agyában mívelé a magán elkövetett átalakítást, mely neki
annál könnyebben sükerülhetett, minthogy öccse saját szavaiként annyira
hasonlítottak egymáshoz, mint egy pár makk; s az éjszaka sötét volt és borongós.
Amint kilépett a szabadba, meglátta, hogy itt friss hó esett azalatt, míg
ők odabenn iddogáltak, s a friss havon észrevehetők voltak egy
magassarkú és széles orrú cipő lábnyomai, amilyent az egész előtte
ismeretes világon egyedül Gondolfo viselt.
- Tudtam, hogy itt van! - mormogá az öreg, s figyelemmel kísérve a
lábnyomokat, könnyű volt kitalálnia, hogy az ember először az ő
ajtajára jött hallgatózni, azután pedig a hídhoz ment, s onnan megint az árok
hosszában a parti bokrok közé távozott.
János mindenütt
figyelmesen követé a lábnyomokat, míg végre a rekettyésbe érve, lóhorkolást
kezde hallani maga előtt.
- Tehát itt várnak
reá! - gondolá nagyon örülve, hogy minden kérdezősködés nélkül embereire
talál, s azzal a hang után indulva nemsokára két lovas férfit látott a zuzmarás
fák közül kikukkanni, kik közül az egyiket Gondolfonak nézte; de a másikra a
sötétben nem ismert.
Ez a másik meglátva
őt, magyarul szólítá meg.
- Nos - Están!
Hozod a kardot? (Tehát csakugyan az öccsének nézték.)
- A kardot?
- szólt csodálkozva János. Bizonyára kardot hoztam.
- De azt a
kardot? Amiért bátyádhoz mentél?
- Megbocsáss, jó
uram. Tudod, hogy parancsolatodra sokat ittam, úgyhogy semmire sem emlékezem,
amit valaha mondtál, ha csak újra el nem mondod.
Az idegen nevetett.
- De láttad mégis
az öreget? Elaludt?
- Az idén föl nem
ébred.
- Tehát a kard,
melyen a pecsétnyomó van, kezedbe jutott?
- Óh, uram, értem
már. Te a pecséteket akarod felnyittatni, s azután újra lepecsételni.
- Kezdesz már
emlékezni?
- Kezdek, uram. De
nagyobb baj van itt. Az éjjel friss hó esett.
- Nos aztán?
- Ha mi itt
keresztül-kasul járunk, holnap az öreg észreveszi a lábnyomokról, hogy valaki a
lepecsételt ajtókon ki- és bement, mert még este nem volt hó.
- Istenemre, te nem
vagy oly ittas, mint amilyennek látszol. Mit tegyünk itt?
- Várj csak, uram.
Segítek rajtad. Közel vannak az aklok; elhajtunk három jármosökröt. Az árok be
van fagyva, az ökröket keresztül lehet egy helyen hajtani, ahol a víz széles, s
a part alacsony, mi magunk pedig felülünk az ökrökre, s ekkor úgy fog látszani,
mintha azok járták volna össze a kertet.
- Aranyos
gondolataid vannak, fickó, nemhiába jártál iskolába Kökényesdinél; de a
várkapun még ökörhátán sem lovagolhatunk be, mert azoknak a nyomait éppen úgy
észreveheti az öreg, mint a mieinket.
- Egyet gondoltam.
Egy hágcsó van a toronyban, azt magunkkal visszük. De ez nem fog egészen
felérni a rondelláig, hanem erről könnyű lesz egy kötélhurkot
valamelyik kiálló csatornára felhajítani, s azon Gondolfo felkapaszkodik, s
kegyelmedet maga után felhúzza; én azalatt idelenn fogok őrködni.
Az idegen örömmel
szorítá meg az öreg kezét, s aranyhegyeket ígért neki jutalmul, ha terve
sükerülend.
Az öreg ezzel
visszament, elhozta tornyából a szükséges hágcsót és kötelet, s egy
kézifűrészt dugott a szűre ujjába; azután elhajtott három ökröt az
akolból, mely az árkon kívül feküdt; - senki sem vett észre semmit.
Az árok előtt
felült a három férfi az igásbarmokra, miket János nagy üggyel-bajjal a
befagyott vízen átterelt, oldalt akasztva a harmadfél öles hágcsót.
A kerten keresztül
a rondellák egyike alá a hágcsót odatámaszták a falhoz, s Gondolfo az ökör
hátáról egyenesen reálépve felmászott annak legvégső fokáig, s az elhozott
kötélhurkot belehajítva a rondella egy kiálló horogvasába, azon akrobatai ügyességgel
felkapaszkodott; utána az idegen úr hágott fel a lajtorján, s a kötelet
derekára köttetve Gondolfo által felhúzatta magát.
Az öreget odalenn
hagyták, hogy őrködjék.
Ez, amint
észrevette, hogy a másik kettő eltűnt, magához húzá a hágcsót, s a
szűre ujjába rejtett kézi fűrésszel mintegy közepe táján mind a két
hevederét bevágta félig, s azzal visszatámasztá ismét, s várta, hogy
jőjjenek visszafelé.
Egy jó fél óráig
várhatott, ekkor megjelent Gondolfo a rondellán, s a kötélhurokra, mint egy
nyeregbe, beülve, annálfogva a hágcsóig lebocsátá magát. Amint a hágcsó
legelső fokán megállt, s féllábát felemelte, hogy kihúzza a hurokból,
egyszerre ketté tört alatta a hágcsó, s a kötél olyformán hurkolódott féllába
fejére, hogy ő fejjel aláfelé fordulva lógott le róla, mint egy lábánál
fogva felkötött nyúl.
