1-500 | 501-761
Rész, Fej.
501 20| elmulasztani nem lehet, nem szabad, mert olyasmi, mint
502 20| Lloyd-gőzös, ha a Fekete-tengeren nem volt rossz idő vagy köd,
503 20| ércművesek, akik bizony nem vártak hetenként két levelet
504 20| se tudta miért, őt ugyan nem üldözte egy szúnyog sem.
505 20| visel a világegyetemben. És nem törekszik följebb, mert
506 20| megvénült a bujdosásban?~Nem, a Csapkin Jóska csak megvetni
507 20| levelet világéletében és nem is várt. Ez volt egyetlen
508 20| fogta föl, hogy levelet nem kapni valami dicsőség, sőt
509 20| fele kap levelet, a másik nem. Az egyik fél milliom és
510 20| egy könyörületes hang.~- Nem, kérem, - szólt a postás. -
511 20| három-négy postavárás. De a Jóska nem mutatkozott többé. Vagy
512 20| tudóját látja.~- Bácsi, csak nem volt valami rossz abban
513 20| végső megfeszítésével.~- Nem bontottam föl! - szólt valami
514 20| maradtam Konstantinápolyban. Nem láttam őt többé.~Mikor a
515 20| Mi volt abban a levélben?~Nem tudni. Némelyek azt mondják,
516 20| Most hárman vagyunk».~De ez nem bizonyos.~ ~
517 21| szemednek könyveit, a’ mért nem jöhetél te is fel ide Pestre,
518 21| szerelmes szorgoskodásával nem engedé, hogy jó Asszony-Anyánkkal
519 21| illyen keserves utam még nem vala és Istennek véghetetlen
520 21| sara megfogá a’ kerekeket, nem tréfálkozék többé a’ Kirurgus
521 21| is esteledék már és még nem tére vissza. Ammint egyre
522 21| éjtszaka lőn és Jó’sef tsak nem tére vissza Hatvanból a’
523 21| útban mindenestül, mert nem vala barmunk, a’ kivel kimozdíthattuk
524 21| vagyok. De hála Istennek, nem kell panaszkodnom; mert
525 21| kivánhat: tiszta ágy (bátor én nem szívessen fekszem idegen
526 21| traktér, hogy nékem magamnak nem is kell főzetnem (bátor
527 21| szebb Nyíregyházánál, de nem szebb Debretzennél. Buda,
528 21| Debretzennél is: de oda mostan nem lehet jutni, mert a’ hajóhidat
529 21| Hetz-mester drága ritka állattyait nem engedi veszendőbe menni.
530 21| De ez tégedet alkalmasint nem interessiroz, kedves Húgom
531 21| tisztelni, mégis jobb, hogy nem indúltatok útnak ebben a’
532 21| és Adrienne cousineinket nem is látám, tsak egy pertzre;
533 21| az egéssz Offitzinábann nem beszélének egyébről, mint
534 21| Szerentse, hogy Schapodlim nem gyűrőde meg viszontagságos
535 21| gyertya égett és három inas nem tsinála egyebet, mint koppantgatá;
536 21| derekatskáját, hogy bizony nem tudom, miképpen szuszogának;
537 21| bizony elvész az Atyafi is; nem érének rá, hogy engemet
538 21| Schapodlival praesentálá magát; nem látsza rajta, melly fekete
539 21| álmélkodva értem, hogy ő nem igazi Uri Ember, hanem tsak
540 21| Gazettának, a’ mellyről addig nem hallék. Meghökkenve nézek
541 21| köntösse volt és a’ haját nem lisztezhették, fésülhették
542 21| és Uri Nemes Társaságba nem való. Mostan pedig látám,
543 21| gebildet voltát illeti, bizony nem akada útamba eddig nálla
544 21| nyavalyás; látnivaló, hogy nem húzza soká a’ szegény. Mondám
545 21| dolga a’ Hatvani utzában. Nem értem, miért veszi ezen
546 21| semmi játéknak mestere nem vagyok. Etztzer tsak látom,
547 21| Épp mondani akarom, hogy nem értem, mit parancsol vélem,
548 21| tanulá eztet a chčre cousine, nem tudom; c’étoit un tonnerre
549 21| ritka eledeleket felsorolni nem adatott nékem, bátor Béts’
550 21| mellyet kanállal esznek. Ha nem ül mellettem Lucie és nem
551 21| nem ül mellettem Lucie és nem ad nékem hasznos tanátsokat,
552 21| Apród szolgálatot tévén, de nem ittam; jó, de tsíp és tán
553 21| megnevete szörnyen, hogy nem tudom lejteni és szédülök
