|
Kelemen
deák beméne az ő atyjának íróházába és megálla az öreg előtt:
- Apám
uram, áperte akarok te kegyelmeddel szólani. Nem először űz ki
engemet házából. Akkor, most egy esztendeje, könnyen mentem el. Szegény
legénynek hátán háza, kebelében szobája. Most nehezebben veszem a nyakamba a
világot, hiszen másodmagammal, sőt harmadmagammal vagyok; és csak a jó
isten a megmondhatója: bujdosásunkban nem valami árok szélén éri-e el azt a
szegény asszonyt a vajúdás. De megyek, apám uram, mégis megyek; megyünk. Te
kegyelmed megmondotta nékem, hogy nem vagyok többé a fia. Értem alássan.
Köszönöm hozzám való eddigi jóvoltát. Istennek ajánlom. A szekérke már a kapu
előtt vár ránk. Csak azt az egyet kérem még, hogy ne mondjon nehéz
szavakat szegény feleségemnek, mikor búcsúzni jön.
A
nagytiszteletű úr komoran hallgatott.
- A
feleségeddel nekem semmi bajom, szólt aztán. - Egy árva szóval sem mondom, hogy
ne maradjon itten. Istentelenség is útra hurcolni őtet ez állapotban. De
tégedet egy igével sem tartóztatlak, fiam uram. Huszonnyolc esztendős
vagy, benőhetett már a fejed lágya. Te tudod, mit csinálsz. Eredj hát,
isten hírével, sok szerencsét kivánok néked.
- Nem,
nagytiszteletű apám uram, mondta most az ajtóban Rozsály asszony. - A
feleség mindenben követi az ő férjét. Ha az én szegény uram bujdosik, vele
bujdosom én is, bátor bizony nem szolgáltunk rá, hogy...
És
elfojtotta szavát a sírás.
- Nem is
mondom, hogy te rászolgáltál, nem is mondom, hogy te elmenj, - rázta fejét a
nagytiszteletű úr. - Én tégedet marasztallak, sőt kérlek, hogy ne
hozd reám ezt a szomorúságot, ezt a szégyent... Mert szégyen az, mikor az ember
várandós menye világgá bujdosik... De a fiam uramat, aki engemet úgy
megbántott, nem tartóztatom egy szóval sem. Faber
est suae quisque fortunae.
- Már pedig
én az urammal megyek, - szólt tiszta, erős hangon a deákné. - És vele
mennék még akkor is, ha nem esett volna rajta ilyen igaztalanság.
-
Igaztalanság? - csattant föl a nagytiszteletű úr. - Asszony, az apád szava
szól belőled? Te is meg akarod csúfolni az én vén szakálamat, mint ő?
Ne játszál szeretetemmel! Tudod, mindig szerettelek, mert jó és okos személy
vagy.
-
Nagytiszteletű uram, - mondta Rozsály, - ami Kelemennel történik, nagy
igaztalanság; akkor sem mondhatnék egyebet, ha a hóhér állana mögöttem
pallossal.
Sólya
Gáspár elvörösödött. Valami nagyon nagyot, valami nagyon keményet akart
mondani. De csak annyit bocsátott ki a száján: «Hát akkor...» aztán
elhallgatott és komoran nézett maga elé.
Majd fölpillantott:
- Hát akkor... Isten áldjon benneteket. Azzal leült pulpitusa mellé, beleütötte
a tollat a kalamárisba és egy nagy árkus papirosra öreg betűket kezdett
vetni, folytatván azt, ami már oda írva volt: «Egy hazug szátyár eretnek, ki
magát prédikátornak nevezi, a keresztség szentsége ellen rugódozván...»
Egyszerre fölkapta a fejét:
- Aha, jó,
hogy itt vagytok még. Fiam uram azt hiszi, hogy megszökteti az én keresztvizem
elől az unokámat? Rosszul hiszi! Akárhová mentek széles Magyarországon,
mindenütt elér benneteket az esztergomi érsek keze... Most legott megjelentem
ő eminenciájának, hogy micsoda violentia, micsoda raptus készül itten...
Hogy az én istentelen fiam ellopja gyermekét, csakhogy eretnekké tehesse...
Takarodj, takarodj innen, gonosz! Most már tudom szándékodat. De szembeszállok
vele és gátat vetek neki!
Ismét a
pulpitusra görnyedt és egy hófehér pergamentlapra kicirkalmazott nagy
vonásokkal ezt írta: «Eminentissime ac
Reverendissime Domine Cardinalis...»
Mikor a harmadik szónál járt, már maga volt a
szobában. És mire az ötödik szó végére jutott, szekér zörgött az ablak alatt.
A
nagytiszteletű úr fölemelte pennája hegyét a pergamentről. Mintha valami különöset hallott
volna. A kocsi zörgése hirtelen megszűnt. A föld nyelte el azt a szekeret
vagy megállt? Csönd volt, csak az őszi alkonyat szele suhogtatta kint a
jegenyéket.
Aztán egy
nagy, fájdalmas, éles asszonyi jajszó hallatszott kint a ház előtt.
A
reverendissimus lecsapta a tintával teli pennát a drágalátos pergament
közepére. Nagy maszat fröccsent szét ott. De nagytiszteletű Sólya Gáspár
uram nem törődött vele. Esze nélkül rohant ki az íróházból.
|