A fennakadt olasz e
pillanatban oly gyönyörűségesen káromkodott magyarul, mintha a Hortobágyon
tanulta volna, s csak később jutott eszébe, hogy valaki van oda alant, aki
beszédét hallgatja, s erre elkezdé olaszul magyarázni Jánosnak kellemetlen
helyzetét, s rimánkodott, hogy szabadítsa ki őt valahogy belőle.
János gazda pedig
jónak látta tréfára venni a dolgot.
- Nézd, nézd! a
ravasz olaszát! most meg már a hágcsót is kirúgja maga alól, s fejtetőre
ereszkedik alá. Más embert megütne a guta, ha így felfordulna, s ez meg
mulatságot csinál belőle.
Gondolfo lármázni
kezde, s szidta olaszul a paraszt lelkét, hogy őt oly türelmesen nézi; de
János minderre nem szólt egyebet, mint azt, hogy: „bizony nagy gaukler
vagy!”
Végre Gondolfo nem
tűrhette tovább helyzetét, s hogy társa félreértését eloszlassa, egyszerre
megszólalt magyarul:
- Ne röhögjön hát
kend, hanem segítsen le innen.
- Nini, hát te
tudsz magyarul?
- Hiszen tordai
születés vagyok; de ne bámuljon kend sokat, hanem állítsa fel azt a hágcsót.
- Ketté van ez
törve, fiam, merőben.
- Hogy a tatár
vigye el kendet a rozzant hágcsójával. Hogy jövünk le már most?
- Én ki nem
találom, szolgám.
- Nincs más mód, mint
felnyitod a kaput, s azon feljönni a rondellába, s engemet felhúzni innen.
- Igen, de akkor
megtudja az öreg, hogy itt jártunk - mondta János, ki nagy mulatságát találta
abban, hogy a pseudo olaszt olyankor beszéltesse, mikor a lábánál fogva függ ég
és föld között.
- Ne törődjél
vele; azt úgyis eltesszük láb alól.
- Ne mondd.
Hogyhogy?
- Tüzet rakunk a
részeg filkóra, s ráfogjuk, hogy ittas fővel maga bukott bele. Ezen
kellett volna egyenesen kezdenünk, de te elbolondítottál bennünket ostoba
ötleteiddel.
- Ez bizony jó lesz
- helyeslé János -; tehát csak vesd le a kapukulcsot, ha nálad van, majd azután
lesegítlek.
Gondolfo
előkeresé kínos helyzetében a kért kulcsot zsebéből, s lehajítá azt
Jánosnak.
- Nesze, fogjad;
jól vigyázz, hogy merre jössz; a lépcsőn feljutva a folyosón jobbfelé
tarts, az vezet ide; nehogy balra találj menni, mert ott uram a
háziasszonnyal mulat, s kettéhasít, ha bebotlasz.
- Valóban? - monda
János, és szemei szikráztak a sötétben. - No csak várj rám, mindjárt jövök.
Azzal felnyitá a
kaput, s felsietett a lépcsőkön.
Mikor a folyosóra
ért, egyenesen balra tartott. E szárnyban lakott ura nejével együtt. Jól
ismeré a szobákat. Az ajtók mind nyitva voltak, egyik szobában sem talált
senkit... Talán megcsalá Gondolfo?... Végre az utolsó ajtóhoz ért, ez volt
urának hálóterme, s amint annak kilincsét elfordítá, érzé, hogy az zárva van. A
zörrenésre az ajtón belül egy férfihang szólalt meg.
- Te vagy ott,
Gondolfo?
János egy szót sem
felelt, hanem nekifeszíté vállait az ajtónak, megpróbálva, ha betörhetné-e?
Ekkor asszonya
hangját hallá meg.
- Mit akarsz
Gondolfo?
E hang százszoros
dühvel önté el egyszerre szívét, s mint a kőfaltörő kos rohant
vállával, fejével az ajtónak, s egyetlen rohammal beszakítá azt.
Hah! ott függött a
bűnös asszony az idegen férfi keblén, s most már annak vonásait is jól
megismeré: Pozsgai Ferenc uram volt az! Ezért árulta el hát férjét a
hűtlen asszony, mert a férj kezében volt a szerető élete.
- Halál reátok! -
ordítá magán kívül az öreg, s kirántva az oldalán függő kardot rájok
rohant ádáz dühvel.
A meglepett
vétkezők rémülten ugrottak fel egymás mellől, Pozsgai egy pisztolyt
kapott fel az előttük álló asztalról, s megtámadójára süté; de
reszkető keze rosszul irányzott, s a golyó az ablakon keresztül süvöltött.
Erre megragadva a nő kezét egy szőnyegajtót felszakított, s maga után
vonta őt is. De a vén szolga utolérte őket, s megragadva a hátul
maradt hölgy hosszú selyemhaját, mely futtában utánarepült, visszarántá őt
annál fogva, s markolatig döfte szívén keresztül a férj kardját.
E pillanatban a
támadt zajra minden oldalról előfutott a házi cselédség, s látták, mint
űzte végig a folyosón a vén szolga Pozsgait a véres karddal, míg ez egy
ablakon merész szökéssel kivetve magát a kert fái között eltűnt, s nemsokára
lehete őt látni, mint vágtat tova a havas síkságon.
János pedig az
összegyűlt sokaság elé lépett felmutatva a véres acélt.
- E kard Paskó
Kristóf kardja; én e karddal megöltem Paskó Kristóf hűtlen nejét!
S azzal önkényt a
törvény kezeibe adta magát.
|