554 21| kit én is emberül járok, nem vala; tán azért, mert a’
555 21| mert a’ Tseh musikusok nem vonják, fujják. Miért nintsen
556 21| megkótyagosodott az ingyen bortól, hogy nem engemet odább vinni, de
557 21| Felségének akartával, ha nem lészen nagy sár, két hét
558 21| Briefstellerbül irtam ki mert nem lenne érdemes a’ fejemet
559 21| szeressél engemet.~De eztet nem tsak ezért irom hanem azért
560 21| mater! Apagye! a’ majom tsak nem ereszti nem használ semmi
561 21| majom tsak nem ereszti nem használ semmi debachálás
562 21| és a’ jó tisztelendő ur nem tuggya le rázni a’ nyakárul
563 21| falusi leány vagyok kedvesem nem szeretem a finyáskodást
564 21| volt mert ezek a parasztok nem tsak a’ hajukat de a’ ködmönnyüket
565 21| az ő béresse voltaképpen nem béres hanem Jósa Gyuri a
566 21| szála is ollyan vólt mintha nem volna vége hossza. A gyertyák
567 21| szégyellem magamat tudod lelkem nem tréfa az mikor az ember
568 21| Lotti felé és szegény néném nem vett észre semmit de a’
569 21| mint illedelmes uri ember nem türhette hogy petreselymet
570 21| petreselymet árullyon. Ki nem mondhatom mitsoda sok bolondságot
571 21| magát az ember ha tréfái nem volnának ollyan parasztosak.~
572 21| Vajjon Frantziául van ez? Nem értem csak azt tudom benne
573 21| elegyedek holott biz én nem vagyok mestere az ilyesminek
574 21| hogy van azt tudom de azt nem tudom hová kell rakni a
575 21| járni a’ Kállai kettest de nem akadt párja a mit nem tsudálok.
576 21| de nem akadt párja a mit nem tsudálok. Négy órakkor Asszony
577 21| legalább világit a’ Dámáknak és nem engedte oltani. Fél holtak
578 21| négyünket ki lelt a hideg és be nem hunytuk a’ szemünket mig
579 21| végre valahára reggel be nem vették. Még most is fáj
580 21| ijedelemtől.~De többet igazán nem irhatok nagyon fázik a körmöm
581 21| viszontagságnak, mellybe kerültem, oka nem egészen én vagyok. Ezért
582 21| csinálni, de a’ ló lábát nem tudta megigazítani a’ Kurschmied,
583 21| ezen csak nevetni szabad és nem tekintetik a’ Nemesi társaságba
584 21| székibe, csak az enyimbe nem és mikor a’ szegény Urak
585 21| ízűt nevettünk. Gyuri Bácsi nem kíméli még az Egyház szolgáit
586 21| fürdőbe érkezem, semmi másról nem beszéltek a’ Vendégek, mint
587 21| meg sarcollya. Ez valóban nem volt mese; Borsodi Urak
588 21| Birákkal és Jurátusokkal (én nem kártyázok, édes jó Asszony
589 21| legényeivel a szobábul. Nem dicsőség a’ megvallása,
590 21| tudni édes Asszony Anyám, nem kártyázok soha. És igy lőn
591 21| Szamarak vagyunk mind! Hát nem vettétek észre, hogy milyen
592 21| furcsa beszédet az estve nem értette meg senki és nagy
593 21| jó Asszony Anyám, bizony nem illendő, hogy én ezeket
594 21| mindent áperte elmondok és nem titkolok el semmit.~Estve
595 21| neglizséjében.~Olyan visítást még nem hallott a’ világ, mint a
596 21| lárvás szép betyárok. És nem igen fog többet hallani
597 21| vicissitudoimba Apám Uramat be nem avatná és engemet a’ mondottak
598 21| kérve szabadkozott, hogy nem lehet, mert a’ tehenek ki
599 22| barátságát és üdvözletét!~Nem irígység és bánat nélkül
600 22| lelkemnek barátai; és bárcsak nem egyedül elmém, de egész
601 22| írnám hányódásaimat, ha nem kívánnának igen hosszú előadást
602 22| bölcsességed és ízlésed nem szeretné a rövidséget. Igy
603 22| igaztalanul támada rám, mert nem nyitottam neki kaput sem
604 22| tiszteletreméltó hitvese, nem kacag, mert ezen a tájékon
605 22| betegség durva kezének nyomát nem takarhatja művészet. Az
606 22| szükség van rájuk.~Valóban nem tudom, dicsérjem-e vagy
607 22| De itt Jupiter Pluvius nem osztozkodik senkivel, ez
608 22| nincsenek e vidéken; és nem láttam eddig ama nevezetes
609 22| mint Plinius írja, az ide nem messze Moesia rengetegeiben
610 22| lehetne uszítani. Valamint nem használják halálos viaskodásra
611 22| szorgalmatosság, de éppenséggel nem mulatságos.~Az itten lakozó
612 22| deli faj; szépnek azonban nem ítélhetem, bár a leányok,
613 22| ítélhetem, bár a leányok, míg nem érik el életök tizenharmadik
614 22| szomorú énekeket.~Vajjon nem mosolyogsz-e rajtam, Valerius,
615 22| én előttem. A parasztság nem bosszant annyira, mint a
616 22| hogy mihelyt megérkeztek, nem látni őket többé, mert legott
617 22| Éleszt a reménység, hogy nem fordul a hold kétszer és
618 22| veletek vagyok. Amit meg nem írtam, élő szóval mondom
619 22| hajlott korú embernek s ki nem tudja: derítenek-e rám ez
620 23| hetveneggy esztendő, de bizony nem kevés, ha aztat mondom:
621 23| száznegyvenkét esztendő, mert azoknak nem igen vala java; hiszen vagyon-e
622 23| szegény bujdosó’ életében, ha nem nyomorúság és fárattság?
623 23| vénitem; mert az már tsakugyan nem járja, hogy száznegyvenkét
624 23| Kednek szerentséje, mert nem vénítem, ha Mathuzsálem
625 23| is; magamnak, mert bizony nem tud más igazán szeretni,
626 23| más igazán szeretni, ha nem a’ gyermek. A’ világ keserűségében
627 23| Zágont (ötvennégy esztendeje nem láttam!), szeretem az édes
628 23| vizét (ötvennégy esztendeje nem ittam belőle!), szeretem
629 23| mikor vagyok keddel, aztat nem tudhatom, de hinni szabad
630 23| ugyan addig az én leveleimet nem lakják föl valami nagy traktán
631 23| kedves, mulatságos leveleit, nem fog-e kötve hinni nékik,
632 23| az én édes néném levelei nem a’ Csáky’ szalmája, igazi
633 23| tsászárnak se adnám kaláts alá, nem egérprintzesznek, arra valók
634 23| leveleimet olvassa, bizony nem tudom, nem fog-e kétségeskedni
635 23| olvassa, bizony nem tudom, nem fog-e kétségeskedni az iránt,
636 23| meg, édes néném, bizony nem hal meg halálunknak utánna
637 23| egymásnak mi kettetskén.~Nem tud igazi levelet irni senki,
638 23| igazi levelet irni senki, ha nem az úri asszony, kiváltképpen
639 23| szivtől a’ penna’ hegyéig nem ollyan hosszú az út? Vagy
640 23| baratzk, mosolygó alma? Nem tudom, és nem is keresem,
641 23| mosolygó alma? Nem tudom, és nem is keresem, mert hiszen
642 23| mi otromba bölts férfiak nem is sejtyük a’ nyittyát.
643 23| sejtyük a’ nyittyát. Vagy nem lenne végeTündérországnak,
644 23| szegény Rodostóba, ahol nem betűz senki, tsak a’ szú
645 23| gyakorta lustálkodott és nem eresztette meg az ő vigan
646 24| mivel Gelej községe meg nem fizette az idei adót, kit
647 24| mivel tartozik, bántódása nem lészen.~Idem, qui supra.»~-
648 24| qui supra.»~- Hát mi pedig nem fizetünk, mert semmivel
649 24| olyan dolgokba, amikhez nem tud. Látszik, hogy idegen
650 24| földön iskolázott ember. Nem kell attól az egri basától
651 24| mindjárt megijedni. Pro primo: nem váltja az be a fenyegetését;
652 24| nyakunkra jöjjön, bizony nem három nap forgásában teszi.
653 24| írtam, bíró uram.~- Hát még nem is tagadja?~- Dehogy tagadom,
654 24| Megbolondult kend? Vagy nem tudja kend, hogy én vagyok
655 24| meghal, én, míg új nótárusunk nem kerül, ide fogadok egy vándorló
656 24| alig melegedett itt meg, nem átallja a leányomat megkéretni!
657 24| ez olyan vagyon, amelyet nem emészthet meg tűz, nem harácsolhat
658 24| amelyet nem emészthet meg tűz, nem harácsolhat el semmi ellenség.
659 24| határában éjjel-nappal, szökni nem lehet! Ha reggelig nincs
660 24| mellett, fülelvén, hogy nem hallatszik-e lódobogás a
661 24| rá a nagyságos úr. - Csak nem indulok éhgyomorral hadba?~
662 24| tokaji bor! A basa ő nagysága nem győzte magasztalni gazdáját
663 24| kiáltott a bejövő hadnagyra.~- Nem sarkalni jöttelek, kegyelmes
664 24| mesemondó; hát még az olyan, aki nem is hazudik!~Egy török deák
665 24| alkalmasint kitalálták, nem vala más, mint Bálint deák,
666 24| az én szomszédom; de bent nem volt más, csak a szerecsen,
667 24| közönséges, éppenséggel nem mulatságos dolgokon járt.
668 24| meresztettem a szememet; de biz én nem láttam semmit, amin nevetni
669 24| de sokallta az árát és nem tudván megalkudni, odább
670 24| dervis soká alkudozott, de nem bírt megegyezni a vargával
671 24| ösztökélt a kíváncsiság, hogy nem bírtam magamat tovább türtőztetni.~-
672 24| van? Ládd, kedves uram, én nem vagyok kénytelen vásárolni
673 24| vásárolni se fasarut, se cipőt; nem keresgélek, nem próbálgatok
674 24| se cipőt; nem keresgélek, nem próbálgatok lábbelit; a
675 24| lábbelit; a kalmárokkal nem alkudozom és megmarad a
676 24| lábam soha. Mikor megyek, nem kell attól tartanom, hogy
677 24| tartanom, mert az én lábbelim nem ázik át soha. Ha kígyóba
678 24| soha. Ha kígyóba botlom, nem ijedek meg; kutyától se
679 24| megint nevetett. Én pedig nem szánakoztam többé rajta
680 24| olyan igen. De a kíváncsiság nem hagyott békén.~- Uram, -
681 24| már ennyire megoktattál, nem beszélnéd el nekem azt is:
682 24| Neked nincs érkezésed, hát nem untatlak tovább. Istennek
683 24| visszautasított, mondván, hogy míg meg nem fizetem az adósságomat,
684 24| fizetem az adósságomat, nem bíznak rám egy vég gyolcsot
685 24| hitelezzen még egyszer.~- Nem úgy verik a cigányt, Hasszán, -
686 24| legyek? A kalmárságot kivéve, nem tudok semmihez. Kalmár pedig
687 24| tudok semmihez. Kalmár pedig nem lehetek többé. Miből éljek
688 24| Juszuf, - amint mondtam, mi nem egyszer voltunk a te vendégeid
689 24| elmondtam nekik a történetemet. Nem győzték nevetni. Az italtól
690 24| élek én meg ezután? Kalmár nem lehetek többé. Tudományom
691 24| hat tojást.~- De a szarkát nem riasztod el?~- Már hogy
692 24| lebocsátkozott a földre. A semmit nem sejtő szarka pedig csak
693 24| fogsz látni, aminőt még nem pipált a világ. Én lelopom
694 24| nevetett a Bingöz Ali. - Nem loptad te vissza azt a hat
695 24| békességgel megválok tőletek, mert nem vagyok méltó, hogy tanítványotoknak
696 24| a dicső mesterség nekem nem való. Gyönge vagyok rá.
697 24| el sem eresztelek, míg el nem mondtad a falábú ember történetét.
698 24| letenni róla. Elvégre is nem szükség az embernek oly
699 24| szertelen nagy ügyesség. Nem szarkákat akarok én meglopni,
700 24| hallhattam.~- Bizony, lelkem, nem is a kalmárságból gazdagodtam
701 24| a tolvajságból.~- És ezt nem szégyelled, te ember? -
702 24| világéletemben.~Soha hiúz nem hegyezte úgy a fülét, mint
703 24| megszabadulnom tőled. Bizony nem kivántam, hogy így összetörd
704 24| többet maradásom. Kalmár nem lehetek ott; minden sarokból
705 24| ahol egy lélek sem ismer.~Nem mondom el neked, derék ifju
706 24| a két beszédes szemnek; nem bírtam többé elfordítani
707 24| tied ez a gyűrű? Bizony nem a tied, hanem azé, aki elveszítette
708 24| Hasszán, szegény Hasszán, nem elégelted még meg a szerencsétlenséget?
709 24| zsivány! - Így förmedt rám. - Nem száz arany dukál neked,
710 24| Mert ebben az erszényben nem egy kárbunkulusszemű kígyóforma
711 24| becsületes ember vagy, hát nem kételkedhetek a szavadban,
712 24| jószágot akarsz magadnak, ami nem a tied. Te azt mondod, hogy
713 24| csak egy gyűrű van. Tehát nem ez a tied. Javaslom, kiáltasd
714 24| rajta...~A deák azonban nem beszélhetett tovább, mert
715 24| se búcsúzott a káditól, nem is hálálkodott a mogyorón
716 24| kilenc egeret. Arról már nem szól a régi francia fabliauk
717 24| ettőlfogva a kevély bíró úr már nem ítélte a deákot olyan sehonnai
718 25| kiváló tisztességre? Azzal nem szolgálhatok. Én, ha botanikus
719 25| eminenciája azonban ezúttal nem a Lipótvárosra, hanem Szilasbalhásra
720 25| vívmányokkal dicsekszik, nem is szólva a szárított és
721 25| esztendős. Ennélfogva még nem is egészen eladó. Mert odafönt
722 25| nagyságot és erőt illeti, bizony nem vetekedhetett a nénjeivel;
723 25| lepény a kicsi; ez azonban nem változtat a vőlegénységen.
724 25| kicsit küldött, mert a Kuchen nem terem vadon, boltban kell
725 25| dönti el a vőlegénységet, nem a mennyiség.~Ezért lőn,
726 25| mestergerenda felé emelte.~- Nem kétlem, hogy azok a szándékok
727 25| Wismar felé; de a leány csak nem vette el a fejét a válláról.
728 25| világon, aki két hét alatt nem tud megismerkedni egy olyan
729 25| boldogtalan. Mert az valóban nem kapott monográfiát. A külföldi
730 25| melyről különben kisült, hogy nem a békalencsével, hanem a
731 25| csóválta a fejét: Schunke még nem mondta ki az utolsó szót,
732 25| azért a békalencse körül nem csökkent a kiderítendő dolgok
733 26| És ha egy-egy rossz nap nem sikerült látni őt, valami
734 26| szoborszerű vonásait: a női nem iránt való gyöngéd hódolat
735 26| tudatlan, durva férfiak nem is veszik észre a divat
736 26| csüggött azon a fiúcskán, nem vesztettünk mi, a mindenség
737 26| mindig megvan a komikum; de nem mosolygunk rajta: a természet
738 26| színművészfénycsillagával. Mert a dicső nem itélte magához és a hazához
739 26| németet!» A Kis Pipában ugyan nem riadtak tárogatók, ágyúk
740 26| dörögtek, és a nagy művész nem fejezte ki egyéb kivánságát,
741 26| szóltam alázatosan. - Nem is tudom, hogy fényes nevének
742 26| anyjáét is. El. És pedig nem holmi unalmas elhallgatásokkal,
743 26| ajtószám) és egyéb részletek... nem mulasztott el semmit. Hát
744 26| Erről az oldaláról még nem is ismertem őt. De aztán
745 26| himpellérjei. Hát él az, aki nem kútfeje még egy életnek?
746 26| életnek? Ez a halhatatlanság, nem az, amit a világ kegye oszt.
747 27| nyugodt lélek; lelkiismeretét nem terheli semmi rossz, nem
748 27| nem terheli semmi rossz, nem fél a holnaptól és nemsokára
749 27| vettem volna, ha szomjusága nem győzedelmeskedik nagy nyugalmán.
750 27| Az álmos legények ugyanis nem hoztak neki sört, hiába
751 27| hittem volna, ha a szeme nem oly világoskék. Magas, sötétpiros
752 27| szabadkőművesség fűzi össze. Nem ismerik egymást, de azért
753 27| ismerik egymást, de azért nem idegenek. Ha egy megszólal,
754 27| misszionárius; mert semmi papos nem volt rajta. Most épp Ceylon
755 27| Perzsia felé törekszik. De ott nem marad sokáig, mert visszatér
756 27| kergeti el ajkamról az olaszt, nem is szólva az európai nyelvekről,
757 27| kínálkoznak; ami elvégre nem is csoda, mikor európai
758 27| legkitűnőbb lábbeli; soha nem fárad el benne az ember.
759 27| menazsériában láttunk. És nem mindennapi találkozás az
760 27| mondhassuk: ez más csillagon van, nem a miénken. Ház csak ház,
761 27| színe, a koponya alkotása, nem is érdemes beszélni, mert
1-500 | 501-761 |